Jabra Evolve 75e MS Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Руководство
пользователя
Evolve 75e
Jabra
© 2017 GN Audio A/S. Все права защищены. Jabra
®
зарегистрированный товарный знак компании GN Audio
A/S.
Словесный знак и логотипы
Bluetooth
®
являются
зарегистрированными товарными знаками компании
Bluetooth SIG, Inc. и используются GN Audio A/S по лицензии.
Декларацию о соответствии можно найти на сайте
www.jabra.ru/СP/US/doc
Сделано в Китае
МОДЕЛЬ: HSC070WEND040W
3
РУССКИЙ
1. Приветствие ..................................5
2. Обзор Jabra Evolve 75e ..............6
2.1 Включенные в комплект аксессуары
3. Способы ношения ......................7
3.1 Выбор правильной посадки
3.2 Крепление насадок
3.3 Использование магнитных наушников
4. Способ зарядки ......................... 11
4.1 Что означают светодиодные индикаторы
5. Подключение ............................ 13
5.1 Вкл./выкл. гарнитуры
5.2 Подключение к компьютеру
даптер Bluetooth)
5.3 Подключение к компьютеру
(Зарядный USB-кабель)
5.4 Сопряжение со смартфоном
6. Использование ........................ 16
6.1 Вызовы и музыка
6.2 Активное шумоподавление (ANC)
6.3 Прослушивание окружающей обстановки
6.4 Прослушивание окружающих звуков
6.5 Голосовые указания гарнитуры
6.6 Siri или Google Now
6.7 Управление несколькими вызовами
4
РУССКИЙ
6.8 Индикатор занятости
6.9 Вибросигнал
6.10 Сброс настроек
6.11 Обновление встроенной программы
7. Техническая поддержка......... 28
7.1 Часто задаваемые вопросы
7.2 Обращение с гарнитурой
5
РУССКИЙ
1. Приветствие
Благодарим Вас за приобретение гарнитуры Jabra
Evolve75e. Надеемся, что Вы получите удовольствие
от ее использования!
Функции Jabra Evolve 75e
UC-сертифицированная технология микрофона
Активное шумоподавление (ANC) для
устранения внешнего шума
Встроенный индикатор занятости во избежание
прерывания телефонного разговора
Мощная батарея с зарядом на целый день (до 12
часов с 2-часовой подзарядкой)
Возможность соединения с двумя устройствами
Bluetooth одновременно, позволяющая
принимать вызовы и слушать музыку при
помощи одной гарнитуры
Диапазон действия беспроводной связи до 30м
для достижения настоящей мобильности
Функция вибросигнала, гарантирующая, что вы
никогда не пропустите важный звонок
Функция прослушивания окружающих звуков:
слушайте разговоры вокруг вас одним нажатием
кнопки
6
РУССКИЙ
2. Обзор Jabra Evolve 75e
Магнитная зона
Шейное крепление с
функцией вибрации
Отключение звука
Голосовой помощник
Светодиодный
индикатор
аудиорежима
Индикатор
занятости
Зарядный
USB-разъем
Микрофон
Переключение между
режимами
Активное шумоподавле
-
ние и Прослушивание
окружающей обстановки
Прослушивание окружаю-
щих звуков держание)
Увеличение
громкости
Следующий трек
держание)
Светодиодный индикатор
аккумулятора/Bluetooth
Вкл./выкл. питания держание)
Ответ/завершение вызова
Воспроизведение музыки/пауза
Уменьшение громкости
Предыдущий трек держание)
2.1 Включенные в комплект аксессуары
Силиконовый
ушной
вкладыш
R
L
R
L
R
L
Насадка
Jabra Link 370
Зарядный USB-кабель
7
РУССКИЙ
3. Способы ношения
Гарнитура Jabra Evolve 75e предназначена для
ношения на шее.
Для получения оптимального качества звука
расположите микрофон как можно ближе ко рту.
8
РУССКИЙ
3.1 Выбор правильной посадки
Гарнитура поставляется вместе с силиконовыми
ушными вкладышами и насадками трех размеров:
большой размер, средний размер и маленький
размер.
R
L
R
L
R
L
Маленький
размер
Маленький
размер
Средний
размер
Средний
размер
Большой
размер
Большой
размер
Рекомендуется подобрать такой размер
силиконового ушного вкладыша и насадки,
который лучше всего подходит Вам. Правильно
подобранные силиконовый ушной вкладыш и
насадка будут обеспечивать надежную посадку и
защиту от фонового шума.
9
РУССКИЙ
3.2 Крепление насадок
Чтобы правильно закрепить насадку, совместите
вырез на насадке (см. рисунок) с выступом на
наушнике и натяните насадку на наушник.
Он идеально войдет в паз при правильном
соединении.
10
РУССКИЙ
3.3 Использование магнитных
наушников
Наушники содержат магниты и могут быть
соединены вместе для удобного управления
кабелем и питанием. Если наушники соединены
вместе, воспроизведение музыки будет
приостановлено или Ваш вызов будет завершен.
Перейдите к разделу6.1 для получения подробной
информации.
11
РУССКИЙ
4. Способ зарядки
Чтобы зарядить гарнитуру, подключите зарядный
USB-кабель к зарядному USB-разъему на шейном
креплении. Для зарядки гарнитуры рекомендуется
использовать прилагаемый зарядный кабель Jabra.
Гарнитуру можно также зарядить с помощью
зарядного устройства Вашего смартфона.
Для полной зарядки гарнитуры понадобится около
2 часов.
Примечание! Зарядный USB-разъем должен быть чистым и
сухим перед зарядкой гарнитуры. Рекомендуется
подзаряжать гарнитуру по меньшей мере раз в месяц.
12
РУССКИЙ
4.1 Что означают светодиодные
индикаторы
Светодиодный
индикатор
заряда батареи
Светодиодный
индикатор
занятости
Светодиодный
индикатор
активного
шумоподавления/
прослушивания
окружающих звуков
Полностью заряжена
Средний уровень заряда
Низкий уровень заряда
Очень низкий уровень заряда
Режим сопряжения
Сброс настроек
Занят
Входящий звонок
Активное шумоподавление вкл.
Прослушивание окружающих
звуков вкл.
13
РУССКИЙ
5. Подключение
5.1 Вкл./выкл. гарнитуры
Включение: нажмите и удерживайте
Многофункциональную кнопку в течение 1 секунду.
Светодиодный индикатор замигает зеленым и
шейное крепление начнет вибрировать.
Выключение: нажмите и удерживайте
Многофункциональную кнопку в течение 3 секунды.
Светодиодный индикатор замигает красным и
шейное крепление начнет вибрировать.
Вкл. Выкл.
14
РУССКИЙ
5.2 Подключение к компьютеру
даптер Bluetooth)
1. Вставьте адаптер Bluetooth (Jabra Link 370) в
компьютер.
jabra
2. Нажмите и удерживайте (1 секунду)
Многофункциональную кнопку на гарнитуре
для ее включения. Гарнитура и адаптер
Bluetooth предварительно сопряжены и будут
автоматически подключены друг к другу.
jabra
1с
15
РУССКИЙ
5.3 Подключение к компьютеру
(Зарядный USB-кабель)
1. Убедитесь в том, что гарнитура включена.
2. Подключите гарнитуру к USB-разъему
Вашего ПК с помощью прилагаемого
USB-кабеля.
5.4 Сопряжение со смартфоном
1. Убедитесь, что гарнитура выключена, и затем
нажмите и удерживайте (3 секунды)
Многофункциональную кнопку, пока
светодиодный индикатор не начнет мигать синим
и Вы не услышите уведомление в гарнитуре.
5с
2. Наденьте гарнитуру и следуйте голосовым
инструкциям по выполнению сопряжения.
3с
16
РУССКИЙ
6. Использование
Магнитная зона
Кнопка Отключе-
ние звука/Голосо-
вое управление
Кнопка Активное
шумоподавление/
Прослушивание
окружающих
звуков
Светодиодный ин-
дикатор активного
шумоподавления/
прослушивания
окружающих звуков
Индикатор
занятости
Кнопка
Увеличение
громкости
Многофункцио-
нальная кнопка
Кнопка
Уменьшение
громкости
6.1 Вызовы и музыка
Вызовы и музыка
Включение
гарнитуры
Нажмите и удерживайте (1 секунду)
Многофункциональную кнопку
Выключение гарнитуры
Нажмите и удерживайте (3 секунды)
Многофункциональную кнопку
Воспроизведение
музыки/пауза
Нажмите и удерживайте (1се-
кунду)
Многофункциональную
кнопку (только для смартфона)
Ответ/завершение
вызова
Нажмите
Многофункциональную
кнопку, когда не разговариваете по
телефону
Отклонение вызова
Дважды кратковременно нажмите
Многофункциональную кнопку
17
РУССКИЙ
Ответ/завершение вы-
зова или воспроизве-
дение музыки/пауза
Отсоедините/соедините магнит-
ные наушники
Регулировка громкости
Нажмите кнопку Увеличение
громкости или Уменьшение
громкости, когда разговариваете
по телефону или слушаете музыку
Следующий трек
Нажмите и удерживайте (1секун-
ду) кнопку
Увеличение громкости
(только для смартфона)
Предыдущий трек
Нажмите и удерживайте (1секунду)
кнопку
Уменьшение громкости
(только для смартфона)
Состояние батареи
Нажмите кнопку
Увеличение
громкости или Уменьшение
громкости, когда не разговариваете
по телефону и не слушаете музыку
Включение/выклю-
чение индикатора
занятости
Нажмите одновременно обе кноп-
ки
Увеличение громкости
и
Уменьшение громкости
Siri или Google Now
Нажмите кнопку
Отключение
звука/Голосовое управление, ког-
да не разговариваете по телефону
Отключение/включе-
ние микрофона
Нажмите кнопку
Отключение
звука/Голосовое управление во
время вызова
Переключение между
режимами Активное
шумоподавление и
Прослушивание окру-
жающей обстановки
Нажмите кнопку
Активное шумоподавление/
Прослушивание окружающих
звуков
Включение/выключе-
ние прослушивания
окружающих звуков
Нажмите и удерживайте (2секунды)
кнопку
Активное шумоподавление/
Прослушивание окружающих
звуков
18
РУССКИЙ
6.2 Активное шумоподавление (ANC)
Гарнитура оснащена функцией активного
шумоподавления (ANC) для устранения внешнего
шума, позволяя полностью сконцентрироваться на
прослушивании музыки или разговоре.
Нажмите на кнопку Аудиорежим для выбора
одного из доступных из параметров.
2с
19
РУССКИЙ
6.3 Прослушивание окружающей
обстановки
Функция прослушивания окружающей обстановки
позволяет слышать все, что происходит вокруг, не
снимая наушники. Звук музыки не будет отключен.
Нажмите на кнопку Аудиорежим для выбора
одного из доступных из параметров.
20
РУССКИЙ
6.4 Прослушивание окружающих звуков
Функция прослушивания окружающих звуков
позволяет вести беседу, не снимая наушники. Звук
музыки будет отключен.
Удерживайте (2секунды) кнопку Аудиорежим, чтобы
включить Прослушивание окружающих звуков.
2с
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Jabra Evolve 75e MS Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ