Sony CDX-F7750 Руководство пользователя

Категория
Плееры CD
Тип
Руководство пользователя
Руководство по эксплуатации
Инструкции по установке и подключению
см. в прилагаемом руководстве.
FM/MW/LW
Compact Disc Player
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:17 PM Page 1
Благодарим вас за приобретение
проигрывателя компакт-дисков фирмы Sony.
Во время поездок на автомобиле вы можете
воспользоваться следующими возможностями
устройства.
Воспроизводить CD-диски
Вы можете воспроизводить диски CD-DA
(диски CD-TEXT*, содержащие данные
текстовой информации), CD-R/CD-RW
удиоданные файлов MP3, записанные в
системе Multi Session) (стр. 15)) и ATRAC
CD (в форматах ATRAC3 и ATRAC3plus
(стр. 16)).
Слушать радио
Вы можете сохранить в памяти устройства
по 6 радиостанций каждого диапазона (FM1,
FM2, FM3, MW и LW).
Использовать функцию BTM (память
оптимальных настроек): устройство
отбирает станции с наиболее сильным
сигналом и сохраняет в памяти.
Пользоваться услугами системы RDS
(система передачи данных по радио):
радиостанции диапазона FM предоставляют
данные RDS.
Настроить звук по своему выбору
EQ7: вы можете выбрать кривую
эквалайзера для 7 типов музыки.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
с помощью виртуальных динамиков эта
функция приподнимает звуковую сцену,
если динамики установлены в нижней
части дверей автомобиля.
BBE MP: функция, восстанавливающая
потери высокочастотных составляющих
сигнала при сжатии. Более подробно
см. информацию на данной странице.
Выбрать изображение для экрана
дисплея
Вы можете разместить на дисплее
устройства различные изображения.
– Space Producer: размещение на экране
дисплея изображения, движущегося
во время воспроизведения.
Управлять воспроизведением
на дополнительных источниках
Вы можете управлять воспроизведением
на дополнительных CD/MD-чейнджерах
и портативных устройствах фирмы Sony.
* Диски CD TEXT – это диски CD-DA, содержащие
данные о названии диска, имени исполнителя
и названии трека.
Предупреждение относительно
установки в автомобиль с замком
зажигания, не имеющем позиции АСС
(подача питания при выключенном
двигателе)
После того, как вы повернули ключ в замке
зажигания и выключили двигатель, нажмите
и удерживайте кнопку (OFF) на устройстве
до тех пор, пока индикация на дисплее
устройства не погаснет.
В противном случае дисплей останется
включенным и будет разряжать аккумулятор
автомобиля.
Табличка расположена на нижней панели
устройства.
Функция BBE MP улучшает
звучание записей в формате
МР3, восстанавливая
и усиливая утерянные при сжатии гармоники
высоких порядков. Функция ВВЕ МР воссоз-
дает утраченные из звукового материала
гармоники, возвращая звучанию теплоту
и нюансы интонаций.
SonicStage и логотип SonicStage являются
торговыми марками Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus
и их логотипы являются торговыми
марками Sony Corporation.
2
Добро пожаловать!
Тип диска Этикетка
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 2
Подготовка
Перезагрузка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Демонстрационный режим (DEMO) . . . . . . .4
Съемная панель управления . . . . . . . . . . . . . .4
Установка съемной панели управления . .5
Загрузка диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Извлечение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Расположение элементов
управления и основные
действия
Основное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Планшетный пульт дистанционного
управления (ДУ) RM-X154 . . . . . . . . . . .6
Воспроизведение CD-дисков
Информация на дисплее . . . . . . . . . . . . . .8
Повторное воспроизведение
и воспроизведение в произвольном
порядке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Радиоприемник
Занесение станций в память
и настройка на радиостанции . . . . . . . . . . . .8
Автоматическое сохранение
радиостанций (BTM) . . . . . . . . . . . . . . . .8
Сохранение станций в памяти вручную . .8
Настройка на станции,
сохраненные в памяти . . . . . . . . . . . . . . .9
Автоматическая настройка . . . . . . . . . . . .9
Настройка на станцию по списку
– LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Информация о RDS .. . . . . . . . . . . . . . . . .9
Настройка AF и TA/TP . . . . . . . . . . . . . . 10
Настройка на станции
по типу программы (PTY) . . . . . . . . . . . . 10
Автоматическая установка
показаний времени (CT) . . . . . . . . . . . .10
Другие функции
Изменение установок звука . . . . . . . . . . . . . .11
Регулировка звуковых характеристик . .11
Настройки эквалайзера EQ7 Tune . . . .11
Меню установок MENU . . . . . . . . . . . . . . .11
Использование дополнительного
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CD/MD-чейнджер . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Вращаемый пульт ДУ
RM-X4S (джойстик) . . . . . . . . . . . . . . .14
Подсоединение дополнительного
аудиооборудования . . . . . . . . . . . . . . . .14
Дополнительная информация
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . .15
Примечания относительно дисков . . . . .15
О MP3-файлах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
О ATRAC CD-дисках . . . . . . . . . . . . . . . .16
Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . .17
Поиск и устранение неисправностей . . . . . .18
Информация об ошибках/Сообщения . .20
3
Содержание
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 3
Прежде чем впервые включить устройство,
после замены аккумулятора автомобиля, или
после внесения изменений в схему подсоеди-
нения, устройство необходимо перезагрузить.
Снимите с устройства съемную панель управ-
ления и нажмите на кнопку RESET каким-
либо заостренным предметом, например,
кончиком шариковой ручки.
Кнопка
RESET
Примечание
С нажатием кнопки RESET будут удалены настройки
часов и некоторые данные, сохраненные в памяти
устройства.
В часах используется 24-часовая цифровая
индикация.
(С помощью планшетного пульта ДУ)
1 Нажмите кнопку (MENU).
2 Несколько раз нажмите M или m для
вызова на дисплей индикации Clock-
Adjust.
3 Нажмите (ENTER).
4 Нажимайте кнопку громкости M или
m для установки показаний часов
и минут.
Для перехода на следующий знак нажмите
< или ,.
5
Нажмите (ENTER).
Часы включены.
Для отображения часов на дисплее во время
воспроизведения/приема радиопередач
выберите установку Clock on (стр. 12).
Совет
Вы можете установить показания времени
в автоматическом режиме с помощью сервиса
RDS (стр. 10).
Если устройство было выключено, то после
включения на дисплее сначала появляется
индикация часов, а затем включается
демонстрационный режим (DEMO).
Для отмены режима DEMO выберите в меню
установок (стр. 12) установку Demo-off в то
время, когда устройство выключено.
В целях защиты от кражи вы можете снять
панель управления с устройства.
Предупредительный сигнал
Если вы повернули ключ зажигания
в положение OFF и не сняли панель
управления с устройства, в течение нескольких
секунд подается предупредительный звуковой
сигнал. Сигнал подается, только если
используется встроенный усилитель.
1
Нажмите (OFF).
Устройство выключается.
2 Нажмите (OPEN).
Панель откидывается.
3 Сдвиньте съемную панель управле-
ния вправо, затем аккуратно потяни-
те на себя за левую сторону панели.
Примечания
Не роняйте съемную панель управления
и не ставьте на нее и экран дисплея
тяжелые предметы.
Не допускайте нагревания съемной панели уп-
равления, не допускайте, чтобы на нее попада-
ла вода. Не оставляйте съемную панель управ-
ления устройством в припаркованном автомо-
биле на приборном щитке или на задней полке.
Совет
Если, выходя из автомобиля, вы берете с собой
съемную панель управления устройством,
используйте для переноски прилагаемый футляр.
4
Подготовка
Перезагрузка устройства
Установка часов
Демонстрационный режим
(DEMO)
Съемная панель управления
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 4
Установка съемной панели
управления
Совместите часть A панели управления
в часть B устройства, как показано
на иллюстрации, затем слегка нажмите
на левую сторону панели управления до
щелчка.
Для управления устройством нажмите
на кнопку (SOURCE)на устройстве
(или загрузите диск).
Примечание
Ничего не кладите на внутреннюю поверхность
съемной панели управления.
1 Нажмите (OPEN).
2 Вставьте диск
(стороной с этикеткой вверх).
3 Закройте переднюю панель.
Воспроизведение начинается
автоматически.
Извлечение диска
1 Нажмите (OPEN).
2 Нажмите Z.
Диск извлекается.
3 Закройте переднюю панель.
5
Загрузка диска
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 5
6
Основное устройство
Без съемной панели управления
Планшетный пульт ДУ RM-X154
Расположение элементов управления и основные действия
Более подробную информацию см. на указан-
ных страницах. Кнопки на планшетном пульте
ДУ с такими же обозначениями, как и кнопки
на устройстве, выполняют те же функции.
1 Кнопки SEEK +/-
Радио: автоматическая настройка на
станцию (нажать); поиск станции вручную
(нажать и удерживать).
CD: пропуск трека (нажать); пропуск не-
скольких треков (нажать, затем в течение 1 сек.
нажать еще раз и удерживать); быстрый переход
к треку вперед/назад (нажать и удерживать).
2 Регулятор громкости/кнопка SOUND 11
Регулировка громкости (вращать);
выбор звуковой установки (нажать).
3 Кнопка MODE 8, 12
Выбор радиодиапазона (FM/MW/LW)/
выбор подсоединенного оборудования*
1
.
4 Кнопка DSO 2
Выбор режима DSO (1, 2, 3 или OFF).
Чем больше значение выбранного
режима, тем сильнее эффект.
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 6
5 Кнопка SCRL 8
Прокрутка информации на дисплее.
6 Экран дисплея
7 Кнопка OPEN 5
8 Рецептор планшетного пульта ДУ
9 Кнопки GP*
2
/PRESET +/-
Выбор предварительно установленных
станций/пропуск группы (нажать);
пропуск групп (нажать и удерживать).
0 Кнопка OFF
Выключение устройства/остановка
воспроизведения на источнике.
qa Кнопка EQ7 (эквалайзер)
Выбор типа эквалайзера (Xplod – энергич-
ная), VOCAL (вокал), CLUB (клубная),
JAZZ (джаз), NEWAGE (стиль нью-эйдж),
ROCK (рок), CUSTOM (индивидуальная
настройка) и OFF (откл.)).
qs Кнопка SOURCE.
Включить / сменить источник
(Radio/CD/MD*
3
/AUX*
4
).
qd Номерные кнопки
Радио:
настройка на станции, сохраненные
в памяти (нажать); занесение станций
в память устройства (нажать и удерживать).
CD/MD*
3
:
(1): REP 8
(2): SHUF 8
(5): BBE MP*
5
*
6
2
Чтобы использовать функцию BBE MP,
выберите установку BBE MP on. Чтобы от-
менить функцию, выберите установку BBE
MP off.
(6): PAUSE*
6
Пауза. Для отмены нажмите еще раз.
qf Кнопка AF (альтернативная
частота)/ТА (дорожные сообщения)
9, 10
Выбор AF или TA/TP в системе RDS.
qg Кнопка IMAGE 2
Выбор рисунка для экрана дисплея.
Режим Space Producer t режим Wall paper
1-3 t режим Spectrum analyzer 1-5 t
режим Movie 1-3 t обычный режим
воспроизведения/приема.
qh Кнопка RESET 4
qj Кнопка (eject) Z 5
Извлечение диска.
qk Слот для диска 5
Загрузить диск.
Обозначения перечисленных ниже кнопок
на планшетном пульте ДУ отличаются от
обозначений кнопок на основном устройстве.
Функции могут совпадать или различаться.
ql Кнопка MENU
Вход в меню.
w; Кнопка ENTER
Ввод установки.
wa Кнопки <(.)/,(>)
Управление радиоприемником/CD-
проигрывателем так же, как и с помощью
кнопки (SEEK) +/- на устройстве.
ws Кнопка DSPL (дисплей)/PTY
(тип программы) 8, 10, 13
Изменить показания дисплея; выбор
сервиса PTY в системе RDS.
wd Кнопка VOL +/-
Регулировка громкости.
wf Кнопка ATT (понижение уровня
громкости)
Для отмены нажмите еще раз.
wg Кнопка SOUND 11
Выбор элемента перечня меню звуковых
установок.
wh Кнопка LIST 9, 13
Просмотр списков.
wj Кнопки M (+)/m (-)
Управление радиоприемником/воспроизве-
дением CD-диска так же, как и с помощью
кнопок (GP/PRESET) +/- на устройстве.
*
1
Если подсоединен MD-чейнджер.
*
2
Во время воспроизведения CD-диска
MP3/ATRAC, если чейнджер не подсоединен.
Если чейнджер подсоединен, действие
отличается, см. стр. 13.
*
3
Если подсоединен MD-чейнджер.
*
4
Если подсоединено дополнительное
портативное устройство фирмы Sony.
*
5
Только данное устройство.
*
6
При воспроизведении на данном устройстве.
Примечание
Если устройство выключено и дисплей погашен,
вы не сможете управлять устройством с помощью
планшетного пульта ДУ до тех пор, пока не будет
нажата кнопка
(SOURCE), или в устройство
сначала не будет загружен диск.
Подсказка
Более подробно о замене батарейки см. раздел
«Замена литиевой батарейки в планшетном
пульте ДУ» на стр. 16.
7
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 7
8
Более подробно о подсоединении CD/MD-
чейнджера см. стр. 12.
Информация на дисплее
Пример: вы выбрали обычный режим
воспроизведения (normal), несколько раз
нажав на кнопку (IMAGE) (стр. 7).
A Источник
B Диск/имя исполнителя, название группы,
название трека, текстовая информация*
1
C Индикация МР3/ВВЕ
D Часы*
2
E Номер группы
F Номер трека
G Время, прошедшее с начала воспроизведения
*
1
При воспроизведении MP3 отображаются
данные ID3-ярлыков, при воспроизведении
CD-дисков ATRAC отображаются данные
текстовой информации, записанные
с помощью SonicStage и т.п.
*
2
Если для режима отображения часов выбрана
установка on (стр. 12).
Чтобы изменить показания дисплея B,
нажмите (DSPL) на планшетном пульте ДУ;
для прокрутки информации на экране B
нажмите (SCRL) или выберите установку
A.Scroll on (стр. 12).
Подсказка
Информация на дисплее может различаться в за-
висимости от типа диска, формата записи и вы-
бранных установок. Более подробно о файлах MP3
см. на стр. 15; о CD-дисках ATRAC см. на стр. 16.
Повторное воспроизведение
и воспроизведение
в произвольном порядке
1
Во время воспроизведения
несколько раз нажмите (1) (REP)
или (2) (SHUF) для вызова
на дисплей нужной установки.
Выберите Для воспроизведения
Repeat Track – трека повторно.
Repeat Group* – группы повторно.
Shuffle Group* – группы треков
в произвольном порядке.
Shuffle Disc – всех треков на диске
в произвольном порядке.
* При воспроизведении CD-дисков MP3/ATRAC.
Для возврата к режиму обычного воспроизведения выбе-
рите установку Repeat off или Shuffle off.
Предупреждение
Если вы настраиваете радио во время
управления автомобилем, во избежание
аварийной ситуации используйте функцию
BTM (память оптимальной настройки).
Автоматическое сохранение
радиостанций (BTM)
(С помощью планшетного пульта ДУ)
1 Несколько раз нажмите (SOURCE)
для вызова на дисплей индикации
TUNER.
Для выбора нужного диапазона несколько
раз нажмите (MODE). Вы можете выбрать
диапазоны FM1, FM2, FM3, MW или LW.
2 Нажмите (MENU), затем несколько
раз нажмите M или m для вызова
на дисплей индикации BTM.
3 Нажмите (ENTER).
Устройство запоминает станции в порядке
возрастания частоты вещания и заносит
в ячейки памяти, соответствующие номер-
ным кнопкам. После того, как станция за-
несена в память, подается звуковой сигнал.
Сохранение станций
в памяти вручную
1 Если вы настроили радиоприемник
на станцию, которую вы хотите
сохранить, нажмите и удерживайте
номерную кнопку ((1) - (6)) до тех
пор, пока на дисплее не появится
индикация Memory.
На дисплее появляется индикация
номерной кнопки.
Примечание
Если вы сохраните настройки новой станции под
номером уже занятой номерной кнопки,
предыдущие настройки заменяются новыми.
Подсказка
Если вы занесли в память станцию RDS,
установки для AF/TA также сохраняются (стр. 9).
Воспроизведение CD-дисков Радиоприемник
Занесение станций в память
и настройка на радиостанции
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 8
9
Настройка на станции,
сохраненные в памяти
1 Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку ((1) - (6)) или
(GP/PRESET) +/-.
Автоматическая настройка
1 Выберите диапазон, затем нажмите
(SEEK) +/- для поиска станции.
Когда радиоприемник настроился
на прием станции, сканирование
диапазона прекращается. Повторяйте
действие до тех пор, пока нужная
станция не будет найдена.
Совет
Если вы знаете частоту станции, передачи
которой вы хотите прослушать, нажмите
и удерживайте (SEEK) +/- для установки
приблизительной частоты, затем несколько
раз нажмите
(SEEK) +/- для точной настройки
на нужную станцию (настройка вручную).
Настройка на станцию
по списку – LIST
Вы можете выбрать станцию, выбрав в списке
нужную частоту вещания.
(С помощью планшетного пульта ДУ)
1 Выберите диапазон, затем нажмите
(LIST).
На дисплее отображается список частот
станций.
2 Несколько раз нажмите M или m
для выбора нужной станции.
3 Для приема станции нажмите (ENTER).
Информация о RDS
Радиостанции диапазона FM, предоставляю-
щие услуги RDS (cистема передачи данных
по радио), вместе с сигналами обычных радио-
программ передают цифровую информацию
системы RDS.
Показания на дисплее
A Диапазон, функция
B ТА/ТР*
1
C Часы*
2
D Предварительно присвоенный номер
E Частота*
3
(название станции), данные RDS
*
1
Во время передачи дорожных сообщений
на дисплее появляется мигающая индикация
ТА. При приеме подобной станции загорается
индикация ТР.
*
2
Если для режима отображения часов выбрана
установка on (стр. 12).
*
3
При приеме станции RDS на дисплее слева
от индикации частоты отображается значок *.
Чтобы изменить показания дисплея E,
нажмите (DSPL) на планшетном пульте ДУ.
Сервисы RDS
Система автоматически обеспечивает такие
сервисы RDS, как:
AF (альтернативные частоты)
Переключение на альтернативную частоту с более
сильным сигналом. С помощью этой функции вы
можете слушать одну и ту же программу на протя-
жении длительной поездки, не настраивая радио-
приемник на прием этой станции вручную.
TA (дорожные сообщения)/TP (дорожные
программы)
Прием текущих дорожных сообщений/
программ. Устройство переходит на прием
экстренных сообщений и прерывает работу
выбранного источника звука.
PTY (настройка на станции по типу
программы)
Отображение на дисплее информации о типе
принимаемой программы. Поиск программы
по вашему выбору.
СТ (данные о времени)
Сервис CT в передачах RDS передает
установки времени.
Примечания
В зависимости от страны/региона
не все функции RDS могут быть доступны.
RDS может не работать, если сигнал слишком
слабый, или если принимаемая станция
не транслирует данные RDS.
RDS
Продолжение следует t
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 9
Настройка AF и TA/TP
1 Несколько раз нажмите (AF/TA)
для вызова на дисплей нужной
индикации.
Выберите Чтобы
AF-ON Включить AF и выключить TA.
TA-ON Включить ТА и выключить AF.
AF, TA-ON Включить и AF и TA.
AF, TA-OFF Выключить и AF и TA.
Занесение в память настроек
на радиостанции RDS с настройками
для приема передач AF и TA
Вы можете сохранить настройку на станцию RDS
вместе с настройками AF/TA. Если вы используете
функцию BTM, сохраняются только станции RDS с
теми же настройками для приема сервисов AF/TA.
Если выполняете настройку вручную, вы можете
предварительно сохранить как настройки на стан-
ции RDS, так и настройки станций без RDS с те-
ми же установками AF/TA для каждой станции.
1 Выберите установку AF/TA, затем,
используя функцию BTM, или вручную,
занесите станцию в память.
Предварительная установка
громкости для прослушивания
дорожных сообщений
Вы можете предварительно установить
громкость для прослушивания дорожных
сообщений, чтобы не пропустить их передачу.
1 Вращайте регулятор громкости
и отрегулируйте громкость.
2 Нажмите и удерживайте (AF/TA),
пока на дисплее не появится
индикация ТА Volume.
Прием срочных сообщений
Если включены функции AF или TA, прием
срочных сообщений автоматически прерывает
работу текущего источника звука.
Прослушивание определенной
региональной радиостанции
(REG)
Если включена функция AF, заводские уста-
новки данного устройства ограничивают при-
ем в определенном регионе, поэтому переклю-
чение на другую региональную радиостанцию
с более сильным сигналом не произойдет.
Если вы покидаете зону приема данной
региональной передачи, выберите в меню
установку Regional off (стр. 12).
Примечание
Функция не работает в Великобритании и ряде
других стран.
Настройка на станции
по типу программы (PTY)
(С помощью планшетного пульта ДУ)
1 Во время приема FM-станции
нажмите (PTY).
Если станция передает данные PTY,
на дисплее появляется индикация
названия типа текущей программы.
2 Несколько раз нажмите M или m для
выбора названия нужного типа
программы.
3 Нажмите (ENTER.).
Устройство начинает поиск радиостанции,
транслирующей программу заданного типа.
Типы программ
NEWS (новости), AFFAIRS (текущие
события), INFO (информация), SPORT
(спорт), EDUCATE (образование), DRAMA
(театр), CULTURE (культура), SCIENCE
(наука), VARIED (разнообразное содержание),
POP M (поп-музыка), ROCK M (рок-музыка),
EASY M (легкая музыка), LIGHT M (легкая
классическая музыка), CLASSICS
(классическая музыка), OTHER M (иная
музыка), WEATHER (погода), FINANCE
(финансы), CHILDREN (детские программы),
SOCIAL A (социальные проблемы), RELIGION
(религия), PHONE IN (звонки в студию),
TRAVEL (путешествия), LEISURE (отдых),
JAZZ (джаз), COUNTRY (кантри), NATION M
(национальная музыка), OLDIES (песни
прошлых лет), FOLK M (фольклор), DOCU-
MENT (документальные программы)
Примечание
Вы не сможете использовать данную функцию
в странах/регионах, где информация PTY
недоступна.
Автоматическая установка
показаний времени (CT)
1 Выберите в меню установок
установку Ct on (стр. 11).
Примечания
Функция СТ может не работать, даже если прини-
мается радиостанция, передающая сигналы RDS.
Возможны расхождения между временем,
установленным при помощи функции CT,
и реальным временем.
10
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 10
11
Регулировка звуковых
характеристик
Вы можете отрегулировать уровень звуков низ-
ких частот (Bass), средних частот (Treble), ба-
ланс громкости между правыми и левыми ди-
намиками (Balance), между фронтальными и
тыловыми динамиками (Fader) и уровень
громкости сабвуфера (Subwoofer).
1 Выберите источник, затем несколько
раз нажмите (SOUND) для выбора
нужного элемента перечня меню.
Индикации на дисплее изменяются
в следующей последовательности:
BASS (звуки низких частот) t TREBLE
(звуки высоких частот) t BALANCE
(левый-правый) t FADER (фронтальные-
тыловые) t SUB WOOFER (громкость
субвуфера)*
*
Если установлен самый низкий уровень
громкости, на дисплее появляется значок
.
Уровень громкости может быть повышен
пошагово на 20 позиций.
2
Вращайте регулятор громкости для
настройки выбранного параметра.
Через 3 сек. установка выполнена, дисплей
возвращается к обычному режиму
воспроизведения/приема.
Примечание
Выполняйте настройку не позднее 3 сек.
с момента выбора параметра.
С помощью планшетного пульта ДУ
Для регулировки выбранного параметра
в п. 2 нажимайте
< или ,.
Настройки эквалайзера
EQ7 Tune
Вы можете выбрать и сохранить настройки
эквалайзера для различных типов музыки.
(С помощью планшетного пульта ДУ)
1 Выберите источник, затем нажмите
(MENU).
2 Несколько раз нажмите M или m для
вызова на дисплей индикации EQ7
Tune, затем нажмите (ENTER).
3 Несколько раз нажмите < или ,
для выбора нужного типа эквалайзе-
ра, затем нажмите (ENTER).
4 Несколько раз нажмите < или ,
для выбора нужной частоты.
Индикации частот изменяются на дисплее
в следующей последовательности:
62Hz y 157Hz y 396HZ y 1.0kHz
y 2.5kHz y 6.3kHz y 16kHz
5 Несколько раз нажмите M или m для
настройки нужного уровня громкости.
Уровень громкости изменяется от -10 дБ
до +10 дБ с шагом 1 дБ.
Повторите п.п. 4 и 5 для настройки кривой
эквалайзера.
Для возврата к заводским установкам
нажмите и удерживайте (ENTER).
6 Дважды нажмите (MENU).
Настройка выполнена, дисплей возвращает-
ся к обычному режиму отображения инфор-
мации о воспроизведении/радиоприеме.
(С помощью планшетного пульта ДУ)
С помощью четырех кнопок с изображениями
стрелок на планшетном пульте ДУ, вы можете
ввести установки для различных элементов пе-
речней меню.
1 Нажмите (MENU).
2
Несколько раз нажмите M или m для
вызова на дисплей нужного элемента.
3 Нажмите < или , для выбора нуж-
ной установки (например: on или off).
4
Нажмите (ENTER).
Установка выполнена, дисплей возвращает-
ся к обычному режиму отображения инфор-
мации о воспроизведении/радиоприеме.
Примечание
В зависимости от источника и установок, элемен-
ты перечня меню, отображаемые на дисплее, мо-
гут различаться.
Подсказка
Вы можете быстро перейти к нужному элементу
перечня меню, нажимая и удерживая кнопки M
или m.
Вы можете выбрать установки для следующих
элементов перечней меню (более подробно см.
на указанных ниже стр.).
Значком
z отмечены заводские установки.
Меню Setup (начальные установки)
CLOCK-ADJ (коррекция показаний времени) (стр. 4)
СТ (передача текущего времени)
Установка on или off (z) (стр. 9, 10)
Другие функции
Изменение установок звука
Меню установок MENU
Продолжение следует t
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 11
12
BEEP (звуковой сигнал)
Установка on (z) или off .
RM (джойстик)
Изменение направления поворота джойстик.
Normal (
z): для использования джойстика
с заводской установкой.
Reverse: если вы устанавливаете джойстик
на правой стороне рулевой колонки.
AUX-A* (дополнительное оборудование)
Выбор режима работы дисплея на дополнительном
оборудовании: on (
z) (включен) или off (выключен).
Меню Display (дисплей)
Clock (показания часов)
Одновременное отображение на дисплее часов
и информации/изображения.
on: одновременное отображение.
off (
z): одновременное отображение отменено.
A.Image (автоматическая смена фонового рисунка)
Последовательное отображение (через каждые
10 сек.) всех фоновых рисунков дисплея.
off (z): автоматическая смена фоновых
рисунков отменена.
ALL: смена всех фоновых рисунков дисплея
в произвольной последовательности.
SA: повторяющаяся последовательная смена
фоновых рисунков дисплея в режиме
спектрального анализатора.
Movie: повторяющаяся последовательная смена
фоновых рисунков дисплея в режиме кино.
INFO (информационный дисплей)
Отображение информации в верхней части дис-
плея (в зависимости от источника воспроизведе-
ния и т.д.) одновременно с изображением.
on (
z): отображение информации.
off: без отображения информации.
Dimmer (изменение яркости дисплея)
Auto (z): автоматическое понижение яркости
дисплея при включении освещения.
on: понижение яркости дисплея.
off: диммер отключен.
Demo*
1
(демонстрационный режим)
Выберите установку on (
z) или off (стр. 4).
A.Scroll (автоматическая прокрутка информации
на дисплее)
Автоматическая прокрутка длинных названий дис-
ков/групп/треков при переходе к их воспроизведению.
on: прокрутка информации.
off (
z): прокрутка отменена.
Меню Receive Mode (режим приема)
Local (режим поиска местных станций)
on: настройка только на станции
с сильным сигналом.
off (z): обычная настройка на прием передач.
Mono (монофонический режим)
Для улучшения качества приема станций FM-
радио, выберите монофонический режим приема.
on: для прослушивания передач FM-радио
в монофоническом режиме.
off (
z): для прослушивания передач стерео
в стереофоническом режиме.
Regional*
2
(режим приема региональных станций)
Выберите установку on (
z) или off (стр. 10).
Меню Sound (звук)
EQ7 Tune (стр. 11).
HPF (фильтр высоких частот)
Выбор частоты среза для фронтальных/тыловых
динамиков: off (
z), 78Hz, 125 Hz.
LPF (фильтр низких частот)
Выбор частоты среза для сабвуфера: off (z), 78Hz,
125 Hz.
Loudness (громкость)
Усиление звучания низких и высоких частот
на пониженной громкости.
on: звуки низких и высоких частот усиливаются.
off (
z): нет усиления звуков низких
и высоких частот.
AUX Level (установка громкости подсоединенного
оборудования)
Регулировка громкости для подсоединенного внешнего
оборудования. Данная установка избавляет от необхо-
димости регулировать громкость между источниками.
Меню Edit
Name Edit (стр. 13)
Name Delete (стр. 13)
BTM (стр. 8)
*
1
Когда устройство выключено.
*
2
Если выбран диапазон FM.
CD/MD-чейнджер
Выбор чейнджера
1
Несколько раз нажмите (SOURCE) для вызова
на дисплей индикации CD или MD.
2 Несколько раз нажмите (MODE) для вызова
на дисплей индикации нужного чейнджера.
Номер системы Номер диска
Воспроизведение начинается.
* При воспроизведении диска, записанного
в режиме MDLP.
Использование
дополнительного оборудования
Индикация
LP2/LP4
*
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 12
13
Пропуск групп и дисков
1 Во время воспроизведения нажмите
(GP/PRESET) +/-.
Пропуск Нажмите (GP/PRESET)
Группу И отпустите
(задержать на мгновение).
Группы В течение 2 сек. после того, как
отпустили кнопку в первый раз.
Диск Повторно.
Диски Затем в течение 2 сек. снова
нажмите и удерживайте.
Повторное воспроизведение
и воспроизведение
в произвольном порядке
1 Во время воспроизведения несколько
раз нажмите (1) (REP) или (2) (SHUF)
для вызова на дисплей нужной установки.
Выберите Для воспроизведения
REP-DISC*
1
Диска повторно.
Shuffle Changer*
1
Треков с дисков в чейнджере
в произвольной
последовательности.
SHUF-ALL*
2
Треков с дисков во всех
устройствах в произвольной
последовательности.
*
1
Если подсоединен один или несколько CD/MD-
чейнджеров.
*
2
Если подсоединен один или несколько CD-
чейнджеров, или два и больше MD-чайнджеров.
Для возврата к обычному режиму воспроизве-
дения выберите установку Repeat off
или Shuffle off.
Подсказка
Функция Shuffle All не обеспечивает одновремен-
ного воспроизведения в произвольном порядке
треков с дисков, загруженных и в CD-проигрыва-
тели, и в MD-чейнджеры.
Присвоение названия диску
(С помощью планшетного пульта ДУ)
При воспроизведении диска в CD-чейнджере
с функцией CUSTOM FILE вы можете присво-
ить каждому диску свое название, состоящее
не более чем из 8 символов (Disc Memo).
Если вы присвоили диску название, название
отображается в списке на дисплее.
1 Во время воспроизведения диска,
которому вы хотите дать название,
нажмите и удерживайте (MENU).
2 Несколько раз нажмите M или m для
вызова на дисплей индикации Name Edit,
затем нажмите (ENTER).
3 Несколько раз нажмите M или m для
вызова на дисплей нужного символа.
Символы отображаются на дисплее
в следующей последовательности:
А y В y С... y 0 y 1 y 2... y +
y y
*
... y s (пробел) y А
Повторяйте действия для полного
ввода названия.
Для перехода к следующему
символу нажмите < или ,.
4 Нажмите (ENTER).
Присвоение названия закончено, дисплей
возвращается к обычному режиму
воспроизведения.
Для вызова на дисплей названия диска
во время воспроизведения нажмите (DSPL).
Советы
Чтобы исправить или удалить символ в назва-
нии, просто перепишите его или введите
s.
Название, присвоенное с помощью функции
Disc Memo, имеет преимущество над предва-
рительно записанной информацией.
Вы можете присвоить название диску, находя-
щемуся в системе, если подсоединен чейн-
джер с функцией CUSTOM FILE.
Режим Repeat Track и все режимы воспроизве-
дения в произвольной последовательности от-
меняются до тех пор, пока не закончено при-
своение названия диску.
Удаление названия,
присвоенного диску
(С помощью планшетного пульта ДУ)
1 Выберите устройство, которое сохраняет
название, которое вы хотите удалить, затем
нажмите и удерживайте (MENU).
2 Несколько раз нажмите M или m для
вызова на дисплей установки Name Delete,
затем нажмите (ENTER).
На дисплее название, сохраненное
в памяти устройства.
3 Несколько раз нажмите M или m для выбо-
ра названия, которое вы хотите удалить.
4 Нажмите и удерживайте (ENTER).
Название удалено. Повторите п.п. 3 и 4
для удаления других названий.
5 Дважды нажмите (MENU).
Устройство возвращается к обычному
режиму воспроизведения.
Поиск диска по названию
в списке LIST
(С помощью планшетного пульта ДУ)
Вы можете выбрать диск по названию в списке
названий дисков, если подсоединен CD-чейн-
джер с функцией CUSTOM FILE или MD-
чейнджер. Если вы присвоили диску название,
это название отображается в списке.
Продолжение следует t
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 13
14
1 Во время воспроизведения нажмите (LIST).
На дисплее отображается номер диска
и название диска.
2 Несколько раз нажмите M или m для
вызова для вызова на дисплей названия
нужного диска.
3 Нажмите (ENTER) для начала
воспроизведения диска.
Вращаемый пульт ДУ
RM-X4S (джойстик)
Размещение наклейки
В зависимости от того, как вы собираетесь
установить джойстик, приклейте наклейку.
Расположение элементов
управления
Соответствующие кнопки на джойстике
выполняют те же функции, что и кнопки
на основном устройстве.
Действия по управления системой с использо-
ванием указанных ниже элементов управления
на джойстике отличаются от действий
с кнопками на устройстве.
Регулятор PRESET/DISC
Выполняет те же действия что
и (GP/PRESET) +/- на устройстве
(нажать и повернуть).
Регулятор VOL (громкость)
Выполняет те же действия, что и регулятор
громкости +/- на устройстве (вращать).
Регулятор SEEK/AMS
Выполняет те же действия, что и кнопка
(SEEK) +/- на устройстве (вращать, или
повернуть и удерживать).
Смена направления вращения
Направление вращения регуляторов является
заводской установкой и указано ниже.
Для установки джойстика на правой стороне
колонки рулевого управления, вам нужно
изменить направление поворота регуляторов
на противоположное.
1 Нажимая на регулятор VOL, нажмите
и удерживайте (SOUND).
Подсказка
Вы можете изменить направление вращения
джойстика, выбрав соответствующую установку
в меню Setup (стр. 12).
Подсоединение дополнитель-
ного аудиооборудования
Вы можете подсоединить портативные устрой-
ства фирмы Sony к гнезду BUS AUDIO
IN/AUX IN на устройстве. Если чейнджер
или другое оборудование не подсоединены
к гнезду, вы можете прослушивать через дина-
мики автомобиля музыку, воспроизводимую
на портативном устройстве.
Примечание
При подсоединении портативного оборудования
убедитесь в том, что нет оборудования, подсое-
диненного к гнезду BUS CONTROL IN. Если какое-
либо оборудование подсоединено к гнезду BUS
CONTROL IN, вы не сможете выбрать установку
AUX с помощью кнопки (SOURCE).
Совет
При подсоединении и портативного устройства
и чейнджера, используйте дополнительный
селектор AUX-IN.
Выбор дополнительного
оборудования
1 Несколько раз нажмите (SOURCE)
для вызова на дисплей индикации AUX.
Управляйте воспроизведением на
портативном устройстве.
О регулировке громкости на внешнем обору-
довании см. раздел «AUX Level» на стр. 12.
Для уменьшения
Для увеличения
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 14
15
Если ваш автомобиль был припаркован на солнце, то
прежде чем включать устройство, подождите некото-
рое время, чтобы оно остыло.
Когда устройство включено, антенна, оборудован-
ная электроприводом, выдвигается автоматически.
Конденсация влаги
В дождливый день или в условиях повышен-
ной влажности на линзах и дисплее устройства
может скапливаться влага. Если это произош-
ло, устройство не будет работать нормально.
В этом случае выньте диск и подождите около
часа, чтобы влага полностью испарилась.
Сохранение высокого качества
звучания
Будьте внимательны, чтобы не пролить сок или другие
прохладительные напитки на устройство или диски.
Примечания относительно
дисков
Чтобы сохранить поверхности дисков в чистоте,
не касайтесь их поверхностей.
Если вы не пользуетесь дисками, храните
их в коробках или в специальных чехлах.
Не подвергайте диски воздействию высоких
температур/нагреванию. Не оставляйте диски
в припаркованных автомобилях на переднем
щитке/задней полке автомобиля.
Не приклеивайте к дискам наклейки, не пользуй-
тесь дисками с надписями, сделанными липкой
краской или краской, оставляющей отпечатки.
При использовании такие диски могут прекратить
вращение, что может стать причиной неисправно-
сти или поломки диска.
Не пользуйтесь дисками с приклеенными
наклейками или этикетками.
Использование подобных дисков может вызвать
следующие неисправности:
- Диск будет невозможно извлечь из дисковода
(в результате того, что наклейка или этикетка
отклеилась и попала в механизм, открывающий
дисковод).
- Корректное считывание аудиоданных будет
невозможно (т.е. при воспроизведении появятся
пропуски звука, или воспроизвести диск не
удастся) в результате того, что под воздействием
высокой температуры наклейка или этикетка
деформировалась и деформировала диск.
Диски нестандартной формы (например, в виде
сердца, квадрата, звезды) не могут быть воспроизве-
дены на данном проигрывателе. Попытка воспроиз-
вести подобный диск может привести к поломке ус-
тройства, поэтому не используйте такие диски.
Не воспроизводите на проигрывателе компакт-
диски диаметром 8 см.
Прежде чем загрузить диск,
протрите его специальной
чистящей тканью (имеется
в продаже). Протирайте диск
от центра к краям. Не исполь-
зуйте для очистки дисков такие
растворители, как бензин или
ацетон, имеющиеся в продаже
чистящие средства, или спрей-
антистатик для виниловых дисков.
Примечания относительно
дисков CD-R/CD-RW
Некоторые диски (в зависимости от оборудования,
применяемого при записи или от физического
состояния диска) могут не быть воспроизведены
на данном устройстве.
Вы не сможете воспроизвести на данном
устройстве диски CD-R/CD-RW, которые
не были финализированы.
Музыкальные диски, записан-
ные с использованием техноло-
гии защиты авторских прав
Устройство предназначено для воспроизведения дис-
ков, соответствующих стандарту Compact Disc (CD).
В последнее время рядом звукозаписывающих ком-
паний выпускаются музыкальные диски с технологи-
ей защиты авторских прав. Пожалуйста, учтите,
что среди этих дисков могут быть не соответствую-
щие стандарту CD и они могут не воспроизводиться
на данном устройстве.
О МР3-файлах
МР3 (MPEG-1 Audio Layer-3) - это метод сжатия
аудиоданных, а также название соответствующего
формата файлов. Метод позволяет сжать данные
примерно до 1/10 от первоначального объема.
Данное устройство совместимо с форматом ISO
9660 уровень 1/уровень 2, Joliet/Romeo в формате
расширения, ID3-ярлыками версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
и 2.4, и Multi Session.
Максимальное количество:
- папок (групп): 150 (включая корневую папку
и пустые папки);
- файлов МР3 (треков) и папок, записанных
на диске: 300 (если название папки/имя файла
состоит из большого количества символов,
максимальное количество может быть меньше
300);
- символов, отображаемых на дисплее в названии
папки/имени файла – 32 (Joliet) или 32/64
(Romeo); в данных ID3-ярлыков – 15/30
символов (1.0, 1.1, 2.2 и 2.3), или 63/126
символов (2.4).
Дополнительная информация
Меры предосторожности
Продолжение следует t
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 15
16
Порядок воспроизведения
файлов МР3
Папка (группа)
Файл МР3
(трек)
Примечания
Перед использованием убедитесь в том,
что диск финализирован (закрыт).
При присвоении имени файлу МР3 убедитесь
в том, что присвоили файлу расширение .mp3.
При воспроизведении файлов МР3 с высокой
скоростью передачи данных, например,
320 kbps, звук может быть прерывистым.
При воспроизведении файлов MP3 с перемен-
ной скоростью передачи данных или при быст-
рой прокрутке вперед/назад, данные о време-
ни, прошедшем с начала воспроизведения,
могут отображаться на дисплее неточно.
Если диск записан в Multi Session,
распознается и воспроизводится только
первый трек в формате первой сессии
(файлы аудио других форматов пропускаются).
Преимущества форматов при воспроизведении
распределяются следующим образом: CD-DA,
ATRAC CD и MP3.
– Если первый трек в первой сессии является
треком CD-DA, воспроизводятся только треки
CD-DA, записанные в первой сессии.
– Если первый трек в первой сессии не являет-
ся треком CD-DA, воспроизводятся треки
из сессии ATRAC CD или MP3. Если на диске
нет данных ни в одном из этих форматов,
на дисплее появляется индикация NO MUSIC.
Об ATRAC CD-дисках
Формат ATRAC3plus
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding 3) – это
технология сжатия аудиоданных. Данные сжимаются
приблизительно до 1/10 от их первоначального объе-
ма. ATRAC3plus - это более продуктивный формат,
в котором аудиоданные CD-диска сжимаются при-
близительно до 1/20 от их первоначального объема.
Данное устройство поддерживает как формат
ATRAC3, так и формат ATRAC3plus.
ATRAC CD
ATRAC CD – это CD-диск, на котором с помощью раз-
решенного программного обеспечения, такого, как
SonicStage 2.0 и более свежие версии или SonicStage
Simple Burner, записаны сжатые аудиоданные в фор-
мате ATRAC3 или ATRAC3plus.
Максимальное количество:
– папок (групп): 255;
– файлов (треков): 999.
Символы названия папки/имени файла
и текстовая информация, записанная
в SonicStage, отображаются на дисплее.
Более подробно об ATRAC CD см. руководство
по эксплуатации программного обеспечения
SonicStage или SonicStage Simple Burner.
Примечание
Убедитесь в том, что при записи ATRAC CD вы ис-
пользуете разрешенное программное обеспече-
ние, такое, как SonicStage 2.0 и более свежие
версии или SonicStage Simple Burner 1.0 или 1.1,
поставляемые в комплекте с изделиями серии
Sony Network.
В случае возникновения каких-либо вопросов или за-
труднений, касающихся устройства, разрешить кото-
рые с помощью этого руководства по эксплуатации не
удалось, проконсультируйтесь у дилера фирмы Sony.
Замена литиевой батарейки
в планшетном пульте ДУ
В обычных условиях срок службы батареек составляет
приблизительно один год. зависимости от условий
эксплуатации срок службы может быть короче.) Ког-
да батарейка разряжается, рабочее расстояние пульта
ДУ уменьшается. Замените старую батарейку новой
литиевой батарейкой CR2025. Использование любой
другой батарейки может стать причиной возгорания
или взрыва.
Примечания относительно литиевой
батарейки
Храните литиевые батарейки в местах, недоступ-
ных для детей. Если ребенок проглотил батарей-
ку, следует незамедлительно обратиться к врачу.
Чтобы обеспечить хороший контакт, протрите
батарейку сухой тканью.
При установке батарейки убедитесь в том,
что полярность соблюдена.
Не берите батарейку металлическим пинцетом,
так как это может вызвать короткое замыкание.
Внимание! При неправильном обращении
батарейка может взорваться.
Не перезаряжать, не разбирать, не бросать в огонь.
Замена предохранителя
При замене предохранителя убеди-
тесь, что новый предохранитель
рассчитан на ту же силу тока, что
и старый. Если предохранитель
перегорел, проверьте подключение
питания и замените предохрани-
тель. Если после замены предохра-
нитель снова перегорел, это может
быть вызвано внутренней неис-
правностью устройства. В этом
случае обратитесь к дилеру фир-
мы Sony.
Обслуживание
Стороной + вверх
Предохранитель
(10А)
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 16
17
Очистка контактов
Устройство не может работать должным образом, ес-
ли контакты между устройством и съемной панелью
управления загрязнились. В целях профилактики
снимите панель управления (стр. 4) и с помощью ват-
ной палочки, смоченной спиртом, протрите контак-
ты. Протирая контакты, не прикладывайте усилий,
иначе вы можете их повредить.
Примечания
В целях безопасности, прежде чем приступить
к очистке контактов, выключите зажигание
и выньте ключ из замка зажигания.
Никогда не прикасайтесь пальцами к контак-
там. Не дотрагивайтесь до контактов металли-
ческими предметами.
1 Снимите защитную рамку.
1 Снимите панель управления (стр. 4).
2 Вставьте оба демонтажных ключа.
3 Потяните за ключи и снимите
защитную рамку.
2 Извлеките устройство.
1 Вставьте оба демонтажных
ключа до щелчка.
2 Потяните за ключи, чтобы выдвинуть
устройство.
3 Выньте устройство из кронштейна.
Проигрыватель CD
Отношение сигнал/шум 120 дБ
Частотный диапазон 10 - 20 000 Гц
Детонация Ниже измеряемого
уровня
Радиоприемник
FM
Диапазон настройки 87,5 - 108,0 МГц
Разъем антенны Разъем внешней
антенны
Промежуточная частота 10,7 МГц/450 кГц
Используемая чувствительность
9 дБф
Избирательность 75 дБ при 400 кГц
Отношение сигнал/шум 67 дБ (стерео),
69 дБ (моно)
Коэффициент гармонических искажений при 1 кГц
0,5% (стерео),
0,3% (моно)
Разделение 35 дБ на 1 кГц
Частотный диапазон 30 - 15 000 Гц
MW/LW
Диапазон настройки
MW: 531 – 1,602 кГц
LW: 153 279 кГц
Разъем антенны Разъем внешней
антенны
Промежуточная частота 10.7 МГц/450 кГц
Чувствительность MW: 30 µV, LW: 40 µV
Усилитель
Выходы Выходы динамиков
Номинальное сопротивление динамиков
4 - 8 Ом
Максимальная выходная мощность
52 Вт х 4 (4 Ом)
Основное
устройство
Внутренняя сторона
съемной панели
управления
Извлечение устройства
Вставляйте ключи, как
показано на иллюстрации
Крючками
внутрь
Технические характеристики
Продолжение следует t
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 17
18
Общие
Выходы: разъемы выходов аудио (фронт./тыл.);
разъем выхода сабвуфера (моно);
разъем управления питания реле антенны;
разъем управления усилителя мощности;
Входы: разъем управления АТТ-телефона;
разъем управления подсветкой;
разъем входа управления BUS;
разъем входа аудио BUS/разъем AUX IN;
разъем входа управления пульта ДУ;
разъем входа антенны
Регуляторы тона: низкие частоты +/-8 дБ на
100 Гц;
высокие частоты +/-8 дБ на 10 кГц
Громкость: +8 дВ на 100 Гц
+2 дВ на 10 кГц
Питание: автомобильный аккумулятор
постоянного тока 12 В (отрицательное
заземление)
Размеры прибл.: 178 х 50 х 178 мм (ш х в х г)
Размеры посадочного гнезда: прибл. 182 х 53 х
161 мм х в х г)
Масса: прибл. 1,3 кг
Прилагаемые аксессуары: планшетный пульт
ДУ: RM-X154
Набор для монтажа и подсоединения (1 компл.)
Футляр для съемной панели управления (1)
Дополнительные аксессуары/оборудование:
джойстик RM-X4S;
Кабель BUS (прилагается со шнуром RCA)
RC-61 (1 м), RC-62 (2 м);
CD-чейнджер (10 дисков): CDX-757MX;
CD-чейнджер (6 дисков): CDX-T70MX, CDX-T69;
MD-чейнджер (6 дисков): MDX-66XLP;
Селектор источников: XA-C30;
Селектор AUX-IN: XA-300
Патенты США и зарубежных стран
по лицензии Dolby Laboratories.
Примечание
Данное устройство не может быть подсоединено
к цифровому предусилителю или к эквалайзеру,
совместимому с системой Sony BUS.
Дизайн и технические характеристики могут
быть изменены без предупреждения.
Для спайки части деталей
использовались материалы,
не содержащие свинца (более 80%).
В некоторых штампованных платах и блоках
не использовались галогенизированные
огнестойкие сплавы.
Галогенизированные огнестойкие сплавы
не использовались при изготовлении корпуса.
Для печати упаковочного картона использова-
лась краска на основе растительных масел без
летучих органических соединений (VOC-free).
Упаковочные материалы не содержат
пенополистирол.
Этот список поможет вам решить ряд проблем,
с которыми вы можете столкнуться при эксплуата-
ции устройства. Прежде чем приступить к изуче-
нию списка, убедитесь в том, что подсоединения
выполнены правильно, а проводимые действия со-
ответствуют приведенным в данном руководстве.
Общие
К устройству не поступает питание.
Проверьте подсоединения. Если все в порядке,
проверьте предохранитель.
Если устройство выключено и индикация на
дисплее отсутствует, вы не сможете управлять
устройством с помощью пульта ДУ.
t Включите устройство.
Не выдвигается антенна с электроприводом.
Антенна не оборудована реле.
Нет звука.
Установлен слишком низкий уровень громкости.
Включена функция АТТ или функция АТТ-теле-
фона (если кабель интерфейса автомобиля подсое-
динен к проводу АТТ).
Для фейдера (FAD) выбрана установка, отличная
от установки для системы из двух динамиков.
CD-чейнджер несовместим с дисками данного
формата (MP3/ATRAC CD).
t Воспроизведите диски на CD-чейнджере
фирмы Sony, совместимом с дисками в формате
MP3, или на устройстве.
Нет звукового сигнала.
Звуковой сигнал отменен (стр. 12).
Подсоединен дополнительный усилитель,
встроенный усилитель не используется.
Удалены данные, занесенные в память
устройства.
Была нажата кнопка RESET.
t Внесите данные в память заново.
Был отсоединен провод питания, или был
отсоединен аккумулятор автомобиля.
Неправильно подсоединен провод питания.
Удалены данные о предварительно установлен-
ных радиостанциях и показания времени на ча-
сах. Перегорел предохранитель. Посторонние
шумы при повороте ключа в замке зажигания.
Неправильно подсоединены провода
к дополнительному разъему питания автомобиля.
Пропадает индикация с дисплея,
или индикация на дисплее не появляется.
Для диммера выбрана установка DIM-ON, (стр. 12).
Индикация на дисплее пропадает, если вы нажали
и удерживали кнопку (OFF).
t Нажмите и удерживайте кнопку (OFF) снова,
пока на дисплее не появится индикация.
Загрязнились контакты (стр. 17).
Не работает функция DSO.
В зависимости от типа салона автомобиля
или от типа музыки, использование функции DSO
может не принести желаемого эффекта.
Поиск и устранение
неисправностей
Продолжение следует t
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 18
19
Автоматическая смена изображений
на дисплее.
В режиме Auto Image выбранное вами изображение
не может быть постоянно отображено на дисплее.
t Для отображения на дисплее только
выбранного изображения выберите
установку A.Image off (стр. 12).
На дисплее отсутствует какая-либо
информация.
t Выберите установку INFO on (стр. 12).
Воспроизведение CD/MD
Не удается загрузить диск.
Другой диск уже загружен.
Диск был с усилием вставлен в слот проигрывателя
другой стороной или неправильно.
Не удается воспроизвести диск.
Диск поврежден или загрязнен.
Вы используете диск CD/R-CD-RW, не
предназначенный для использования в качестве
носителя звука (стр. 15).
Не удается воспроизвести МР3-файлы.
Диск не соответствует формату МР3 или версии
(стр. 15).
Начало воспроизведения МР3-файлов
занимает больше времени по сравнению
с другими дисками.
Для начала воспроизведения перечисленных ниже
дисков требуется больше времени:
диск с записями, имеющий сильно
разветвленную структуру «дерева»;
диск, записанный в системе Multi Session;
диск с возможностью добавления данных.
Не удается воспроизвести CD ATRAC.
Диск записан не с помощью такой разрешенной
программы, как SonicStage или SonicStage Simple
Burner.
Треки, не входящие в группы, не могут быть
воспроизведены.
Не выполняется прокрутка информации
на дисплее.
Информация о диске состоит из слишком
большого количества символов. Это возможно.
Для элемента меню A.SCRL выбрана установка
off.
t Нажмите
(SCRL) на планшетном пульте ДУ
или выберите установку A.SCRL-ON (стр. 12).
Пропуск звука.
Неправильный монтаж устройства.
t Смонтируйте устройство под углом не более 45°
в устойчивой части автомобиля.
Диск поврежден или загрязнен.
Не работают кнопки управления. Не удается
извлечь диск.
Нажмите на кнопку RESET (стр. 4).
Индикация MS или MD не появляется
на дисплее устройства, если подсоединены
дополнительные MGX-X1 и MD-чейнджер.
Устройство распознает MGS-X1 как систему MD.
t Нажмите (SOURCE) для вызова на дисплей
индикации MS или MD, затем несколько
раз нажмите (MODE).
Прием радиопередач
Прием радиостанций невозможен.
Звук сопровождается помехами.
Подсоедините провод управления питания
антенны (синий) или дополнительный провод
питания (красный) к разъему для подключения
питания усилителя антенны (только если ваш
автомобиль оборудован встроенной FM/MW/LW-
антенной на заднем/боковом стекле.)
Проверьте подсоединение автомобильной
антенны.
Автоматическая антенна не выдвигается.
t Проверьте подсоединение провода управления
питанием антенны.
Проверьте частоту настройки.
Если включен режим DSO, появляются помехи.
t Выберите для режима DSO установку OFF (стр. 6).
Не удается настроиться на предварительно
установленную станцию.
Сохраните в памяти устройства правильную
частоту настройки.
Слишком слабый сигнал.
Невозможна автоматическая настройка.
Для режима местного поиска выбрана установка on.
t Выберите для элемента меню Local установку
off (стр. 12).
Слишком слабый сигнал.
t Проведите настройку вручную.
Во время приема станции FM на дисплее
мигает индикация ST.
Тщательнее настройте радиоприемник.
Слишком слабый сигнал.
t Выберите для элемента меню Mono установку
on (стр. 12).
Программа, передаваемая в режиме стерео,
слышна в режиме моно.
Устройство находится в монофоническом режиме
приема.
t Выберите для элемента меню Mono установку
off (стр. 12).
RDS
После нескольких секунд прослушивания
включается режим поиска (SEEK).
Станция не передает дорожные программы или
слишком слабый сигнал.
t Выключите функцию TA (стр. 9).
Нет дорожных сообщений.
Включите функцию TA (стр. 9).
Станция не передает дорожные сообщения,
несмотря на то, что является станцией,
передающей дорожные программы.
t Настройте радиоприемник на прием другой
станции.
Тип программы (PTY) отображается
на дисплее в виде индикации - - - - - - - -.
Радиостанция, программу которой вы слушаете,
не является станцией RDS.
Не были получены данные RDS.
Станция не определяет тип программы.
Продолжение следует t
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 19
20
Информация
об ошибках/Сообщения
BLANK*
1
На MD*
2
-диске нет записей.
t Воспроизведите MD-диск с записями.
ERROR*
1
Диск загрязнен или помещен в дисковод стороной
для воспроизведения вверх*
2
.
t Протрите диск, правильно вставьте диск.
По неопределенным причинам не удается
воспроизвести диск.
t Загрузите другой диск.
FAILURE
Неправильно подсоединен динамик/усилитель.
t Для проверки подсоединений см. прилагаемое
руководство по установке и подсоединению.
LOAD
Проходит загрузка диска в чейнджер.
t Подождите, пока загрузка закончится.
L.SEEK +/-
Режим местного поиска включен во время
автоматической настройки.
NO AF
У принимаемой станции нет альтернативной
частоты вещания.
t В то время, когда на дисплее отображена
мигающая индикация названия станции,
нажмите < или ,. Устройство начнет поиск
другой частоты с такими же идентификацион-
ными данными программы PI (идентификация
программы). (На дисплее появляется
индикация PI Seek.)
NO DATA
Все введенные названия были удалены,
или ни одно название не было сохранено.
NO DISC
В CD/MD-чейнджере нет диска.
t Вставьте диск в чейнджер.
NO Disc Name
Название диска не записано на дорожке.
NO Album Name
Название альбома не записано на дорожке
NO ID3
МР3-файл не содержит данных ID3-ярлыков.
NO INFO
Нет текстовой информации в файле
ATRAC3/ATRAC3plus.
NO Magazine
В CD-чейнджер не установлен магазин с дисками.
t Установите магазин с дисками в CD-чейнджер.
NO MUSIC
Загруженный диск не содержит музыкальных
файлов.
t Загрузите музыкальный CD-диск в CD-
чейнджер или диск с воспроизводимыми
файлами MP3 в MD-чейнджер.
NO TP
Устройство продолжит поиск доступных станций,
передающих дорожные программы (TP).
NO Track Name
Название трека не записано на дорожке.
NOT READ
Информация о диске не была считана
устройством.
t Загрузите диск, затем найдите диск по списку.
NOT READY
Открыта крышка MD-чейнджера, или MD-диски
неправильно вставлены.
t Закройте крышку, правильно вставьте диски.
OFFSET
Возможной причиной может быть неисправность
устройства.
t Проверьте подсоединения. Если сообщение
об ошибке не пропало с дисплея, обратитесь
к дилеру фирмы Sony.
READ
Устройство считывает информацию обо всех
треках и группах треков на диске.
t Подождите, пока считывание не будет
окончено. Воспроизведение начинается
автоматически. В зависимости от структуры
диска считывание может занимать больше
минуты.
Push Reset
В силу каких-либо причин система CD и CD/MD-
чейнджер не могут работать должным образом.
t Нажмите на кнопку RESET (стр. 4).
или
В течение выполнения быстрой прокрутки вперед/
назад диск установлен на начало или конец записей.
s
Символ не может быть отображен на дисплее
данного устройства.
*
1
Если ошибка произошла во время
воспроизведения CD- или MD-диска,
номер CD- или MD-диска не отображается
на дисплее.
*
2
Номер диска, ставшего причиной ошибки,
отображается на дисплее.
Если перечисленные способы не помогли
устранить неисправность, проконсультируй-
тесь у дилера фирмы Sony. Если в связи
с неисправностями, возникшими при воспро-
изведении CD-диска, вы обращаетесь
в ремонтную мастерскую, возьмите с собой
диск, при прослушивании которого вами
были обнаружены неисправности.
CDX-F7750S_F7750_book.qxd 12/30/04 5:18 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Sony CDX-F7750 Руководство пользователя

Категория
Плееры CD
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ