Philips TAH9505BK/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Зарегистрируйте свой продукт и воспользуйтесь поддержкой на
www.philips.com/support
Наушники
TAH9505
Серия 9000
RU 1
1 Важные инструкции по
безопасности 2
Безопасность слуха 2
Общая информация 2
8 Часто задаваемые вопросы 12
7 Торговые марки 11
6 Предупреждение 9
Декларация о соответствии 9
Утилизация старого устройства
и аккумулятора 9
Извлечение встроенного
аккумулятора 9
Соответствие EMF 9
Экологическая информация 10
Уведомление о соответствии 10
5 Технические данные 8
4 Использование наушников 6
Подключение наушников
к устройству Bluetooth 6
Управление звонками и музыкой 7
3 Начало работы 5
Зарядка аккумулятора 5
Сопряжение наушников
с мобильным телефоном 5
2 Ваши накладные наушники
Bluetooth 3
Содержимое коробки 3
Другие устройства 3
Обзор ваших беспроводных
наушников Bluetooth 4
Содержание
О температурах и влажности для работы и
хранения
Рабочая температура: от 0 °C (32 °F) до
40 °C (104 °F)
Температура хранения: от -10 °C (14 °F)
до 45 °C (113 °F)
Рабочая влажность: 8-90%
относительной влажности (без
конденсации)
Влажность хранения: 5-90%
относительной влажности (без
конденсации)
Максимальная рабочая высота: 3000 м
Срок службы аккумулятора может быть
меньше в условиях высокой или
низкой температуры.
Не подвергайте наушники чрезмерному нагреву.
Не роняйте наушники.
Не подвергайте наушники воздействию капель
или брызг.
Не погружайте наушники в воду.
Не используйте чистящие средства, содержащие
спирт, аммиак, бензол или абразивы.
Для очистки наушников используйте мягкую
губку, при необходимости смоченную в
минимальном количестве воды или разбавленного
мягкого мыла.
Встроенный аккумулятор не должен
подвергаться чрезмерному нагреву во время
воздействия солнечного света, огня и тому
подобного.
Замена аккумулятора на аккумулятор
неправильного типа может нарушить защиту.
Бросание аккумулятора в огонь или горячую
печь, механическое разрушение или разрезание
аккумулятора может привести к взрыву.
Оставление аккумулятора в среде с чрезвычайно
высокой температурой может привести к взрыву
или утечке горючей жидкости или газа.
Воздействие на аккумулятор чрезвычайно
низкого давления воздуха может привести к
взрыву или утечке горючей жидкости или газа.
Никогда не используйте наушники, когда вы
управляете автомобилем, едете на велосипеде,
бегаете или идете по проезжей части. Во многих
местах это опасно и незаконно.
2 RU
При использовании наушников обязательно
соблюдайте следующие правила.
Слушайте музыку на разумных уровнях
громкости в течение разумных периодов
времени.
Не поднимайте громкость постепенно,
так как ваш слух адаптируется.
Не увеличивайте громкость до такого
уровня, что вы не слышите, что
происходит вокруг вас.
Следует соблюдать осторожность или
временно прекращать использование в
потенциально опасных ситуациях.
Чрезмерное звуковое давление от
наушников может привести к потере
слуха.
Использование наушников во время
вождения, надетых на оба уха, не
рекомендуется и может быть запрещено
в некоторых местах.
В целях безопасности избегайте
отвлечения на музыку или телефонные
звонки во время езды или в других
потенциально опасных средах.
1 Важные
инструкции по
безопасности
Безопасность слуха
Общая информация
Чтобы избежать повреждения или
неисправности:
Опасно
Внимание
Чтобы избежать ухудшения слуха, ограничьте
время использования наушников на высокой
громкости и установите безопасный уровень
громкости. Чем выше громкость, тем короче
безопасное время прослушивания.
RU 3
Мобильный телефон или устройство
(например, ноутбук, планшет, адаптеры
Bluetooth, MP3-плееры и т. д.), которое
поддерживает Bluetooth и совместимо с
наушниками (см. «Технические данные» на
стр. 8).
Наушники Bluetooth Philips TAH9505
Компания Philips приветствует вас и
поздравляет с приобретением! Чтобы в
полной мере воспользоваться
поддержкой, которую предлагает Philips,
зарегистрируйте свой продукт по адресу
www.philips.com/support.
Благодаря этим накладным наушникам Philips:
наслаждайтесь удобными
беспроводными звонками;
наслаждайтесь и управляйте
беспроводной музыкой;
переключайтесь между звонками и
музыкой;
наслаждайтесь шумоподавлением.
2 Ваши
накладные
наушники
Bluetooth
Содержимое коробки
Краткое руководство пользователя
Листовка по безопасности
Другие устройства
Переходник
Чехол для переноски
USB-кабель для зарядки (только для зарядки)
Звуковой кабель
Глобальная гарантия
4 RU
Кнопка режима ANC
Кнопка голосового помощника
Сенсорная панель
Кнопка питания
Светодиодный индикатор (белый/синий)
USB-C
Микрофон
Звуковой разъем 2,5 мм
Обзор ваших беспроводных
наушников Bluetooth
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
4
3
5
6
8
7
RU 5
Активируйте функцию Bluetooth вашего
мобильного телефона, выберите Philips
TAH9505
В следующем примере показано, как
выполнить сопряжение наушников и
мобильного телефона.
Убедитесь, что мобильный телефон
включен и его функция Bluetooth
активирована.
Выполните сопряжение наушников с
мобильным телефоном. Для получения
подробной информации обратитесь к
руководству пользователя вашего
мобильного телефона.
Наушники остаются в режиме
сопряжения в течение 5 минут.
Убедитесь, что наушники полностью
заряжены и выключены.
Нажмите и удерживайте в течение
5 секунд, пока синий и белый светодиоды
не начнут попеременно мигать.
Прежде чем использовать наушники с
мобильным телефоном в первый раз,
выполните их сопряжение с мобильным
телефоном. Успешное сопряжение создает
уникальную зашифрованную связь между
наушниками и мобильным телефоном.
Наушники хранят в памяти последние 8
устройств. Если вы попытаетесь выполнить
сопряжение более чем с 8 устройствами,
устройство, с которым сопряжение было
выполнено раньше всего, будет заменено
новым.
Сопряжение наушников
с мобильным телефоном
Обычно полная зарядка занимает 4 часа.
Светодиод горит белым во время
зарядки и гаснет, когда наушники
полностью заряжены.
Подключите прилагаемый USB-кабель для
зарядки к:
Разъему для зарядки USB type C на
наушниках и
зарядному устройству/разъему USB
компьютера.
Прежде чем использовать наушники в первый
раз, заряжайте аккумулятор в течение 4 часов,
чтобы обеспечить оптимальную емкость и срок
службы аккумулятора.
Во избежание повреждений используйте только
оригинальный USB-кабель для зарядки.
Завершите вызов перед зарядкой наушников,
так как их подключение к зарядке выключит
наушники.
3 Начало
работы
Зарядка аккумулятора
Примечание
Совет
Philips TAH9505
При потоковой передаче звука с Устройства 1
прием вызова на Устройстве 2 автоматически
приостанавливает воспроизведение на
Устройстве 1. И вызов будет автоматически
перенаправлен на наушники.
Завершение вызова автоматически возобновит
воспроизведение на Устройстве 1.
Сопряжение
Сопряжение наушников с 2 устройствами,
например, мобильный телефон и ноутбук.
Переключение между устройствами
В одно время можно слушать музыку
только с 1 устройства. Другое устройство
будет использовано для телефонного
звонка.
Приостановите воспроизведение с
одного устройства, а затем начните
воспроизведение с другого устройства.
Наушники поддерживают Google Fast Pairing
Войдите в режим сопряжения
наушников.
Также нужно включить Bluetooth на
смартфоне Android.
Наушники будут автоматически
обнаружены смартфоном Android.
Функциональные клавиши будут отключены
при использовании режима линейного входа.
Вы также можете использовать наушники со
звуковым кабелем. Подсоедините прилагаемый
звуковой кабель к наушникам и внешнему
звуковому устройству.
Если через 5 минуты наушники не смогут
подключиться к последнему подключенному
устройству Bluetooth в радиусе действия, они
перейдут в режим сопряжения, а затем
автоматически выключатся, если через 3 минут
они все еще не будут подключены к
какому-либо устройству Bluetooth.
Если вы включаете мобильный телефон/устройство
Bluetooth или активируете функцию Bluetooth
после включения наушников, вам необходимо
вручную повторно подключить наушники к
мобильному телефону/устройству Bluetooth.
Синий светодиод загорится на
2 секунды.
Наушники автоматически
подключаются к последнему
подключенному мобильному
телефону/устройству Bluetooth.
Включите мобильный телефон/
устройство Bluetooth.
Нажмите и удерживайте кнопку включения/
выключения, чтобы включить наушники.
Подключите наушники к
устройству Bluetooth
4 Использование
наушников
6 RU
Проводное соединение
Примечание
Совет
Совет
Примечание
Многоточечное соединение
Google Fast Pairing
Рядом • сейчас
Philips TAH9505
Коснитесь для сопряжения
с этим устройством
RU 7
Если вы не будете надевать наушники более 5 минут, они
выключатся.
Белый светодиод медленно
мигает, пока не отключится
питание
Светодиод мигает
попеременно синим и белым
Наушники готовы к
сопряжению
См. инструкцию по эксплуатации смартфона.
Функция голосового помощника на смартфоне
(например, приложение Google, Siri)
На смартфон необходимо установить приложение Google
Assistant.
Кнопка голосового
помощника
Оповещение о
воспроизведении
Положите ладонь на
правую чашку
наушника
Быстрый
разговор
Отклонение нового
вызова во время
разговора
Провести
вверх/вниз
Синий светодиод
загорается и гаснет
Нажмите и удерживайте
в течение 2 секунд
Кнопка
питания
Выключение
наушников
Управление звонком
Задача
Кнопка
Работа
Сенсорная панель
Коснитесь 1 раз
Отклонение
входящего звонка
Сенсорная панель
Сенсорная панель
Коснитесь на
1 секунду
Коснитесь 1 раз
Сенсорная панель
Сенсорная панель
Коснитесь на
1 секунду
Управление шумоподавлением
Задача
Кнопка
Работа
Нажмите один раз
Режим осведомленности
Задача
Кнопка
Работа
Примечание
Google Assistant
Задача
Кнопка
Работа
Нажмите
и удерживайте
Нажмите дважды
Нажмите один раз
Примечание
Задача
Кнопка
Работа
Сенсорная панель Коснитесь 1 раз
Управление звонками и музыкой
Задача
Вкл/выкл
Кнопка Работа
Управление музыкой
Задача
Кнопка
Работа
Сенсорная панель
Сенсорная панель
Сенсорная панель
Коснитесь 1 раз
Проведите вперед
Проведите назад
Отрегулируйте
громкость
Следующая композиция
Предыдущая композиция
Сенсорная панель
Другие индикаторы состояния наушников
Состояние наушников
Индикатор
Низкий уровень заряда
аккумулятора
Аккумулятор полностью заряжен Белый светодиод не горит
Примечание
Включите
наушники
Кнопка
питания
Нажмите и удерживайте
в течение 2 секунд
Запуск или
приостановка
музыки
Принятие/
отбой звонка
Ответ на новый
вызов во время
разговора
Переключение вызова
при ответе на два
вызова
ANC ВКЛ. ⁄
Режим
осведомленности ⁄
ANC ВЫКЛ
Кнопка
режима ANC
Режим
осведомленности
Кнопка
режима ANC
Нажмите, пока не
услышите «Awareness»
Вызов
помощника
Google
Кнопка голосового
помощника
Отмена Google
Assistance или
оповещения
Кнопка голосового
помощника
Вызов голосового
помощника
смартфона
Сенсорная панель Нажмите и
удерживайте в
течение 2 секунд
Наушники подключены
к устройству Bluetooth,
когда они находятся в
режиме ожидания или
когда вы слушаете
музыку
Синий светодиод медленно
мигает
Наушники включены, но не
подключены к устройству
Bluetooth
Белый светодиод медленно
мигает. Если установить
подключение невозможно,
наушники выключатся через
3 минут
8 RU
Технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Наушники
Время воспроизведения: 27 часов
Время разговора: 27 часов
Время зарядки: 4 часа
Литий-полимерный аккумулятор
(900 мАч)
Версия Bluetooth: 5.0
Совместимые профили Bluetooth:
HFP (Профиль громкой связи)
A2DP (Расширенный профиль
распространения звука)
AVRCP (Профиль дистанционного
управления звуком/видео)
Частотный диапазон: 2400-2483,5 МГц
Мощность передатчика: < 8 дБм
Рабочий диапазон: до 10 метров
(33 фута)
Цифровое подавление эха и
шумоподавление
Автоматическое выключение
Порт USB Type-C для зарядки
Поддержка ACC
Отсканируйте QR-код/нажмите кнопку
«Загрузить» или выполните поиск «Philips
Headphones» в Apple App Store или
Google Play, чтобы загрузить приложение.
5 Технические
данные
Примечание
ЗАГРУЗКА ПРИЛОЖЕНИЯ
RU 9
Этот продукт соответствует всем применимым
стандартам и нормам, касающимся
воздействия электромагнитных полей.
Если в вашей стране нет системы
сбора/утилизации электронных продуктов,
вы можете защитить окружающую среду,
вынув и утилизировав аккумулятор перед
утилизацией наушников.
Убедитесь, что наушники отключены от
зарядного устройства, прежде чем
извлекать аккумулятор.
Извлечение встроенного
аккумулятора
Этот символ означает, что продукт содержит
встроенный аккумулятор, на который
распространяется европейская директива
2013/56/EU и который нельзя утилизировать
вместе с обычными бытовыми отходами. Мы
настоятельно рекомендуем доставить
продукт в официальный пункт сбора или в
сервисный центр Philips, чтобы специалист
извлек аккумулятор.
Наведите справки о местной системе
раздельного сбора отходов для электронных
и электрических товаров и аккумуляторов.
Следуйте местным правилам и никогда не
утилизируйте продукт и аккумуляторы
вместе с обычными бытовыми отходами.
Правильная утилизация старых продуктов и
аккумуляторов способствует предотвращению
возможных негативных последствий для
окружающей среды и здоровья людей.
Этот символ на продукте означает, что на
продукт распространяется европейская
директива 2012/19/EU.
Данное изделие сконструировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые подлежат
переработке и вторичному использованию.
Утилизация старого
устройства и аккумулятора
Настоящим MMD Hong Kong Holding Limited
заявляет, что данный продукт соответствует
основным требованиям и другим
соответствующим положениям Директивы
2014/53/EU. Вы можете найти декларацию о
соответствии на www.p4c.philips.com.
6 Предупреждение
Декларация о соответствии
Соответствие EMF
10 RU
Измените ориентацию или местоположение
приемной антенны.
Увеличьте расстояние между приемником и
данным устройством.
Подключите данное устройство к розетке в
цепи, отличной от той, к которой подключен
приемник.
Обратитесь за помощью к продавцу или
опытному специалисту по теле- и
радиотехнике.
Заявление по радиационному воздействию FCC:
Данное оборудование соответствует ограничениям
радиационного воздействия FCC, установленным
для неконтролируемой среды.
Этот передатчик не должен находиться рядом или
работать совместно с любой другой антенной или
передатчиком.
Внимание: Пользователь предупрежден о том, что
изменения или модификации, явно не
утвержденные стороной, ответственной за
соблюдение нормативных требований, могут
повлечь за собой аннулирование прав
пользователя на использование оборудования.
Канада:
Это устройство содержит безлицензионный
передатчик (и) / приемник (и), которые
соответствуют безлицензионной RSS Министерства
инноваций, науки и экономического развития
Канады. Эксплуатация устройства возможна при
соблюдении следующих двух условий: (1) это
устройство не должно вызывать вредных помех и
(2) это устройство должно быть устойчивым ко всем
принимаемым помехам, включая те, которые могут
вызывать сбои в работе устройства.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Заявление по радиационному воздействию IC:
Данное оборудование соответствует ограничениям
радиационного воздействия Канады, установленным
для неконтролируемых сред.
Этот передатчик не должен находиться рядом или
работать совместно с любой другой антенной или
передатчиком.
Правила FCC
Данное оборудование было проверено и
признано соответствующим ограничениям для
цифровых устройств класса B в соответствии с
правилами Федеральной комиссии по связи
США (FCC), часть 15. Целью этих ограничений
является обеспечение приемлемой защиты от
помех при установке оборудования в жилых
помещениях. Данное устройство генерирует,
использует и излучает радиочастотную
энергию, и при нарушении инструкции по
установке и эксплуатации может создавать
помехи для радиосвязи. Однако даже при
соблюдении инструкций по установке нет
гарантии того, что в каком-то конкретном
случае не возникнут помехи. Если данное
устройство вызывает помехи при приеме
радио- и телевизионных сигналов, что можно
проверить, выключив и включив устройство,
пользователю рекомендуется попытаться
устранить помехи с помощью описанных ниже
мер:
1. Это устройство не может вызывать
помехи и
2. Это устройство должно принимать
любые помехи, включая помехи,
которые могут вызвать сбои в работе.
Это устройство соответствует правилами
Федеральной комиссии по связи США (FCC),
часть 15. Эксплуатация устройства возможна
при соблюдении следующих двух условий:
Вся ненужная упаковка была исключена. Мы
постарались сделать упаковку легко
разделяемой на три материала: картон
(коробка), пенополистирол (буфер) и полиэтилен
(пакеты, защитный пенопласт).
Ваша система состоит из материалов, которые
могут быть переработаны и использованы
повторно в случае разборки специализированной
компанией. Пожалуйста, соблюдайте местные
правила утилизации упаковочных материалов,
использованных аккумуляторов и старого
оборудования.
Экологическая информация
Уведомление о соответствии
RU 11
Google является товарным знаком
компании Google LLC.
Google Assistant недоступен для
некоторых языков и стран.
Siri является товарным знаком Apple Inc.,
зарегистрированным в США и других
странах.
Словесный знак и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными
товарными знаками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., и любое использование
таких знаков компанией Top Victory
Investment Limited осуществляется по
лицензии. Другие торговые марки и
торговые названия являются
собственностью их соответствующих
владельцев.
7 Торговые марки
Bluetooth
Siri
Google
12 RU
Мои наушники Bluetooth подключены к
мобильному телефону с поддержкой Bluetooth,
но музыка воспроизводится только через
динамик мобильного телефона.
Обратитесь к руководству пользователя вашего
мобильного телефона. Выберите прослушивание
музыки через наушники.
Качество звука низкое, слышно потрескивание.
Устройство Bluetooth вне радиуса действия.
Уменьшите расстояние между наушниками и
устройством Bluetooth или устраните
препятствия между ними.
Зарядите наушники.
Устройство Bluetooth не может найти наушники.
Наушники могут быть подключены к ранее
сопряженному устройству. Выключите
подключенное устройство или переместите его
за пределы радиуса действия.
Возможно, сопряжение было сброшено или
наушники ранее были сопряжены с другим
устройством. Снова подключите наушники к
устройству Bluetooth, как описано в
руководстве пользователя. (см. «Сопряжение
наушников с устройством Bluetooth в первый
раз» на стр. 6).
Наушники Bluetooth не включаются.
Уровень заряда аккумулятора низкий. Зарядите
наушники.
Я не могу выполнить сопряжение наушников
Bluetooth и устройства Bluetooth.
Bluetooth отключен. Включите функцию Bluetooth
на устройстве Bluetooth и включите устройство
Bluetooth, прежде чем включать наушники.
Как сбросить сопряжение.
Нажмите и удерживайте кнопки Питание + ANC в
течение 3 секунд, светодиод загорится синим, а
затем погаснет.
Я слышу, но не могу управлять музыкой на моем
устройстве Bluetooth (например,
воспроизведение/приостановка/пропуск
вперед/назад).
Убедитесь, что источник звука Bluetooth
поддерживает AVRCP (см. «Технические данные»
на стр. 8).
Уровень громкости наушников слишком низкий.
Некоторые устройства Bluetooth не могут
синхронизировать уровень громкости с
наушниками. В этом случае необходимо
отрегулировать громкость на устройстве
Bluetooth отдельно, чтобы достичь
соответствующего уровня громкости.
8 Часто
задаваемые
вопросы
Для получения дальнейшей поддержки посетите www.philips.com/support.
UM_TAH9505_00_RU_V1.0
Philips и эмблема Philips Shield являются зарегистрированными товарными
знаками Koninklijke Philips N.V. и используются по лицензии. Этот продукт был
изготовлен и продан под ответственность MMD Hong Kong Holding Limited или
одного из ее филиалов и MMD Hong Kong Holding Limited является гарантом в
отношении этого продукта.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAH9505BK/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ