Eurotherm ESwitch Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Руководство
пользователя
Силовой выключатель
HA032323RUS/2
Апрель 2015 г.
ESwitch
Руководство пользователя ESwitch
Правила ограничения содержания вредных веществ (RoHS)
Группа изделий ESwitch
Таблица веществ ограниченного пользования
Китайский
Русский
Утверждено
Фамилия, имя:
Кевин Шо (Kevin Shaw)
HA032323RUS/2, март 2015 г. (CN32926)
Директор отдела
научных исследований
и разработок
Должность: Подпись: Дата
Таблица материалов ограниченного пользования
Продукт
ESwitch
Силовой модуль 16 A
Силовой модуль 25 A
Силовой модуль 40 A
Силовой модуль 50 A
Токсичные и опасные вещества и элементы
Указывает на то, что данное токсичное или опасное вещество, содержащееся во всех
однородных материалах данного изделия, находится ниже допустимого предела согласно
стандарту SJ/T11363-2006.
Указывает на то, что данное токсичное или опасное вещество, содержащееся, по крайней
мере, в одном из однородных материалов данного изделия, находится выше допустимого
предела согласно стандарту SJ/T11363-2006.
Руководство пользователя ESwitch
Силовые полупроводниковые выключатели
Серия ESwitch
Для управления нагревательными элементами
до 25 кВт
Руководство пользователя
Перед установкой внимательно прочитать данное руководство.
Компания Eurotherm не несет ответственности за любой ущерб,
причиненный лицам или собственности, или за любые финансовые
потери или расходы, связанные с неправильным использованием изделия
или с несоблюдением инструкций, приведенных в данном руководстве.
С целью обновления продукции компания Eurotherm может вносить
изменения в технические характеристики без предварительного
уведомления.
Для получения более подробной информации или в случае сомнений
можно связаться с компанией Eurotherm, ее квалифицированный
персонал ответит на вопросы и поможет с вводом блока в эксплуатацию.
Гарантия
Гарантия сроком на два года на детали и ремонт.
Руководство пользователя ESwitch
Оглавление
1. Указания по технике безопасности
1.1 Предупреждения
1.2 БСНН
1.3 Символы, используемые на маркировке прибора
2. Технические характеристики
3. Кодификация
3.1 Код заказа
3.2 Предохранители
4. Механический монтаж
4.1 Габаритные чертежи
4.2 Передняя панель
5. Электромонтаж
5.1 Клеммы и разъемы
5.2 Схемы разъемов
5.2.1 Вид нижней стороны
5.2.2 Вид верхней стороны
6. Прокладка проводов
6.1 Схема соединения входных сигналов
6.2 Схема соединения электромагнитного фильтра
7.
Опция ошибки неполной нагрузки PLF (только для входа LGC)
7.1 Работа
7.2 Настройка обнаружения PLF
8. Режимы включения тиристоров — Логический режим
9. Уменьшение номинальных значений тока
1
1
4
4
5
12
12
13
14
14
15
16
16
17
17
17
18
18
19
20
20
21
22
23
Руководство пользователя ESwitch
1. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1. ЗАЩИТА РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЙ СЕТИ
И ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
В данном изделии не предусмотрена защита распределительной сети, ни
внутренняя защита от перегрузки. Ответственность за добавление защиты
распределительной сети перед блоком возлагается на пользователя. Также
на пользователя возлагается ответственность за обеспечение внешней или
дистанционной защиты от перегрузки после блока.
Защита распределительной сети и защита от перегрузки должны
соответствовать действующим местным правилам.
UL: защита распределительной сети требуется для соблюдения требований
Национальных электротехнических норм и правил (NEC).
2. При срабатывании защитного или вспомогательного предохранителя
распределительной сети (быстродействующего) необходимо осмотреть
ESwitch и заменить при обнаружении повреждений.
3. Данное оборудование не подходит для развязки согласно стандарту МЭК
60947-1.
4. На приборе должно иметься одно из следующих устройств, отключающих
оборудование. Оно должно находиться в пределах досягаемости оператора
и быть помечено как устройство, отключающее оборудование.
a. Защита распределительной сети (выключатель или предохранитель,
соответствующий требованиям стандарта МЭК 60947-1).
б. Отдельный соединитель, который можно отключить без использования
инструментов.
1
Руководство пользователя ESwitch
5. Лицам, ответственным за установку, настоятельно рекомендуется
использовать специальные устройства для защиты персонала от травм и
оборудования от повреждений. Следует регулярно проверять эти защитные
устройства и выполнять их техническое обслуживание. За советом можно
обратиться к поставщику ESwitch.
6. Блоки устанавливаются в шкаф с защитным заземлением согласно
стандартам МЭК 60364-1 и МЭК 60364-5-54 или действующим
национальным стандартам.
7. Шкаф должен быть закрыт при нормальных условиях эксплуатации.
В шкафу должно быть установлено соответствующее вентиляционное,
фильтрационное и охлаждающее оборудование для предотвращения
попадания токопроводящего загрязнения, образование конденсата и т. д.
8. В случае разрыва защитного проводника вне оборудования или
отсоединения клеммы защитного заземления возникает опасность
при использовании устройства в случае возникновения определенных
неисправностей.
Запрещается преднамеренно отсоединять защиту.
9. Перед выполнением каких-либо соединений необходимо сначала
подключить защитный проводник к клемме защитного заземления. Для UL
следует использовать указанный в списке кольцевой зажим.
При наличии вероятности повреждения защиты необходимо вывести блок
из эксплуатации и защитить его от случайного включения. Следует обратиться
за помощью в ближайший сервисный центр производителя.
10. Перед выполнением электромонтажа на блоке следует убедиться в том,
что все соответствующие кабели питания и управления, кабельные выводы
и жгуты отключены от источников напряжения.
11. Сечение проводника должно соответствовать сечению, указанному
в таблице 9 стандарта МЭК 60947-1 (или нормам NEC, статья 310, таблица
310-16).
2
Руководство пользователя ESwitch
12. Клеммы следует затягивать, соблюдая моменты, указанные в разделе 5.1.
Рекомендуется регулярно проверять затяжку клемм питания.
13. По соображениям безопасности строго запрещается вскрывать блок.
14. Во время работы блока теплоотвод нагревается, после выключения
прибора его охлаждение может занять до 15 минут. Температура теплоотвода
может подняться выше 50 градусов Цельсия. При наличии опасности
прикосновения операторов к таким теплоотводам следует установить
соответствующие предупреждения и ограждения для предотвращения травм.
15. Блоки устанавливаются вертикально. Над блоком и под блоком не должно
быть никаких препятствий, которые могут уменьшить циркуляцию воздуха или
помешать ей. Если в одном шкафу устанавливается более одного набора
блоков, они должны быть установлены таким образом, чтобы воздух от одного
блока не поступал в другой блок.
16. Для соблюдения тепловых характеристик, указанных в разделе 10,
пространство между двумя блоками ESwitch должно составлять как минимум
10 мм.
17. Неправильное использование оборудования может привести
к повреждению защиты.
18. Сигнальные провода и силовые провода должны прокладываться отдельно
друг от друга. Если это невозможно, следует использовать экранированные
кабели для силовой проводки.
19. Это изделие предназначается для использования в среде А (в промышлен-
ной среде). Использование изделия в среде B (в домашних или коммерческих
условиях и в легкой промышленности) может привести к появлению нежела-
тельных электромагнитных помех, в этом случае пользователь должен принять
соответствующие меры по их устранению.
3
Руководство пользователя ESwitch
1.2 БСНН
БСНН определяется (в стандарте МЭК 60947-1) как электрическая цепь, в
которой напряжение не превышает значений СНН при нормальных условиях
работы или при единичном повреждении изоляции, включая замыкание на
землю в других цепях. Определить СНН довольно сложно, так как оно зависит
от условий окружающей среды, частоты сигнала и прочих характеристик. См.
более подробную информацию в МЭК 61140.
Разъемы (5- или 6-контактные) логического входа пост. тока (LGC) и входа
переменного тока низкого напряжения (LAC) соответствуют требованиям
БСНН.
1.3 СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ НА МАРКИРОВКЕ ПРИБОРА
На маркировке прибора могут использоваться один или несколько следующих
символов.
Клемма защитного
проводника
Опасность удара электрическим током
Только питание от сети
переменного тока
Необходимо принять меры
предосторожности для защиты
от электростатического разряда
при обращении с данным блоком
Зарегистрированный знак
Underwriters Laboratories
для Канады и США
См. инструкции в руководстве
Запрещается прикасаться
к теплоотводу, горячая
поверхность
Декларация о соответствии продукции
европейскому стандарту
4
Руководство пользователя ESwitch
5
2. Технические характеристики
Общие
Обозначение формы
устройства
Форма 5: полупроводниковый выключатель прямого
действия
Номинальный режим работы Непрерывный режим работы/непрерывное
использование
Директивы Директива 2004/108/EC по ЭМС
Директива 2006/95/EC по низковольтному
оборудованию
Требования по обеспечению
безопасности
EN60947-4-3:2014
Требования к электромагнитным
помехам
EN60947-4-3:2014
Требования к устойчивости по
отношению к электромагнитным
помехам
EN60947-4-3:2014
Аттестаты
UL 60947-4-1 и CSA C22.2 № 60947-4-1-
14. Аппаратура распределения и управления
низковольтная. Часть 4-1. Контакторы и пускатели
электродвигателей. Электромеханические контакторы
и пускатели электродвигателей
EN 60947-4-3:2014
Аппаратура распределения и управления
низковольтная. Часть 4-3. Контакторы и пускатели
электродвигателей.
Полупроводниковые плавные регуляторы и контакторы
переменного тока для нагрузок, отличных от нагрузок
двигателей
(идентично стандарту МЭК 60947-4-3:2014)
Сертификат соответствия предоставляется по запросу.
Защита CE: IP20 согласно EN60529
UL: Открытый тип
Руководство пользователя ESwitch6
Категория установки
Категория
установки
Максимально
допустимое
импульсное
напряжение
(Uimp)
Номинальное
напряжение
изоляции (Ui)
Максимальное
значение
номинального
значения рабочего
напряжения
относительно земли
Сигнал команды,
клеммы 5 и 6,
вход LGC или LAC
III 0,8 кВ 50 В 50 В
Сигнал команды,
клеммы 5 и 6,
вход HAC
III 4 кВ 250 В 250 В
Контакты реле
аварийной
сигнализации,
клеммы 7 и 8 (только
для опции PLF/IPF)
III 4 кВ 250 В 250 В
Клеммы питания
1/L1, 3/L2, 2/T1
и 4/T2
III 6 кВ 500 В 500 В
Условия эксплуатации
Температура
эксплуатации
от 0 до 45 °C на высоте 1000 м
от 0 до 40 °C на высоте 2000 м
См. информацию по уменьшению номинальных значений
в разделе 10.
Температура
хранения от –25 до 70 °C (максимум)
Высота над уровнем
моря
1000 м максимум при 45 °C
2000 м максимум при 40 °C
Более подробную информацию см. в разделе 10.
Степень загрязнения Степень 2
Пределы влажности от 5 % до 95 % относительной влажности (без конденсации)
Руководство пользователя ESwitch
7
Механические характеристики
Габаритные размеры
Без опции PLF
Модель 16 ампер
Модель 25 ампер
Модель 40 ампер
Модель 50 ампер
С опцией PLF
Модель 16 ампер
Модель 25 ампер
Модель 40 ампер
Модель 50 ампер
115 мм (высота) x 36,8 мм (ширина) x 92,5 мм (длина)
115 мм (высота) x 54,3 мм (ширина) x 92,5 мм (длина)
115 мм (высота) x 89,3 мм (ширина) x 92,5 мм (длина)
115 мм (высота) x 106,8 мм (ширина) x 92,5 мм (длина)
115 мм (высота) x 52,5 мм (ширина) x 92,5 мм (длина)
115 мм (высота) x 70 мм (ширина) x 92,5 мм (длина)
115 мм (высота) x 105 мм (ширина) x 92,5 мм (длина)
115 мм (высота) x 122,5 мм (ширина) x 92,5 мм (длина)
Монтаж DIN-рейка
Мощность
Номинальный ток
(номинальный рабочий
ток: Ie)
16 А, 25 А, 40 А, 50 А; см. раздел 3 Кодификация
Номинальное
напряжение
(номинальное рабочее
напряжение: Ue)
Согласно кодификации номинального напряжения:
120 В: от 100 В -15 % до 120 В + 10%
240 В: от 200 В -15 % до 240 В + 10%
500 В: от 380 В -15 % до 500 В + 10%
См. более подробную информацию в разделе «Кодификация».
Частота от 47 до 63 Гц
Номинальный
условный ток
короткого замыкания
100 кА (координация типа 1)
Тип нагрузок
(категория
эксплуатации)
AC51: неиндуктивные или малоиндуктивные нагрузки,
электропечи сопротивления
Наличие электронных
устройств
Изделие с автономным источником питания (Us = Ue)
Характеристика
тока перегрузки
AC51: 1 x Ie непрерывный
Руководство пользователя ESwitch
8
Управление
Сигнал команды,
Номинальное напряжение
цепи управления (UC)
Логический вход пост. тока (LGC)
Логический вход перем. тока
низкого напряжения (LAC)
(HAC)
Номинальный ток цепи
управления
Логический вход пост. тока
(LGC)
Логический сигнал пост. или перем. тока —
Без различия полярностей: + и – можно поменять
местами — Наличие сигнала команды указывается
зеленым светодиодом
от 5 до 32 В (ВКЛ. > 5 В, ВЫКЛ. < 2 В)
от 30 до 55 В перем. т. (ВКЛ. > 30 В, ВЫКЛ. < 5 В)
При использовании RC-фильтра или двунаправленной
оптопары для защиты цепи максимальное значение
емкости должно составлять 47 нФ для 48 В перем. т.
от 85 до 264 В перем.т. (ВКЛ. > 85 В, ВЫКЛ. < 10 В)
При использовании RC-фильтра или двунаправленной
оптопары для защиты цепи максимальное значение
емкости должно составлять 10 нФ для 240 В перем. т.
от 10 до 20 мА пост.т. (ВКЛ. > 8 мА, ВЫКЛ. < 0,5 мА)
Выход PLF
Контакт реле аварийной
сигнализации
• Номинальный ток
Мин. ток при коммутировании
0,5 А
10 мА (для совместимости с входом ПЛК может
потребоваться дополнительная внешняя нагрузка)
ЭМС
Результаты испытаний См. таблицу A2a.
Руководство пользователя ESwitch 9
Испытания устойчивости к
электромагнитным помехам
Уровень Критерий
Требуемый Полученный Требуемый Полученный
Электростатические разряды
(метод испытания, указанный
в стандарте
МЭК 61000-4-2)
Воздушный
разряд, 8 кВ
Контактный
разряд, 4 кВ
Воздушный
разряд, 8 кВ
Контактный
разряд, 4 кВ
2 1
Устойчивость к
высокочастотному напряжению
(метод испытания, указанный в
стандарте МЭК 61000-4-6)
10 В
(140 дБ/мкВ),
от 0,15
до 80 МГц
13 В
(142 дБ/мкВ),
от 0,15
до 80 МГц
1 1
Устойчивость к радиочастотному
электромагнитному полю
(метод испытания,
МЭК 61000-4-3)
10 В/м,
от 80 МГц
до 1 ГГц
12 В/м,
от 80 МГц
до 3 ГГц
1 1
Испытание на устойчивость
к наносекундным импульсным
помехам (5/50 нс)
(метод испытания, указанный
в стандарте МЭК 61000-4-4)
Линия пита-
ния, вспо-
могательная
цепь и цепь
управления
2 кВ/5 кГц
Линия
питания, вспо-
могательная
цепь и цепь
управления
4 кВ/5 кГц
2 1
Испытание на устойчивость
к перенапряжению (1,2/50–
8/20 мкс)
(метод испытания, указанный
в стандарте МЭК 61000-4-5)
2 кВ между
фазой
и землей
1 кВ между
фазами
2 кВ между
фазой
и землей
1 кВ между
фазами
2 1
Таблица A2a1. Испытания устойчивости к электромагнитным помехам
Руководство пользователя ESwitch
10
Тип
Падение напряжения/
отключение
Количество циклов
Критерий
Требуемый Полученный
Устойчивость
к падению
напряжения
0 % 0,5 цикла и 1 цикл 2 2
40 % 10–12 циклов 3 2
70 % 25–30 циклов 3 2
80 % 250–300 циклов 3 2
Устойчивость
к кратковременным
отключениям
0 % 250–300 циклов 3 2
Таблица A2a2. Испытания на устойчивость к падению напряжения
и к кратковременным отключениям
Испытания на эмиссионное
излучение
Частота (МГц)
Уровни (дБмкВ или дБмкВ/м)
Результат
Квазипиковый Средний
Электромагнитное излучение
(метод испытания, указанный
в стандарте CISPR11)
от 30 до 230 50 при 3 м Н/П Пройдено
от 230 до 1000
57 при 3 м Н/П Пройдено
Таблица A2a3. Испытание электромагнитного излучения
Кондуктивные помехи
Данное изделие прошло испытание в соответствии со стандартами EN60947-4-3:2014
и EN 60947-4-3:2000 + EN 60947-4-3:2000/A1:2006 + EN 60947-4-3:2000/A2:2011
на определение уровней в среде A (в промышленной среде). Использовался метод испытаний,
указанный в стандарте CISPR11.
Использование изделия в среде B (в домашних или коммерческих условиях и в легкой
промышленности) может привести к появлению нежелательных электромагнитных помех,
в этом случае пользователь должен принять соответствующие меры по их устранению.
Руководство пользователя ESwitch
Испытание на кондуктивные помехи
Частота
(МГц)
Уровни (дБмкВ или дБмкВ/м)
Результат
Квазипиковый Средний
Кондуктивные помехи согласно
стандартам
EN60947-4-3: 2014
для номинальной мощности
нагрузки >20 кВА
или
EN 60947-4-3:2000
+ EN 60947-4-3:2000/A1:2006
+ EN 60947-4-3:2000/A2:2011
для любой номинальной мощности
нагрузки
(метод испытания, указанный
в стандарте CISPR11)
0,15 до 0,5
100 90 Пройдено
от 0,5 до 5 86 76 Пройдено
от 5 до 30
от 90 до 73
(уменьшение
в журнале
регистрации
частоты)
от 80 до 60
(уменьшение
в журнале
регистрации
частоты)
Пройдено
Кондуктивные помехи согласно
стандартам
EN60947-4-3:2014
для номинальной мощности
нагрузки 20 кВА
(метод испытания, указанный
в стандарте CISPR11)
0,15 до 0,5
79 66
Пройдено с
внешним фильтром:
FILTER/PAR/
ESWITCH
См. прокладку
проводов в
разделе 6.2.
от 0,5 до 5 73 60 Пройдено
от 5 до 30 73 60 Пройдено
Таблица A2a4. Испытания на кондуктивные электромагнитные помехи
Данное изделие соответствует стандартам EN 60947-4-3:2000 + EN 60947-4-3:2000/A1:2006 + EN
60947-4-3:2000/A2:2011 для любой номинальной мощности без необходимости использования внешнего
фильтра.
Примечание: Стандарты EN 60947-4-3:2000 + EN 60947-4-3:2000/A1:2006 + EN 60947-4-3:2000/
A2:2011 будут выведены из применения с 11 июня 2017 года.
Изделие соответствует стандарту EN60947-4-3:2014 для номинальной мощности > 20 кВА
без необходимости использования внешнего фильтра.
Изделие соответствует стандарту EN60947-4-3:2014 для номинальной мощности 20 кВА
с использованием фильтра:
FILTER/PAR/ESWITCH. См. схему прокладки проводов в разделе 6.2.
11
Руководство пользователя ESwitch
3. Кодификация
3.1 Код заказа
Модель/Номинальный ток/Номинальное напряжение/Вход/Язык/
Ошибка неполной нагрузки/Предохранитель/Особое описание
Язык
Английский ENG
Французский FRA
Немецкий GER
Ошибка неполной
нагрузки (PLF)
(примечание 1)
Без опции PLF -
Размыкание контакта
реле при срабатывании
аварийного сигнала
PLF
Замыкание контакта
реле при срабатывании
аварийного сигнала
IPF
Предохранитель
Без
предохранителя
(примечание 2)
NOFUSE
С предохранителем
без микровыключателя
FUSE
С предохранителем
с микровыключателем
MSFUSE
Особое описание
Отсутствует
Модель
ESwitch ESWITCH
Номинальный ток
16 ампер 16 А
25 ампер 25 А
40 ампер 40 А
50 ампер 50 А
Номинальное напряжение
120 вольт 120 В
240 вольт 240 В
500 вольт 500 В
Вход
Логический вход пост.
тока (5–32 В)
LGC
Вход перем. тока
низкого напряжения
(48 В перем. т.)
LAC
Вход перем. тока
высокого напряжения
(100–240 В перем. т.)
HAC
1.
Данная опция доступна только при наличии
входа LGC.
2.
См. раздел 3.2.
12
Руководство пользователя ESwitch
3.2 Предохранители
По требованиям сертификации CE и UL для установки и защиты силовых
контроллеров ESwitch от короткого замыкания требуются быстродействующие
предохранители (дополнительные).
Цепь питания защищается дополнительным предохранителем, см. таблицу
ниже. Этот предохранитель следует использовать вместе с подходящими
патронами и комплектами контактов (при необходимости), см. таблицу ниже.
При наличии дополнительного предохранителя (быстродействующего) ESwitch
подходит для использования в цепи, вырабатывающей не более 100 кА
(среднеквадратичное значение) периодической составляющей тока КЗ
в амперах, максимум 500 вольт (координация типа 1).
Предупреждение. При срабатывании защитного или вспомогательного
предохранителя распределительной сети (быстродействующего) необходимо
осмотреть ESwitch и заменить при обнаружении повреждений.
См. раздел «1.1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ».
Размер
корпуса
предохра-
нителя (мм)
Патрон
предохрани-
теля, номер
по каталогу
Предохранитель,
номер
по каталогу
Комплект
контактов,
номер
по каталогу
16 А
Без микровыключателя 10x38 CP018525 CS031505U002
С микровыключателем 14x51 CP171480 CS031506U002 CP177220
25 А
Без микровыключателя 10x38 CP018525 CS031505U002
С микровыключателем 14x51 CP171480 CS031506U002 CP177220
40 А
Без микровыключателя 14x51 CP171480 CS031509U002
С микровыключателем 14x51 CP171480 CS031510U002 CP177220
50 А
Без микровыключателя 22x58 CP173083 CS031511U002
С микровыключателем 22x58 CP173083 CS031512U002 CP177221
13
Руководство пользователя ESwitch
4. Механический монтаж
4.1 Габаритные чертежи
Модель Высота (мм) Ширина (мм) Длина (мм)
Без опции PLF С опцией PLF
16 А 115 36,8 52,5 92,5
25 А 115 54,3 70 92,5
40 А 115 89,3 105 92,5
50 А 115 106,8 122,5 92,5
Предупреждение. Для соблюдения тепловых характеристик пространство
между двумя блоками ESwitch должно составлять как минимум 10 мм
(см. раздел 10).
Для соответствия требованиям ЭМС DIN-рейка должна быть электрически
соединена с базовым заземлением (панели или перегородки).
14
Вид сбоку
Без опции PLF
Вид спереди
Высота
Высота
Земля Длина Ширина
С опцией PLF
Руководство пользователя ESwitch
4.2 Передняя панель
15
Клеммы питания
Клеммы 1L1 и 2/T1: регулируемая фаза — Клеммы 3/L2 и 4/T2: прямая фаза
Без опции PLF
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
С опцией PLF
(ошибка неполной
нагрузки)
Сигнал входа
Зеленый
световой
индикатор
Аварийный сигнал PLF
Красный световой
индикатор
Установка
резистора PLF
Сигнал входа
Зеленый световой
индикатор
Руководство пользователя ESwitch
5. Электромонтаж
5.1 Клеммы и разъемы
В следующих таблицах дается подробная информация о сечениях проводов
и моментах затяжки соединений силовой и сигнальной проводки. Примечание:
Рекомендуется регулярно проверять затяжку клемм питания.
Сечение проводника должно соответствовать сечению, указанному в таблице
9 стандарта МЭК 60947-1 (или нормам NEC, статья 310, таблица 310-16).
При указании диапазона размеров проводов пользователь может выбрать
нужное поперечное сечение, требуемое для данного применения.
Поперечное сечение кабеля защитного заземления должно как минимум
совпадать с поперечным сечением кабелей, используемых для питания и
нагрузки (например, кабелей, ведущих к клеммам 1/L1, 3/L2, 2/T1 и 4/T2).
UL: для соединения с землей используется перечисленный в списке кольцевой
зажим.
КЛЕММЫ ПИТАНИЯ
Клемма
Функция Клемма
Тип
Кабель Зачистка Момент
затяжки
Характе-
ристики
отвертки
1/L1 Питание — регулируемая фаза
Экрани-
рующая
от 1,5 мм
2
до 16 мм
2
(от 14 до
6 AWG)
на 90 °C
16 мм
CE:
2,3 Нм
UL:
20,4 фунтов
на кв. дюйм
1x5,5 мм
3/L2 Питание — прямая фаза/нейтраль
2/T1 Нагрузка — регулируемая фаза
4/T2 Нагрузка — прямая фаза/нейтраль
Защитное заземление
Винтовая
M5
Кабели того
же сечения,
что и кабели
питания и
нагрузки как
минимум на
90 °C
Для соедине-
ния с землей
используется
указанный
в списке
кольцевой
зажим
РАЗЪЕМЫ ПРИБОРНОГО ЩИТА
Клемма Функция Разъем
Тип
Кабель Зачистка Момент
затяжки
Характе-
ристики
отвертки
5 сигнал команды
Штекерный
от 0,25
до 2,5 мм
2
(от 24 до 12
AWG) на 75 °C
7 мм
CE:
0,6 Нм
UL: 5 фунтов
на кв. дюйм
0,6 x 3,5
мм
6 сигнал команды
7 и 8 Контакт PLF (опция)
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Eurotherm ESwitch Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ