LG PQNUD1S40.ENCXLEU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

P/NO : MFL67982902
INSTALLATION/OWNER'S MANUAL
PDI Premium
PQNUD1S40
AIR
CONDITIONER
www.lg.com
Please read this installation manual completely before installing the product.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
Please retain this installation manual for future reference after reading it
thoroughly.
ENGLISH
ITALIANO ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
РУССКИЙ ЯЗЫК
1,MFL67982902,영 2017. 7. 13. 영영 3:37 Page 1
РУКОВОДСТВО ПО
УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
PDI Premium
PQNUD1S40
КОНДИЦИОНЕР
www.lg.com
Полностью прочтите данное руководство перед установкой изделия.
Работы по установке должны выполняться в соответствии с
государственными стандартами по прокладке электропроводки и только
персоналом, имеющим соответствующее разрешение.
После внимательного прочтения данного руководства по установке сохраните
его для дальнейшего использования в справочных целях.
РУССКИЙ ЯЗЫК
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 1
2
СОВЕТЫ ПО ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ
РУССКИЙ ЯЗЫК
СОВЕТЫ ПО ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ
Вот некоторые советы, которые помогут сократить энергопотребление при эксплуатации
данного кондиционера.
Данный кондиционер можно использовать более эффективно при соблюдении следую-
щих указаний:
Не переохлаждайте воздух в помещении. Это может нанести вред здоровью и при-
вести к увеличению энергопотребления.
При использовании кондиционера закрывайте прямые солнечные лучи шторами или
занавесками.
При использовании кондиционера плотно закрывайте двери и окна.
Для циркуляции воздуха в помещении отрегулируйте направление воздушного по-
тока в вертикальном или горизонтальном положении.
Увеличивайте скорость вращения вентилятора для ускоренного охлаждения или на-
грева воздуха в помещении на короткий период времени.
Периодически открывайте окна для проветивания, так как качество воздуха в поме-
щении может ухудшиться при работе кондиционера в течение нескольких часов под-
ряд.
Каждые 2 недели очищайте воздушный фильтр. Пыль и грязь, скапливающаяся на
воздушном фильтре, может перекрыть воздушный поток или ухудшить функции
охлаждения/осушения воздуха.
Для заметок
Прикрепите чек к данной странице, чтобы можно было подтвердить дату покупки, а также
для использования гарантии. Запишите номер модели и заводской номер:
Номер модели :
Заводской номер :
Они указаны на паспортной табличке сбоку каждого устройства.
Продавец :
Дата продажи :
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 2
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО УСТРОЙСТВА ПРОЧТИТЕ ВСЕ УКАЗАНИЯ.
Во избежание создания опасной обстановки и обеспечения наивысшей эффективности при
использовании данного устройства соблюдайте следующие меры предосторожности
ОПАСНО!
Несоблюдение данных указаний может привести к тяжким телесным повреждениям или
смертельному исходу
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение данных указаний может привести к телесным повреждениям незначитель-
ной тяжести или повреждению устройства
ОПАСНО!
• Установка или ремонт, выполненный неквалифицированными лицами, может представ-
лять опасность для вас и других лиц.
• Работы по установке должны проводиться в соответствии с национальными правилами
по установке электрооборудования квалифицированным специалистом.
• Информация в данном руководстве предназначена для использования квалифицирован-
ным техническим персоналом со знанием правил техники безопасности и имеющего в
своем распоряжении необходимые инструменты для установки и тестирования.
• Недостаточное знание всех указаний данного руководства и несоответствующее их вы-
полнение может привести к нарушению нормальной работы устройства, повреждению
имущества, телесным повреждениям и/или смертельному исходу.
ОПАСНО!
åÓÌÚ‡Ê
• ÑÎfl ÏÓÌڇʇ ‰‡ÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï. ë‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌ˚È
ÏÓÌÚ‡Ê ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓʇ‡, ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ, ‚Á˚‚‡ ËÎË
Ú‡‚Ï˚.
• èË ÔÓ‚ÚÓÌÓÏ ÏÓÌڇʠËÁ‰ÂÎËfl Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï. ë‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌ˚È ÏÓÌÚ‡Ê
ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓʇ‡, ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ, ‚Á˚‚‡ ËÎË Ú‡‚Ï˚.
• ç ‡Á·Ë‡ÈÚÂ, Ì ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ ÏÓÌÚ‡Ê Ë Ì ÂÏÓÌÚËÛÈÚ ËÁ‰ÂÎË ҇ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ.
ë‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌ˚È ÏÓÌÚ‡Ê ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓʇ‡ ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ.
ÇÓ ‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
• Ç·ÎËÁË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ΄ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌfl˛˘ËıÒfl χÚÂˇÎÓ‚.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓʇ‡.
• ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚Ó‰˚ ‚ÌÛÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÍÓÓÚÍÓÏÛ Á‡Ï˚͇Ì˲ Ë ‚˚ıÓ‰Û ËÁ ÒÚÓfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
!
!
!
!
3
РУССКИЙ ЯЗЫК
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 3
4
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ ЯЗЫК
• ì·Â„‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËı ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ.
åÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚ÎËflÚ¸ ̇ ‡·ÓÚÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
• Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ‚Ó‰˚ ËÎË ‚·„Ë Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÍÓÓÚÍÓÏÛ Á‡Ï˚͇Ì˲ Ë ‚˚ıÓ‰Û ËÁ ÒÚÓfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
• ì·Â„‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËı ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÎËflÚ¸ ̇ ‡·ÓÚÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
ВНИМАНИЕ!
ÇÓ ‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
• ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‰ÍË ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ÔË ÛıӉ Á‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ. ÑÎfl ÔÓÚË‡ÌËfl
ËÒÔÓθÁÛÈÚ Ïfl„ÍÛ˛ Ú̸͇. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ Â„Ó ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸, ËÎË ‰ÂÙÓÏËÓ‚‡Ú¸.
• ç ̇ÊËχÈÚ ̇ ˝Í‡Ì Ë Ì‡ ÍÌÓÔÍË ÔË·„‡fl ·Óθ¯Ó ÛÒËÎËÂ, Ë Ì ̇ÊËχÈÚ ‰‚Â
ÍÌÓÔÍË Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÎÓÏÍ ËÎË ÌÂÍÓÂÍÚÌÓÈ ‡·ÓÚÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
• ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Ë Ì ÚflÌËÚ Á‡ ͇·Âθ ÏÓÍ˚ÏË Û͇ÏË. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ÌÂÍÓÂÍÚÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
!
Утилизация старого оборудования
1 Символ на устройстве, изображающий перечеркнутое мусорное ведро на колесах, означает, что на из-
делие распространяется Директива 2002/96/EC.
2 Электрические и электронные устройства следует утилизировать не вместе с бытовым мусором, а в
специальных учреждениях, указанных правительственными или местными органами власти.
3 Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздей-
ствие на окружающую среду и здоровье человека.
4 Для получения более подробных сведений об утилизации оборудования обратитесь в администрацию
города, службу, занимающуюся утилизацией, или в магазин, где был приобретен продукт.
Согласно IEC 60335-1
Данное устройство не предназначено для использования человеком (включая детей) с
ограниченными физическими или умственными способностями или отсутствием опыта и
знаний, если только им не был предоставлен надзор или инструкция относительно исполь-
зования устройства лицом, ответственным за их безопасность. Следует следить за тем,
чтобы дети не играли с устройством.
Согласно EN 60335-1
Это устройство может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше и человеком с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или отсут-
ствием опыта и знаний, если им был предоставлен надзор или инструкция по использова-
нию устройства безопасным способом с обозначением возможных рисков. Дети не должны
играть с устройством. Чистка и обслуживание не должны производиться детьми без при-
смотра.
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 4
СОДЕРЖАНИЕ
5
СОДЕРЖАНИЕ
2 СОВЕТЫ ПО ЭКОНО-
МИИ ЭНЕРГИИ
3 ТЕХНИКА
БЕЗОПАСНОСТИ
6 НАИМЕНОВАНИЕ
ЧАСТЕЙ ИНДИКАТОРА
7 ЧАСТИ ИНДИКАТОРА
8 СПОСОБ МОНТАЖА
8
Общая конфигурация изделия
13 Как подсоединить изделие
(при связи изделия электрического
теплонасоса).
14 Как подсоединить изделие
(при связи изделия газомоторного
теплонасоса).
15 Прокладка проводки
19 НАСТРОЙКА И
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
19 Словарь
20 Настройка
22 Задание детализации функций
(изделия теплонасоса)
30 Задание детализации свойств (из-
делия газомоторного теплонасоса)
36 Как использовать Индикатор мощ-
ности (изделия электрического теп-
лонасоса)
39 Как использовать Индикатор мощ-
ности (изделия газомоторного теп-
лонасоса)
43 Отображение оперативной обста-
новки
РУССКИЙ ЯЗЫК
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 5
6
НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ ИНДИКАТОРА
РУССКИЙ ЯЗЫК
НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ ИНДИКАТОРА
Передняя панель
Дисплей на светодиодах
Клавиша меню
Жидкокристаллический
дисплей
Клавиша разделения
Клавиша перехода
Электропитание
Показывает текущее состояние индикатора
Используется для контроля начальной на-
стройки и электрической мощности
Показывает информацию о настройке и
потреблении мощности
Используется для начальной настройки
Используется для контроля начальной
настройки и электрической мощности
Электропитание индикатора
Электропитание
Передняя
панель
Дисплей на
светодиодах
Дисплей на
светодиодах
Клавиша
меню
Жидкокри-
сталлический
дисплей
Клавиша
разделения
Клавиша перехода
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
POWER
WHM
ODU
WHM
CHECK
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 6
ЧАСТИ ИНДИКАТОРА
7
РУССКИЙ ЯЗЫК
ЧАСТИ ИНДИКАТОРА
155 mm
270 mm
120 mm
155 mm
POWER
WHM
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
PQNUD1S40
Индикатор Электропитание
Передняя панель
Винтов
POWER
WHM
ODU
WHM
CHECK
Инструкция
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 7
8
СПОСОБ МОНТАЖА
РУССКИЙ ЯЗЫК
СПОСОБ МОНТАЖА
Общая конфигурация изделия
При переходе к импульсному режиму ваттмметра
• При взаимосвязи с электрическим теплонасосом
-
Независимая работа индикатора мощности (при взаимосвязи с электрическим теплонасосом)
1-фазная
мощность
при питании
220-240 V~,
50/60 Hz
Ваттметр
Ваттметр
3-фазная мощность
при 4- проводном
Импульсный сигнал
кабеле 380-415 V 3N~,
50/60 Hz
Импульсный
сигнал
(00) (01) (02) (03)
(70) (71) (72) (73)
Силовой кабель внутреннего блока
Импульсный сигнал
RS-485
(LGAP)
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Импульсный сигнал
Силовой кабель на 3 фазы 4 провода
Однофазный силовой кабель
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель): Между внешним блоком и центральным контроллером
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель): Между внутренним блоком и центральным контроллером
Провод импульсного сигнала
Трубопровод хладагента
ОСТОРОЖНО
• Исходя из электрической мощности, для дистанционного считывания мощности
пользуйтесь ваттметром путём отправки сигнального импульса.
• Используйте ваттметр с длительностью импульса 50 ms ~ 400 ms.
• Импульс ваттметра должен давать нагрузку на индикатор мощности как минимум
3 mA или более.
• Пользуйтесь ваттметрами с ценой деления 1, 2, 4, 6, 8, 10, 100 Вт/импульс и им-
пульсным/токовым трансформаторами (1 ~ 50 000).
• При настройке ваттметра установите его в главном режиме.
• Можно использовать максимум 8 ваттметров.
В нормальных условиях расстояние между индикаторм и ваттметром должно быт не более 10 m.
• При наличии мехнаических и электричесих шумов провода следует укорачивать.
• Настройку счетчика электрической энергии (ватт*час) проводите в соответствии с
рекомендациями его производителя
h Электрический теплонасос (EHP) – электрический кондиционер воздуха для электропри-
вода компрессора
!
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 8
СПОСОБ МОНТАЖА
9
РУССКИЙ ЯЗЫК
• Работа при взаимосвязи с Центральным Контроллером (при взаимосвязи с элек-
трическим теплонасосом)
Ваттметр
Импульсный
сигнал
(00) (01) (02) (03)
(70) (71) (72) (73)
Силовой кабель внутреннего блока
1-фазная
мощность
при питании
220-240 V~,
50/60 Hz
Ваттметр
3-фазная мощность
при 4- проводном
Импульсный сигнал
кабеле 380-415 V 3N~,
50/60 Hz
Импульсный сигнал
Импульсный сигнал
RS-485
(LGAP)
RS-485
(LGAP)
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Силовой кабель на 3 фазы 4 провода
Однофазный силовой кабель
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель): Между внешним блоком и центральным контроллером
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель): Между внутренним блоком и центральным контроллером
Провод импульсного сигнала
Трубопровод хладагента
ОСТОРОЖНО
• Исходя из электрической мощности, для дистанционного считывания мощности
пользуйтесь ваттметром путём отправки сигнального импульса.
• Используйте ваттметр с длительностью импульса 50 ms ~ 400 ms.
• Импульс ваттметра должен давать нагрузку на индикатор мощности как минимум
3 mA или более.
• Пользуйтесь ваттметрами с ценой деления 1, 2, 4, 6, 8, 10, 100 Вт/импульс и им-
пульсным/токовым трансформаторами (1 ~ 50 000).
• При настройке ваттметра установите главный режим для независимых операций и
вспомогательный режим для блокирующих операций.
• Можно использовать максимум 8 ваттметров.
• В нормальных условиях расстояние между индикаторм и ваттметром должно быт не
более 10 m.
• При наличии мехнаических и электричесих шумов провода следует укорачивать
• Настройку счетчика электрической энергии (ватт*час) проводите в соответствии с
рекомендациями его производителя
!
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 9
10
INSTALLATION METHOD
РУССКИЙ ЯЗЫК
• При взаимосвязи с газомоторным теплонасосом
- Независимая работа индикатора мощности (при взаимосвязи с газомоторным теплона-
сосом)
Ваттметр
Импульсный сигнал(Силовой)
Импульсный сигнал(Силовой)
Импульсный сигнал(газ)
Импульсный сигнал(газ)
3-фазная мощность
при 4- проводном
Импульсный сигнал
кабеле 380-415 V 3N~, 50/60 Hz
газовый
счетчик
газ
(00) (01) (02) (03)
(70) (71) (72) (73)
RS-485
(LGAP)
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Силовой кабель на 3 фазы 4 провода
Однофазный силовой кабель
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель): Между внешним блоком и центральным контроллером
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель): Между внутренним блоком и центральным контроллером
Провод импульсного сигнала
Трубопровод хладагента
Газовая труба
Провод импульсного сигнала (газ)
ОСТОРОЖНО
• Используйте ваттметр для дистанционного измерения для посылки импульсного сигнала в зависимости от мощности.
• Используйте ваттметр с длительностью импульса 50 ms ~ 400 ms.
• Импульс ваттметра должен давать нагрузку на индикатор мощности как минимум 3 mA или более.
Пользуйтесь ваттметрами с ценой деления 1, 2, 4, 6, 8, 10 Вт/импульс и импульсным/токовым трансформаторами (1 ~ 50 000).
• Используйте газовый счётчик, чтобы при дистанционном измерении посылался импульсный сигнал, зависящий от по-
требления газа.
• Используйте газовый счётчик с длительностью импульса 50 ms или более.
• Используйте газовый счётчик на максимальное давление газа 0.2 m
3
/h ~ 10 m
3
/h.
• Импульс газового счётчика должен давать нагрузку на индикатор мощности как минимум на 3 mA или более.
• Используйте газовые счётчики на 1 л / Импульс, 2 л / Импульс, 4 л / Импульс, 6 л / Импульс, 8 л / Импульс, 10 л / Им-
пульс, VT/Pr (1 ~ 50 000).
• При настройке ваттметра или газометра, установите Ведущий режим
• Ваттметр или газометр должны быть установлены до 4.
• Соединительный кабель для индикатора мощности и ваттметра (газометра) при обычных обстоятельствах, не должен
быть длиннее 10 m.
• Если на площадке имеются электрические или механические помехи, уменьшите длину соединительного кабеля.
• Настройку счетчиков электрической энергии (ватт*час) и расхода газа проводите в соответствии с рекомендациями
их производителей
h Газомоторный теплонасос (GHP): Это - газовый кондиционер для привода в движение компрессора на жид-
ком азоте (LNG) или попутном газе (LPG) в качестве источника тепла и электроэнергии газового двигателя.
!
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 10
INSTALLATION METHOD
11
РУССКИЙ ЯЗЫК
- При подключении с продуктом GHP, центральный контроллер связан только возмож-
ную модель серии ACS IV или более поздней версии.
(00) (01) (02) (03)
(70) (71) (72) (73)
RS-485
(LGAP)
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Ваттметр
Импульсный сигнал(Силовой)
Импульсный сигнал(Силовой)
Импульсный сигнал(Силовой)
Импульсный сигнал(Силовой)
Импульсный сигнал(газ)
Импульсный сигнал(газ)
Импульсный сигнал(газ)
Импульсный сигнал(газ)
Импульсный сигнал(Силовой)
Импульсный сигнал(Силовой)
Импульсный сигнал(газ)
Импульсный сигнал(газ)
3-фазная мощность
при 4- проводном
Импульсный сигнал
кабеле 380-415 V 3N~, 50/60 Hz
газовый
счетчик
газ
RS-485
(LGAP)
Силовой кабель на 3 фазы 4 провода
Однофазный силовой кабель
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель): Между внешним блоком и центральным контроллером
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель): Между внутренним блоком и центральным контроллером
Провод импульсного сигнала
Трубопровод хладагента
Газовая труба
Провод импульсного сигнала (газ)
ОСТОРОЖНО
• Используйте ваттметр для дистанционного измерения для посылки импульсного сигнала в зависимости от мощности.
• Используйте ваттметр с длительностью импульса 50 ms ~ 400 ms.
• Импульс ваттметра должен давать нагрузку на индикатор мощности как минимум на 3 mA или более.
• Пользуйтесь ваттметрами с ценой деления 1, 2, 4, 6, 8, 10 Вт/импульс и импульсным/токовым трансформаторами (1 ~ 50 000).
• Используйте газовый счётчик, чтобы при дистанционном измерении посылался импульсный сигнал, зависящий от потребления
газа.
• Используйте газовый счётчик при длительности импульса 50 ms или более.
• Используйте газовый счётчик с максимальным давлением газа
0.2 m
3
/h ~ 10 m
3
/h.
• Импульсы тока газового счётчика должны давать нагрузку на индикатор мощности по меньшей мере 3 mA или более.
• Используйте газовый счётчик на 1 л /импульс, 2 л /импульс, 4 л /импульс, 6 л / импульс, 8 л / импульс, 10 л /импульс, 100 л / им-
пульс, VT/Pr (1 ~ 50 000), используйте газовый счётчик.
• При установке ваттметра или газового счётчика включайте Ведомый режим.
• Ваттметр или газометр должны быть установлены до 4.
• Кабель связи для индикатора мощности и ваттметра (газового счётчика) не должен превышать 10 m. при нормальных обстоя-
тельствах.
• Если на площадке имеются электрические или механические помехи, уменьшите длину соединительного кабеля.
•  Настройку счетчиков электрической энергии (ватт*час) и потребляемого газа проводите в соответствии с рекомендациями их
производителей
!
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 11
12
СПОСОБ МОНТАЖА
РУССКИЙ ЯЗЫК
При взаимосвязи с ваттметром типа RS-485 (только изделия электрического теплонасоса)
Функция взаимосвязи с ваттметром типа RS-485 имеется только для изделий электрического теплонасоса.
• Независимая работа Индикатора мощности
• Работа при взаимосвязи с Центральным Контроллером
ОСТОРОЖНО
• Пользуйтесь ваттметром (функция блокировки только с OMNISYSTEM), который про- пус-
кает электроэнергию по 485 каналам связи.
• При настройке ваттметра установите главный режим для независимых операций и вспомо-
гательный режим для блокирующих операций.
• При использовании ваттметра на 485 каналах можно устанавливать не более одно блока.
•  Настройку счетчика электрической энергии (ватт*час) с каналом передачи данных стан-
дарта 485 проводите в соответствии с рекомендациями его производителя
!
3-фазная мощность
при 4- проводном
Импульсный сигнал
кабеле 380-415 V 3N~, 50/60 Hz
Ваттметр
RS-485(Только для OMNISYSTEM)
RS-485(LGAP)
(00) (01) (02) (03)
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
3-фазная мощность
при 4- проводном
Импульсный сигнал
кабеле 380-415 V 3N~, 50/60 Hz
Ваттметр
RS-485(Только для OMNISYSTEM)
RS-485
(LGAP)
(00) (01) (02) (03)
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Силовой кабель на 3 фазы 4 провода
Однофазный силовой кабель
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель):
Между внешним блоком и центральным контроллером
Кабель связи (2-проводный э
кранированный кабель):
Между внутренним блоком и центральным контроллером
Трубопровод хладагента
Силовой кабель на 3 фазы 4 провода
Однофазный силовой кабель
Кабель связи (2-проводный экранированный кабель):
Между внешним блоком и центральным контроллером
Кабель связи (2-проводный э
кранированный кабель):
Между внутренним блоком и центральным контроллером
Трубопровод хладагента
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 12
СПОСОБ МОНТАЖА
13
РУССКИЙ ЯЗЫК
Как подсоединить изделие (при связи изделия электрического теплонасоса).
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Соединение с системой
ваттметра импульсного типа
Подключить при использовании
дистанционного считывания
Подключить при использовании
ваттметра типа 485
Подключите к линии передачи данных
центрального управления (внешнего блока)
стандарта RS-485
Для питания прибора используется
источник переменного тока на 24 V~.
Присоединение проводов к индикатору
220-240 V~
LN
24 V~
Терминал для подсоединения
кабеля питания на 220-240 V~
Терминал для подсоединения
кабеля заземления
Фиксирующий зажим
Терминал для подсоединения кабеля питания на 24 V
~
Проводка для силового питания
ОСТОРОЖНО
• Питание можно подключать только после полного выполнения всех электрических
соединений.
!
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 13
14
СПОСОБ МОНТАЖА
РУССКИЙ ЯЗЫК
Как подсоединить изделие (при связи изделия газомоторного теплонасоса).
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Подключение к импульсному
ваттметру (порты 1…4)
Подключение к импульсному
газометру (порты 5…8)
Подключите к линии передачи данных
центрального управления (внешнего блока)
стандарта RS-485
Питание 24 V~ подаётся от
источника электропитания.
Подсоединение Индикатора мощности
220-240 V~
LN
24 V~
Клемма подключения кабеля
питания 220-240 V~
Терминал для подсоединения
кабеля заземления
Зажим-фиксатор
Терминал для подсоединения кабеля питания на 24 V~
Подсоединение источника питания
ОСТОРОЖНО
• При наличии электропитания, оно должно подаваться после выполнения подсоеди-
нения изделия.
!
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 14
СПОСОБ МОНТАЖА
15
РУССКИЙ ЯЗЫК
Прокладка проводки
• Отсоедините блок питания.
• Выверните фиксирующий зажим для силового кабеля питания.
• Подключите силовой кабель на 220-240 V~ к чёрному и заземляющему терминалам.
• Соедините силовой кабель на 24 V~ с жёлтым терминалом.
• Используйте зажим для фиксирования силовых кабелей на 220-240 V~ и 24 V~.
• Используйте шуруп для присоединения блока питания.
• Используйте поставленные шурупы для фиксирования индикатора и блока пита-
ния в со- ответствующих местах в пределах электрической панели.
• Подключите силовой кабель на 24 V~, соединённый с источником питания, с терми-
налом питания индикатора.
• Подсоедините ваттметр, газовый счётчик, кабель связи центрального управления,
и ретранслятор для дистанционного считывания.
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
220-240 V~
Подключение мощности
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Крелеие на стене
ОСТОРОЖНО
• Электроэнергию можно подавать в систему только после полного осуществления
монтажа проводки.
!
ОПАСНО
• Всегда привинчивайте крепящие шурупы так, чтобы они не
могли самостоятельно вывинчиваться.
• При соединении силовых и коммуникационных кабелей сле-
дует всегда пользоваться уплотнителями (O-Ring, Y-Ring).
• Для силового кабеля на 220-240 V~ используйте провод
1,5 mm
2
x 3 (постоянное напряжение), для силового кабеля
на 24 V~ используйте провод постоянного напряжения.
!
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 15
16
СПОСОБ МОНТАЖА
РУССКИЙ ЯЗЫК
Подключите ваттметр и кабель связи (изделия электрического теплонасоса).
CAUTION
1. Please read the manual carefully, before using the product.
2. The installation requires expert skills, and it should be installed by the
service or other shops specialized in the installation and recognized by
our company.
3. For all the problems arising after installation by someone who has no
relevant qualifications, our company will not provide free service
CAUTION
1. Please read the manual carefully, before using the product.
2. The installation requires expert skills, and it should be installed by the
service or other shops specialized in the installation and recognized by
our company.
3. For all the problems arising after installation by someone who has no
relevant qualifications, our company will not provide free service
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
ᵄᵄᵄ
Ваттметр
импульсного типа
Ваттметр
импульсного типа
Центральный
пульт управления
Дистанционное
считывание
ОСТОРОЖНО
• Цвет и полярность сигнальных проводов могут отличаться в деталях в зависимости
от производителя ваттметра. [чёрный (-), белый (+)]
• При подключении кабеля связи 485 удостоверьтесь в правильности полярности А, В
• После подключения ваттметра проверьте, проходит ли сигнал через светодиоды.
• Индикатор и импульсный ваттметр должны устанавливаться на одной панели.
!
При подключении импульсного ваттметра
• Независимая работа Индикатора мощности (при взаимосвязи с изделием электри-
ческого теплонасоса)
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 16
СПОСОБ МОНТАЖА
17
РУССКИЙ ЯЗЫК
CAUTION
1. Please read the manual carefully, before using the product.
2. The installation requires expert skills, and it should be installed by the
service or other shops specialized in the installation and recognized by
our company.
3. For all the problems arising after installation by someone who has no
relevant qualifications, our company will not provide free service
CAUTION
1. Please read the manual carefully, before using the product.
2. The installation requires expert skills, and it should be installed by the
service or other shops specialized in the installation and recognized by
our company.
3. For all the problems arising after installation by someone who has no
relevant qualifications, our company will not provide free service
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Центральное управляющее
устройство (контроллер)
ваттметр
типа 485
Дистанционное
снятие показаний
ОСТОРОЖНО
• Цвет и полярность сигнального провода могут отличаться от деталей, указанных на
корпусе, в зависимости от изготовителя ваттметра. [Чёрный: (-), белый: (+)]
• Соединяя кабель связи 485, проверьте полярность A, B.
• После подсоединения ваттметра, проверьте, по светодиодному индикатору, под-
ключен ли сигнал.
• Индикатор питания и импульсный ваттметр должны быть установлены на одной па-
нели.
!
При подключении ваттметра типа RS-485
• Функция взаимосвязи с ваттметром типа RS-485 имеется только для изделий элек-
трического теплонасоса.
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 17
18
СПОСОБ МОНТАЖА
РУССКИЙ ЯЗЫК
CAUTION
1. Please read the manual carefully, before using the product.
2. The installation requires expert skills, and it should be installed by the
service or other shops specialized in the installation and recognized by
our company.
3. For all the problems arising after installation by someone who has no
relevant qualifications, our company will not provide free service
CAUTION
1. Please read the manual carefully, before using the product.
2. The installation requires expert skills, and it should be installed by the
service or other shops specialized in the installation and recognized by
our company.
3. For all the problems arising after installation by someone who has no
relevant qualifications, our company will not provide free service
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
ᵄᵄᵄ
Импульсный
ваттметр
Импульсный
ваттметр
ᵄᵄᵄ
Импульсного типа
счетчиков газа
Импульсного типа
счетчиков газа
Центральное управляющее
устройство (контроллер)
ОСТОРОЖНО
• Цвет и полярность сигнального провода могут отличаться от деталей, указанных на
корпусе, в зависимости от изготовителя ваттметра. [Чёрный: (-), белый: (+)]
• Соединяя кабель связи 485, проверьте полярность A, B.
• После подсоединения ваттметра, проверьте, по светодиодному индикатору, под-
ключен ли сигнал.
• Устанавливайте индикатор мощности и импульсный ваттметр на одной панели.
• Удостоверьтесь, что импульсные цепи ваттметра и газового счётчика связываются с
правильными позициями (ваттметр: порты 1…4; газовый счётчик: порты 5…8).
!
При подключении импульсного ваттметра / газового счётчика
Подключение ваттметра, газового счётчика и кабеля связи (изделия газомоторного теплонасоса)
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 18
НАСТРОЙКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
19
РУССКИЙ ЯЗЫК
НАСТРОЙКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Словарь
• EHP - Электрический теплонасос
Это - электрический кондиционер, для электропривода компрессора.
• GHP – Газомоторный теплонасос
Газомоторный теплонасос - газовый кондиционер, для привода компрессора жид-
ким азотом (LNG) или попутным газом (LPG) в качестве источника тепла и энергии
для газового двигателя.
• WHM: ваттметр
• LHM: газовый счётчик
• ODU: Наружный блок
• IDU: Внутренний блок
• REMOTE COM: дистанционное снятие показаний компанией
• STANDBY P: Резервное питание
• NOT USE: позиция отключена
• CT: устройство дефлектора
• PT: трансформаторное оборудование
• VT: устройство регулирования объёма
• Pr: приборное число
8,MFL67982902,러 2017. 7. 13. 러러 4:09 Page 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

LG PQNUD1S40.ENCXLEU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ