Классифицируются как "ГРУППА БЕЗ РИСКА" в соответствии со стандартами IEC
62471:2006 и EN 62471:2008.
Продолжительность импульса: 10.3 ms
Блок питания
Питание данного устройства осуществляется от источников питания с поддержкой
стандартов 802.3af или 802.3at, сертифицированных соответствующими органами,
или от одобренного блока питания, тип № PWRS-14000 (12 В пост. тока, 4,16 А),
подключаемого напрямую к электрической розетке, класса 2 или LPS (IEC60950-1,
SELV). При использовании другого блока питания любые заявления о соответствии
техническим условиям являются недействительными; использование таких блоков
питания может быть опасным.
Требования по уровню радиочастотных помех -
FCC
Примечание. Данное оборудование проверено и признано
соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым
устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC. Эти
ограничения разработаны с целью обеспечения защиты от вредных
помех при установке в жилых помещениях. Данное изделие
генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне, и,
если оно установлено и используется с отклонением от тре
бований инструкций, может стать
источником сильных помех для радиосвязи. Однако производитель не гарантирует, что,
будучи правильно установленным, это оборудование не будет являться источником помех.
Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых определяется
путем включения и выключения оборудования, пользователь может попытаться уменьшить
влияние помех, выполнив следующие действия:
•
Изменить направление или местоположение приемной антенны.
•
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
•
Подключить оборудование и приемник в сетевые розетки разных цепей питания.
•
Обратиться за помощью к поставщику или специалистам в области радио- и
телеаппаратуры.
Радиопередатчики (Часть 15)
Данное оборудование соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. Работа устройства
регламентируется следующими двумя условиями: (1) данное устройство не должно
создавать вредных помех, и (2) данное устройство должно выдерживать любые помехи,
в том числе помехи, вызывающие нежелательные изменения в работе устройства.
Использование WLAN диапазона 5 ГГц в США имеет следующие ограничения:
•
Ограниченный диапазон частот: 5,60 – 5,65 ГГц
Требования по уровню радиочастотных помех -
Канада
Это цифровое устройство класса B удовлетворяет требованиям канадского стандарта
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Радиопередатчики
Для устройств RLAN (локальная радиосеть):
Использование локальной радиосети с частотой 5 ГГц на территории Канады связано со
следующими ограничениями.
•
Ограниченный диапазон частот: 5,60 – 5,65 ГГц
Данное устройство соответствует стандарту RSS 210 Комиссии по промышленности и науке
Канады. Работа устройства регламентируется следующими двумя условиями: (1) данное
устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые помехи, в том числе помехи, вызывающее нежелательные изменения в
работе устройства.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio
exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif
ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage
reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Маркировка этикеток: Аббревиатура "IC:" перед сертификационным номером
радио
технического устройства означает соблюдение технических требований,
установленных канадскими нормативными документами.
Маркировка CE - соответствие нормам
Европейской экономической зоны (EEA)
̯͖͕͎͕͉͇͔͒ͣ͘͏͌5/$1͇͙͕͙͕͐͘͘͞b̪̪͔͇͙͌͗͗͝͏͙͕͗͏͏̬͉͕͖͕͕͔͕͓͗͌͐͑͐ͤ͑͘͏͕͌͑͐͘͞
͎͕͔͉͎͇͔͕͕͚ͦ͒͌͋ͥ͘͘͘͢͠͏͓͏͕͇͔͊͗͏͔͌͞͏͓ͦ͏
ವ͏͖͕͎͕͉͇͔͒ͣ͘͏͌͋͏͇͖͇͎͕͔͇ದb̪̪͇͎͔͕͙͕͕͉͔͚͙͗͗͌͌͒ͣ͑͗͟͝͏͖͕͓͔͌͌͠͏͐
.
Положение о соответствии стандартам для модели MK3190
Zebra настоящим заявляет, что данное радиооборудование соответствует требованиям директив
2011/65/EU и 1999/5/EC или 2014/53/EU (с 13 июня 2017 г. директива 1999/5/EC будет замещена
директивой 2014/53/EU). Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен на
веб-сайте: http://www.zebra.com/doc.
Положение о соответствии стандартам для модели MK3100
Zebra настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем требованиям действующих
директив 2014/30/EU, 2014/35/EU и 2011/65/EU. Полный текст Декларации о соответствии
стандартам ЕС доступен на веб-сайте: http://www.zebra.com/doc.
Япония (VCCI): Добровольный контрольный
совет по помехам
Класс B ITE
Корея - Предупреждающее сообщение для Класса B ITE
Другие страны
Украина
Данное оборудование соответствует требованиям Технического положения
№1057, 2008 об ограничении использования определенных опасных веществ в
электрических и электронных устройствах.
Австралия
Использование локальной радиосети с частотой 5 ГГц в Австралии ограничено в пределах
5,50 – 5,65 ГГц.
Brazil
Декларации для MK3190 - БРАЗИЛИЯ
Declarações Regulamentares para MK3190 - BRAZIL
Nota: "A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MK3190. Este equipamento
opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário."
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Чили
"Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.".
Китай
Мексика
Допустимый диапазон частот: 2,450 – 2,4835 ГГц.
Южная Корея
Для радиооборудования, работающего на частоте 2400 - 2483,5 МГц или 5725 -5825
МГц, необходимо указать на два следующих положения.
䚨Gⱨ㉔㉘⽸⏈G㟨㟝G㩅G㤸䑀䝰㐔Gᴴ⏙㉥㢨G㢼㢀
䚨Gⱨ㉔㉘⽸G⏈㤸䑀䝰G㐔Gᴴ⏙㉥㢨G㢼㡰⦐G㢬⮹㙼㤸ḰGḴ⥜═G㉐⽸㏘⏈G䚔G㍌G㛺㏩⏼␘
Тайвань
㠪⚓
վ࣏⦷䴫⌒䕫ሴᙗ䴫㇑⨶䗖⌅
ㅜॱҼọ
㏃රᔿ䂽䅹ਸṬѻվ࣏⦷ሴ乫䴫ˈ䶎㏃䁡ਟˈޜਨǃ୶㲏ᡆ֯⭘㘵൷нᗇ㠚䆺ᴤ乫⦷ǃ
࣐བྷ࣏⦷ᡆ䆺ᴤ䁝䀸ѻ⢩ᙗ৺࣏㜭DŽ
ㅜॱഋọ
վ࣏⦷ሴ乫䴫ѻ֯⭘нᗇᖡ丯伋㡚ᆹޘ৺ᒢᬮਸ⌅䙊ؑ˗㏃Ⲭ⨮ᴹᒢᬮ⨮䊑ᱲˈ៹・ণڌ
⭘ˈі᭩ழ㠣❑ᒢᬮᱲᯩᗇ㒬㒼֯⭘DŽࡽ丵ਸ⌅䙊ؑˈᤷ䴫ؑ㾿ᇊᾝѻ❑㐊䴫䙊ؑDŽ
վ࣏⦷ሴ乫䴫丸ᗽਇਸ⌅䙊ؑᡆᐕᾝǃ、ᆨ৺䟛Ⱳ⭘䴫⌒䕫ሴᙗ䴫䁝ۉѻᒢᬮDŽ
൘ 〝䎛乫ᑦޗѻ❑㐊䋷䀺ۣ䕨䁝ۉˈ䲀ᯬᇔޗ֯⭘DŽ
Утилизация электрического и
электронного оборудования (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва
да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти,
моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra
al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo
devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle
modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://
www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom,
iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-
prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur
naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują siê na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://
www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya
iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti
tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
http://www.zebra.com/weee.
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу технической
или системной поддержки вашего предприятия. При возникновении неполадок оборудования
специалисты этих служб обратятся в службу поддержки Zebra Global Support Center по адресу:
http://www.zebra.com/support.
Последнюю версию настоящего руководства см. на веб-сайте: http://www.zebra.com/support.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно ознакомиться на
веб-сайте http://www.zebra.com/warranty.
Только для Австралии:
Настоящая гарантия выдана подразделением Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd.,
71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Наши товары поставляются с
гарантиями, не подлежащими исключению согласно австралийскому закону о защите прав
потребителей. Вы имеете право на замену или возмещение стоимости изделия в случае
серьезной неисправности, а также на компенсацию любого другого обоснованно
прогнозируемого ущерба или повреждения. Вы также имеете право на ремонт товаров или их
замену в случае ненадле
жащего качества изделия и не слишком серьезной неисправности.
Ограниченная гарантия подразделения Zebra Technologies Corporation Australia дополняет
любые права и возмещения, положенные вам согласно австралийскому закону о защите прав
потребителей. В случае возникновения вопросов свяжитесь с Zebra Technologies Corporation по
телефону +65 6858 0722. Последние обновления условий гарантии можно найти на веб-сайте
http://www.zebra.com.
Поддержка ПО
Компания Zebra делает все возможное, чтобы при приобретении того или иного продукта клиент
получал новейшие версии соответствующего программного обеспечения. Чтобы
удостовериться, что на момент приобретения ваше устройство от Zebra было оснащено
последней версией необходимого программного обеспечения, посетите веб-сайт:
http://www.zebra.com/support. Чт
обы узнать о последних выпусках программного обеспечения,
выберите Software Downloads (Загрузка программного обеспечения) > Product Line/Product
(Группа изделий/Устройство) > Go (Переход).
Если на мо
мент приобретения на вашем устройстве не была установлена последняя версия
необходимого программного обеспечения, отправьте сообщение в компанию Zebra по адресу:
Ваш за
прос должен содержать следующие основные сведения об устройстве:
• М
одель
• С
ерийный номер
• Док
умент, удостоверяющий факт приобретения устройства
• Наименов
ание запрашиваемого ПО.
Если специа
листы Zebra определят, что на вашем устройстве должна была быть установлена
более поздняя версия ПО, вам будет направлено электронное сообщение со ссылкой на веб-
сайт Zebra , с которого вы сможете загрузить необходимое ПО.