M300-XT

BlueParrott M300-XT Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для гарнитуры BlueParrott M300-XT и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции гарнитуры, включая настройку кнопки BlueParrott Button, подключение через Bluetooth и NFC, а также управление вызовами и громкостью. Спрашивайте!
  • Как зарядить гарнитуру?
    Как включить/выключить гарнитуру?
    Как сопрячь гарнитуру со смартфоном?
    Как управлять громкостью?
    Что делает кнопка BlueParrott Button?
BlueParrott
M300-XT
Руководство
пользователя
© GN Audio A/S, 2021г. Все права защищены. Jabra
®
является зарегистрированным товарным знаком компании
GN Audio A/S. Словесный знак и логотипы Bluetooth
®
являются зарегистрированными товарными знаками
компании Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией GN
Audio A/S по лицензии.
Декларацию о соответствии можно найти по адресу
www.jabra.ru/doc
Сделано в Китае
МОДЕЛЬ: OTE970
3
АНГЛИЙСКИЙ
1. Здравствуйте! .................... 4
2. Обзор BlueParrott M300-XT .....5
2.1 Входящие в комплект аксессуары
3. Стили ношения ............................6
3.1 Выбор вкладышей EarGel
3.2 Достижение наилучшей посадки
4. Способ зарядки ............................8
5. Подключение ............................ 10
5.1 Включение питания
5.2 Выключение питания
5.3 Сопряжение со смартфоном
5.4 Подключение к смартфону
с использованием NFC
6. Использование ....................... 13
6.1 ВЫЗОВЫ
6.2 Кнопка BlueParrott Button
TM
6.3 Управление несколькими вызовами
6.4 Режим Multipoint
6.5 Сброс настроек
7. ПриложениеBlueParrott ....... 17
8. Техническая поддержка......... 18
8.1 Часто задаваемые вопросы
8.2 Обращение с гарнитурой
8.3 Чистка гарнитуры
4
АНГЛИЙСКИЙ
1. Здравствуйте!
Благодарим вас за использование BlueParrott
M300-XT. Надеемся, что вы получите удовольствие
от ее использования!
Возможности BlueParrott M300-XT
Настраиваемая кнопка BlueParrott Button
TM
отключение микрофона, функции быстрого
набора или «Нажать для разговора»
Ходите и разговаривайте удаляйтесь на
расстояние до 100м от сопряженных по
Bluetooth устройств
Общение на протяжении всего дня до 14
часов работы в режиме разговора
Зарядка через разъем USB-C для большего
удобства
Блокировка 80% фонового шума 2 микрофона
для обеспечения кристально чистого звучания
речи во время вызовов
5
АНГЛИЙСКИЙ
2. Обзор BlueParrott
M300-XT
2.1 Входящие в комплект аксессуары
USB-кабель
Гелевые ушные вкладыши EarGels
Компактные
Средний
уровень заряда
Большой размер
*Кнопка BlueParrott Button
TM
настраивается в приложении BlueParrott.
Кнопка BlueParrott Button
TM
*
Вкл./выкл. питания
(удержание)
Увеличение громкости
Уменьшение громкости
Микрофон
Зарядный разъем
Отключение микрофона
Ответ/завершение вызова
Отклонение вызова
(удержание)
6
АНГЛИЙСКИЙ
3. Стили ношения
Гарнитуру можно носить как на левом, так и на
правом ухе.
Правый
Левый
Чтобы носить гарнитуру на другом ухе,
поверните микрофон горизонтально на другую
сторону. Затем поверните микрофон вверх и
убедитесь, что он направлен в сторону вашего
рта.
7
АНГЛИЙСКИЙ
3.1 Выбор вкладышей EarGel
Важно носить гарнитуру с вкладышами EarGel
наиболее удобного для ваших ушей размера. Это
обеспечит самое лучшее качество звука.
Компактные Средний
уровень заряда
Большой
размер
3.2 Достижение наилучшей посадки
Для обеспечения наилучшего качества звука и
комфорта, ушной вкладыш EarGel должен плотно
сидеть в ухе, однако его не следует силой
вставлять в ушной канал.
8
АНГЛИЙСКИЙ
4. Способ зарядки
Чтобы зарядить гарнитуру, подключите зарядный
USB-кабель к зарядному USBазъему на
гарнитуре. Рекомендуется заряжать наушники с
помощью прилагаемого зарядного кабеля. Для
полной зарядки аккумулятора понадобится около
150 минут.
9
АНГЛИЙСКИЙ
Во время зарядки светодиодный индикатор
показывает состояние зарядки аккумулятора.
Красный свет индикатора означает, что
аккумулятор гарнитуры заряжается. Синий свет
индикатора означает, что аккумуляторгарнитуры
полностью заряжен.
Зарядка
Аккумулятор
полностью заряжен
10
АНГЛИЙСКИЙ
5. Подключение
5.1 Включение питания
Нажмите и удерживайте многофункциональную
кнопку в течение 1 секунды, пока светодиодный
индикатор не замигает синим, и вы не услышите
«Power on» (Питание включено).
Power on
(Питание
включено)
1 секунда
5.2 Выключение питания
Нажмите и удерживайте многофункциональную
кнопку в течение 3 секунд, пока светодиодный
индикатор не замигает красным, и вы не услышите
«Power off» (Питание выключено).
Power o
(Питание
выключено)
3 секунды
11
АНГЛИЙСКИЙ
5.3 Сопряжение со смартфоном
1. Убедитесь, что гарнитура выключена.
2. Нажмите и удерживайте многофункциональную
кнопку в течение прибл. 6 секунд, пока вы не
услышите «Pair mode» (Режим сопряжения),
а светодиодный индикатор не замигает красным
и синим. Теперь гарнитура готова к сопряжению.
3. Откройте меню Bluetooth на смартфоне
и выберите M300-XT из списка доступных
устройств.
1 2
Pair mode
(Режим
сопряжения)
6 секунд
12
АНГЛИЙСКИЙ
5.4 Подключение к смартфону
с использованием NFC
1. Убедитесь, что гарнитура включена и на
смартфоне активирована функция NFC.
2. Найдите зону обнаружения NFC на смартфоне
и аккуратно коснитесь ею зоны обнаружения
NFC на гарнитуре, пока смартфон не подтвердит
подключение.
Обратите внимание, что не все телефоны
поддерживают сопряжение по NFC.
Зона обнаружения NFC
13
АНГЛИЙСКИЙ
6. Использование
6.1 ВЫЗОВЫ
Значение кнопок
Ответ на вызов
Нажмите
Многофункциональную
кнопку
Завершение вызова
Нажмите
Многофункциональную
кнопку
Отклонение вызова
Нажмите и удерживайте
(2 секунды)
Многофункциональную
кнопку
Вызов голосового
помощника
(например, Siri или
Google Assistant)
Нажмите
Многофункциональную
кнопку, когда не
разговариваете по
телефону
*Кнопка BlueParrott Button
TM
настраивается в приложении BlueParrott.
Кнопка BlueParrott Button
TM
*
Кнопка увеличения
громкости
Кнопка уменьшения
громкости
Микрофон
Отключение микрофона
Многофункциональная
кнопка
14
АНГЛИЙСКИЙ
Регулировка
громкости
Нажмите кнопку
Увеличение громкости или
Уменьшение громкости,
когда разговариваете по
телефону или слушаете
музыку.
Включение/
выключение
светодиодов
Нажмите одновременно
обе кнопки Увеличение
громкости и Уменьшение
громкости
Перевод звука
с гарнитуры на
смартфон
Для передачи звука с
гарнитуры на смартфон во
время разговора нажмите
и удерживайте (2 секунды)
кнопку Уменьшение
громкости. Для передачи
звука во время вызова
обратно на гарнитуру
повторите это действие.
Повторный набор
последнего номера
Нажмите и удерживайте
(1 секунду) кнопку
Уменьшение громкости,
пока не услышите
звуковой сигнал.
Отключение/
включение
микрофона
Нажмите кнопку
BlueParrott во время
вызова. Также можно
нажать и удерживать
(2секунды) кнопку
увеличения громкости.
15
АНГЛИЙСКИЙ
6.2 Кнопка BlueParrott Button
TM
По умолчанию кнопка BlueParrott Button
отключает микрофон. Однако эту кнопку можно
настроить для других функций, таких как функции
быстрого набора или «Нажать для разговора»,
чтобы получить доступ ко второму сопряженному
мобильному устройству или для проверки уровня
заряда батареи.
Для изменения функций кнопки BlueParrott
Button необходимо использовать приложение
BlueParrott для Android или iOS.
6.3 Управление несколькими вызовами
Наушники могут одновременно принимать
несколько вызовов и управлять ими.
Управление несколькими вызовами
Завершение
текущего вызова и
ответ на входящий
звонок
Нажмите
многофункциональную
кнопку, чтобы
завершить текущий
вызов. Затем нажмите
многофункциональную
кнопку, чтобы принять
входящий вызов.
Перевод текущего
вызова на
удержание и ответ
на входящий
звонок
Дважды быстро
нажмите на
многофункциональную
кнопку
Отклонение
входящего вызова
во время разговора
по телефону
Нажмите и удерживайте
(2 секунды)
Многофункциональную
кнопку
16
АНГЛИЙСКИЙ
6.4 Режим Multipoint
Можно выполнить сопряжение гарнитуры с 8
смартфонами и подключить ее сразу к двум
(режим Multipoint).
Для подключения к двум смартфонам выполните
стандартную процедуру сопряжения отдельно
для каждого смартфона (см. раздел 5).
Гарнитура M300-XT будет контролировать оба
смартфона, и вы сможете с ее помощью ответить
на вызов, поступающий на любой из них.
Если вы разговариваете по телефону, и при этом
на другой смартфон поступает вызов, вы
услышите в гарнитуре уведомление.
6.5 Сброс настроек
Сброс настроек наушников приведет к очистке
списка сопряженных устройств.
1. Убедитесь в том, что гарнитура включена.
2. Нажмите и удерживайте (10 секунд) обе кнопки
увеличения и уменьшения громкости, пока не
услышите два звуковых сигнала.
3. Включите гарнитуру.
Вам необходимо выполнить повторное
сопряжение гарнитуры со смартфоном.
17
АНГЛИЙСКИЙ
7. ПриложениеBlueParrott
Приложение
BlueParrott
Настраивайте функции кнопки
BlueParrott Button
TM
в любом
месте и в любое время.
Функция «Нажать для разговора»
для вызова контактов в сети
Dial2Do’s MySay.
Легкий доступ к полному
руководству пользователя
гарнитуры.
18
АНГЛИЙСКИЙ
8. Техническая поддержка
8.1 Часто задаваемые вопросы
Список часто задаваемых вопросов можно найти
на странице Blueparrott.ru/support/blueparrott-
m300-xt
8.2 Обращение с гарнитурой
Во избежание уменьшения срока службы или
емкости батареи избегайте хранения гарнитуры
в местах, подверженных воздействию
экстремально высоких или низких температур,
например в закрытом автомобиле летом или в
условиях низкой температуры зимой.
Если на гарнитуру попала вода, дайте ей
высохнуть. Чтобы гарнитура полностью высохла
и ее можно было включить, может
потребоваться около часа.
Не храните гарнитуру в течение длительного
времени без периодической подзарядки (не
более трех месяцев).
19
АНГЛИЙСКИЙ
8.3 Чистка гарнитуры
1. Нанесите на влажную ткань обычное средство
для мытья посуды, отожмите излишки жидкости.
Используйте только мыло и воду без
агрессивных чистящих средств.
2. Осторожно протрите гарнитуру влажной тканью,
убедившись, что гарнитура чистая и на
поверхности нет слоя пены.
3. Отложите ее не меньше чем на одну минуту.
4. Протрите гарнитуру тканью, смоченной только
водой.
5. Дайте ей высохнуть.
/