Зубр ЗПМ-240 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Русский язык
| 3
Казахский язык
| 10
ЗАО «ЗУБР ОВК» РОССИЯ,141002, Московская область, г. Мытищи 2, а/я 36
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в характеристики изделия без предварительного уведомления.
Приведенные иллюстрации не являются обязательными. Ответственность за опечатки исключается.
«ЗУБР ОВК» ЖШҚ РЕСЕЙ, Мә скеу облысы, Мытищи қаласы 2, п/ж 36
Өндіруші алдынала ескертусіз құралдың мінездемесіне өзгертулерді қабылдауға құқылы. Көрсетілген суреттеме міндетті болып
табылмайды. Жазбада
ғы жіберілген қателіктер жауапкершілікке тартылмайды
Версия: 010914
Машина полировальная электрическая
Руководство по эксплуатации
ЗПМ-240
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
2
1
23 3
www.zubr.ru
Для заметок
|
23
Для заметок
www.zubr.ru
22
|
www.zubr.ru
Машина полировальная электрическая
|
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
` требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно
комплекту поставки;
` убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит дату продажи, штамп
магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации
и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правиль-
но обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство
в течение всего срока службы Вашего изделия.
 Изделие является источником повышенной травматической опасности.


Машина полировальная электрическая (далее
машина) предназначена для полирования поверх-
ностей с лакокрасочными покрытиями, а также
дерева, фанеры и т.д.
Внимательно изучите настоящее руководство по
эксплуатации, в том числе раздел «Руководство
по безопасности» и Приложение «Основные инст-
рукции по безопасности». Только так Вы сможете
научиться правильно обращаться с инструмен-
том и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для бытового использо-
вания в районах с умеренным климатом с харак-
терной температурой от -10 °С до +40 °С, отно-
сительной влажностью воздуха не более 80%,
отсутствием прямого воздействия атмосферных
осадков и чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям
Технических регламентов Таможенного союза:
` ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования» ст. 4, абзацы 1-5, 9;
` ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести-
мость технических средств» ст. 4, абзацы 2, 3.
Настоящее руководство содержит самые пол-
ные сведения и требования, необходимые и до-
статочные для надежной, эффективной и безо-
пасной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершен-
ствованию изделия, изготовитель оставляет за
собой право вносить в его конструкцию незна-
чительные изменения, не отраженные в настоя-
щем руководстве и не влияющие на эффектив-
ную и безопасную работу изделия.
   
  -

.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
4



 
Номинальное напряжение питания, В 220
Частота тока, Гц 50
Номинальная потребляемая мощность, Вт 140
Рабочие обороты, об/мин 3200
Диаметр полировального круга, мм 240
Уровень звукового давления (k=3), дБ 70
Уровень звуковой мощности (k=3), дБ 80
Среднеквадратичное виброускорение (k=1.5), м/с
2
2.2
Класс безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75 II класс
Масса, кг 2.6
Срок службы, лет 5

Машина полировальная 1 шт.
Насадки для полирования (хлопчатобумажная, из искусственной шерсти) 2 шт.
Инструкции по безопасности 1 экз.
Руководство по эксплуатации 1 экз.



Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
E
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
E
M.П.



Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
F
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
F
M.П.



Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
D
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
D
M.П.
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Машина полировальная электрическая
|
5



 Полировальная тарелка
 Выключатель
 Рукоятки

Для установки необходимой насадки выключи-
те (если включено) изделие выключателем 2,
поставьте его на опорную поверхность полиро-
вальной тарелкой вверх и натяните насадку на
полировальную тарелку. Проверьте установлен-
ную насадку на плотность посадки, отсутствие
перекосов на тарелке, складок и возможности
соскока при работе.
 Изделие не предназначено
для установки и работы с абразивными
кругами или бумагой.
Подготовьте обрабатываемую заготовку
и полировальные составы.

Нанесите полировальный состав.
Условия и способ нанесения по-
лировального состава смотрите в инструкции по
применению данного состава.
Включите изделие и, крепко удерживая его дву-
мя руками, начните полирование, плавно водя
изделие спиралеобразными движениями по об-
рабатываемой поверхности.
При работе с изделием не задер-
живайтесь долго на одном месте заготовки и не
применяйте излишнего давления на инструмент.
Излишнее давление не улучшает и не ускоряет
процесс полирования, но может привести к по-
вреждению изделия или обрабатываемой по-
верхности.
По окончании работы выключите изделие
выключателем 2.
Промойте или выстирайте (вручную, в теплой
мыльной воде) и высушите насадки, прежде чем
убирать их на хранение. Очистите тряпкой, смочен-
ной в воде, тарелку 1 от полировального состава.
Всегда промывайте насадки и очи-
щайте тарелку от полировального состава по
окончании работы. В противном случае, высох-
ший состав может сделать указанные детали не-
пригодными к дальнейшему использованию.


Убедитесь, что напряжение Вашей сети соот-
ветствует номинальному напряжению изделия.
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие, кабель и насадки на от-
сутствие видимых механических повреждений.
Включайте изделие в сеть только тогда,
когда Вы готовы к работе.
Перед первым использованием или после дол-
гого перерыва включите изделие без нагрузки
и дайте ему поработать 10–20 секунд. Если в это
время Вы услышите посторонний шум, почув-
ствуете повышенную вибрацию или запах гари,
выключите изделие, отсоедините кабель питания
от сети и установите причину этого явления. Не
включайте изделие, прежде чем будет найдена
и устранена причина неисправности.
Во избежание повреждения изделия или об-
рабатываемой заготовки, каждый раз перед
включением изделия в сеть проверяйте вы-
ключенное положение выключателя 2.
Для работы рекомендуем использовать
соответствующие сменные насадки.
При использовании изделия расположите
сетевой кабель вне рабочей зоны.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
6
При хранении и нанесении полировального
состава строго следуйте рекомендациям
производителя.
Для исключения перегрева делайте перерывы
в работе, достаточные для охлаждения изделия.
Регулярно проверяйте состояние сетевого ка-
беля. Не допускайте повреждения изоляции,
загрязнения, чрезмерных тянущих и изгибаю-
щих нагрузок.


Выключайте изделие из сети сразу же
по окончании работы.
Выключайте изделие только выключателем 2. Не
выключайте, просто отсоединяя кабель от сети
(вынимая вилку из розетки).
Периодически очищайте от грязи и пыли корпус
изделия и кабель, вентиляционные отверстия.
Все работы по техническому обслуживанию
должны проводиться при отключенном от сети
кабеле. Изделие не требует другого специального
обслуживания.
Все ремонтные работы должны проводиться
только специалистами сервисных центров.
Следите за исправным состоянием изделия.
В случае появления подозрительных запахов,
дыма, огня, искр следует выключить аппарат, от-
ключить его от сети и обратиться в специализиро-
ванный сервисный центр.
Если Вам что-то показалось ненормальным
в работе изделия, немедленно прекратите его экс-
плуатацию.
В силу технической сложности изделия, критерии
предельных состояний не могут быть определены
пользователем самостоятельно. В случае явной
или предполагаемой неисправности обратитесь
к разделу «Возможные неисправности и методы
их устранения». Если неисправности в перечне не
оказалось или Вы не смогли устранить ее, обра-
титесь в специализированный сервисный центр.
Заключение о предельном состоянии изделия или
его частей сервисный центр выдает в форме со-
ответствующего Акта.


Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие и кабель на отсутствие ви-
димых механических повреждений.
Всегда отключайте кабель питания от сети по-
сле окончания работы и перед любыми работа-
ми по обслуживанию изделия.
При работах, связанных с возникновением не-
благоприятных условий (запыленности, повы-
шенном уровне шума и вибрации), используйте
средства индивидуальной защиты.




Хранить в чистом виде в сухом проветриваемом
помещении вдали от источников тепла. Не до-
пускать попадания влаги, воздействия прямых
солнечных лучей.
Транспортировать в упаковке производителя.
Отслужившее срок службы изделие, дополни-
тельные принад лежности и упаковку следует
экологически чисто утилизировать.


Мы постоянно заботимся об улучшении ка-
чества обслуживания наших потребителей,



Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
B
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
B
M.П.



Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
C
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
C
M.П.



Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
A
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
A
M.П.
Гарантийный талон
www.zubr.ru
18
|

Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло-
вий производителя и признано годным к эксплуатации. Изделие упаковано согласно
требованиям технических условий производителя.

(число, месяц, год)













.



Изделие получено в исправном состоянии и полностью укомплектовано. Претензий к внешнему виду
не имею. С условиями проведения гарантийного обслуживания ознакомлен.
Bиріб отриманий в справному стані і повністю укомплектований. Претензій до зовнішнього вигляду не маю.
З умовами проведення гарантійного обслуговування ознайомлений.
Kұрал жарамды күйде қабылданған және толығымен жинақталған. Сырты пішініне наразылық білдірмеймін.
Кепілдемелік қызмет көрсету шарттарымен таныстым.



М.П.
Для обращения в гарантийную мастерскую необходимо предъявить изделие и правильно
заполненный гарантийный талон.
Для звернення в гарантійну майстерню необхідно пред’явити виріб і правильно заповнений гарантійний
талон.
Кепілдемелік шеберханаға ұсыну қажет құралды, дұрыс толтырылған кепілдемелік талонды.
См. также последние 4 цифры серийного номера (в формате ммгг)
www.zubr.ru
Машина полировальная электрическая
|
7
поэтому, если у Вас возникли нарекания
на качество и сроки проведения гарантий-
ного ремонта, пожалуйста, сообщите об этом
в службу поддержки  по электронной
почте на адрес: zubr@zubr.ru.
Данная гарантия не ограничивает право поку-
пателя на претензии, вытекающие из договора
купли-продажи, а также не ограничивает закон-
ные права потребителей.
Мы предоставляем гарантию на инструменты
 на следующих условиях:
1) Гарантия предоставляется в соответствии
с нижеперечисленными условиями (№2–8)
путем бесплатного устранения недостатков
инструмента в течение установленного гаран-
тийного срока, которые доказано обусловлены
дефектами материала или изготовления.
2) Гарантийный срок начинается со дня покупки
инструмента первым владельцем.

Гарантийный срок составляет 36 месяцев
со дня продажи, только при безусловно бытовом
использовании инструмента для личных нужд.
Гарантийный срок составляет 12 месяцев со
дня продажи при применении инструмента
для работ, связанных с профессиональной де-
ятельностью, в условиях нагрузок средней ин-
тенсивности, за исключением индустриальных
и промышленных работ в условиях высокой ин-
тенсивности и сверхтяжелых нагрузок.

Для всех электроинструментов, купленных после
15.02.2012 г., гарантийный срок продлевается
до 60 месяцев при условии безусловно бытово-
го применения, и 36 месяцев в случае примене-
ния для работ, связанных с профессиональной
деятельностью, в условиях нагрузок средней
интенсивности, за исключением индустриаль-
ных и промышленных работ в условиях высокой
интенсивности и сверхтяжелых нагрузок.
  
     -
     

Регистрация осуществляется только на сайте
производителя www.zubr.ru в разделе Сервис.
Подтверждением участия в программе рас-
ширенной гарантии конкретного инструмента
и корректной регистрации инструмента явля-
ется регистрационный сертификат, который
следует распечатать на принтере во время ре-
гистрации. Регистрация возможна только после
подтверждения покупателем согласия на сохра-
нение личных данных, запрашиваемых в про-
цессе регистрации.
3) Гарантия не распространяется на:
 Детали, подверженные рабочему и дру-
гим видам естественного износа, а также
на неисправности инструмента, вызванные
этими видами износа
 Неисправности инструмента, вызванные
несоблюдением инструкций по эксплуата-
ции или произошедшие вследствие исполь-
зования инструмента не по назначению,
во время использования при ненормаль-
ных условиях окружающей среды, не-
надлежащих производственных условий,
вследствие перегрузок или недостаточно-
го, ненадлежащего технического обслужи-
вания или ухода. К безусловным призна-
кам перегрузки изделия относятся, помимо
прочих: появление цветов побежалости,
одновременный выход из строя ротора
и статора, деформация или оплавление
деталей и узлов изделия, потемнение
или обугливание проводов электродвига-
теля под действием высокой температуры
 При использовании изделия в условиях
высокой интенсивности работ и сверхтяже-
лых нагрузок
 На профилактическое и техническое об-
служивание инструмента, например: смаз-
ку, промывку
 Неисправности инструмента вследствие
использования принадлежностей, сопут-
ствующих и запасных частей, которые
не являются оригинальными принадлежно-
стями/частями 
 На механические повреждения (трещины,
сколы и т.д.) и повреждения, вызванные
воздействием агрессивных сред, высокой
влажности и высоких температур, попа-
данием инородных предметов в вентиля-
ционные отверстия электроинструмента,
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
8
а также повреждения, наступившие вследст-
вие неправильного хранения и коррозии
металлических частей
 Принадлежности, быстроизнашивающиеся
части и расходные материалы, вышедшие
из строя вследствие нормального износа,
такие как: приводные ремни, аккумулятор-
ные блоки, стволы, направляющие ролики,
защитные кожухи, цанги, патроны, подошвы,
пильные цепи, пильные шины, звездочки,
шины, угольные щетки, ножи, пилки, абрази-
вы, сверла, буры, леска для триммера и т.п.
 Инструмент, в конструкцию которого были
внесены изменения или дополнения
 Незначительное отклонение от заявлен-
ных свойств инструмента, не влияющее
на его ценность и возможность использо-
вания по назначению
4) Устранение неисправностей, признанных
нами как гарантийный случай, осуществляется
на выбор компании  посредством ре-
монта или замены неисправного инструмента
на новый (возможно и на модель следующего
поколения). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
5) Гарантийные претензии принимаются в тече-
ние гарантийного срока. Для этого предъявите
или отправьте неисправный инструмент в ука-
занный в документации (на сайте www.zubr.ru)
сервисный центр, приложив заполненный гаран-
тийный талон, подтверждающий дату покупки
товара и его наименование. В случае действия
расширенной 60-месячной или расширенной
36-месячной гарантии на основании упомянутой
выше регистрации, к инструменту следует при-
ложить и регистрационный сертификат расши-
ренной гарантии.
Инструмент, отосланный дилеру или в сервис-
ный центр в частично или полностью разобран-
ном виде, под действие гарантии не подпадает.
Все риски по пересылке инструмента дилеру или
в сервисный центр несет владелец инструмента.
6) Другие претензии, кроме упомянутого права
на бесплатное устранение недостатков ин-
струмента, под действие нашей гарантии
не подпадают.
7) После гарантийного ремонта на услови-
ях расширенной гарантии, срок расширен-
ной гарантии инструмента не продлевается
и не возобновляется.
8) Срок службы изделия составляет 5 лет.
www.zubr.ru
Для заметок
|
17
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|

www.zubr.ru

Ақау Ықтимал себеп Жою амалдары
Құрал іске қосылмайды
Желіде кернеу жоқ Желідегі кернеуді тексеріңіз
Щеткалардың толық тозуы
Ауыстыру жұмыстары туралы қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз
Ажыратқыш, қозғалтқыш немесе басқа
компонент бұзылған
Жөндеу және ауыстыру жұмыстары
туралы қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз
Механизмнің сыналануы
Жөндеу және ауыстыру жұмыстары
туралы қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз
Құрал толық айналымдарда
жұмыс істемейді
Желідегі кернеу төмен Желідегі кернеуді тексеріңіз
Щеткалардың тозуы
Ауыстыру жұмыстары туралы қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз
Ажыратқыш, қозғалтқыш немесе басқа
компонент бұзылған
Жөндеу және ауыстыру жұмыстары
туралы қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз
Құралға шамадан тыс қысым түскен Қысымды азайтыңыз
Механизмнің сыналануы
Жөндеу жұмыстары туралы қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз
Жұмыс кезінде құрал тоқтады
Құралға шамадан тыс қысым түскен Қысымды азайтыңыз
Щеткалардың толық тозуы
Ауыстыру жұмыстары туралы қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз
Механизмнің сыналануы
Жөндеу жұмыстары туралы қызмет
көрсету орталығына хабарла
Құрал қызады
Қарқынды жұмыс режимі, шамадан тыс
жүктемемен жұмыс істеу
Жұмыс режимін өзгертіңіз, жүктемені
азайтыңыз
Қоршаған ауа жоғары температура-
да, нашар желдету, ауа жаңалағыш
саңылаулары ластанған
Температураны төмендетіңіз, желдетуді
жақсартыңыз, ауа жаңалағыш
саңылауларын тазартыңыз
Майлаудың жеткіліксіздігі, механизм
сыналануы
Жөндеу жұмыстары туралы қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз
Орауыш немесе орауыш үзігі жанған
Жөндеу жұмыстары туралы қызмет
көрсету орталықтарына хабарласыңыз
www.zubr.ru
Для заметок
|
9

Неисправность Возможная причина Действия по устранению
Изделие не включается
Нет напряжения в сети Проверьте напряжение в сети
Полный износ щеток
Обратитесь в сервисный центр
для замены
Неисправен выключатель, двигатель
или иной компонент
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Заклинивание механизма
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Изделие не развивает полных
оборотов
Низкое напряжение сети Проверьте напряжение в сети
Износ щеток
Обратитесь в сервисный центр
для замены
Неисправен выключатель, двигатель
или иной компонент
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Повышенное давление на изделие Ослабьте силу нажатия
Заклинивание механизма
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта
Изделие остановилось при работе
Повышенное нажатие на изделие Ослабьте силу нажатия
Полный износ щеток
Обратитесь в сервисный центр
для замены
Заклинивание механизма
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта
Изделие перегревается
Интенсивный режим работы,
работа с максимальной нагрузкой
Измените режим работы,
снизьте нагрузку
Высокая температура окружающего
воздуха, слабая вентиляция, засорены
вентиляционные отверстия
Примите меры к снижению
температуры, улучшению вентиляции,
очистке вентиляционных отверстий
Недостаток смазки, заклинивание
механизма
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта
Сгорела обмотка или обрыв в обмотке
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|

www.zubr.ru


Электр ысып жылтырататын машина
(кейінірек - машина) лак және бояу беттерін,
сонымен қатар ағашты, жұқа тақтайды ж.т.б.
жылтыратуға арналады.
Бұл пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият
оқыңыз, соның ішінде «Қауіпсіздік бойынша
нұсқаулық» бөліміне және «Қауіпсіздік бойын-
ша негізгі нұсқаулықтар» Қосымшасына на-
зар аударыңыз. Осылайша Сіз құралды дұрыс
пайдаланасыз да, және қауіп-қатердің алдын
аласыз.
Құрал тұрмыстық жағдайда орташа қарқын-
дылық үдерісінің шамасы -10°С -тан +40 °С
температура мен ауаның 80% ылғалдылығына
қатысты қоңыржай климат төнірегінде, тікелей
атмосфера шөгінділерінің болмауынан және
шамадан тыс ауаның шаңдануынан сақтап,
пайдалануға арналады.
Құрал талаптарға сәйкес келеді Кеден
одағының техникалық регламенті бойынша:
` КО ТР 004/2011 «Төменгі вольтті жабдықтың
қауіпсіздігі туралы» 4 бабы, 1-5, 9
абзацтары;
` КО ТС 020/2011 «Техникалық құралдардың
электр магниттік сәйкестігі» 4 бабы, 2, 3
абзацтары
Бұл нұсқаулық ең қажетті ақпараттар мен талап-
тарды, құралды тиімді және қауіпсіз пайдалану
туралы мағлұматтарды қамтиды.
Құралдың құрылмасын жетілдіруіне тиісті
жұмыстарға орай, өндіруші, яғни бұл нұсқаулықта
құралға шамалы өзгерістердің көрсетілмеуі мен
құралдың тиімді және қауіпсіз жұмыс істеуіне
байланысты өзгерістерді енгізуге құқылы.
   
   
    
    


Құралды сатып алғанда:
` сынамалық қосу арқылы оның іске жарамдылығын талап етіңіз, сонымен қатар 2 бөлімде
көрсетілгендей жиынтықтың толық екендігіне көз жеткізіңіз;
` кепілдік талоны дұрыс рәсімделгендігіне және сату уақыты, дүкен мөрі және сатушы қолының
барына көз жеткізіңіз.
Алғаш рет құралды қосар алдында осы пайдалану жөніндегі нұсқауды мұқият оқыңыз және аталған
талаптарды бұлжытпай орындаңыз.
Сіздің аспабыңыз қызмет көрсеткенге дейін осы паспортты сақтаңыз.
 Құралы жарақаттану қауіптілігі орасан зор көз болып табылады.
Электр ысып жылтырататын машина
|

www.zubr.ru
тор блоктары, оқпандар, бағыттауыш ролик-
тер, сақтау былғарылар, цангалар, патрондар,
етектер, ара шынжырлары, ара шиналары,
жұлдызшалар, шиналар, бұрыштық щетка-
лар, пышақтар, аралар, абразивтер, тескіш
темірлер, бұрғылар, триммерге раналған қар-
мақ баулар ж.т.с.с. жатады.
 Құралдың құрылғысына өзгерістер немесе
қосымшалар енгізілуі.
 Құралдың құндылығына және мақсатына
тиісті пайдалануға әсерін тигізбейтін кішігі-
рім ауытпаушылық.
4) Бізбен расталған кепілдікті жағдай төңіре-
гінде ақауды жою  компаниясының құ-
зіретінде жөндеу немесе ақауы бар құралды
жаңасына (келесі ұрпақтағы модельге) ауы-
стыру болып табылады.
5) Кепілдікті шағымдар кепілдікті мерзім ішін-
де қабылданады. Бұл үшін ақауы бар құралды
құжатта көрсетілген (www.zubr.ru сайтында)
қызмет көрсету орталығына тауарды сатып
алу уақыты және атауы көрсетілген растайтын
кепілдікті талонмен қоса әкеліңіз немесе жі-
беріңіз. Жоғарыда аталған құралды тіркеу не-
гізінде кеңейтілген 60 айлық немесе 36 ай-
лық кепілдік жарамды болса, кеңейтілген
кепілдіктің тіркелу сертификатын көрсетіңіз.
Жартылай немесе толық бөлшектелінген құрал
дилерге немесе қызмет көрсету орталығына
жіберілсе, ол кепілдік бойынша қарастырыл-
майды. Дилерге немесе қызмет көрсету ор-
талығына жіберілген құралға сатып алушы
жауапкершілік тартады.
6) Құралдың ақауларын тегін жөндеу жұмыстары
атқарылатын аталған басқа да шағымдар түсіруге
рұқсат құқықтардан басқасына біздің кепілдік
төңірегінде қарастырылмайды.
7) Кеңейтілген кепілдіктің шарттары бойын-
ша жүргізілген кепілдікті жөндеу жұмыстары
орындалған соң, құралдың кеңейтілген кепіл-
дігі ұзартылмайды және жаңартылмайды.
8) Құралдың қызмет көрсету мерзімі 5 жыл.
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|

www.zubr.ru
жұмыстарын мерзімдеріне риза болмасаңыз, бұл
жайлы  қолдау қызметіне мына электрон-
дық мекен-жай бойынша хабарласа аласыз:
zubr@zubr.ru
Бұл кепіл сатып алушының сатып алу-сату ке-
лісім шарт бойынша шағымдану құқығына шек
қоймайды, сонымен қатар тұтынушылардың заң-
ды құқықтарына қайшы келмейді.
Біз  құралдарына кепілдікті келесідей
шарттарға тиісті ұсынамыз:
1) Кепілдік төменде аталған шарттарға тиісті
(№ 2–8) қарастырылған кепілдік мерзім ішінде
материал немесе өндірушінің ақау екендігі дә-
лелденген соң, құралдың жөндеу жұмыстарын
тегін орындау.
2) Кепілдікті мерзім алғашқы сатып алушының са-
тып алу күнінен басталады.

Кепілдікті мерзім сату күнінен бастап, яғни
құралды тұрмыстық жағдайда, жеке қолданылған
жағдайда 36 айды құрайды.
Кепілдікті мерзім сату күнінен бастап, яғни құрал-
ды жоғары қарқындылықты және шамадан тыс
ауыр жүктемелері бар индустриалды және өнер-
кәсіптік жұмыстардан басқасында кәсіби төңі-
ректе, орташа қарқындылықты жүктеме жағдай-
ында 12 айды құрайды.

15.02.2012 жылы сатып алынған кепілдікті мерзім
барлық электр құралдарына тұрмыстық жағдайда
қолданылса, 60 айға дейін ұзартылады және
құралды жоғары қарқындылықты және шама-
дан тыс ауыр жүктемелері бар индустриалды
және өнеркәсіптік жұмыстардан басқасында кә-
сіби төңіректе, орташа қарқындылықты жүктеме
жағдайында 36 айға дейін ұзартылады.
     
    

   

Кепілдік бұйымдарға, қосымша бөлшектерге жә-
не шығындалған материалдарға, яғни өздігінен
тозғандықтан, соның ішінде жетек белбеулері, ак-
кумулятор блогтары, зарядтау құралдары, көмір
щеткалары, пышақтар, аралар, абразивтер, тес-
кіш темірлер, бұрғылар, триммерге арналған қар-
мақ бауға ж.т.б. жатады.
Тіркелу тек қана www.zubr.ru өндірушінің сайт-
ындағы Сервис бөлімінде ғана орындалады.
Белгілі бір құралдың және белгілі бір құралдың
тіркелуін кеңейтілген кепілдік бағдарламасында
қатысуды растайтын тіркелу сертификаты болып
табылады, оны тіркелу кезінде принтер арқылы
басып шығару қажет. Тіркелу сатып алушының
тіркелу кезінде жеке мәліметтерін сақтау рұқ-
сатынан кейін ғана мүмкін болады.
3) Кепілдік келесідей жағдайларға қарастырыл-
майды:
 Жұмыс барысында және өздігінен тозған
бөлшектер, сонымен қатар осындай тозу
түрлерінен пайда болған құралдың ақаул-
ары болып табылады.
 Пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қайшы
келетін құрал ақауы немесе құралдың
мақсатына тиісті емес қолдану, қоршаған
ортаның қолайсыз жағдайында, өндірістік
лайықты емес жағдайында пайдалану, жүк-
теме немесе жеткіліксіз техникалық қыз-
мет немесе қадағалау болмағандықтан шарт
бойынша қарастырылмайды.
 Құралға мыналардан басқасы, шама-
дан тыс жүктеменің түсуін көріністері
ретінде болып табылады: түстің кетуі,
бірден ротор және статордың істен шығуы,
бөлшектердің және құрал үзіктерінің де-
формациясы немесе балқуы, жоғарғы
температура салдарынан электр қозғал-
тқыштың қараюы немесе күюі.
 Құралды жоғарғы қарқындылықты жұмыста
және шамадан тыс жүктемеде қолдану
 Құралға профилактикалық және техникалық
қызмет көрсету, мысалы: майлау, жуу
 түпнұсқасы емес жабдықтарды/
бөлшектерді қолдану салдарынан құралдың
істен шығуы
 Механикалық ақау (жарықтар, нақыстар
ж.т.) агрессивті ортадан, жоғарғы ылғал-
дылық және жоғарғы температура, электр
құралдың ауа желдеткіш саңылайына бөгде
заттардың түсу, сонымен қатар дұрыс емес
сақтау және металл бөлшектердің корро-
зия салдарынан пайда болған ақаулар.
 Қалыпты тозудың салдарынан істен шыққан
бұйымдар, тез тозатын бөлшектер және шығын
заттар, сондай-ақ: жетек белбеулер, аккумуля-
Электр ысып жылтырататын машина
|

www.zubr.ru



 
Атаулы тоқ көз кернеуі, В 220
Тоқ жиілгі, Гц 50
Атаулы тұтыну қуат, Вт 140
Жұмыс айналымдары, айналым\мин 3200
Тегістейтін дөңгелектің диаметрі, мм 240
Дыбыс қысымының деңгейі (k=3), дБ 70
Дыбыс қуатының деңгейі (k=3), дБ 80
Орташа квадраттық діріл тездеткіші (k=1.5), м/с
2
2.2
Қауіпсіздік классы бойынша МСТ 12.2.007.0-75 II класс
Салмағы, кг 2.6
Қызмет көрсету мерзімі, жыл 5

Ысып жылтырататын машина 1 дана
Ысып жылтыратуға арналған қаптамалар
(таза мақтадан, жасанды теріден жасалған)
2 дана
Қауіпсіздік бойынша нұсқаулық 1 нұсқа
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1 нұсқа
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|

www.zubr.ru



1 Ысып жылтырататын тәрелке
2 Ажыратқыш
3 Тұтқалар

Қажетті қаптаманы орнату үшін құралды 
ажыратқыш арқылы (егер қосулы тұрса) өшіріңіз,
оны ысып жылтырататын тәрелкенің тіреуіш бетіне
жоғары қаратып орнатыңыз және қаптаманы ысып
жылтырататын тәрелкеге тартыңыз. Орнатылған
қаптаманы тығыз орнатылғандығына, тәрелкеде
қисаюдың, қабаттасудың жоқтығына және жұмыс
барысында ауытқымайтындығына тексеріңіз.
 Құралды абразивті дөңгелектерді неме-
се қағазды орнатуға және олармен жұмыс істеуге
арналмайды.
Өнделетін даяр затты және ысып жылтырататын
заттарды дайындаңыз.

Жылтырататын затты қолданыңыз.
 Жылтырататын затты қолдану шарты
және әдісі туралы осы затты қолдану жөніндегі
нұсқаулықтан қараңыз.
Құралды қосыңыз, оны екі қолмен мықты ұстаңыз,
ысып жылтыратуды бастаңыз, құралды өнделетін
бет бойымен спираль күйінде байыпты жылтыра-
туды бастаңыз.
 Құралмен істегенде, даяр затты бір
орында біраз уақыт өндемеңіз және жабдыққа ша-
мадан тыс күш түсірмеңіз. Шамадан тыс күш жыл-
тырату үдерісін арттырмайды және тездетпейді,
керісінше, құралды немесе өнделетін бетті
зақымдайды.
Жұмыс аяқталған соң, құралды 2 ажыратқыш
арқылы өшіріңіз.
Қаптамаларды жуыңыз немесе шайыңыз (қолмен,
жылы сабынды суда) және оларды жинамас
бұрын кептіріңіз. Тәрелкені 1 жылтырататын
құрамнан ылғал матамен сүртіңіз.
 Жұмыс аяқталған соң, әрқашан
қаптамаларды жуыңыз және тәрелкені жылты-
рататын құрамнан тазартыңыз. Әйтпесе, қатқан
құрам салдарынан келесі ретте қолданғанда
аталған бөлшектерді жарамсыз етеді.


Сіздің желіңіздегі кернеу құралдың атаулы
кернеуіне сәйкес болуына көз жеткізіңіз.
Жұмыс бастамас бұрын құралды, сым желіні және
қаптаманы қараңыз және тексеріңіз, оларда көзге
түсетін механикалық ақаулардың жоқтығына көз
жеткізіңіз.
Құралды желіге, тек жұмыс басталған кезде
қосыңыз.
Ең алғаш рет немесе ұзақ уақыттан кейін
құралды пайдаланғанда оны қосыңыз және
ол 10 – 20 секунд бос жүрісте іске қосылсын.
Егер осы уақытта Сіз бөтен шуды естісеңіз, зор
дірілді естісеңіз немесе жану иісін сезсеңіз, онда
құралды өшіріңіз, розеткадан тоқ көз сымының
ажыратқышын ажыратыңыз және осы ақаудың
себебін анықтаңыз. Құралды істен шығу себебі
анықталғанға дейін қоспаңыз.
Құралдың немесе өнделетін даяр заттың
зақымдануының алдын алу үшін құралды қосар
алдында әрқашан 2 ажыратқыштың өшірілу күйіне
көз жеткізіңіз.
Жұмыс барысында сәйкес келетін ауыспалы
қаптамаларды қолдануды кеңес етеміз.
Жұмыс кезінде құралдан желілік сым желі алшақ
болсын.
Электр ысып жылтырататын машина
|

www.zubr.ru
Жылтырататын затты сақтағанда және
қолданғанда өндіруші кеңестеріне назар
аударыңыз.
Құралды қызудан алдын алу үшін сууы үшін
үзілістер жасаңыз.
Желілік сым желінің күйін әрқашан тексеріңіз.
Байланыстың зақымдануының, ластануының,
шамадан тыс тартылу және майысу жүктемесінің
болуын алдын алыңыз.


Жұмыс аяқталған соң, құралды желіден
ажыратыңыз.
Құралды тек қана 2 ажыратқыш арқылы өшіріңіз.
Желіден сым желіні (розеткадан айырды ажырату
арқылы) өшірмеңіз.
Құралдың корпусын және сым желіні, ауа
жаңалағыш саңылауларын әрқашан лас пен шаң-
тозаңнан тазартыңыз.
Барлық техникалық қызметтер желіден
ажыратылғаннан кейін орындалады.
Құрал арнайы қызмет көрсету түрін қажет етпейді.
Барлық жөндеу жұмыстары тек қана қызмет
көрсету орталықтар мамандарымен орында-
луы тиіс.
Құралдың іске жарамдылығын тексеріп отырыңыз.
Егер Сіз бөтен иісті, түтінді, отты, ұшқынды
байқасаңыз, онда аспапты сөндіріңіз және арнайы
қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Егер Сіз ақауды байқасаңыз, құралды пайдалану-
ды бірден тоқтатыңыз.
Құралдың техникалық күрделілігіне байланы-
сты шекті жағдайының критерийін тұтынушы
өз бетінше анықтай алмайды. Бар немесе
ықтимал ақау пайда болған жағдайда «Ықтимал
ақаулар және оны жою амалдар» бөліміне на-
зар аударыңыз. Егер тізімнің ішінде ақауды таба
алмасаңыз немесе Сіз оны жоя алмасаңыз,
онда қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Құралдың немесе оның бөлшектерінің шекті күйі
туралы қорытындыны сәйкес Акт нұсқасында
қызмет көрсету орталығы береді.


Жұмыс бастамас бұрын құралды және сым
желіні қараңыз және тексеріңіз, оларда көзге
түсетін механикалық ақаулардың жоқтығына көз
жеткізіңіз.
Жұмыс аяқталған соң және кез келген қызметке
қатысты жұмыстарды орындағанда, әрқашан тоқ
көз сым желісін желіден ажыратыңыз.
Қолайсыз жағдайларда (шаңның, шамадан тыс
шу және дірілдің болуы) жұмыс барысында жеке
сақтау заттарын қолданыңыз.



Құралды сенімді, құрғақ және балалар қолы
жетпейтін жерде сақтаңыз.
Құралдың сақтауы мен тасымалдауын қораптар
мен кейстерде орындаңыз.
Жарамдылық мерзімі аяқталған соң, құралды,
қосымша жабдықтарды және орамды экологиялық
талаптарға сәйкес кәдеге жарату керек.


Біз әрқашанда біздің тұтынушыларға сапалы қыз-
мет көрсетуді жақсартуға қолға алғандықтан, сон-
дықтан да, егер Сіз сапаға және кепілдік жөндеу
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Зубр ЗПМ-240 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ