Topex 07A420 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
TOPEX.PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
PL
GB
RU 07A420
3TOPEX.PL
STÓŁ WARSZTATOWY ............................................................................................5
WORK BENCH .........................................................................................................6
СТОЛВЕРСТАК .....................................................................................................7
PL
GB
RU
4 TOPEX.PL
1
2
3
4
5
6
7
5TOPEX.PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
STU WARSZTATOWEGO
07A420
PRZEZNACZENIE
Stół warsztatowy jest niezbędnym elementem
wyposażenia małego warsztatu stolarskiego dla
wszystkich, którzy lubią majsterkow w domu,
garażu lub na działce. Dodatkowymi zaletami
produktu są: rozsuwany blat roboczy, dzięki czemu
można go używać jako imadła, niewielkie wymiary,
możliwość złożenia na płasko na czas przechowywania
i transportu, trwała stalowa konstrukcja stelaża, łatwość
rozstawiania i czyszczenia, niewielka masa (rys. A).
Regulowane, obrotowe szczęki dają wszechstronną
możliwość pewnego zaciskania i trzymania elementów
o różnych kształtach i rozmiarach np. desek, listew,
kołków i innych (rys. B, C).
Wysokość stołu warsztatowego została dobrana
optymalnie, zapewniając bardzo dobre warunki pracy.
OPIS ELEMENTÓW STU
WARSZTATOWEGO
Blat roboczy1.
Prowadnica2.
Korbka3.
Noga4.
Poprzeczka5.
Stopa nogi6.
Szczęka7.
MONT
Połączyć poprzeczki (5) z nogami (4) wykorzystując
dostarczone śruby, podkładki i nakrętki.
Zamocować prowadnice (2) do blatów roboczych
(1) za pomocą wkrętów zwracając uwagę, aby rowki
blatów roboczych były skierowane do środka.
Zamontować prowadnice (2) (wraz z blatami
roboczymi) do nóg (4) wykorzystując dostarczone
śruby, podkładki i nakrętki.
Nałożyć stopy nóg (6) (dłuższym bokiem od strony
naroża zewnętrznego) na nogi (4).
Umieścić szczęki (7) w otworach blatu roboczego
(1) zgodnie z potrzebą wynikającą z podejmowanej
pracy.
PL UWAGA!
Przed użyciem stołu warsztatowego upewnić się
czy nogi właściwie rozstawione i zabezpieczone
wspornikami rozstawu nóg oraz czy spoczywają na
twardej, poziomej nawierzchni.
Sprawdzić czy stopy nóg nałożone w sposób
właściwy, aby zapobiec ślizganiu się stołu po
podłożu.
Nigdy nie wolno wykorzystywać poprzeczek
jako szczebla drabiny. Nie wolno stawać na stole
warsztatowym.
Nie należy przekraczać dopuszczalnego obciążenia
stołu warsztatowego.
Cięższe elementy należy osadzać na blacie roboczym
delikatnie tak, aby przykładane naprężenia
do konstrukcji stołu warsztatowego narastały
stopniowo.
UŻYTKOWANIE
Rozsunąć blat roboczy na pożądaną odległość
obracając w lewo korbkami umieszczonymi w
prowadnicach.
Umieścić odpowiednio szczęki w otworach blatów
roboczych.
Zamocować materiał przewidziany do obróbki w
szczękach obracając korbkami w prawo.
UWAGA!
Należy pokręcać jednocześnie oboma korbkami, aby
zachować równoległe położenie obu części blatu
roboczego.
W przeciwnym razie może dojść do zakleszczenia lub
uszkodzenia elementów prowadnic.
W przypadku braku możliwości właściwego
zaciśnięcia materiału należy zmienić rozstaw szczęk.
Celem złożenia stołu warsztatowego należy unieść
wsporniki rozstawu nóg.
PODSTAWOWE PARAMETRY
Wysokość robocza 790 mm
Wymiary po złożeniu
(szer. x wys. x głęb.) 610 x 1030 x 195 mm
Zakres rozsunięcia blatu roboczego 0 - 110 mm
Długość blatu roboczego 605 mm
Maks. szer. blatu roboczego (po rozsunięciu)
380 mm
Maks. obciążenie 100 kg
Materiał blatu roboczego MDF
Masa 6,5 kg
6 TOPEX.PL
WYKAZ CZĘŚCI
Blat roboczy - 2 szt.1.
Prowadnica - 2 szt.2.
Poprzeczka - 2 szt.3.
Nogi - 1 kpl.4.
Stopy nóg - 4 szt.5.
Szczęki - 4 szt.6.
Zestaw śrub, nakrętek, podkładek i wkrętów - 1 kpl.7.
Dystrybutor:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
tel. 0 22 573 03 00, fax. 0 22 573 04 00
WORK BENCH
INSTRUCTION MANUAL
07A420
INTENDED USE
Work bench is an invaluable piece of equipment for
small woodworking workshops for all those, who like
to tinker at home, in a garage or allotment. Additional
advantages of the product are: expandable working top
that can be used like a vice, compact size, option to fold
at for storage and transportation, durable steel frame,
simple set up and cleaning, small weight (g. A).
Adjustable, rotating jaws allow for versatile xing and
holding objects of various shapes and sizes, e.g. boards,
slats, pins and other items (g. B, C).
Work bench height was designed optimally to provide
very good working conditions.
DESCRIPTION OF WORK BENCH ITEMS
Work top1.
Guide2.
Crank3.
Leg4.
Cross-bar5.
Foot6.
Jaw7.
GB
INSTALLATION
Join cross-bars ( 5) and legs (4) with supplied screws,
washers and nuts.
Install guides ( 2) on work tops (1) with screws. Make
sure the work top grooves are positioned inwards.
Attach guides ( 2) (with work tops) to legs (4) with
supplied screws, washers and nuts.
Put feet ( 6) on legs (4) (long side towards outer
corner).
Place jaws ( 7) in holes of work top (1) accordingly to
needs for the task at hand.
CAUTION!
Before using the work bench make sure that legs are
positioned properly and secured with leg spacing
support and that they rest on hard, even surface.
Make sure the feet are placed appropriately to
prevent work bench skidding on the ground.
Never use cross-bars as a ladder step. Do not stand on
the work bench.
Do not excess allowable load of the work bench.
Put heavy objects on the work bench top delicately,
so the load applied to the work bench body increases
gradually.
USE
Space work bench top parts to desired distance
by turning cranks located in the guides counter-
clockwise.
Place jaws appropriately in the work bench top
holes.
Fix processed workpiece in jaws by turning cranks
clockwise.
CAUTION!
Rotate both cranks at a time to preserve parallel
position of two parts of the work bench top.
Otherwise the guide units may get jammed or
damaged.
If there is no possibility to properly clamp the
workpiece, change jaws distance.
To fold the work bench lift leg spacing supports.
MAIN SPECIFICATIONS:
Working height 790 mm
Dimensions when folded
(width x height x depth) 610 x 1030 x 195 mm
Work bench top spacing range 0 – 110 mm
Work bench top length 605 mm
Max. width of work bench top (spaced) 380 mm
Max. load 100 kg
Work bench top material Chipboard
Weight 6.5 kg
7TOPEX.PL
LIST OF PARTS
Working top - 2 pcs1.
Guide - 2 pcs2.
Cross-bar - 2 pcs3.
Legs - 1 set4.
Feet - 4 pcs5.
Jaws - 4 pcs6.
Bolts, screws, nuts and washers - 1 set7.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТОЛВЕРСТАК
07A420
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Стол-верстак необходим каждому мастеру-любителю
в небольшой столярной мастерской дома, в гараже
или на даче.
Дополнительными преимуществами
стола-верстака являются: раздвижная столешница,
благодаря которой стол-верстак можно использовать
в качестве тисков, небольшие размеры, складная
конструкция, позволяющая сложить стол-верстак
на время хранения и транспортировки,
прочный
стеллаж, удобная сборка и чистка, небольшой вес
(рис. A).
Регулируемые поворотные губки обеспечивают
надежное зажатие элементов разной формы и
размеров, например, досок, планок, колышков и т.п.
(рис. B, C).
Высота стола-верстака подобрана оптимальным
образом, гарантируя тем самым хорошие условия
для работы.
ЭЛЕМЕНТЫ СТОЛА-ВЕРСТАКА
Столешница1.
Направляющая2.
Ручка3.
Ножка4.
Перекладина 5.
Колпачки6.
Губка7.
RU
СБОРКА
Соедини перекладины ( 5) с ножками (4), используя
для этого винты, шайбы и гайки.
Прикрепи направляющую ( 2) к столешнице (1) с
помощью шурупов, при этом пазы столешницы
должны быть направлены внутрь.
Прикрепи направляющую ( 2) (вместе со
столешницей) к ножкам (4) используя для этого
винты, шайбы и гайки.
Надень колпачки ( 6) на ножки (4) (удлиненной
стороной колпачка на внешний угол).
Вставь губки ( 7) в соответствующие отверстия
столешницы (1) в зависимости от вида работы.
ВНИМАНИЕ!
Приступая к работе, убедись, что стол-верстак
стоит на твердой горизонтальной поверхности,
а его ножки расставлены надлежащим образом и
предохранены кронштейнами.
Проверь, правильно ли надеты колпачки на
ножки стола-верстака, чтобы предупредить его
скольжение.
Запрещается использовать перекладины стола-
верстака в качестве перекладин лестницы.
Запрещается вставать на стол-верстак.
Не перегружай стол-верстак выше допустимой
нормы.
Тяжелые элементы закрепи на столе-верстаке так,
чтобы нагрузка на его конструкцию в ходе работы
повышалась постепенно.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Раздвинь столешницу на необходимое расстояние,
вращая ручки направляющих влево.
Вставь губки в отверстия столешницы.
Закрепи в губках материал, предназначенный для
обработки, вращая ручки вправо.
ВНИМАНИЕ!
Следует вращать обе ручки одновременно, чтобы
сохранить параллельное положение обеих частей
столешницы. В противном случае направляющие
могут застопориться или произойдет повреждение
их элементов.
Если невозможно хорошо закрепить
обрабатываемый материал, следует зафиксировать
губки в другом положении.
Чтобы сложить стол-верстак, потяни вверх
кронштейны.
ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
Рабочая высота 790 мм
Размеры в сложенном виде
(шир. x выс. x глуб.) 610 x 1030 x 195 мм
Диапазон раздвижения столешницы 0 - 110 мм
Длина столешницы 605 мм
Макс. ширина столешницы
(в раздвинутом виде) 380 мм
Макс. нагрузка 100 кг
Материал столешницы ДСП
Вес 6,5 кг.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Столешница - 2 шт.1.
Направляющая - 2 шт.2.
Перекладина - 2 шт.3.
Ножки - 1 компл.4.
Колпачки - 4 шт.5.
Губки - 4 шт.6.
Винты, гайки, шайбы и шурупы, набор - компл.7.
TOPEX.PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Topex 07A420 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках