Redmond RAC-3703 Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-помощник, и я ознакомился с инструкцией по эксплуатации очистителя воздуха REDMOND RAC-3703. В инструкции подробно описаны функции устройства, включая комбинированную систему очистки воздуха с HEPA-фильтром, режимы работы, уход и необходимость замены фильтров. Задавайте свои вопросы — я готов ответить на них!
  • Как часто нужно менять HEPA-фильтр?
    Что делать, если прибор издает прерывистый звук высокой тональности?
    Какие режимы работы есть у очистителя?
    Как установить таймер?
Очиститель воздуха
RAC-3703
ИНСТРУКЦИЯ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике
компании REDMO ND.
REDMOND – это качество, надёжность и внимательное отношение
к нашим покупателям. Мы надеемся, что и в будущем Вы будете
выбирать изделия нашей компании.
RK–M104
Чайник
RK–M107
Чайник
RK–M112
Чайник
RK–M113
Чайник
RK–M114
Чайник
RK–M115
Чайник
RK–116
Чайник
RK–117
Чайник
RK–M118
Чайник
RK–119
Чайник
RTP–M801
Термос
Коллекция 2010–2011
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
RK–M120D
Чайник
RT–M401
Тостер
RCM–1504
Кофеварка
RCM–1501
Кофеварка
RCM–1502
Кофеварка
RCM–1503
Кофеварка
RJ–M901
Соковыжималка
RJ–M904
Соковыжималка
RJ–M905
Соковыжималка
RJ–M906
Соковыжималка
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
Коллекция 2010–2011
RSM–1403
Бутербродница
RCG–M1602
Кофемолка
RCG–1601
Кофемолка
RST–M1101
Пароварка
RB–P1301
Блендер
RST1103
Пароварка
RHB–2907
Блендер
RMG–1201
Мясорубка
RMG–1203
Мясорубка
RST–M1104
Пароварка
Коллекция 2010–2011
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
RMG–1203–8
Мясорубка
RHB–2905
Блендер
RFP–3901
Процессор
RFP–3903
Процессор
RHB–2908
Блендер
RMС–4502
Мультиварка
RMC–4503
Мультиварка
RBM–1901
Хлебопечь
RBM–1902
Хлебопечь
RM–M1002
Микроволновая печь
RM–M1003
Микроволновая печь
RM–M1006
Микроволновая печь
RM–M1007
Микроволновая печь
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
Коллекция 2010–2011
RV–303
Пылесос
RV–307
Пылесос
RV–308
Пылесос
RV–309
Пылесос
Professional series
Fashion style
RCI–2304
Выпрямитель
RCI–2305
Выпрямитель
RCI–2306
Выпрямитель
RMS–4301
Мультистайлер
RF–502
Фен
RF–503
Фен
RF–504
Фен
RF–505
Фен
RF–506
Фен
RF–507
Фен
RF–508
Фен
RF–509
Фен
Коллекция 2010–2011
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
RS–707
Весы
RS–710
Весы
RS–717
Весы
RS–715
Весы
RS–716
Весы
RS–713
Весы
RS–719
Весы
RS–M718
Весы
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
Коллекция 2010–2011
RS–M720
Весы
Коллекция 2010–2011
Redmond Industrial Group, LLC USA
RHF–3301
Увлажнитель воздуха
RHF–3302
Увлажнитель воздуха
RHF–3303
Увлажнитель воздуха
RI–A207
Утюг
RI–C208
Утюг
RI–C209
Утюг
RI–C210
Утюг
RI–C211
Утюг
RI–A212
Утюг
RHF–3304
Увлажнитель воздуха
Redmond Industrial Group, LLC USA
RI–C205
Утюг
RI–C206
Утюг
CHROME IN BLACK
RJ–903
Соковыжималка
RCR–3801
Измельчитель
RHB–2904
Блендер
RHB–M2904
Блендер
RHM–2101
Миксер
RS–714
Весы
RS–M711
Весы
RSM–M1402
Бутербродница
Redmond Industrial Group, LLC USA
RNC–4901
Маникюрный набор
Redmond Industrial Group, LLC USA
Коллекция 2010–2011
RSC–2010
Пароочиститель
RAC–3702
Очиститель воздуха
RHF–3305
Увлажнитель воздуха
12
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация 13
Технические характеристики 13
Устройство модели 16
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Меры безопасности 18
Перед первым включением 19
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА
Выбор режима работы 21
Установка таймера 22
III. ОЧИСТКА И УХОД
Очистка корпуса 23
Замена HEPA фильтра 24
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
13
Производитель имеет право
на внесение изменений в
дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики
изделия в ходе совершенс-
твования своей продукции без
дополнительного уведомления
об этих изменениях.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель R-3703
Напряжение питания 220-240 В~50 Гц
Потребляемая мощность 60 Вт
Тип управления электронный
ЖК дисплей +
Пульт дистанционного управления +
Максимальный воздухообмен 300м
3
ас
Рекомендуемая обслуживаемая площадь 25 м
2
Количество режимов интенсивности очистки 3
Многоуровневая система очистки воздуха +
Тип фильтра HEPA H12
Эффективность очистки HEPA фильтра 99,5%
Активный угольный фильтр +
Фотокаталитический фильтр +
Ионизация воздуха +
Плотность отрицательных ионов 3 000 000 едм
3
Защита от проникновения УФ-лучей в помещение +
Уровень шума при высокой интенсивности очистки 62 дБ
Уровень шума при низкой интенсивности очистки 46 дБ
Автоматическое отключение при снятой крышке +
Использование в качестве вентилятора +
Таймер (до 8 ч, интервал установки 1 час) +
КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Очиститель воздуха – 1 шт.
2. Пульт дистанционного
управления – 1 шт. (элементы
питания в комплект не входят)
3. Инструкция – 1 шт.
4. Сервисная книжка – 1 шт.
14
РУССКИЙ
Современные условия жизни не способс-
твуют хорошему самочувствию. Каждый день
мы задыхаемся от городской пыли, глотаем
выхлопы автомобилей, поглощаем с воздухом
смесь тяжелых металлов и микроорганизмов.
К уличным загрязнениям воздуха добавляют-
ся еще и домашние: табачный дым, шерсть
домашних животных, книжная и мебельная
пыль, и т.д. С каждым глотком вдыхаемого
воздуха в наши легкие поступает не только
живительный кислород, но и масса ненужного
нашему организму невесомого мусора.
В очистителе воздуха Redmond использо-
вана комбинированная система очистки
воздуха, состоящая из:
угольного фильтра предварительной очист-
ки воздуха для удаления крупных частиц пыли
фильтра HEPA H12 для удаления мелких час-
тиц пыли
фотокаталитического фильтра для удаления
бактерий и микроорганизмов с катализатором
из оксида титана для удаления запахов.
HEPA (High Efficiency Particulate Absorbing
высокоэффективное удержание частиц) — вид
воздушных фильтров тонкой очистки. HEPA H12
позволяет на 99,5 % задерживать частицы за-
грязнений размером до 0,06 микрона соот-
ветствии с европейской нормой EN 1822).
Фотокаталитический фильтр отличается от
других типов фильтров тем, что он не накапли-
вает загрязнители, а разлагает их на безвред-
ные вещества. В фотокаталитических фильтрах
используется ультрафиолетовая (УФ) лампа,
под действием излучения которой все загряз-
нители расщепляются на простейшие вещест-
ва в присутствии катализатора (оксида титана).
Кроме этого, УФ-излучение ионизирует воздух
и убивает болезнетворные микроорганизмы.
Таким образом, фотокаталитические филь-
тры очищают воздух от большинства вредных
ИННОВАЦИОННЫЙ ПОДХОД
РУССКИЙ
15
РУССКИЙ
примесей, в том числе от вирусов и газовых
загрязнений. Еще одной особенностью фото-
каталитических фильтров является то, что их
эффективность не уменьшается в процессе
работы.
В воздухоочистителе REDMOND применена
инновационная система подачи очищенного
воздуха, благодаря чему значительно снижен
уровень шума, и улучшается циркуляция воз-
духа в помещении.
НАШИ ПОКУПАТЕЛИ МОГУТ БЫТЬ УВЕРЕНЫ:
REDMOND - ЭТО ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫЕ ПРИ-
БОРЫ, В КОТОРЫХ ПРИМЕНЕНЫ НОВЕЙШИЕ
ТЕХНОЛОГИИ В ОБЛАСТИ ЗАБОТЫ О ЗДОРОВЬЕ.
ИОНИЗАТОР
UV-ЛАМПА
ОКСИД ТИТАНОВЫЙ
КАТАЛИЗАТОР
HEPA ФИЛЬТР УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР
16
РУССКИЙ
4
5
6
1
2
3
7
8
9
10
1
3
6
2 5
РУССКИЙ
17
РУССКИЙ
УСТРОЙСТВО МОДЕЛИ
1. Кнопка TIMER – отключение прибора по истечении заданного
времени (от 1 до 8 часов)
2. Кнопка HEPA RESET – индикация необходимости замены
HEPA-фильтра
3. Кнопка ON/OFF – Включениетключение прибора (режим
ионизации включается автоматически)
4. Светодиодный индикатор включения прибора (ИК-приемник).
5. Кнопка UV – Включениетключение режима
фотокаталитической очистки воздуха.
6. Кнопка MODE (M) – Выбор интенсивности очистки воздуха
(HIGH – высокая, MED – средняя, LOW –низкая).
7. Основание прибора
8. Решетка для выхода очищенного воздуха
9. Воздухозаборные отверстия
10. Ручка для переноса
11. HEPA-фильтр
11
18
РУССКИЙ
РУССКИЙ
I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Меры безопасности
При эксплуатации прибора следуйте нижеприведенным
инструкциям. При правильном использовании он про-
служит Вам долгие годы.
Перед подключением в ро-
зетку проверьте, совпадает ли
напряжение сети с питающим
напряжением прибора. Это
можно узнать из технических
характеристик или на завод-
ской табличке прибора.
Если Вы хотите использо-
вать удлинитель, убедитесь,
что он рассчитан на потреб-
ляемую мощность прибора.
Разное напряжение тока
может привести к короткому
замыканию или возгоранию
кабеля.
В целях безопасности при
подключении к сети, прибор
должен быть заземлен. Под-
ключение прибора должно
производиться только к зазем-
лённым розеткам. В против-
ном случае устройство не
будет отвечать требованиям
защиты от поражения элект-
рическим током.
Шнур питания вытаскивайте
сухими руками непосредствен-
но за саму вилку, а не за про-
вод. Иначе это может привести
к разрыву кабеля или удару то-
ком. Выключайте прибор из
розетки после использова-
ния, а также во время очис-
тки или перемещения.
Не протягивайте шнур пи-
тания около острых углов и
краёв, близко к источникам
тепла азовым или электри-
ческим плитам). Это может
привести к неполадкам, кото-
рые не соответствуют услови-
ям гарантии.
Следите за тем, чтобы шнур
не перекручивался и не пере-
гибался через край стола. Ус-
танавливайте прибор только
на сухую ровную поверхность.
Соблюдайте также общепри-
нятые правила безопаснос-
ти при работе с прибором.
Не разрешается использо-
вание прибора и упаковочных
материалов детям для игр.
Не оставляйте детей рядом
во время работы прибора. Де-
ржите прибор в недоступном
для них месте.
РУССКИЙ
19
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Не разрешайте пользовать-
ся прибором детям, пока им
не будут объяснены и станут
понятны инструкции для безо-
пасной эксплуатации. Не ос-
тавляйте прибор включен-
ным без присмотра.
Не разрешается использо-
вать прибор при любых неис-
правностях. Если он неиспра-
вен, отсоедините его от сети,
вынув вилку из розетки, и
обратитесь в авторизован-
ный сервис-центр.
Запрещён самостоятельный
ремонт прибора или внесе-
ние изменений в конструкцию
прибора. Все работы по об-
служиванию и ремонту должен
выполнять авторизованный
сервисентр. Непрофессио-
нально выполненная работа
может привести к поломке,
травмам и повреждению
имущества.
Используйте прибор по на-
значению. Использование при-
бора в целях, отличающихся
от вышеуказанных, является
нарушением правил надлежа-
щей эксплуатации прибора.
Эксплуатация должна произ-
водиться только в бытовых
условиях, прибор не предна-
значен для промышленного
использования.
Запрещено использование
прибора при любых неис-
правностях. Производитель
не несет ответственности
за повреждения, вызванные
несоблюдением требований
по технике безопасности и
правил эксплуатации изде-
лия.
Удалите все упаковочные ма-
териалы, включая рекламные
наклейки. Протрите прибор
влажной тканью, после чего
просушите.
На некоторые элементы при-
бора нанесено защитное пок-
рытие, поэтому, при первом
включении может появиться
посторонний запах. Это вре-
менное явление, оно не долж-
но быть причиной волнений.
Установите элементы питания
AAA (в комплект не входят) в
пульт дистанционного управле-
ния, соблюдая полярность.
ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ПРИ-
БОРА СНИМИТЕ ЗАЩИТНУЮ
УПАКОВКУ С ФИЛЬТРА!!!
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
20
РУССКИЙ
РУССКИЙ
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА
Установите прибор на
ровную, твердую горизон-
тальную поверхность. При
выборе места следуйте
приведенным ниже реко-
мендациям:
не устанавливайте очис-
титель воздуха в непос-
редственной близости от
отопительных приборов
минимальное расстояние
от корпуса очистителя воз-
духа до предметов интерь-
ера должно составлять не
менее 25-30 см.
Подключите прибор к ро-
зетке и включите прибор,
нажав кнопку , засветит-
ся светодиодный индика-
тор.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИБОРОМ МОЖНО ПОЛЬ-
ЗОВАТЬСЯ КАК ВРУЧНУЮ, ТАК
И С ПОМОЩЬЮ ПУЛЬТА ДИС-
ТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(ПДУ). КНОПКИ НА ПДУ СО-
ОТВЕТСТВУЮТ КНОПКАМ НА
ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ПРИБО-
РОМ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПОДСВЕТКА ЖК-ДИСПЛЕЯ ЧЕ-
РЕЗ НЕСКОЛЬКО СЕКУНД АВТО-
МАТИЧЕСКИ ОТКЛЮЧИТСЯ.
/