GTV LD-CHIC16NE-10 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал инструкцию по установке светодиодных светильников GTV CHICAGO LD-CHIC16NE-10 и LD-CHIC16NE-20. Эти светильники имеют два USB порта для зарядки, сенсорный выключатель и класс защиты IP20. Задавайте свои вопросы – я готов помочь!
  • Какое напряжение питания требуется для светильника?
    Какова максимальная мощность, потребляемая USB-портами?
    Какое максимальное напряжение может выдерживать USB-зарядка?
    Какой класс защиты у светильника?
    Какой световой поток у светильника?
PL EN RU
Produkt spełnia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej i przepisów implementujących je do prawa krajowego. Więcej informacji znaj-
duje się na stronie internetowej www.gtv.com.pl i w deklaracjach zgodności.
The product complies with the requirements of EU Directives and their transpositions into the national law. See the website at www.gtv.
com.pl and the Declarations of Conformity for detailed information.
Продукт соответствует требованиям Директив Евросоюза и законоположений имплементирующих их в национальное
законодательство. Дополнительная информация находится на веб-сайте www.gtv.com.pl и в декларациях соответствия
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
5V/2A
(for iPad)
5V/1A
(for mobile
phone)
ø8 mm hole
5 V USB
Rechargeable
port
Touch switch
Input 12 V DC
Requires drivers
(12 V DC>18 W)
54621
ø58 ø60,2
IP 20 IP 20 IP 20
DC
12 V
DC
12 V
DC
12 V
INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
OPRAWA LED
LD-CHIC16NE-10,
LD-CHIC16NE-20 CHICAGO
Z PORTAMI USB
GTV POLAND Sp. z o.o. Sp.k. nie ponosi odpowiedzialności za szkody
wynikłe na skutek nieprawidłowego montażu, zastosowania nieodpowiednich
elementów, zmian technicznych w urządzeniu oraz nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji.
PRZECZYTAJ PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU
- Oprawa musi być zasilana napięciem 12V DC, moc 30 W.
- Montaż wykonać zgodnie z instrukcją.
- Do czyszczenia używać tylko i wyłącznie delikatne suche tkaniny, nie używać
środków chemicznych.
OPIS MONTAŻU
- Wyciągnąć delikatnie oprawę z opakowania.
- Zaznaczyć miejsce montażu.
- Zamontować oprawę zgodnie z rysunkiem poniżej.
- Podłączyć oprawę do źródła zasilania 12V DC.
- Upewnić się, że połączenia elektryczne oraz mocowania są wykonane prawidłowo,
tj. w sposób wykluczający wadliwe działanie.
- Podczas ustawiania mebli zachować szczególną ostrożność, aby nie uszkodzić
izolacji przewodów elektrycznych.
DANE TECHNICZNE
• Zasilanie: 12 V DC
• Pobór mocy przy maksymalnym obciążeniu gniazd USB: 15 W
• Maksymalne obciążenie ładowarki USB: 2 A
• Moc lampki: 2,1 W
• Klasa ochronności: III
• Stopień ochrony: IP 20
• Ilość, typ diod LED: 16 szt., SMD 3528
• Kąt rozsyłu światła: >120°
• Barwa światła: 4000 K (neutralna)
• Strumień świetlny: 120 lm
Wskaźnik oddawania barw: CRI >80
Trwałość: 40 000 h
• Praca w temperaturze : +5°C do + 40°C
• Nie współpracuje ściemniaczem.
WYPOSAŻENIE DODATKOWE:
Dwa gniazda zasilające USB do ładowania urządzeń elektronicznych – telefonu,
aparatu fotogracznego itp.
Uwaga: ładowanie można przeprowadzać z dwóch gniazd jednocześnie prądem 1A
lub tylko z jednego gniazda prądem 2A zgodnie z opisem na oprawie.
GTV POLAND Sp. z o.o. Company accepts no liability for damages
resulting from incorrect assembly and the use of unsuitable elements,
technical changes in the device and the failure of these instructions.
READ PRIOR TO THE ASSEMBLY
- The LED xture has to be powered with 12 V DC, power 30 W.
- The assembly shall be made in compliance with the Instructions.
- Clean the xture a mild dry cloth only and do not use any chemicals for cleaning.
ASSEMBLY DESCRIPTION
- Pull out the xture from its packaging.
- Mark the assembly location.
- Install the xture as shown in gure below.
- Connect the xture to a 12 V DC power outlet.
- Ensure that electrical connections and xings are made correctly, i.e. in such a way
as to preclude malfunction.
- While arranging the furniture take care not to damage the insulation of electrical
wiring.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Power supply: 12 V DC
• Power consumption at the maximum load of USB slots: 15 W
• Maximum load of USB charger: 2 A
• Lamp power: 2.1 W
• Protection class: III
• IP code: IP 20
• LED quantity and type: 16 pcs., SMD 3528
• Light beam angle: >120°
• Light colour: 4000 K (neutral)
• Luminous ux 120 lm
Colour rendering index: CRI >80
• Service life: 40 000 h
Temperature operation range: +5°C to + 40°C
• Not compatible with dimmers.
ACCESSORIES:
Two power USB ports for charging electronic devices:
a phone, a camera etc.
Note: Charging can be made using two ports at the same time, with electric current
of 1 A or using one port with current of 2 A, as shown in a label located on the xture.
GTV POLAND Sp. z o.o. Sp.k. не несет ответственности
за повреждения, вызванные неправильной установкой,
использованием несоответствующих компонентов, техническими
изменениями в устройстве и несоблюдения настоящей инструкции
ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ
- Светильник должен питаться от 12 В постоянного тока, мощность 30 Вт.
- Установку осуществите в соответствии с инструкцией.
- Для чистки используйте только сухую мягкую ткань, не используйте
химические вещества.
ОПИСАНИЕ УСТАНОВКИ
- Аккуратно выньте светильник из упаковки.
- Отметьте место установки.
- Установите светильник, как показано на рисунке ниже.
- Подключите светильник к источнику питания 12 В постоянного тока.
- Убедитесь, что электрические соединения и крепления выполнены
правильно, то есть способом, исключающим неправильную работу.
- При установке мебели соблюдайте осторожность, чтобы не повредить
изоляцию электрических проводов.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Электропитание: 12 В постоянного тока
• Потребляемая мощность при максимальной нагрузке
портов USB: 15 Вт
• Максимальная нагрузка зарядного устройства USB: 2 A
• Мощность лампочки: 2,1 Вт
• Класс защиты: III
• Степень защиты IP 20
• Количество, тип светодиодов: 16 шт., SMD 3528
• Угол распределения света: >120°
• Цветность света: 4000 K (нейтральный)
• Световой поток: 120 лм
• Индекс цветопередачи: CRI >80
• Cрок службы: 40 000 ч.
• Работа при температуре: от +5°C до + 40°C
• Не работает с диммером
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОСНАЩЕНИЕ
Два USB порта для зарядки электронных
устройств - телефона, фотоаппарата и т.д.
Примечание: зарядка может осуществляться
из двух портов одновременно с током 1 А или только из одного порта
с током 2 А, согласно описанию на светильнике.
LED FIXTURE
LD-CHIC16NE-10,
LD-CHIC16NE-20 CHICAGO
INCL. USB PORTS
СВЕТОДИОДНЫЙ СВЕТИЛЬНИК
LD-CHIC16NE-10, LD-CHIC16NE-20
CHICAGO С USB-ПОРТАМИ
1,5 m 1,5 m 1,5 m
5V/2A
(for iPad)
5V/1A
(for mobile
phone)
ø8 mm hole
5 V USB
Rechargeable
port
Touch switch
Input 12 V DC
Requires drivers
(12 V DC>18 W)
5V/2A
(for iPad)
5V/1A
(for mobile
phone)
ø8 mm hole
5 V USB
Rechargeable
port
Touch switch
Input 12 V DC
Requires drivers
(12 V DC>18 W)
54621
ø58 ø60,2
54621
ø58 ø60,2
5V/2A
(dla iPad)
5V/1A
(dla
tel. kom.)
otwór ø8 mm
5V
gniazdo USB
Włącznik dotykowy Сенсорный выключатель
Wejście
12 V DC
(12 VDC>18 W)
5V/2A
(iPad)
5V/1A
(сотовый
телефон)
Отверстие диам. ø8 мм
5V
Порт USB
Bход
12 V DC
(12 VDC>18 W)
LUMEN
120
LUMEN
120
LUMEN
120
inside inside inside
15 W
MAX
15 W
MAX
15 W
MAX
/