Zebra TC51 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, IL USA
http://www.zebra.com
ZEBRA и стилизованное изображение головы
зебры являются товарными знаками Zebra
Technologies Corporation, зарегистрированными во
многих юрисдикциях по всему миру. Все прочие
товарные знаки являются собственностью
соответствующих владельцев. © 2019 Zebra
Technologies Corporation и/или филиалы компании.
Все права защищены.
Сенсорный
компьютер
Компания Zebra оставляет за собой право вносить
изменения в любое изделие с целью повышения
его надежности, расширения функциональных
возможностей или улучшения конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо
или косвенно связанной с использованием любого
изделия, схемы или приложения, описанного
в настоящем документе. Пользователю не
предоставляется ни по праву, вытекающему
из патента, ни по
самому патенту каких-либо
лицензий, прямых, подразумеваемых,
возникающих в силу конклюдентных действий
патентообладателя или иным образом
покрывающих или относящихся к любым
комбинациям, системам, аппаратам, механизмам,
материалам, методам или процессам, в которых
могут использоваться изделия компании Zebra.
Подразумеваемая лицензия действует только в
отношении оборудования, схем и подсистем,
содержащихся в изделиях компании Zebra.
TC51
Нормативный
справочник
MN-002860-03RU, редакция А, ноябрь 2019 г.
Дополнительная информация
Для получения информации об использовании TC51
см. Руководство пользователя TC51, доступное на
веб-сайте: http://www.zebra.com/support.
Нормативная информация
Данное устройство одобрено для выпуска под
торговой маркой Zebra Technologies Corporation.
Данное руководство относится к номеру модели
TC510K.
Все устройства Zebra соответствуют нормам
и стандартам, принятым в странах, где они
продаются, и имеют соответствующую маркировку.
Документы, переведенные на другие языки,
доступны по адресу: www.zebra.com/support.
Любые изменения или модификации оборудования
Zebra, не одобренные непосредственно компанией
Zebra, могут привести
к лишению прав на
эксплуатацию данного оборудования.
Сертификация UL изделий
с поддержкой GPS
Компания Underwriters Laboratories (UL) не
проводила проверку производительности или
надежности оборудования, программного
обеспечения или других компонентов системы
глобального позиционирования (GPS) в данном
изделии. Испытания UL касались только пожарной
безопасности, ударопрочности и вероятности
случайных сбоев в соответствии с требованиями
документа UL60950-1 стандарта безопасности UL
для информационного оборудования.
Сертификат UL не относится к показателям
производительности или надежности оборудования
системы GPS или программного
обеспечения
системы GPS. Компания UL не дает никаких
заверений, гарантий или сертификатов,
касающихся производительности или надежности
каких-либо функций данного изделия, связанных
с работой системы GPS.
Технология беспроводной связи
Bluetooth
®
Данное изделие является одобренным устройством
с поддержкой Bluetooth
®
. Для получения
дополнительной информации и просмотра перечня
конечных продуктов посетите веб-сайт
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Разрешения на использова-
ние беспроводных устройств
в отдельных странах
На устройства наносится специальная маркировка,
являющаяся предметом сертификации и
означающая, что данные радиоустройства
одобрены к применению в следующих странах
и континентах: США, Канада, Япония, Китай,
Южная Корея, Австралия и страны Европы.
Для получения подробной информации
о маркировке других стран см. Декларацию о
соответствии стандартам (DoC). Эта документация
доступна по адресу: http://www.zebra.com/doc.
Примечание. К
странам Европы относятся Австрия,
Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия,
Германия, Греция, Дания, Ирландия, Исландия,
Испания, Италия, Кипр, Латвия, Литва,
Лихтенштейн, Люксембург, Мальта, Нидерланды,
Норвегия, Польша, Португалия, Румыния,
Словацкая Республика, Словения, Финляндия,
Франция, Хорватия, Чешская Республика,
Швейцария, Швеция, Эстония.
Выбор страны
Следует выбрать ту страну, в которой устройство будет
использоваться. При выборе любой другой страны
использование устройства является незаконным.
Wi-Fi Direct
Работа в данном режиме ограничена
поддерживаемыми в стране использования
каналами/диапазонами:
Каналы 1–11 (2412–2462 МГц)
Каналы 36–48 (5150–5250 МГц)
Каналы 149–165 (5745–5825 МГц)
Рабочая частота – IC
Заявление Министерства
промышленности Канады
Только для 2,4 ГГц
При использовании диапазона 802.11 b/g в США
доступными являются каналы с 1 по 11. Диапазон
каналов ограничен микропрограммой.
Рекомендации по охране
здоровья и безопасности
Рекомендации по эргономике
Сократите или полностью исключите
повторяющиеся движения.
Сохраняйте естественное положение тела.
Сократите или полностью исключите применение
излишних физических усилий.
Обеспечьте удобный доступ к часто
используемым предметам.
Выполняйте рабочие задания на
соответствующей высоте.
Сократите или полностью исключите вибрацию.
Сократите или полностью исключите
механическое давление.
Обеспечьте возможность регулирования
рабочего места
.
Обеспечьте наличие достаточного свободного
пространства для работы.
Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
Оптимизируйте производственные операции.
Установка в транспортном
средстве
Радиосигналы могут влиять на неправильно
установленные или недостаточно экранированные
электронные системы (включая систему безопасности)
в транспортных средствах. Получите соответствующую
информацию о своем транспортном средстве у
производителя или торгового представителя. Следует
также проконсультироваться у производителя
относительно любого дополнительного оборудования
в вашем транспортном средстве.
Подушка безопасности надувается под высоким
давлением. НЕ помещайте предметы, включая
монтируемое или портативное беспроводное
оборудование, над воздушной подушкой безопасности
или в зоне ее раскрытия. Если беспроводное
оборудование в транспортном средстве установлено
неправильно и подушка безопасности раскроется, это
может привести к серьезной травме.
Разместите устройство так, чтобы до него можно было
легко дотянуться. Важно, чтобы для использования
устройства не нужно было отвлекаться от дороги.
Информация по технике безопасности при установке
Телефон следует размещать таким образом,
чтобы он не препятствовал обзору водителя
и не мешал управлению автомобилем.
Не размещайте устройства на пути
срабатывания подушки безопасности.
Безопасность на дорогах
Не делайте записи и не используйте устройство
во время вождения автомобиля. Просмотр списка
неотложных дел или перелистывание адресной
книги отвлекает от основной задачи безопасного
вождения.
Во время вождения вашей первейшей
обязанностью является обеспечение безопасности
на дороге. Сконцентрируйте все внимание на
управлении транспортным средством.
Ознакомьтесь с законами и правилами,
касающимися использования беспроводных
устройств и действующими в регионах, где вы
управляете транспортным средством. Всегда
соблюдайте эти законы и правила.
При использовании беспроводного устройства за
рулем автомобиля руководствуйтесь здравым
смыслом и помните о следующих рекомендациях.
1. Изучите беспроводное устройство и его
функциональные особенности, например
быстрый набор или повторный набор. Если эти
функции доступны, можно сделать
вызов, не
отвлекаясь от дороги.
2. При наличии возможности используйте
устройство hands-free.
3. Дайте знать собеседнику, что вы ведете
автомобиль. Во время интенсивного движения
или при неблагоприятных погодных условиях
отложите вызов. Дождь, снег, гололед и даже
интенсивное движение на дороге потенциально
опасны.
4. Набирайте номер, внимательно следя за
движением. По возможности старайтесь не
выполнять вызовы во время вождения.
Старайтесь планировать вызовы на те
промежутки времени, когда автомобиль стоит.
Если все же необходимо сделать вызов во время
движения, наберите несколько цифр, проверьте
обстановку на дороге в зеркалах обзора и только
затем продолжайте набор номера.
5. Не ведите за рулем разговоры, которые могут
вызвать сильный стресс
или эмоции и отвлечь
вас от вождения. Дайте знать собеседникам, что
вы ведете автомобиль, и откладывайте разговоры,
которые могут отвлечь внимание от дороги.
6. Используйте беспроводной телефон для
вызова помощи. В случае пожара, дорожного
происшествия или несчастного случая наберите
номер экстренной службы (например, 911 в
США и 112 в Европе) или другой номер
местной
экстренной службы. Такие вызовы с вашего
беспроводного телефона являются
бесплатными. Вызов можно выполнить
независимо от наличия кодов безопасности,
а в некоторых сетях независимо от
наличия/отсутствия SIM-карты.
7. Используйте беспроводной телефон для
оказания помощи при несчастных случаях
другим людям. Если вы оказались свидетелем
аварии, преступления или другого происшествия,
опасного для
жизни, позвоните в экстренную
службу (например, 911 в США и 112 в Европе)
или местную экстренную службу. Сделайте то,
чего бы вы ожидали от других людей,
оказавшись в подобной ситуации.
8. При необходимости позвоните в службу
технической помощи на дорогах или позвоните
по специальному номеру беспроводной связи
для оказания неэкстренной помощи. Если вы
увидели поврежденный автомобиль, не
представляющий серьезной опасности для
окружающих, поврежденный светофор,
незначительную аварию, в которой никто не
пострадал, или заметили транспортное
средство, находящееся в розыске, позвоните в
службу технической помощи на дорогах или по
специальному номеру беспроводной связи для
оказания неэкстренной помощи.
"Производители беспроводных устройств
напоминают о необходимости соблюдать
осторожность
за рулем при использовании
телефонов и других устройств".
Меры предосторожности при
использовании беспроводных
устройств
Потенциально опасные
среды использование в
транспортных средствах
Соблюдайте ограничения по использованию
радиоустройств на топливных складах, химических
заводах, в местах с содержанием в воздухе
химических веществ или мельчайших примесей
(например, песчинок, пыли или металлической
пудры), а также в местах, где обычно требуется
отключать двигатель автомобиля.
Безопасность в самолете
Отключайте беспроводное устройство по
требованию персонала аэропорта или пилотов.
Если устройство оснащено авиарежимом или
похожей функцией, проконсультируйтесь у экипажа
воздушного судна о возможности использования
устройства в самолете.
Безопасность при
использовании в медицинских
учреждениях
Беспроводные устройства излучают
электромагнитные волны в радиодиапазоне и могут
негативно повлиять на работу медицинского
электронного оборудования.
При первом же требовании следует отключать
беспроводные устройства в больницах,
поликлиниках или других учреждениях
здравоохранения. Эти требования направлены
на предотвращение возможных помех в работе
чувствительного медицинского оборудования.
Кардиостимуляторы
Во избежание помех в работе кардиостимуляторов
производители рекомендуют держать ручные
беспроводные устройства на расстоянии не менее
15 см (6 дюймов) от кардиостимуляторов. Данные
рекомендации согласуются с независимым
исследованием и рекомендациями Wireless
Technology Research.
Лицам, использующим кардиостимулятор,
необходимо соблюдать следующие рекомендации:
ВСЕГДА держите ВКЛЮЧЕННОЕ устройство
на расстоянии не менее 15 см (6 дюймов)
от кардиостимулятора.
Не носите
устройство в нагрудном кармане.
Прикладывайте устройство к уху с
противоположной стороны от
кардиостимулятора, чтобы свести к минимуму
потенциальные помехи.
Если имеются основания предполагать наличие
помех, ОТКЛЮЧИТЕ устройство.
Другие медицинские устройства
Узнайте у врача или производителя медицинского
устройства, существует ли вероятность негативного
воздействия беспроводного устройства на
конкретное медицинское оборудование.
Указания по воздействию
радиочастотного излучения
Снижение воздействия
радиочастотного излучения при
правильном использовании
Используйте устройство только в соответствии
с прилагаемыми инструкциями.
Международные стандарты
Данное устройство соответствует международным
стандартам, касающимся воздействия на человека
электромагнитных полей радиоустройств.
Информацию по международным стандартам,
касающимся воздействия на человека
электромагнитных полей, см. в "Декларации
о соответствии стандартам" (DoC) Zebra по адресу:
http://www.zebra.com/doc.
Дополнительную информацию о мерах
безопасности по радиоизлучению от беспроводных
устройств см. на веб-сайте
http://www.zebra.com/responsibility в разделе
Corporate Responsibility (Корпоративная
ответственность).
Европа
Ручные устройства
Настоящее устройство одобрено к применению как
оборудование для ношения на теле. Используйте
только приспособления для крепления на ремне,
чехлы и подобные аксессуары, протестированные
и одобренные компанией Zebra и соответствующие
требованиям ЕС.
США и Канада
Используйте только приспособления для крепления
на ремне, чехлы и подобные аксессуары,
протестированные и одобренные компанией Zebra
и соответствующие требованиям FCC. Следует
избегать использования приспособлений для
крепления на ремне, чехлов и подобных
аксессуаров производства сторонних компаний,
которые могут не отвечать требованиям FCC по
воздействию радиочастотного излучения на
организм человека. Комиссия FCC утвердила
соответствие телефонов данной модели
требованиям всех уровней скорости специфической
абсорбции (SAR) в соответствии с директивами
FCC, касающимися радиочастотного излучения.
Информация относительно скорости
специфической абсорбции для телефонов данной
модели находится в файле с требованиями FCC,
который можно найти в разделе Display Grant по
адресу: http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
Заявление о совместной работе
Для соответствия требованиям Федеральной
комиссии по связи США (FCC) по воздействию
радиочастотного излучения
антенны, применяемые
для данного передатчика, не должны находиться
вблизи или работать совместно с любой другой
антенной или передатчиком, за исключением
утвержденных в этом документе.
Ручные устройства
Настоящее устройство одобрено к применению как
оборудование для ношения на теле. Используйте
только приспособления для крепления на ремне,
чехлы и подобные аксессуары, протестированные
и одобренные
компанией Zebra и соответствующие
требованиям FCC. Следует избегать использования
приспособлений для крепления на ремне, чехлов и
подобных аксессуаров производства сторонних
компаний, которые могут не отвечать требованиям
FCC по воздействию радиочастотного излучения на
организм человека.
В соответствии с требованиями США и Канады по
воздействию радиочастотного излучения
передающее устройство должно применяться на
расстоянии не менее 10
мм от тела человека.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et
Canadiennes d'exposition aux radio fréquences, un
dispositif de transmission doit fonctionner avec une
distance de séparation minimale de 10 mm ou plus de
corps d'une personne.
Мигание светодиодного индикатора
Блок питания
Используйте ТОЛЬКО одобренные компанией Zebra
и сертифицированные UL ITE (IEC/EN 60950-1,
LPS/SELV) блоки питания со следующими
характеристиками. Выходное напряжение 5 В пост.
тока, мин. 1,2 A, с максимально допустимой
рабочей температурой окружающей среды не
менее 50°C. При использовании другого блока
питания любые заявления о соответствии
техническим условиям являются
недействительными; использование таких блоков
питания может быть опасным.
Блок питания (быстрая
зарядка)
Используйте ТОЛЬКО одобренные компанией Zebra
и сертифицированные UL ITE (IEC/EN 60950-1,
LPS/SELV) блоки питания со следующими
характеристиками. Выходное напряжение 5 В пост.
тока, мин. 2,5 A, с максимально допустимой
рабочей температурой окружающей среды не
менее 50°C. При использовании другого блока
питания любые заявления о соответствии
техническим условиям являются
недействительными; использование таких блоков
питания может быть опасным.
Аккумуляторы
Утилизация (Тайвань)
В соответствии со
статьей 15 Закона
об утилизации
отходов Управление
по охране
окружающей среды
(EPA) требует от
производителей и
фирм-импортеров сухих элементов питания
наносить на аккумуляторы, используемые для
продажи, в качестве подарков, а также в рекламных
целях, метки об утилизации. С целью правильной
утилизации аккумулятора обращайтесь в
специализированные тайваньские фирмы по
утилизации отходов.
Информация об аккумуляторе
Используйте только аккумуляторы, одобренные
компанией Zebra. Аксессуары, которые могут быть
использованы для зарядки аккумуляторов,
одобрены для использования со следующими
моделями:
Номер модели BT-000314 (3,6 В пост. тока,
4300 мАч).
Номер модели BT-000314A (3,85 В пост. тока,
4150 мАч).
Аккумуляторы Zebra разработаны и изготовлены
в соответствии с самыми высокими отраслевыми
стандартами.
Однако существуют ограничения по срокам
эксплуатации и
хранения аккумуляторов. На срок
эксплуатации аккумулятора влияют многочисленные
факторы, например жара, холод, тяжелые
эксплуатационные условия или сильные удары.
При хранении аккумулятора более 6 (шести)
месяцев может произойти необратимое ухудшение
общего качества аккумулятора. Храните
аккумуляторы в полузаряженном состоянии в сухом
прохладном месте для предотвращения потери
мощности, коррозии металлических элементов
и утечки электролита.
Если аккумуляторы хранятся
в течение одного года или больше, необходимо
проверять уровень заряда не реже одного раза в год
и подзаряжать их до половины уровня полного
заряда.
При обнаружении заметного сокращения времени
работы устройства замените аккумулятор.
Стандартный гарантийный срок для всех
аккумуляторов Zebra составляет один год
независимо от того, был ли аккумулятор
приобретен
отдельно или поставлен вместе с мобильным
компьютером или сканером штрихкодов. Для
получения дополнительной информации об
аккумуляторах Zebra перейдите по адресу:
http://www.zebra.com/batterybasics.
Техника безопасности при
использовании аккумуляторов
В помещении, где выполняется зарядка устройств,
не должно быть мусора, горючих материалов
и химических веществ. Зарядка устройства вне
помещений коммерческого класса требует особой
аккуратности.
Соблюдайте приведенные в руководстве
пользователя инструкции по эксплуатации,
хранению и зарядке аккумулятора.
Неправильная эксплуатация аккумулятора может
привести к возгоранию, взрыву или другому
опасному инциденту.
При
зарядке аккумулятора мобильного
устройства температура аккумулятора и
зарядного устройства должна находиться в
пределах от 0 до +40°C (от +32 до 104°F).
Не используйте несовместимые аккумуляторы
и зарядные устройства. Использование
несовместимого аккумулятора или зарядного
устройства может вызвать воспламенение,
взрыв, утечку электролита или другую опасную
ситуацию. При возникновении вопросов
относительно совместимости аккумулятора или
зарядного устройства обратитесь
в службу
поддержки Zebra.
Устройства, использующие USB-порт в качестве
источника зарядки, можно подключать к изделиям
с логотипом USB-IF или к изделиям, соответствующим
программе совместимости USB-IF.
Не пытайтесь разобрать, вскрыть, разбить,
изогнуть, деформировать, проткнуть или
разломать аккумулятор.
Сильный удар в результате падения устройства с
питанием от аккумулятора на твердую поверхность
может вызвать перегрев
аккумулятора.
Не допускайте короткого замыкания,
не подносите к клеммам аккумулятора
металлические или проводящие ток предметы.
Не изменяйте, не разбирайте и не пытайтесь
вставить посторонние предметы в корпус
аккумулятора, не допускайте контакта с водой,
огнем или другими источниками опасности.
Не оставляйте и не храните оборудование в
местах с повышенной температурой,
в том числе
в припаркованном транспортном средстве,
рядом с обогревателем или другим источником
тепла. Не помещайте аккумулятор в
микроволновую печь или сушильную машину.
Не допускайте использования аккумулятора
детьми без присмотра.
Следуйте требованиям местного
законодательства для срочной утилизации
использованных аккумуляторов.
Запрещается сжигать аккумуляторы.
Если аккумулятор был проглочен, немедленно
обратитесь к
врачу.
Если аккумулятор протек, не допускайте
попадания веществ на кожу или в глаза. В случае
попадания на кожу или слизистую промойте
пострадавшую область большим количеством
воды и обратитесь к врачу.
При возникновении подозрений о повреждении
оборудования или аккумулятора обратитесь
в службу поддержки Zebra, чтобы договориться
о проведении проверки.
Использование вблизи
слуховых аппаратов
При использовании беспроводных устройств вблизи
некоторых моделей слуховых аппаратов и
кохлеарных имплантатов пользователи могут
услышать жужжащие, гудящие или звенящие шумы.
Устойчивость слуховых аппаратов к этим помехам,
а также уровень генерируемых помех различных
беспроводных устройств могут различаться. В
случае возникновения помех проконсультируйтесь
с поставщиком слухового аппарата о возможных
причинах их возникновения.
Совместимость со слуховыми
аппаратами
Во время вызовов VoIP/WLAN совместимость FCC
со слуховыми аппаратами не поддерживается.
Требования Федеральной
комиссии по связи США (FCC)
в отношении радиочастотных
помех
Примечание. Данное
оборудование проверено
и признано
соответствующим
требованиям,
предъявляемым к цифровым
устройствам класса B, согласно части 15
Правил FCC. Данные ограничения предназначены
для обеспечения надлежащей защиты от вредных
помех при установке в жилых зонах. Данное изделие
генерирует, использует и может излучать
электромагнитные волны в диапазоне радиочастот,
и, если оно установлено и используется с
отклонением
от требований инструкций, может стать
источником вредных помех для радиосвязи. Однако
отсутствие помех в каждой конкретной установке не
гарантируется. Если оборудование вызывает помехи
теле- и радиоприема, наличие которых определяется
путем включения и выключения оборудования,
пользователь может попытаться уменьшить влияние
помех, выполнив перечисленные ниже действия.
Изменить направление или местоположение
принимающей антенны
.
Увеличить расстояние между оборудованием
и приемником.
Подключить оборудование к электросети, контур
которой отличается от контура подключения
приемника.
Обратиться за помощью к дилеру или опытному
техническому специалисту по радио и
телевидению.
Радиопередатчики (часть 15)
Данное устройство соответствует требованиям
части 15 Правил FCC. Работа устройства
подчиняется следующим двум условиям: (1) данное
устройство не должно создавать вредных помех;
(2) данное устройство должно принимать любые
помехи, включая помехи, которые могут вызывать
сбои в работе.
Требования по уровню
радиочастотных помех (Канада)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Радиопередатчики
Данное устройство соответствует стандарту
освобождения от лицензирования RSS
Министерства промышленности Канады. Работа
устройства подчиняется следующим двум
условиям: (1) данное устройство не должно
создавать помех; и (2) данное устройство должно
принимать любые помехи, включая помехи, которые
могут вызывать сбои в работе.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radio électrique subi même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Для устройств RLAN:
Использование локальной радиосети с частотой
5 ГГц на
территории Канады связано со
следующими ограничениями.
Ограниченный диапазон частот: 5,60–5,65 ГГц
Pour les équipements RLAN:
L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada
présente les limitations suivantes :
Bande restreinte 5.60 - 5.65 GHz
Маркировка: знак "IC:" перед сертификатом
радиомодуля указывает только на соответствие
требованиям технических спецификаций,
предъявляемых Министерством промышленности
Канады.
ВНИМАНИЕ! Используйте только
одобренные компанией Zebra и
сертифицированные лабораторией UL
аксессуары, аккумуляторы и зарядные
устройства.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать мобильные
компьютеры и аккумуляторы, в которые
попала
влага. При подключении к
внешнему источнику питания все
компоненты должны быть сухими.
Заявленная максимальная рабочая
температура: 50°C.
ВНИМАНИЕ! Использование
устройств, не соответствующих
нормативным требованиям,
является незаконным.
ВНИМАНИЕ! Устройства диапазона
5150–5250 МГц следует
использовать только в помещениях,
чтобы снизить возможный уровень
вредных помех в мобильных
спутниковых системах, работающих
на том же канале. Высокомощные
радары являются основными
пользователями (имеют приоритет)
диапазонов 5250–5350 МГц и
5650–5850 МГц; эти радары могут
становиться причиной помех и/или
повреждений устройств LE-LAN.
Avertissement Le dispositive
fonctionnant dans la bande
5150-5250 MHz est réservé
uniquement pour une utilisation à
l'intérieur afin de réduire les risques
de brouillage préjudiciable aux
systèmes de satellites mobiles
utilisant les mêmes canaux. Les
utilisateurs de radars de haute
puissance sont désignés
utilisateurs principaux (c.-à-d.,
qu'ils ont la priorité) pour les bands
5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz
et que ces radars pourraient causer
du brouillage et/ou des dommages
aux dispositifs LAN-EL.
ВНИМАНИЕ! В целях
предотвращения и минимизации
риска повреждений и травм
вследствие использования
оборудования следуйте
рекомендациям, приведенным ниже.
Во избежание производственных
травм обратитесь к руководителю
службы техники безопасности вашего
предприятия и убедитесь в том, что
вы соблюдаете соответствующие
правила техники безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключение к
устройству оповещения,
использующему звуковой сигнал
автомобиля или сигнал фарами,
при приеме вызова во время
движения по общественной
дороге запрещено.
ВАЖНО! Перед установкой
или использованием
ознакомьтесь с требованиями
федерального и местного
законодательства в отношении
установки и использования
оборудования на лобовом
стекле.
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте все меры
предосторожности относительно
использования беспроводных
устройств.
Информация по технике
безопасности
ВНИМАНИЕ! Данное изделие
является источником потенциально
опасного оптического излучения.
ВНИМАНИЕ! При установке
аккумулятора несоответствующего
типа возникает риск взрыва.
Утилизацию аккумуляторов следует
производить в соответствии с
инструкциями.
Etiquette de marquage: Le terme "IC" avant la
certification radio signifie que le produit est compatible
avec le spécification Industrie Canada.
Маркировка и Европей-
ское экономическое
пространство (ЕЭП)
Использование локальной радиосети с частотой
5 ГГц на территории Европейского экономического
пространства связано со следующими
ограничениями.
Использование диапазона 5,15–5,35 ГГц
разрешено только внутри помещений.
Положение о соответствии
стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное
радиооборудование соответствует требованиям
директив 2011/65/EU и 1999/5/EC или 2014/53/EU
(с 13 июня 2017 г. директива 1999/5/EC будет
замещена директивой 2014/53/EU). Полный текст
Декларации о соответствии стандартам ЕС
доступен на веб-сайте http://www.zebra.com/doc.
Предупреждающее сообщение
для информационного
оборудования класса B (Корея)
Другие страны
Австралия
Использование RLAN с частотой 5 ГГц на
территории Австралии ограничено в пределах
диапазона 5,60–5,65 ГГц.
Бразилия (НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ
ИЗЛУЧЕНИЯ ВСЕ ПРОДУКТЫ)
Declarações Regulamentares para TC510K -
Brazil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor,
modelo TC510K. Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte
o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de
acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos
técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição
da Taxa de Absorção Específica referente a campos
elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofrequência, de acordo com as Resoluções n°
303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as
diretrizes de exposição à radiofrequência quando
posicionado pelo menos 0.5 centímetros de distância
do corpo. Para maiores informações, consulte o site da
Anatel.
Чили
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008,
de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa
a radiaciones electromagnéticas.
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el
dispositivo a operar en interiores en las siguientes
bandas con una potencia máxima radiada no superior
a 150mW:
2.400 hasta 2.483,5 MHz
5.150 hasta 5.250MHz
5.250 hasta 5.350MHz
5.725 hasta 5.850MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la
banda 5150-5250MHz la operación del equipo estará
restringida al interior de inmuebles y la densidad de
potencia radiada máxima no supera 7,5mW/MHz en
cualquier banda de 1MHz y 0.1875mW/25kHz en
cualquier banda de 25kHz.
Китай
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
www.zebra.com/support
锂电 :
挤压
号 换 现 胀
请按说明处置使用过的电池
合格证:
Евразийский таможенный союз
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям
знака EAC.
Гонконг
В соответствии с HKTA1039 диапазон 5,15–5,35 ГГц
предназначен для использования только внутри
помещений.
Мексика
Диапазон частот ограничен в пределах:
2,450–2,4835 ГГц.
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial
y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Южная Корея
Тайвань
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或
變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法
通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電法信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療
用電波輻射性電機設備之干擾
Украина
Дане обладнання відповідає вимогам технічного
регламенту 1057, 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в
електричних та електронних пристроях.
Таиланд
เครื่ องโทรคมนาคมและอปกรณ นี้
มี ความสอดคล องตามขอกาหนดของ กทช .
Положение о соответствии WEEE
(Турция)
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
English: For EU Customers: All products at the end of their
life must be returned to Zebra for recycling. For information
on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à
Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los
productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados. Si desea más
información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния
им живот всички продукти трябва да се връщат на
Zebra за рециклиране. За информация относно
връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte
müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti
al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti
a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni
sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim
de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem.
Para obter informações sobre como devolver o produto,
visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen
aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w
celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów
znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné
po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra
k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete
na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta
külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás
céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått
sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki
tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön,
kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til
Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne
om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο
τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο
Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu
fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand
Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek
tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la
sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la
Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea
produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku
življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za
informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky
musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené
spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas
mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu
Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm
ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu
adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Лицензионное соглашение
конечного пользователя
Полная информация о лицензионном соглашении
доступна на www.zebra.com/eula.
Поддержка программного
обеспечения
Компания Zebra делает все возможное, чтобы
при приобретении того или иного продукта клиент
получал новейшие версии соответствующего
программного обеспечения для обеспечения
максимальной производительности приобретаемых
устройств. Чтобы удостовериться, что на момент
приобретения ваше устройство Zebra было
оснащено последней версией необходимого
программного обеспечения, посетите сайт
http://www.zebra.com/support.
Для проверки последней версии ПО необходимо
перейти в раздел "
Поддержка > Продукты" или
найти устройство на сайте, а затем выбрать
"Поддержка > Загрузка программного обеспечения".
Если на момент приобретения на вашем устройстве
не была установлена последняя версия
необходимого программного обеспечения,
отправьте сообщение в компанию Zebra по адресу
[email protected]; в сообщении
должны быть указаны:
номер модели;
серийный номер;
документ, подтверждающий покупку;
название
программного обеспечения,
запрашиваемого для загрузки.
Если специалисты Zebra определят, что на момент
приобретения на вашем устройстве должна была
быть установлена более поздняя версия ПО, вам
будет направлено электронное сообщение со
ссылкой на веб-сайт Zebra, с которого вы сможете
загрузить необходимое ПО.
Методы обеспечения
соответствия стандартам
(Китай)
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O:示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
SJ/T 11364—2014 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含
量超出
SJ/T 11364—2014 规定的限量要求。(企业可在
此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进
一步说明。
Данная таблица составлена в соответствии
с требованиями RoHS, применимыми в Китае.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на
оборудование Zebra можно ознакомиться по
адресу: www.zebra.com/warranty.
Информация по
обслуживанию
Перед началом использования должна быть
произведена настройка данного устройства для
работы в сети вашей организации и запуска ваших
приложений.
При возникновении проблем в работе устройства
или его использовании обратитесь в службу
технической или системной поддержки вашего
предприятия. При возникновении неполадок
оборудования специалисты этих служб обратятся
в центр поддержки клиентов Zebra по адресу
www.zebra.com/support
.
Последняя версия этого руководства доступна по
адресу: www.zebra.com/support
.
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급
( 가정용
방송통신기자
재)
이 기기는 가정용 (B 급 )
전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을
목적으로 하며 , 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .
Утилизация
электрического
и электронного
оборудования
(WEEE)
合 格 证
(Parts)
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
(PBDE)
(Metal Parts)
XOOO O O
(Circuit Modules)
XOOO O O
(Cables and
Cable
Assemblies)
OOOO O O
(Plastic and
Polymeric Parts)
OOOO O O
(Optics and
Optical
Components)
OOOO O O
(Batteries)
XOOO O O
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra TC51 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ