Bosch 0 600 861 900 Техническая спецификация

Категория
Беспроводные ножовочные пилы (сабельные пилы)
Тип
Техническая спецификация
Русский | 85
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (1.9.11)
r
u
Указания по безопасности
Пояснение пиктограмм
Прочитайте руководство по эксплуатации.
Общее указание на наличие опасности.
Не подпускайте окружающих к
электроинструменту ближе чем на
безопасное расстояние.
Надевайте защитные рукавицы.
Не используйте электроинструмент в
дождь и защищайте его от дождя.
Общие указания по технике безопас-
ности для электроинструментов
Прочтите все указа-
ния и инструкции по
технике безопасности. Несоблюдение указаний и
инструкций по технике безопасности может стать
причиной поражения электрическим током, пожара
и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для
будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и ука-
заниях понятие «электроинструмент» распро-
страняется на электроинструмент с питанием от сети
(с сетевым шнуром) и на аккумуляторный
электроинструмент (без сетевого шнура).
Безопасность рабочего места
f Содержите рабочее место в чистоте и хорошо
освещенным. Беспорядок или неосвещенные
участки рабочего места могут привести к
несчастным случаям.
f Не работайте с этим электроинструментом во
взрывоопасном помещении, в котором
находятся горючие жидкости, вос-
пламеняющиеся газы или пыль. Электро-
инструменты искрят, что может привести к
воспламенению пыли или паров.
f Во время работы с электроинструментом не
допускайте близко к Вашему рабочему месту
детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы
можете потерять контроль над
электроинструментом.
Электробезопасность
f Штепсельная вилка электроинструмента
должна подходить к штепсельной розетке. Ни в
коем случае не изменяйте штепсельную вилку.
Не применяйте переходные штекеры для
электроинструментов с защитным
заземлением. Неизмененные штепсельные вилки
и подходящие штепсельные розетки снижают
риск поражения электротоком.
f Предотвращайте телесный контакт с
заземленными поверхностями, как то: с
трубами, элементами отопления, кухонными
плитами и холодильниками. При заземлении
Вашего тела повышается риск поражения
электротоком.
f Защищайте электроинструмент от дождя и
сырости. Проникновение воды в электро-
инструмент повышает риск поражения
электротоком.
f Не разрешается использовать шнур не по
назначению, например, для транспортировки
или подвески электроинструмента, или для
вытягивания вилки из штепсельной розетки.
Защищайте шнур от воздействия высоких
температур, масла, острых кромок или под-
вижных частей электроинструмента.
Поврежденный или спутанный шнур повышает
риск поражения электротоком.
f При работе с электроинструментом под
открытым небом применяйте пригодные для
этого кабели-удлинители. Применение пригодного
для работы под открытым небом кабеля-удлинителя
снижает риск поражения электротоком.
f Если невозможно избежать применения
электроинструмента в сыром помещении,
подключайте электроинструмент через
устройство защитного отключения. Применение
устройства защитного отключения снижает риск
электрического поражения.
Безопасность людей
f Будьте внимательными, следите за тем, что Вы
делаете, и продуманно начинайте работу с
электроинструментом. Не пользуйтесь электро-
инструментом в усталом состоянии или если Вы
находитесь в состоянии наркотического или
алкогольного опьянения или под воздействием
лекарств. Один момент невнимательности при
работе с электроинструментом может привести к
серьезным травмам.
f Применяйте средства индивидуальной защиты и
всегда защитные очки. Использование средств
индивидуальной защиты, как то: защитной маски,
обуви на нескользящей подошве, защитного
шлема или средств защиты органов слуха,
в
зависимости от вида работы с электроинстру-
ментом снижает риск получения травм.
f Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед подключением
электроинструмента к электропитанию и/или к
аккумулятору убедитесь в выключенном
состоянии электроинструмента. Удержание
пальца на выключателе при транспортировке
электроинструмента и подключение к сети
питания включенного электроинструмента
чревато несчастными случаями.
f Убирайте установочный инструмент или
гаечные ключи до включения электро-
инструмента. Инструмент или ключ, находящийся
во вращающейся части электроинструмента,
может привести к травмам.
f Не принимайте неестественное положение
корпуса тела. Всегда занимайте устойчивое
положение и сохраняйте равновесие. Благодаря
этому Вы можете лучше контролировать электро-
инструмент в неожиданных ситуациях.
f Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Держите
волосы, одежду и рукавицы вдали от
движущихся частей. Широкая одежда,
украшения или длинные волосы могут быть
затянуты вращающимися частями.
f При наличии возможности установки
пылеотсасывающих и пылесборных устройств
проверяйте их присоединение и правильное
использование. Применение пылеотсоса может
снизить опасность, создаваемую пылью.
Применение электроинструмента и
обращение с ним
f Не перегружайте электроинструмент.
Используйте для Вашей работы предназначенный
для этого электроинструмент. С подходящим
электроинструментом Вы работаете лучше и
надежнее в указанном диапазоне мощности.
f Не работайте с электроинструментом при
неисправном выключателе. Электроинструмент,
который не поддается включению или выключению,
опасен и должен быть отремонтирован.
f До начала наладки электроинструмента, перед
заменой принадлежностей и прекращением
работы отключайте штепсельную вилку от
розетки сети и/или выньте аккумулятор. Эта
мера предосторожности предотвращает непред-
намеренное включение электроинструмента.
f Храните электроинструменты в недоступном для
детей месте. Не разрешайте пользоваться электро-
инструментом лицам, которые не знакомы с ним
или не читали настоящих инструкций. Электро-
инструменты опасны в руках неопытных лиц.
f Тщательно ухаживайте за электроин-
струментом. Проверяйте безупречную
функцию и ход движущихся частей
электроинструмента, отсутствие поломок или
повреждений, отрицательно влияющих на
функцию электроинструмента. Поврежденные
части должны быть отремонтированы до
использования электроинструмента. Плохое
обслуживание электроинструментов является
причиной большого числа несчастных случаев.
Сертификаты соответствия
хранятся по адресу:
ООО «Роберт Бош»
ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5
Россия, 129515, Москва
OBJ_DOKU-27041-002.fm Page 85 Thursday, September 1, 2011 1:47 PM
F 016 L70 773 | (1.9.11) Bosch Power Tools
86 | Русский
f Держите режущий инструмент в заточенном и
чистом состоянии. Заботливо ухоженные
режущие инструменты с острыми режущими
кромками реже заклиниваются и их легче вести.
f Применяйте электроинструмент, при-
надлежности, рабочие инструменты и т.п. в
соответствии с настоящими инструкциями.
Учитывайте при этом рабочие условия и
выполняемую работу. Использование электроин-
струментов для непредусмотренных работ может
привести к опасным ситуациям.
Применение и обслуживание
аккумуляторного инструмента
f Заряжайте аккумуляторы только в зарядных
устройствах, рекомендуемых изготовителем.
Зарядное устройство, предусмотренное для
определенного вида аккумуляторов, может
привести к пожарной опасности при использова-
нии его с другими аккумуляторами.
f Применяйте в электроинструментах только
предусмотренные для этого аккумуляторы.
Использование других аккумуляторов может
привести к травмам и пожарной опасности.
f Защищайте неиспользуемый аккумулятор от
канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей,
винтов и других маленьких металлических
предметов, которые могут закоротить полюса.
Короткое замыкание полюсов аккумулятора
может привести к ожогам или пожару.
f При неправильном использовании из
аккумулятора может потечь жидкость.
Избегайте соприкосновения с ней. При
случайном контакте промойте соответствующее
место водой. Если эта жидкость попадет в глаза,
то дополнительно обратитесь за помощью к
врачу. Вытекающая аккумуляторная жидкость
может привести к раздражению кожи или к
ожогам.
Сервис
f Ремонт Вашего электроинструмента поручайте
только квалифицированному персоналу и
только с применением оригинальных запасных
частей. Этим обеспечивается безопасность
электроинструмента.
Указания по технике безопасности для
сабельных пил
f При выполнении работ, при которых рабочий
инструмент может задеть скрытую
электропроводку, держите электроинструмент
за изолированные ручки. Контакт с находящейся
под напряжением проводкой может заряжать
металлические части электроинструмента и
приводить к удару электрическим током.
f Не используйте электроинструмент с
крепежной скобой, если резиновая оболочка
зажимной скобы отсутствует или повреждена.
Замените крепежную скобу на новую, если
резиновая оболочка зажимной скобы
повреждена.
f Не подставляйте руки в зону пиления. Не
подсовывайте руки под заготовку. При контакте
с пильным полотном возникает опасность
травмирования.
f Подводите электроинструмент к детали только
во включенном состоянии. В противном случае
возникает опасность обратного удара при
заклинивании рабочего инструмента в детали.
f Следите за тем, чтобы во время распиловки без
крепежной скобы направляющая плита всегда
прилегала к заготовке. Пильное полотно может
заклинить в заготовке и привести к потере
контроля над электроинструментом.
f По окончании рабочей операции выключите
электроинструмент; вытягивайте пильное
полотно из прорези только после его полной
остановки. Этим Вы предотвратите рикошет и
можете после этого без каких-либо рисков
положить электроинструмент.
f Используйте только неповрежденные,
безупречные пильные полотна. Изогнутые или
затупившиеся пильные полотна могут
переломиться, отрицательно сказаться на
качестве распила или вызвать рикошет.
f Не затормаживайте пильное полотно после
выключения боковым прижатием. Это может
повредить пильное полотно, обломать его или
привести к рикошету.
f Надежно закрепляйте материал. Не опирайте
деталь на руку или ногу. Не прикасайтесь
работающей пилой к предметам или к земле.
Опасность обратного удара.
f Применяйте соответствующие металлоискатели
для нахождения скрытых систем электро-, газо-
и водоснабжения или обращайтесь за справкой
в местное предприятие коммунального
снабжения. Контакт с электропроводкой может
привести к пожару и поражению электротоком.
Повреждение газопровода может привести к
взрыву. Повреждение водопровода ведет к
нанесению материального ущерба.
f Закрепляйте заготовку. Заготовка, установ-
ленная в зажимное приспособление или в тиски,
удерживается более надежно, чем в Вашей руке.
f Выждите полной остановки электро-
инструмента и только после этого выпускайте
его из рук. Рабочий инструмент может заесть, и
это может привести к потере контроля над
электроинструментом.
f До начала работ по техобслуживанию, смене
инструмента и т. д., а также при
транспортировании и хранении следует
заблокировать выключатель в выключенном
положении. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
Защищайте электроинструмент от
высоких температур, напр., от
длительного нагревания на солнце, от
огня, воды и влаги. Существует опасность
взрыва.
f При повреждении и ненадлежащем
использовании аккумулятора может
выделиться газ. Обеспечьте приток свежего
воздуха и при возникновении жалоб обратитесь
к врачу. Газы могут вызвать раздражение
дыхательных путей.
Указания по технике безопасности для
зарядных устройств
Защищайте зарядное устройство от
дождя и сырости. Проникновение
воды в зарядное устройство
повышает риск поражения
электротоком.
f Заряжайте только оригинальные литиево-
ионные аккумуляторы Bosch или подобные
аккумуляторы, используемые в инструментах
Bosch, с указанным в технических данных
напряжением. В противном случае возникает
опасность возгорания и взрыва.
f Содержите зарядное устройство в чистоте.
Загрязнения вызывают опасность поражения
электротоком.
f Проверяйте зарядное устройство каждый раз
перед использованием. Если Вы обнаружили
повреждение зарядного устройства, замените
его. Не вскрывайте зарядное устройство
самостоятельно, его ремонт разрешается
выполнять только квалифицированному
персоналу и только с использованием
оригинальных запчастей. Поврежденное
зарядное устройство, поврежденный шнур
питания или штепсель повышают риск поражения
электрическим током.
f Смотрите за детьми. Дети не должны играться с
зарядным устройством.
f Детям или лицам, которые вследствие
повреждения физических, сенсорных или
умственных способностей или отсутствия опыта
или знаний не в состоянии безопасно работать с
зарядным устройством, запрещается
пользоваться зарядным устройством без
присмотра или инструктажа ответственного
лица. Иначе может возникнуть опасность
неправильного использования или получения
травм.
Символы
Следующие символы помогут Вам при чтении и
понимании руководства по эксплуатации.
Запомните символы и их значение. Правильная
интерпретация символов поможет Вам правильнее и
надежнее работать с электроинструментом.
Символ Значение
При работе пользуйтесь
защитными очками.
Используйте зарядное
устройство только в сухих
помещениях.
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 86 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM
Русский | 87
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (1.9.11)
Применение по назначению
Настоящий электроинструмент предназначен для
домашнего применения.
Он предназначен для обрезки веток и может также
использоваться для распиловки древесины, мягких
металлов (напр., меди) и гипсокартонных плит.
С помощью электроинструмента можно выполнять
прямолинейные и криволинейные распилы.
Обязательно соблюдайте рекомендации для
пильного полотна.
Технические данные
Данные по шуму и вибрации
Уровень шума определен в соответствии с
европейской нормой EN 60745.
Измеренный A-взвешенный уровень звукового
давления электроинструмента составляет, как
правило, 72 дБ(А). Недостоверность измерения
К=3 дБ.
Уровень шума на рабочем месте может перевышать
80 дБ(А).
Пользуйтесь средствами защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a
h
(векторная сумма трех
направлений) и погрешность K определены в
соответствии с EN 60745:
распиливание древесно-стружечных плит:
a
h
=19 м/с
2
, K=6,0 м/с
2
,
распиливание деревянных балок: a
h
=20 м/с
2
,
K=3,0 м/с
2
.
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации
определен в соответствии со стандартизованной
методикой измерений, прописанной в EN 60745, и
может использоваться для сравнения
электроинструментов. Он пригоден также для
предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Техническая спецификация электроинструмента
отличается от критериев, используемых в
стандартизированных процедурах испытания
согласно EN 60745.
Уровень вибрации указан для основных областей
применения электроинструмента. Однако при
использовании электроинструмента в других
областях применения, использовании иных рабочих
инструментов или недостаточном техобслуживании
фактический уровень может быть иным. Следствием
может явиться значительное увеличение
вибрационной нагрузки в течение всей
продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в
течение определенного периода работы нужно
учитывать также и время, когда инструмент
выключен или, хотя и включен, но не находится в
работе. Это может снизить среднюю вибрационную
нагрузку в расчете на всю продолжительность
работы.
Предусмотрите дополнительные меры
предосторожности для защиты пользователя от
воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание
электроинструмента и рабочих инструментов,
теплые руки, организация труда.
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что
описанный в разделе «Технические данные» продукт
соответствует нижеследующим стандартам или
нормативным документам: EN 60745
(аккумуляторные инструменты) или EN 60335
(зарядные устройства для аккумуляторов) согласно
положениям Директив 2011/65/EC, 2006/95/EC,
2004/108/EC, 2006/42/EC.
Техническая документация (2006/42/EС):
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
09
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
22.08.2011
Монтаж и эксплуатация
Включение
f До начала работ по техобслуживанию, смене
инструмента и т. д., а также при
транспортировании и хранении следует
заблокировать выключатель в выключенном
положении. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
Зарядка аккумулятора
f Не допускается использовать никакие другие
зарядные устройства. Входящее в комплект
поставки зарядное устройство рассчитано на
литий-ионный аккумулятор Вашего
электроинструмента.
f Учитывайте напряжение сети! Напряжение
источника тока должно соответствовать данным
на заводской табличке зарядного устройства.
Зарядные устройства на 230 В могут работать
также и при напряжении 220 В.
Направление реакции
Направление движения
Включение
Разрешенное действие
Запрещенное действие
Принадлежности
Сабельная пила Keo
Товарный №
3 600 H61 9..
Номинальное напряжение
В= 10,8
Частота ходов на холостом
ходу n
0
мин
-1
0 1600
Патрон
SDS
Длина хода
мм 20
Производительность
резания, макс. диаметр
в древесине
в мягком металле
мм
мм
80
7
Вес согласно
EPTA
-Procedure 01/2003 кг 1,05
Зарядное устройство
Товарный № EU
UK
AU
2 609 003 916
2 609 003 932
2 609 004 762
Входное напряжение
В100240
Зарядный ток
мА 500
Продолжительность
зарядки (аккумулятор
разряжен)
мин 180
Допустимый диапазон
температуры при зарядке
°C 0 45
Вес согласно
EPTA
-Procedure 01/2003
кг
кг
кг
0,088 (EU)
0,093 (UK)
0,085 (AU)
Класс защиты
/ II
Пожалуйста, учитывайте товарный номер на
заводской табличке Вашего электроинструмента.
Торговые названия отдельных
электроинструментов могут различаться.
Символ Значение
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Engineering Director
PT/ESI
Действие Рисунок
Комплект поставки 1
Зарядка аккумулятора 2
Монтаж крепежной скобы 3
Проверка прочности посадки
крепежной скобы 4
Установка/снятие пильного полотна 5
Проверка прочности посадки пильного
полотна 6
Включение 7
Управление частотой ходов 7
Указания по работе 8
9
Техобслуживание и очистка 10
Выбор принадлежностей/запчастей 11
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 87 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM
F 016 L70 773 | (1.9.11) Bosch Power Tools
88 | Русский
f Диапазон напряжения зарядного устройства
составляет 100240 В. Убедитесь, что штепсель
подходит к розетке.
Указание: Аккумуляторная батарея поставляется
частично заряженной. Для достижения полной
емкости аккумуляторной батареи полностью
зарядите аккумуляторную батарею перед первым
использованием электроинструмента.
Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в
любое время без сокращения срока службы.
Прекращение процесса зарядки не наносит вреда
аккумулятору.
Литиево-ионные аккумуляторные батареи
защищены от глубокой разрядки системой
«Electronic Cell Protection (ECP)». При разряженной
аккумуляторной батарее садовый инструмент
выключается благодаря схеме защиты: садовый
инструмент больше не работает.
После автоматического вы-
ключения электроинструмента
не нажимайте больше на выключатель. Аккумуля-
тор может быть поврежден.
Вставьте штепсель зарядного устройства в розетку,
а зарядный штекер в гнездо с тыльной стороны
рукоятки (только одна возможность подключения).
Процесс зарядки начинается, как только зарядный
штекер зарядного устройства будет вставлен в
гнездо.
Индикатор состояния заряда аккумулятора
отображает продвижение процедуры зарядки. При
зарядке мигает индикатор зеленым светом. Если
индикатор заряда аккумулятора светится
постоянно зеленым светом, то аккумулятор
заряжен полностью.
При зарядке нагревается рукоятка
электроинструмента. Это нормально.
При продолжительном простое отсоедините,
пожалуйста, зарядное устройство от сети.
Электроинструментом нельзя пользоваться во
время его зарядки; если электроинструмент не
работает во время зарядки, это не является
свидетельством его неисправности.
f Защищайте зарядное устройство от сырости!
Указания по применению
f При установке пильного полотна надевайте
защитные перчатки. Прикосновение к пильному
полотну чревато травмами.
f При замене пильного полотна следите за
чистым состоянием крепления (отсутствие
древесных опилок и металлической стружки).
f При распиливании легких строительных
материалов выполняйте законные предписания
и рекомендации изготовителя материала.
f Во время распиловки крепко держите
электроинструмент одной рукой за рукоятку.
f Во время распиловки не прикасайтесь к
крепежной скобе, пильному полотну и не
закрывайте вентиляционные щели.
f Пильное полотно может во время распиловки
очень сильно нагреваться. Дайте ему остыть,
прежде чем прикасаться к нему.
Выбор пильного полотна
Применяйте только пильные полотна, пригодные для
обрабатываемого материала.
Обзор рекомендованных пильных полотен Вы
найдете в начале этой инструкции. Используйте
только рекомендованные пильные полотна.
Для пиления с малым радиусом применяйте узкие
пильные полотна.
Индикатор заряженности аккумулятора
Индикатор заряженности аккумуляторной батареи
постоянно отображает при нажатом выключателе
степень заряженности аккумуляторной батареи.
Отсос пыли и стружки
f Пыль некоторых материалов, как напр., красок с
содержанием свинца, некоторых сортов древеси-
ны, минералов и металлов, может быть вредной
для здоровья. Прикосновение к пыли и попадание
пыли в дыхательные пути может вызвать
аллергические реакции и/или заболевания
дыхательных путей оператора или находящегося
вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука,
считаются канцерогенными, особенно совместно
с присадками для обработки древесины (хромат,
средство для защиты древесины). Материал с
содержанием асбеста разрешается обрабатывать
только специалистам.
Хорошо проветривайте рабочее место.
Рекомендуется пользоваться респираторной
маской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране
предписания для обрабатываемых материалов.
f Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
Пыль может легко воспламеняться.
Поиск неисправностей
СИД Емкость
Постоянный зеленый свет
35%
Мигающий зеленый световой сигнал 15
35%
Мигающий красный световой сигнал 5
15%
Непрерывный красный световой сигнал
5%
Проблема Возможная причина Устранение
Электроинструмент
не работает
Разряжен аккумулятор Зарядить аккумулятор, см. также указания
по зарядке
Электроинструмент неисправен Обратитесь в сервисную мастерскую
Повреждена внутренняя проводка
электроинструмента
Обратитесь в сервисную мастерскую
Электроинструмент
работает с
перебоями
Неисправность выключателя Обратитесь в сервисную мастерскую
Чрезмерная
вибрация/шум
Электроинструмент неисправен Обратитесь в сервисную мастерскую
Продолжительность
пиления с
заряженным
аккумулятором
слишком мала
Необходимо очистить гнездо для
установки пильного полотна
Держите электроинструмент с наклоном в
направлении пола и начинайте пилить
Пильное полотно изношено Замените пильное полотно
Плохая техника пиления См. «Указания по работе» (рис. 8)
Аккумулятор заряжен не полностью Зарядить аккумулятор, см. также указания
по зарядке
Пильное полотно
ходит вперед и
назад лишь очень
медленно
Аккумулятор почти разрядился Зарядить аккумулятор, см. также указания
по зарядке
Выключатель не полностью нажат Полностью нажмите на выключатель
Перегрузка во время работы Уменьшите силу нажатия
электроинструментом на ветку
Поочередно
мигают зеленый и
красный светодиод
Температура аккумулятора вышла за
пределы допустимого диапазона
температуры зарядки
Охлаждением или нагреванием доведите
температуру аккумулятора до допустимого
температурного диапазона от 0 °C до
45 °C
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 88 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM
Русский | 89
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (1.9.11)
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание, очистка и хранение
f До начала работ по техобслуживанию, смене
инструмента и т. д., а также при
транспортировании и хранении следует
заблокировать выключатель в выключенном
положении. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
f Перед всеми манипуляциями с
электроинструментом всегда снимайте пильное
полотно.
f Для обеспечения качественной и безопасной
работы следует постоянно содержать
электроинструмент и вентиляционные щели в
чистоте.
Крепление пильного полотна лучше всего очищать
сжатым воздухом или мягкой кисточкой. Для этого
выньте пильное полотно из электроинструмента. Для
сохранения работоспособности крепления пильного
полотна применяйте подходящие смазочные
средства.
Сильное загрязнение электроинструмента может
вести к нарушению функциональной способности.
Поэтому не пилите сильно пылящие материалы снизу
или над головой.
Храните электроинструмент в надежном, сухом и
недоступном для детей месте.
Не ставьте посторонние предметы на
электроинструмент.
Сервиснoe обслуживаниe и консультация
покупатeлeй
www.bosch-garden.com
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей
обязательно указывайте 10-значный товарный
номер по заводской табличке электроинструмента.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и норм
изготовителя производятся на территории всех
стран только в фирменных или авторизованных
сервисных центрах «Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной
продукции опасно в эксплуатации, может привести к
ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и
распространение контрафактной продукции
преследуется по Закону в административном и
уголовном порядке.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Академика Королева, стр. 13/5
129515, Москва
Россия
Тел.: +7 (800) 100 800 7
E-Mail: pt-service.ru@bosch.com
Полную информацию о расположении сервисных
центров Вы можете получить на официальном сайте
www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-
сервисной службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок
бесплатный).
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-servi[email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
пр. Райымбека/ул. Коммунальная, 169/1
050050 г. Алматы
Казахстан
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: pt-service.k[email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.kz
Транспортировка
На вложенные литиево-ионные аккумуляторные
батареи распространяются требования в отношении
транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные
батареи могут перевозиться самим пользователем
автомобильным транспортом без необходимости
соблюдения дополнительных норм.
При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.:
самолетом или транспортным экспедитором)
необходимо соблюдать особые требования к
упаковке и маркировке. В этом случае при
подготовке груза к отправке необходимо участие
эксперта по опасным грузам.
Утилизация
Не выбрасывайте электроинструменты и
аккумуляторные батареи/батарейки в бытовой
мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской
директивой 2002/96/EС отслу-
жившие электроинструменты и в
соответствии с европейской
директивой 2006/66/ЕС
поврежденные либо
использованные аккумуляторы/
батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на
экологически чистую рекуперацию.
f Интегрированные аккумуляторы разрешается
извлекать только для утилизации. При вскрытии
корпуса существует опасность разрушения
электроинструмента.
Для изъятия аккумулятора из электроинструмента
включите выключатель до полной разрядки
аккумулятора. Вывинтите винты на корпусе и
снимате часть кожуха. Отсоедините присоединения
аккумулятора и выньте его из корпуса.
Аккумуляторы, батареи:
Литиево-ионный:
Пожалуйста, соблюдайте указания
раздела «Транспортировка».
Возможны изменения.
Красный светодиод
мигает 1 раз
Аккумулятор садится; аккумулятор
разрядился
Зарядить аккумулятор, см. также указания
по зарядке
Красный светодиод
мигает 2 раза
Температура аккумулятора вышла за
пределы допустимого диапазона рабочей
температуры
Охлаждением или нагреванием доведите
температуру аккумулятора до допустимого
температурного диапазона от
15 °C до
+65 °C
Красный светодиод
быстро мигает
аз
Перегрузка (пильное полотно заклинило) Уменьшите силу нажатия
электроинструментом на ветку
Включите электроинструмент и подведите
его к распиливаемой ветке
Проблема Возможная причина Устранение
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 89 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Bosch 0 600 861 900 Техническая спецификация

Категория
Беспроводные ножовочные пилы (сабельные пилы)
Тип
Техническая спецификация

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ