Fubag Маска сварщика BLITZ 5-13 MaxiVisor Digital Natural Color Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
v202006wt
тел.: (495) 641-31-31
Горячая линия FUBAG
www.fubag.ru
Welding helmet
Маска сварщика
BLITZ 5-13 MaxiVisor Digital
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 1 -
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАСКИ СВАРЩИКА ВНИМАТЕЛЬНО
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ.
Для Вашей безопасности и чтобы убедиться, что маска с автоматическим
светофильтром работает правильно, внимательно прочитайте данную инструкцию и
перед использованием проконсультируйтесь с квалифицированным специалистом.
В этой инструкции содержатся описание, правила безопасности и вся необходимая
информация для правильной эксплуатации маски FUBAG. Сохраняйте данную инструкцию и
обращайтесь к ней при возникновении вопросов по безопасной эксплуатации,
обслуживанию, хранению и транспортировке маски FUBAG.
- Данная маска не предназначена для лазерной и кислородно-ацетиленовой
сварки/резки.
- Стандартные защитные стекла должны быть установлены на внутренней и внешней
поверхностях светофильтра. Неправильное использование защитных стекол может
быть опасно и привести к повреждениям маски.
- Если светофильтр не темнеет после зажигания дуги, немедленно прекратите сварку,
внимательно изучите пункт Неисправности и их устранение и, в случае
необходимости свяжитесь с техническим специалистом или дилером.
- Данная сварочная маска не предназначена для защиты от серьезных ударов.
1. Правила безопасной эксплуатации
- Данная сварочная маска с автозатемнением непригодна для защиты от
взрывоопасных устройств или коррозионно-агрессивных жидкостей.
- Никогда не кладите маску и светофильтр на горячую поверхность.
- Запрещается протирать растворителями экран светофильтра или детали маски.
- Не погружайте светофильтр в воду.
О О
- Используйте маску только при температурах от -5 С до +55 С.
- Предохраняйте светофильтр от контакта с жидкостью и грязью.
- Регулярно очищайте поверхность светофильтра, не используйте сильные чистящие
растворы. Для очистки датчиков и фотоэлементов применяйте чистую ткань без
содержания льна.
- Регулярно заменяйте внешнее защитное стекло при появлении на ней трещин,
царапин, неровностей.
- Запрещается вскрывать картридж светофильтра.
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 2 -
2. Технические характеристики
Производитель имеет право вносить изменения как в содержание данной инструкции, так и в конструкцию
маски без предварительного уведомления пользователей.
- Модель имеют специальный светофильтр Natural Color, позволяющий передавать цвет
близкий к натуральному. С данной технологией сварщик будет видеть весь процесс сварки
таким какой он есть, без искажений.
- Все параметры имеют цифровую регулировку на внутренней стороне фильтра.
3. Описание
- При сварке светофильтр автоматически переключается в темное состояние за 1/25000 сек.
Сварочная маска с автоматическим светофильтром защищает глаза и лицо от искр, брызг и
вредного излучения при нормальных условиях сварки.
- Данная модель оснащена специальной поворотной (вверх-вниз) системой крепления. Когда
сварщик поднимает маску, система перемещает центр тяжести маски вниз, на уровень
центра головы сварщика.
- В момент прекращения сварки светофильтр автоматически переходит из темного состояния
в светлое в соответствии с установленным временем задержки.
- В маске используется солнечная батарея со сменным источником питания типа CR2450 (2
шт).
МОДЕЛЬ BLITZ 5-13 MAXI VISOR DIGITAL NATURAL COLOR
Размер смотрового окна (мм) 112x78
Прозрачное состояние 3 DIN
Режим сварки 8-13 DIN
Режим резки 5-8 DIN
Режим шлифовки 3 DIN
Время переключения (сек) 1/25000 (0,0000400)
Регулировка задержки открытия Цифровая (0,1 ~ 1,00 сек)
Регулировка чувствительности Цифровая (от 1 до 10)
Регулировка затемнения Цифровая
Датчики 4
Рабочая температура -5°C ~ 55°C
Температура хранения -20°C ~ 70°C
Источник питания Солнечная батарея и аккумулятор (CR2450 2 шт.)
Автоматическое отключение через (мин) 45
Оптический класс 1/1/1/2/379
Вес (г)
Затемненное состояние 5-8 / 8-13 DIN
650
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 3 -
4. Подготовка к работе
- Перед использованием проверьте все рабочие детали на наличие признаков износа или
повреждения. Все поцарапанные, треснувшие или поврежденные детали должны быть
немедленно заменены во избежание серьезных травм.
ВНИМАНИЕ!
- Данная маска не защитит от риска серьезных повреждений, вызванных осколками
шлифовального круга, камня или других шлифовальных инструментов, взрывчатых
веществ, агрессивных жидкостей и т.п. При существовании риска подобных повреждений,
необходимо применять соответствующие меры предосторожности.
При разряженной батарее постоянно мигает красный светодиод.
Режим ожидания и активация
Чтобы продлить срок службы батареи, маска переходит в режим ожидания и экономии
заряда батареи, если автоматический светофильтр находится в условиях не интенсивного
окружающего освещения и в течение длительного времени отсутствует сварочная дуга. В
режиме ожидания, когда интенсивность освещения окружающей среды велика,
автоматический светофильтр сразу же переходит в обычный режим работы.
- Не используйте инструменты или острые предметы для снятия каких-либо деталей с
светофильтра или маски. Подобные действия могут повредить светофильтр или маску, что
приведет к ее неправильной работе и вызвать травмирование сварщика.
- Перед каждым использованием проверяйте маску на светопроницаемость.
- Проверьте внешнее защитное стекло и убедитесь в его чистоте и в отсутствии грязи на
датчиках, находящихся на внешней стороне светофильтра. Также проверьте крепление
внешней и внутренней защиты фильтра и фиксирующей рамки.
- Отрегулируйте крепление таким образом, чтобы маска сидела как можно ниже и ближе к
лицу. Вращением ограничительной шайбы отрегулируйте угол наклона маски в опущенном
положении.
- Используйте маску сварщика с автоматическим светофильтром только для защиты глаз и
лица от вредного ультрафиолетового и инфракрасного излучения, от искр и брызг при
проведении сварки.
Светодиодная индикация
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 4 -
5. Выбор степени затемнения
По таблице определите степень затемнения, соответствующую вашим условиям работы.
1. Настройка удобства работы
c. Настройте расстояние между маской и
лицом (рис.1 поз.3).
d. Настройте положение ограничения
угла на маске (рис.1 поз.4).
b. Настройте оптимальную глубину
маски (рис.1 поз.1).
a. Наденьте маску на голову. Нажмите
регулируемую ручку вниз (в заднем
положении головы), одновременно
вращая ее против часовой стрелки,
чтобы увеличить длину окружности
обруча, или по часовой стрелке, чтобы
уменьшить длину окружности головного
обруча (рис.1 поз.2).
6. Регулировки
Сварочная маска выпускается готовой к использованию, но прежде чем начать с ней
работать, её необходимо отрегулировать, чтобы она идеально подходила под конкретного
сварщика. Также необходимо задать время реакции, чувствительность и уровень
затемнения.
Рис.1
Рис.2
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 5 -
дополнительной информации (4)
Цифровой дисплей и кнопки установки
параметров (3) позволяют установить
нужные параметры работы маски.
Кнопки DOWN/UP позволяют выбрать
нужную чувствительность от 1 до 10.
Выбранный уровень отображается на
цифровом дисплее. В режиме Grind
(шлифовка) выбор чувствительности не
работает.
Светодиод (2) информирует о разрядке
батареи (светодиод мигает) и о работе в
режиме GRIND лифовка), когда горит
постоянно.
Кнопки LIGHT/DARK позволяют выбрать
нужную степень затемнения от 5 до 13.
Выбранный уровень отображается на
цифровом дисплее.
Кнопки FAST/SLOW позволяют выбрать
нужное временя задержки отключения
затемнения от 1 до 10 (диапазон 0,1 - 1,0
сек). Выбранный уровень отображается на
дисплее.
Кнопки выбора отображения
П озво л я ет в ы б р а т ь / ус та н о ви т ь
д о п о л н и т е л ь н у ю и н ф о р м а ц и ю ,
отображаемую на цифровом дисплее.
2. Регулировки
Кнопка включения и переключения
режимов (1)
- WELD (сварка) - 8-13 DIN
- X-MODE - 8-13 DIN
В таблице «Степени затемнения» выберите
уровень, необходимый для выбранного
процесса. Установите нужный режим
работы, настройте уровень затемнения,
чувствительности и времени задержки,
используя кнопки и дисплей.
Кнопка MODE необходима для включения
маски и выбора режима работы:
- CUT (резка) - 5-8 DIN
- GRIND (шлифовка) - 3 DIN
Выбра нн ый режим ото бражается н а
дисплее.
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 6 -
1. Кнопка автоматического
включения/выключения
Нажмите кнопку, чтобы проверить
правильность работы светофильтра и
начать настройку параметров «Mode»
ежим) и «Info» (Информация).
При нажатии кнопки загорается цифровой
дисплей. Нажмите и удерживайте кнопку,
чтобы выключить дисплей.
После 4х минут без действий дисплей
автоматически отключается для экономии
энергии. Нажмите любую кнопку, чтобы
активировать цифровой дисплей.
5. Режим шлифовки
Применяется при сварке вне помещений
или на малых токах. В этом режиме
светофильтр срабатывает на
электромагнитное излучение сварочной
дуги. Сварка, выполняемая поблизости,
может повлиять на работу маски в режиме
X-Mode. Находитесь на расстоянии не
менее 3,7 м от других сварочных работ.
6. Режим X-Mode
Используется для резки. В этом режиме
светофильтр включается, когда датчики
реагируют на наличие режущей дуги.
Используется при проведении
шлифовальных работ на металлических
изделиях. В этом режиме используется
фиксированные настройки светофильтра.
Регулировка невозможна.
4. Режим резки
2. Индикатор режима шлифовки /
низкого заряда батареи
3. Режим сварки
Используется для большинства сварочных
работ. В этом режиме светофильтр
включается, когда датчики реагируют на
наличие сварочной дуги.
Индикатор мигает, когда светофильтр
находится в режиме шлифовки. Индикатор
горит непрерывно, когда до полного
разряда батареи остается 2-3 дня.
Рис.3
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 7 -
Диапазоны для каждого режима:
- X-MODE - 8-13 DIN
3. Кнопки регулировки времени задержки
(DELAY)
1. Кнопки регулировки степени
затемнения (SHADE)
- GRIND (шлифовка) - 3 DIN
2. Кнопка управления режимами
Используйте регулировочные кнопки
LIGHT (светлее) и DARK (темнее) для
настройки светофильтра. Используйте
таблицу, чтобы выбрать правильную
настройку светофильтра в зависимости от
процесса сварки.
- WELD (сварка) - 8-13 DIN
- CUT (резка) - 5-8 DIN
Начните с максимального затемнения и
регулируйте в сторону уменьшения в
соответствии с областью применения.
Используется для настройки корректного
срабатывания светофильтра на сварочную
дугу и для избежания срабатывания на
другие источники света (яркие лампы и
т.д.). В большинстве случаев подходит
средняя чувствительность 30-50%.
В режиме шлифовки регулировка времени
задержки отсутствует.
4. Кнопки регулировки
чувствительности (SENSE)
Используйте кнопки регулировки задержкой
фильтра для установки от 0 до 10 (от 0,1 до
1,0 секунды).
Используйте кнопки регулировки временем
з а д е р ж к и FA S T (б ы с тр е е ) и SL O W
(медленнее), чтобы настроить время
перехода фильтра в светлое состояние
после сварки или резки.
- Для регулировки используйте кнопки
чувствительности DOWN (уменьшить) и UP
(увеличить) для настройки необходимых
значений. Диапазон настройки от 0 до 10.
Рис.4
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 8 -
1. Кнопка дополнительной информации
Часы (Clock) – отображается фактическое
время.
Язык (Language) – настройка языка для
меню справки.
Напоминание о заданном времени
(Alarm) – подается звуковой сигнал и
мигает индикатор режима шлифовки,
чтобы предупредить сварщика о
наступлении определенного времени.
Дисплей автоматически выходит из
функции INFO (Информация) после одной
минуты бездействия.
Нажмите кнопку INFO, чтобы выбрать одну
из следующих функций:
Время горения дуги (Arc Time) –
регистрируется количество времени, в
течение которого светофильтр находился в
затемненном состоянии.
Таймер (Timer) – подается звуковой сигнал
и мигает индикатор режима шлифовки,
чтобы предупредить сварщика об
окончании определенного периода
времени.
Справка (Help) – отображаются разделы
справки.
Рис.5
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 9 -
- Нажимайте на кнопку дополнительной
информации до тех пор, пока время
горения дуги не отобразится на экране.
Процедура сброса времени горения дуги:
1. Кнопка дополнительной информации
3. Кнопка включения/выключения
- Нажмите кнопку включения/выключения,
чтобы включить маску.
Функция времени горения дуги (Arc
time) регистрирует количество времени, в
течение которого светофильтр находился в
затемненном состоянии.
2. Кнопка OK
- Нажмте кнопку ОК, чтобы обнулить время
горения дуги.
2. Кнопки со стрелками.
- Нажмите кнопку включения/выключения
после сброса.
Часы (Clock) показывают фактическое
время.
Процедура настройки времени:
- Используйте стрелки влево/вправо, чтобы
выбрать часы или минуты для установки.
1. Кнопка дополнительной информации
Время горения дуги отображается только в
часах и минутах.
- Нажмите кнопку включения/выключения
после окончания.
Настройте формат часов AM/PM.
- Используйте стрелки вверх/вниз, чтобы
настроить нужное время.
- Нажимайте на кнопку дополнительной
информации до тех пор, пока часы не
отобразятся на экране.
- Нажмите ОК, чтобы сохранить.
3. Кнопка OK
- Нажмите кнопку включения/выключения,
чтобы включить маску.
Рис.6
Рис.7
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 10 -
Процедура настройки таймера:
3. Индикатор включения таймера
1. Кнопка дополнительной информации
2. Выбор настройки
Нажмите на любую кнопку фильтра, чтобы
выключить таймер.
- Используйте стрелки вверх / вниз для
включения/выключения таймера.
Таймер (Timer) активирует звуковой
сигнал и мигание индикатора режима
шлифовки, чтобы предупредить сварщика
об окончании определенного периода
времени.
- Используйте стрелки влево/вправо, чтобы
выбрать часы или минуты для установки.
- Время может быть сохранено для
использования в будущем, однако таймер
должен быть включен, чтобы быть
активным.
- Нажмите кнопку включения/выключения,
чтобы включить маску.
- Нажимайте на кнопку дополнительной
информации до тех пор, пока таймер не
отобразится на экране.
- Используйте стрелки вверх/вниз, чтобы
настроить нужное время.
- Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить
настройку, или нажмите кнопку
включения/выключения, чтобы выйти.
- Используйте стрелки влево/вправо, чтобы
выбрать настройку.
Рис.8
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 11 -
- Нажимайте на кнопку дополнительной
информации до тех пор, пока функции
Alarm не отобразится на экране.
- Используйте стрелки вверх / вниз для
включения/выключения функцию Alarm.
- Используйте стрелки влево/вправо, чтобы
выбрать настройку.
Напоминание о заданном времени
(Alarm) активирует звуковой сигнал и
мигание индикатора режима шлифовки,
чтобы предупредить сварщика о
наступлении определенного времени.
1. Кнопка дополнительной информации
2. Выбор настройки
- Нажмите кнопку включения/выключения,
чтобы включить маску.
3. Индикатор включения функции Alarm
Процедура настройки:
- Используйте стрелки влево/вправо, чтобы
выбрать часы или минуты для установки.
- Используйте стрелки вверх/вниз, чтобы
настроить нужное время.
- Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить
настройку, или нажмите кнопку
включения/выключения, чтобы выйти.
Нажмите на любую кнопку фильтра, чтобы
выключить функцию Alarm.
Рис.9
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 12 -
- Нажмите один раз кнопку
дополнительной информации. Меню
справки теперь будет отображаться на
выбранном языке.
- Используйте стрелки вверх/вниз, чтобы
выбрать нужный язык. Нажмите ОК, чтобы
сохранить.
1. Кнопка дополнительной информации
- Для навигации по меню справки
используйте стрелки вверх/вниз или
влево/вправо. Чтобы выйти, нажмите
кнопку включения/выключения.
- Нажмите кнопку включения/выключения,
чтобы включить маску.
2. Кнопки со стрелками.
Процедура настройки:
Настройка языка (Language) и просмотр
справки (Help)
3. Кнопка OK
- Нажимайте на кнопку дополнительной
информации до тех пор, пока выбор языка
не отобразится на экране.
Меню справки отображает сокращенные
инструкции, режимы и примечания по
правильному использованию. Меню
справки не должно использоваться в
качестве замены полноценного
руководства по эксплуатации.
Рис.10
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 13 -
Замените внешнее/внутреннее защитные
с т е к л а с в е т о ф и л ьт р а , е с л и о н и
повреждены или загрязнены настолько, что
не обеспечивается достаточная видимость
сварочной ванны.
Чистка
Замена стекла
7. Техническое обслуживание
П р от и р а й т е ма с к у мя г к о й тк ан ь ю .
Регулярно очищайте рабочие поверхности.
Применение концентрированных моющих
растворов не допускается. Датчики и
солнечные батареи протирайте чистой
тканью, смоченной метиловым спиртом.
После чего производите протирку насухо,
тканью, не содержащей волокон.
Установите рамку светофильтра на место.
Слегка выдвиньте защитное стекло и
установите на его место новое.
Для замены защитного стекла снимите
рамку с фильтром, отсоединив защелки.
Извлеките светофильтр из рамки. Удалите
старое защитное стекло. Установите
новое так, чтобы оно с двух сторон вошло
в боковые пазы.
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 14 -
8. Неисправности и их устранение
ВНИМАНИЕ! Сварщик должен немедленно прекратить использование маски, если
вышеуказанные проблемы не могут быть исправлены.
ПРОБЛЕМА
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
УСТРАНЕНИЕ
Светофильтр не
затемняется или работает
нестабильно при переходе
от режима без
затемнения
к затемнению и наоборот
Внешнее прозрачное защитное
стекло светофильтра загрязнено или
повреждено
Заменить внешнее прозрачное
защитное стекло
Датчики загрязнены
Очистить поверхность датчиков
Слишком низкий уровень сварочного
тока (чувствительность)
Увеличить чувствительность
Батареи
разряжены или установлены
неправильно
Замените батареи
или извлеките и
установите правильно
Клеммы батареи и контактные
поверхности светофильтра загрязнены
или окислены
Очистите клеммы и контактные
поверхности
Включен режим GRIND Включите режим WELD
Медленное переключение
Слишком низкая рабочая температура Не используйте маску при
температуре ниже -5°C
Плохая видимость
Внешнее и/или внутреннее защитное
стекло светофильтра загрязнено или
повреждено
Очистите грязные компоненты и
замените поврежденные
Недостаточная освещенность в месте
работы
Уровень затемнения установлен
неправильно или фиксированный
уровень затемнения не подходит
Выберите правильный уровень,
если это возможно
Затемнение светофильтра
без появления дуги
Слишком высокая чувствительность
Правильно отрегулируйте
чувствительность
Светофильтр остается
затемненным после
завершения сварки
Слишком большая задержка; слишком
яркое окружающее освещение
Отрегулируйте задержку.
Уменьшите
уровень освещенности
Брызги расплавленного
металла повреждают
светофильтр при сварке
Внешнее защитное стекло не
установлено, повреждено, сломано или
погнуто
Замените внешнее защитное
стекло
Для этого выньте блок светофильтра и
вытащите батарейный отсек из паза.
Вставьте батарейный отсек на место и
блок светофильтра в нужное положение.
Замена аккумуляторных батарей
Если светодиод (2) постоянно мигает, то
необходимо заменить аккумуляторы (1).
Установите новый аккумулятор (2 штуки
CR2450), соблюдая нужную полярность.
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 15 -
9. Гарантийные обязательства
Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате ненадлежащего
обращения с товаром. Пожалуйста, внимательно соблюдайте инструкции, чтобы сохранить
гарантию. Несоблюдение инструкций аннулирует гарантию. Производитель не несет
ответственности за причиненные травмы, нанесенный ущерб, а также какие-либо косвенные
убытки, возникшие при использовании данного товара.
Не вносите никаких изменений в фильтр или маску, если иное не указано в данной инструкции.
Используйте только запчасти, указанные в данной инструкции. В случае внесения
неавторизованных изменений и использования неавторизованных запчастей вы лишитесь
гарантии и подвергнете сварщика риску.
Гарантийный срок на оборудование указывается в прилагаемом сервисном талоне.
Срок службы оборудования - 5 лет.
Производитель снимает гарантийные обязательства и юридическую ответственность при
несоблюдении потребителем инструкций по эксплуатации, самостоятельной разборки,
ремонта, модернизации и технического обслуживания маски.
В течение гарантийного срока Сервисный центр устраняет за свой счёт выявленные
производственные дефекты.
Гарантия относится к дефектам в материалах и узлах и не распространяется на компоненты,
подверженные естественному износу и работы по техническому обслуживанию.
Гарантийному ремонту подлежат только очищенные от пыли и грязи маски в заводской
упаковке, полностью укомплектованные, имеющие инструкцию по эксплуатации, гарантийный
талон с указанием даты продажи, при наличии штампа магазина, заводского номера и
оригиналов товарного и кассового чеков, выданных продавцом.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fubag Маска сварщика BLITZ 5-13 MaxiVisor Digital Natural Color Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ