Fluke Calibration P3000 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для пневматических грузопоршневых манометров Fluke серии P3000. Готов ответить на ваши вопросы о принципах работы, калибровке, техническом обслуживании и устранении неполадок этих приборов. В мануале подробно описывается работа с различными моделями, включая особенности измерения давления и вакуума.
  • Как подключить прибор к внешнему источнику давления?
    Как вращать грузы?
    Что делать, если поршень не плавает?
    Как очистить поршень и цилиндр?
PN 3952260
November 2010 (Russian)
© 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
P3000 Series
Pneumatic Deadweight Tester
Руководство пользователя
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Для каждого продукта Fluke гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при
нормальном использовании и обслуживании. Срок гарантии один год, начиная с даты поставки. На
запчасти, ремонт оборудования и услуги предоставляется гарантия 90 дней. Эта гарантия действует
только для первоначального покупателя или конечного пользователя, являющегося клиентом
авторизованного реселлера Fluke, и не распространяется на предохранители, одноразовые батареи и
на любые продукты, которые, по мнению Fluke, неправильно или небрежно использовались, были
изменены, загрязнены или повреждены вследствие несчастного случая или ненормальных условий
работы или обработки. Fluke гарантирует, что программное обеспечение будет работать в
соответствии с его функциональными характеристиками в течение 90 дней, и что оно правильно
записано на исправных носителях. Fluke не гарантирует, что программное обеспечение будет
работать безошибочно и без остановки.
Авторизованные реселлеры Fluke расширят действие этой гарантии на новые и неиспользованные
продукты только для конечных пользователей, но они не уполномочены расширять условия гарантии
или вводить новые гарантийные обязательства от имени Fluke. Гарантийная поддержка
предоставляется, только если продукт приобретен на авторизованной торговой точке Fluke, или
покупатель заплатил соответствующую международную цену. Fluke оставляет за собой право
выставить покупателю счет за расходы на ввоз запасных/сменных частей, когда продукт,
приобретенный в одной стране, передается в ремонт в другой стране.
Гарантийные обязательства Fluke ограничены по усмотрению Fluke выплатой покупной цены,
бесплатным ремонтом или заменой неисправного продукта, который возвращается в авторизованный
сервисный центр Fluke в течение гарантийного периода.
Для получения гарантийного сервисного обслуживания обратитесь в ближайший авторизованный
сервисный центр Fluke за информацией о праве на возврат, затем отправьте продукт в этот
сервисный центр с описанием проблемы, оплатив почтовые расходы и страховку (ФОБ пункт
назначения). Fluke не несет ответственности за повреждения при перевозке. После осуществления
гарантийного ремонта продукт будет возвращен покупателю с оплаченной перевозкой (ФОБ пункт
назначения). Если Fluke определяет, что неисправность вызвана небрежностью, неправильным
использованием, загрязнением, изменением, несчастным случаем или ненормальными условиями
работы и обработки, включая электрическое перенапряжение из-за несоблюдения указанных
допустимых значений, или обычным износом механических компонентов, Fluke определит стоимость
ремонта и начнет работу после получения разрешения. После ремонта продукт будет возвращен
покупателю с оплаченной перевозкой, и покупателю будет выставлен счет за ремонт и транспортные
расходы при возврате (ФОБ пункт отгрузки).
ЭТА ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ
ГАРАНТИИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, СВЯЗАННЫЕ ГАРАНТИИ
ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. FLUKE НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УЩЕРБ,
ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ МЕТОДОВ.
Поскольку некоторые страны не допускают ограничения срока связанной гарантии или исключения и
ограничения случайных или косвенных повреждений, ограничения этой гарантии могут относиться не
ко всем покупателям. Если какое-либо положение этой гарантии признано судом или другим
директивным органом надлежащей юрисдикции недействительным или не имеющим законной силы,
такое признание не повлияет на действительность или законную силу других положений.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
США
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Нидерланды
11/99
Для регистрации продукта зайдите на сайт register.fluke.com
i
Содержание
Глава Название Страница
1 Общие сведения ................................................................................ 1-1
Введение ........................................................................................................... 1-1
Как связаться с Fluke ....................................................................................... 1-1
Информация по безопасности ........................................................................ 1-1
Общие правила техники безопасности...................................................... 1-1
Газ под давлением ....................................................................................... 1-2
Тяжелые предметы ...................................................................................... 1-2
Индивидуальные средства защиты ............................................................ 1-2
Символы, используемые в данном руководстве........................................... 1-2
Принцип работы............................................................................................... 1-2
Условия при эксплуатации и хранении ..................................................... 1-3
Поправка на условия окружающей среды..................................................... 1-3
Ускорение свободного падения ................................................................. 1-3
Температура ................................................................................................. 1-4
Модификации модели ..................................................................................... 1-4
2 Подготовка.......................................................................................... 2-1
Введение ........................................................................................................... 2-1
Подключение к внешнему источнику давления/разрежения ...................... 2-1
Соединения....................................................................................................... 2-2
Вставка измерительного патрубка............................................................. 2-5
3 Работа с прибором............................................................................ 3-1
Введение ........................................................................................................... 3-1
Модели с одной поршневой паройДавление........................................... 3-1
Модели с одной поршневой паройВакуум.............................................. 3-2
Модели с двумя поршневыми парами (манометр и вакуумметр)............... 3-2
P3000 Series
Руководство пользователя
ii
4 Калибровка в различных единицах давления............................. 4-1
Введение ........................................................................................................... 4-1
Грузы в других единицах ................................................................................ 4-1
Программное обеспечение.............................................................................. 4-1
5 Техническое обслуживание и ремонт............................................ 5-1
Введение ........................................................................................................... 5-1
Узел поршневой пары - номинальный диаметр 10 мм - Давление ............. 5-1
Разборка поршня.......................................................................................... 5-1
Очистка поршня........................................................................................... 5-1
Сборка поршня ............................................................................................ 5-2
Установка на место узла поршневой пары................................................ 5-2
Узел поршневой пары - Номинальный диаметр 10 мм - Разрежение......... 5-3
Разборка поршня.......................................................................................... 5-3
Очистка поршня........................................................................................... 5-3
Сборка поршня ............................................................................................ 5-4
Установка на место узла поршневой пары................................................ 5-4
Узел поршневой пары - номинальный диаметр 16 мм................................. 5-5
Разборка поршня.......................................................................................... 5-5
Очистка поршня........................................................................................... 5-5
Сборка поршня ............................................................................................ 5-6
Установка на место узла поршневой пары................................................ 5-6
Узел поршневой пары - номинальный диаметр 22 мм................................. 5-7
Очистка поршня........................................................................................... 5-7
Сборка поршня ............................................................................................ 5-8
Установка на место узла поршневой пары................................................ 5-8
Снятие верхней панели ................................................................................... 5-9
Узел ручного насоса ........................................................................................ 5-10
Разборка........................................................................................................ 5-10
Чистка и осмотр........................................................................................... 5-10
Обратная сборка .......................................................................................... 5-10
Селекторный клапан системы ........................................................................ 5-12
Разборка........................................................................................................ 5-12
Чистка и осмотр........................................................................................... 5-12
Обратная сборка .......................................................................................... 5-12
Предохранительный клапан............................................................................ 5-13
Разборка........................................................................................................ 5-13
Обратная сборка .......................................................................................... 5-13
6 Обнаружение неполадок .................................................................. 6-1
Плохое вращение/слабая чувствительность поршневой пары .................... 6-1
В системе не образуется давление ................................................................. 6-1
Высокая скорость опускания поршня........................................................ 6-2
Нарушения в работе ручного насоса. ........................................................ 6-2
7 Хранение и транспортировка .......................................................... 7-1
Прибор .............................................................................................................. 7-1
Грузы................................................................................................................. 7-1
8 Дополнительное оборудование ..................................................... 8-1
Ловушка для грязи/влаги P5531 ..................................................................... 8-1
Уголковый адаптер P5543............................................................................... 8-2
Съемник для снятия/установки стрелки манометра, P5551......................... 8-2
iii
Список таблиц
Таблица Название Страница
1-1. Символы................................................................................................... 1-2
1-2. Условия при эксплуатации и хранении.................................................. 1-3
2-1. Спецификация вставки измерительного патрубка ............................... 2-5
5-1. Спецификация: Узел поршневой пары - 10 мм - Давление ................. 5-3
5-2. Спецификация: Узел поршневой пары - 10 мм - Разрежение ............. 5-5
5-3. Спецификация: Узел поршневой пары - 16 мм..................................... 5-7
5-4. Спецификация: Узел поршневой пары - 22 мм..................................... 5-9
5-5. Спецификация: Узел ручного насоса..................................................... 5-11
5-6. Спецификация: Селекторный клапан системы..................................... 5-13
5-7. Спецификация: Предохранительный клапан ........................................ 5-14
P3000 Series
Руководство пользователя
iv
v
Список рисунков
Рисунке Название Страница
1-1. Прибор с одной поршневой парой ......................................................... 1-4
1-2. Прибор с одной поршневой парой и ручным насосом ......................... 1-5
1-3. Прибор с двумя поршневыми парами (манометр и вакуумметр)........ 1-5
1-4. Прибор с двумя поршневыми парами (манометр и вакуумметр) и
ручным насосом....................................................................................... 1-6
1-5. Вакуумметр .............................................................................................. 1-6
1-6. Вакуумметр с ручным насосом............................................................... 1-7
2-1. Навинчивание измерительного адаптера ............................................. 2-2
2-2. Подсоединение к измерительному патрубку ........................................ 2-3
2-3. Только ручная затяжка............................................................................ 2-3
2-4. Установка прибора в требуемое положение......................................... 2-4
2-5. Затяжка крепления прибора ................................................................... 2-4
2-6. Вставка измерительного патрубка ......................................................... 2-5
3-1. Вращение грузов ..................................................................................... 3-3
5-1. Узел поршневой пары - 10 мм - Давление ............................................ 5-3
5-2. Узел поршневой пары - 10 мм - Разрежение ........................................ 5-5
5-3. Сборочный чертеж поршневой пары - 16 мм ........................................ 5-7
5-4. Сборочный чертеж поршневой пары - 22 мм ........................................ 5-9
5-5. Узел ручного насоса................................................................................ 5-11
5-6. Селекторный клапан системы ................................................................ 5-13
5-7. Предохранительный клапан ................................................................... 5-14
8-1. Ловушка для грязи/влаги ........................................................................ 8-1
8-2. Уголковый адаптер.................................................................................. 8-2
8-3. Съемник для снятия/установки стрелки ................................................ 8-2
P3000 Series
Руководство пользователя
vi
1-1
Глава 1
Общие сведения
Введение
В настоящем руководстве пользователя описываются следующие приборы
для измерения давления: P3011, P3011P, P3012P, P3013P, P3014P, P3015,
P3015P, P3022, P3022P, P3023, P3023P, P3025 и P3025P.
Как связаться с Fluke
Для заказа вспомогательного оборудования, получения поддержки по
эксплуатации или уточнения местоположения ближайшего дистрибьютора
компании Fluke или сервисного центра позвоните по телефону:
Служба технической поддержки в США: 1-800-99-FLUKE (1-800-993-5853)
Служба калибровки/ремонта в США: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
Канада: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
Европа: +31-402-675-200
Китай: +86-400-810-3435
Япония: +81-3-3434-0181
Сингапур: +65-738-5655
другие страны мира: +1-425-446-5500
Или посетите сайт Fluke в Интернете: www.fluke.com.
Для регистрации Вашего продукта зайдите на http://register.fluke.com.
Чтобы просмотреть, распечатать или загрузить самые последние
дополнения к руководствам, посетите веб-сайт
http://us.fluke.com/usen/support/manuals.
Информация по безопасности
Общие правила техники безопасности
Ниже следуют общие правила техники безопасности, не связанные с
конкретными операциями и не излагаемые в других разделах настоящего
документа. Персонал обязан знать эти рекомендуемые меры
предосторожности и применять их при работе с оборудованием и при его
обслуживании для обеспечения безопасности, охраны здоровья и защиты
имущества.
W Предупреждение
Если устройство используется способом, не
предусмотренным изготовителем, то обеспечиваемая
устройством эффективность защиты может снизиться.
P3000 Series
Руководство пользователя
1-2
Газ под давлением
Использование сжатых газов может приводить к перемещению окружающих
посторонних предметов. Меры предосторожности при работе с системами
под давлением относятся ко всем диапазонам давлений. При поверочных
работах перед подачей давления необходимо убедиться, что все соединения
правильно и плотно затянуты. Персонал должен во избежание травм носить
защитные очки.
Тяжелые предметы
Поднятие и перемещение тяжестей может создавать угрозу физических
нагрузок и ударов. При испытаниях необходимо обеспечить такие условия,
чтобы избежать перегрузок и изгибов, а также падения тяжелых предметов.
Персонал во избежание травм должен носить обувь повышенной прочности.
Индивидуальные средства защиты
Носить защитные очки и обувь повышенной прочности, соответствующие
используемым материалам и инструментам.
Символы, используемые в данном руководстве
В рамках данного руководства Предупреждение! означает ситуации и
действия, которые могут оказаться опасными для пользователя.
Предостережение означает ситуации и действия, которые могут привести
к повреждению пневматического грузопоршневого манометра
Символы на пневматическом грузопоршневом манометре и в данном
руководстве пояснены в таблице 1-1.
Таблица 1-1. Символы
Символ Описание
B AC (переменный ток)
J Заземление
W Важная информация; обратитесь к
руководству
~
Не утилизируйте данное изделие вместе с
неотсортированными бытовыми отходами.
Информация по утилизации имеется на
веб-сайте Fluke.
Принцип работы
Грузопоршневые манометры являются первичными стандартами для
измерения давления. В них используется высоконадежная поршневая пара в
виде вертикального расположенных поршня и цилиндра с прецизионной
притиркой и калиброванных с высокой точностью грузов (разновесов),
помещаемых на поршень (грузовую площадку), который может свободно
перемещаться в цилиндре. Вес этих грузов уравновешивает направленную
вверх силу, создаваемую давлением в системе.
AREA
FORCE
PRESSURE =
На каждый груз нанесены серийный номер поверочного прибора и величина
давления, соответствующего правильно вращающемуся и плавающему
поршню. Полное измеряемое давление соответствует суммарному весу
грузов и грузоприемной площадки поршня.
Общие сведения
Поправка на условия окружающей среды
1
1-3
Когда давление газа в системе уравновешивается направленным вниз весом
поршня и грузов, поршень и грузы будут находиться в равновесии в
свободно плавающем состоянии.
Конструкция поршневой пары грузопоршневого насоса обеспечивает очень
малый зазор между поршнем и цилиндром. Это необходимо, чтобы газ
проходил между компонентами, создавая смазывающую пленку и
предотвращая касание металлических поверхностей.
Условия при эксплуатации и хранении
Диапазон температуры и влажности при эксплуатации и хранении
грузопоршневого манометра.
Таблица 1-2. Условия при эксплуатации и хранении
Работа с прибором Хранение
Температура от 18 °С до 28 °С
от 64 °F до 82 °F
от 10 °С до 50 °С
от 50 °F до 122 °F
Относительная влажность
(без конденсации)
от 20 % до 75 % от 0 % до 90 %
Поправка на условия окружающей среды
Грузопоршневой манометр калиброван для значений ускорения свободного
падения, температуры и плотности воздуха, указанных в сертификате.
В сертификате указаны формулы и множители для введения поправок на
любые изменения указанных параметров окружающей среды.
Ускорение свободного падения
Ускорение свободного падения существенно меняется в зависимости от
географического местоположения, соответственно меняются и показания
грузопоршневого манометра.
Ввиду значительных вариаций ускорения свободного падения в разных
точках земного шара (0,5%) необходимо убедиться, что либо прибор
изготовлен с расчетом именно для местного значения ускорения свободного
падения, либо к калиброванному значению применена поправка.
Пример:
Ускорение свободного падения при калибровке
грузопоршневого манометра
980,665 см/с²
(величина 980,665 см/с² представляет собой
международное стандартное значение ускорения
свободного падения)
Ускорение свободного падения на месте 981,235 см/с²
Указанное давление 250 фунтов на кв.
дюйм
250
665.980
235.981 xPRESSURETRUE =
psiPRESSURETRUE 1453.250=
Возможность определить местное значение ускорения свободного падения
зависит от доступных данных в стране использования прибора. В некоторых
странах имеются организации по географическому/геологическому
надзору/картографированию, располагающие такими данными. В противном
случае за подходящими источниками информации можно обратиться в
национальные службы стандартов.
P3000 Series
Руководство пользователя
4
Температура
Изменения температуры и плотности воздуха менее существенны, чем
изменения ускорения свободного падения.
Если требуется максимальная точность, на эти изменения необходимо
вносить поправку.
Пример изменения температуры:
Температура калибровки грузопоршневого манометра 20 °C
Рабочая температура 24 °C
Изменение, в процентах на градус °C 0,002%
Показания для давления 250 фунтов на кв.
дюйм
()
250
100
002.0
2420250 xxPRESSURETRUE +=
psiPRESSURETRUE 98.249=
Модификации модели
Настоящее руководство относится к ряду диапазонов давлений и моделей
серий P3000 и P прибора.
На следующих рисунках показан внешний вид трех базовых моделей:
Модель 3015
gjn024.bmp
Рис. 1-1. Прибор с одной поршневой парой
Общие сведения
Модификации модели
1
1-5
Модели 3012P, 3013P, 3014P и 3015P
gjn025.bmp
Рис. 1-2. Прибор с одной поршневой парой и ручным насосом
Модели 3022, 3023 и 3025
gjn026.bmp
Рис. 1-3. Прибор с двумя поршневыми парами (манометр и вакуумметр)
P3000 Series
Руководство пользователя
1-6
Модели 3022P, 3023P и 3025P
gjn027.bmp
Рис. 1-4. Прибор с двумя поршневыми парами (манометр и вакуумметр) и ручным
насосом
Модель 3011
gjn028.bmp
Рис. 1-5. Вакуумметр
Общие сведения
Модификации модели
1
1-7
Модель 3011P
gjn029.bmp
Рис. 1-6. Вакуумметр с ручным насосом
P3000 Series
Руководство пользователя
1-8
2-1
Глава 2
Подготовка
Введение
Грузопоршневой манометр устанавливается на ровный устойчивый стенд
или иную подобную поверхность.
Если на приборе есть ручной насос, извлеките рукоятку насоса из сумки с
инструментами и установите на рычаг насоса.
Выровняйте инструмент при помощи четырех регулируемых ножек по
пузырьковому уровню на верхней панели.
Подключение к внешнему источнику
давления/разрежения
Соединительные патрубки на задней панели прибора с резьбой 1/4 NPT.
Подаваемый под давлением газ должен быть чистым и сухим
рекомендуется использовать баллон со сжатым газом и регулятором
давления (воздух или азот для приборов). Производственные газопроводы
со сжатым воздухом можно использовать только при установке ряда
фильтров, обеспечивающих подачу чистого сухого воздуха.
W Предупреждение
При работе с любыми пневматическими
грузопоршневыми манометрами необходимо соблюдать
особую осторожность, так как любые загрязнения,
имеющиеся в системе, могут привести к ухудшению
показателей прибора, а также к НЕОБРАТИМОМУ
ПОВРЕЖДЕНИЮ поршневой пары.
Во избежание повреждения прибора оператор должен
убедиться в чистоте и сухости поверяемого прибора
перед его подсоединением к измерительному патрубку.
Если о чистоте поверяемого прибора не известно, можно
смонтировать на измерительный патрубок
грузопоршневого манометра ловушку для грязи/влаги
P5531. Она предотвратит попадание частиц пыли и
капель влаги из поверяемого прибора в грузопоршневой
манометр (см. Главу 8).
P3000 Series
Руководство пользователя
2-2
Соединения
Подсоедините поверяемый прибор к измерительному патрубку указанным
ниже способом:
W Предупреждение
НЕ используйте в этих соединениях ленту из
тефлона/PTFE, так как это препятствует созданию
правильного уплотнения. Уплотнительная система для
адаптеров измерительных приборов рассчитана на
ручную затяжку уплотнений с давлением до 20000
фунтов на кв.дюйм / 1400 бар. Гаечные ключи или
подобные инструменты не требуются. Перетяжка может
повредить резьбу и уплотняющие поверхности.
Перед соединением убедитесь в наличии кольцевого
уплотнителя на измерительном патрубке.
Убедитесь, что уплотняющая поверхность устройства
чистая и неповрежденная, так как царапины и заусенцы
могут привести к утечкам.
Примечание
Резьба на измерительном патрубке и на нижней части
измерительных адаптеров - ЛЕВАЯ. Ниже описан надлежащий
способ установки устройств при помощи этих адаптеров:
1. Полностью навинтить соответствующий измерительный адаптер на
поверяемый прибор.
gjn006.bmp
Рис. 2-1. Навинчивание измерительного адаптера
2. Навинтите узел вниз на измерительный патрубок ПРОТИВ ЧАСОВОЙ
СТРЕЛКИ.
Примечание
Ручная затяжка резьбы является достаточной; убедитесь, что
нижняя сторона касается кольцевой прокладки на
измерительном патрубке.
Подготовка
Соединения
2
2-3
gjn007.bmp
Рис. 2-2. Подсоединение к измерительному патрубку
gjn008.bmp
Рис. 2-3. Только ручная затяжка
3. Чтобы установить прибор шкалой в нужную сторону, удерживайте
измерительный адаптер и поверните прибор ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ
в требуемое положение.
P3000 Series
Руководство пользователя
2-4
gjn009.bmp
Рис. 2-4. Установка прибора в требуемое положение
4. Надежно удерживая прибор, поворачивайте измерительный адаптер
ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ, пока он не установится на кольцевую
прокладку.
gjn010.bmp
Рис. 2-5. Затяжка крепления прибора
/