GSE6L

SICK GSE6L Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации фотоэлектрических датчиков SICK GSE6L. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, настройке, работе и устранении неполадок данного устройства. В инструкции подробно описаны технические характеристики, способы подключения и важные меры предосторожности при работе с лазерным излучением.
  • Как настроить чувствительность датчика GSE6L?
    Что делать, если желтая светодиодная индикация не загорается?
    Как правильно расположить несколько датчиков GSE6L рядом друг с другом?
    Какая максимальная дальность обнаружения датчика GSE6L?
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
GSE6L
Miniature photoelectric sensors
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
GSE6L
Miniature photoelectric sensors
de
en
es
fr
it
ja
ko
pt
ru
zh
Described product
G6L
GSE6L
Manufacturer
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Germany
Production location
SICK Malaysia
Legal information
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be
reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is
only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐
fication, abridgment or translation of this document is prohibited without the express
written permission of SICK AG.
The trademarks stated in this document are the property of their respective owner.
© SICK AG. All rights reserved.
Original document
This document is an original document of SICK AG.
Laser
1
2006/42/EC
NO
SAFETY
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
3
Contents
1 General safety notes......................................................................... 5
2 Notes on UL approval........................................................................ 5
3 Intended use...................................................................................... 5
4 Operating and status indicators...................................................... 6
5 Mounting............................................................................................. 6
6 Electrical installation........................................................................ 7
7 Commissioning.................................................................................. 9
7.1 Alignment.................................................................................................. 9
7.2 Sensing range........................................................................................... 9
7.3 Settings..................................................................................................... 10
8 Troubleshooting................................................................................. 10
9 Disassembly and disposal............................................................... 11
10 Maintenance...................................................................................... 11
11 Technical specifications................................................................... 13
11.1 Dimensional drawing................................................................................ 14
11.2 Light spot diagram.................................................................................... 14
CONTENTS
4
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
1 General safety notes
Read the operating instructions before commissioning.
Connection, mounting, and configuration may only be performed by trained
specialists.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Not a safety component in accordance with the EU Machinery Directive.
Do not install the sensor at locations that are exposed to direct sunlight
or other weather influences, unless this is expressly permitted in the operating
instructions.
When commissioning, protect the device from moisture and contamination.
These operating instructions contain information required during the life cycle of
the sensor.
EN/IEC 60825-1:2014
IEC60825-1:2007
LASER CLASS 1
Laser
1
Maximum pulse power < 3.9 mW
Puls length: 3 µs
Wavelength: 670 - 690 nm
Complies with FDA performance
standards except for conformance with
IEC 60825-1 Ed. 3,
as described in Laser Notice No. 56,
dated May 8, 2019
ATTENTION
WARNING: Interruption, manipulation or incorrect use can lead to hazardous exposure
due to laser radiation.
2 Notes on UL approval
The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcur‐
rent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated either:
a) max 5 amps for voltages 0 ~ 20 V (0 ~ 28.3 V peak), or
b) 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak).
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
3 Intended use
The GSE6L is an opto-electronic through-beam photoelectric sensor (referred to as
“sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects. A sender
(GS) and a receiver (GE) are required for operation. If the product is used for any other
purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void.
GENERAL SAFETY NOTES 1
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
5
4 Operating and status indicators
GSE6L-xxx1x
1
2 3
23
1
1
Potentiometer: sensitivity adjustment
2
LED indicator yellow: status of received light beam
3
LED indicator green: supply voltage active
GSE6L-xxx3x
Sensor which it is not possible to set: The sensor is adjusted and ready for operation.
2 3
23
5 Mounting
Mount sensors (sender and receiver) using suitable mounting brackets (see the SICK
range of accessories). Align the sender and receiver with each other.
4 OPERATING AND STATUS INDICATORS
6
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
NOTE
When mounting through beam photoelectric sensors adjacent to each other, alternate
the sender (GS6L) and receiver (GE6L) arrangement every other pair. Also ensure
that there is sufficient distance between pairs based on the sender (GS6L) light spot
diameter. Refer to figure 1 and figure 2.
Receiver (GE)
Receiver (GE)
Sender (GS)
Sender (GS)
Sender (GS)
Receiver (GE)
Figure 1: Arrangement of several through-beam photoelectric sensors
Sensor
Ø 70
(2.76)
Ø 3.5
(0.14)
Ø 90
(3.54)
Ø 120
(4.72)
Distance in m (feet)
Diameter in mm (inch)
1
(3.28)
12
(39.37)
30
(98.43)
40
(131.23)
Figure 2: GSE6L
6 Electrical installation
The sensors must be connected in a voltage-free state (U
V
= 0 V). The following informa‐
tion must be observed depending on the connection type:
Plug connection: pin assignment
Cable: wire color
Only apply voltage/switch on the voltage supply (U
V
> 0 V) once all electrical connec‐
tions have been established.
Explanation of connection terminology:
BN = Brown
WH = White
BU = Blue
BK = Black
n. c. = no connection
Q = switching output 1
Q = switching output 2
L+ = supply voltage (Uv)
M = common
L.ON = light operate
ELECTRICAL INSTALLATION 6
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
7
D.ON = dark operate
Connection and Output detail:
Table 1: DC
GE6L -P1xxx
-N1xxx
-E2xxx
-F2xxx
-P3xxx
-N3xxx
-P5xxx
-N5xxx
-P4xxx
-N4xxx
-P6xxx
-N6xxx
-P7xxx
-N7xxx
-E4xxx
-F4xxx
-E6xxx
-F6xxx
-E7xxx
-F7xxx
1 = BN + (L+) + (L+) + (L+) + (L+) + (L+)
2 = WH -
Q
- n. c.
Q
3 = BU - (M) - (M) - (M) - (M) - (M)
4 = BK Q Q Q Q Q
0.205 mm
2
/
AWG24
0.205 mm
2
/
AWG24
Table 2: DC, GS
GS6L- -D1xxx -D3xxx
-D5xxx
-D4xxx
-D6xxx
-D7xxx
-DAxxx
-DBxxx
-DCxxx
1 = BN + (L+) + (L+) + (L+)
2 = WH - - n. c.
3 = BU - (M) - (M) - (M)
4 = BK n. c. n. c. n. c.
0.205 mm
2
/ AWG24
Table 3: Output function
GE6L
-Px1xx
-Px2xx
-Px5xx
-Px6xx
L.ON, PNP: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
6 ELECTRICAL INSTALLATION
8
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
-Px1xx
-Px2xx
-Px3xx
-Px4xx
D.ON, PNP: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-Nx1xx
-Nx2xx
-Nx5xx
-Nx6xx
L.ON, NPN Open Collector Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-Nx1xx
-Nx2xx
-Nx3xx
-Nx4xx
D.ON, NPN Open Collector Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
7 Commissioning
7.1 Alignment
Align the sender with the receiver. Select the position so that the red emitted light beam
hits the receiver. Tip: Use white paper or a reflector as an alignment aid. The sender
must have a clear view of the receiver, with no object in the path of the beam [see
figure 3]. You must ensure that the optical openings (front screen) of the sensors are
completely clear.
Figure 3: Alignment
7.2 Sensing range
Check the application conditions: Adjust the distance between the sensor and the
reflector according to the relevant diagram [see figure 4] (x = sensing range, y =
operating reserve).
When mounting multiple through-beam photoelectric sensors next each other, swap
the arrangement of the sender (GS6L) and receiver (GE6L) for every second pair.
Also maintain a sufficiently large distance between the pairs based on the light spot
diameter of the sender (GS6L). This will prevent any mutual interference from arising
[see figure 1].
COMMISSIONING 7
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
9
Check the function as described in table 3. If the switching output fails to behave as
described in table 3, check the application conditions.
100
10
1
Operating reserve
40
(131.23)
10
(32.80)
20
(65.62)
30
(98.43)
0
Distance in m (feet)
Figure 4: Characteristic line, GSE6L
Distance in m (feet)
30 400
40
(131.23)
10
(32.80)
20
(65.62)
30
(98.43)
0
D
A
B
C
Figure 5: Bar graph display, GSE6L
A Sensing range min. in mm
B Sensing range max. in mm
C Visibility range
D Distance between sender / receiver recommended
blue Recommended sensing range for the best performance
7.3 Settings
Sensitivity setting
Sensor which it is not possible to set: The sensor is adjusted and ready for operation.
The sensitivity is adjusted with the potentiometer (type: 5-turn). Clockwise rotation:
operating reserve increased; counterclockwise rotation: operating reserve reduced. We
recommend setting the potentiometer to “Maximum”.
The sensor is adjusted and ready for operation.
8 Troubleshooting
The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working.
7 COMMISSIONING
10
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
Table 4: Troubleshooting
LED indicator/fault pattern Cause Measures
Yellow LED does not light up
even though the light beam
is aligned to the receiver and
there is no object in the path of
the beam
No voltage or voltage below
the limit values
Check the power supply,
check all electrical connec‐
tions (cables and plug connec‐
tions)
Voltage interruptions Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Sensor is faulty If the power supply is OK,
replace the sensor
Yellow LED flashes Sensor is still ready for oper‐
ation, but the operating condi‐
tions are not ideal
Check the operating condi‐
tions: Fully align the beam
of light (light spot) with the
receiver. / Clean the optical
surfaces / If the potentiom‐
eter is set to the max. sen‐
sitivity: Reduce the distance
between the sender and the
receiver / Check sensing
range and adjust if necessary
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
The beam of light of a pho‐
toelectric through-beam sen‐
sor hits the receiver of
another (neighboring) photo‐
electric through-beam sensor
Swap the sender and receiver
arrangement at every sec‐
ond through-beam photoelec‐
tric sensor and ensure that
there is sufficient distance
between the through-beam
photoelectric sensors : see
figure 1, page 7
9 Disassembly and disposal
The sensor must be disposed of according to the applicable country-specific regula‐
tions. Efforts should be made during the disposal process to recycle the constituent
materials (particularly precious metals).
NOTE
Disposal of batteries, electric and electronic devices
According to international directives, batteries, accumulators and electrical or
electronic devices must not be disposed of in general waste.
The owner is obliged by law to return this devices at the end of their life to the
respective public collection points.
WEEE: This symbol on the product, its package or in this document,
indicates that a product is subject to these regulations.
10 Maintenance
SICK sensors are maintenance-free.
We recommend doing the following regularly:
Clean the external lens surfaces
Check the screw connections and plug-in connections
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
11
No modifications may be made to devices.
Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are
not written guarantees.
12
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
11 Technical specifications
GSE6L
Laser class 1
Sensing range 0 ... 30 m
Sensing range max. 0 ... 40 m
Light spot diameter/distance 3.5 mm / 1000 mm
Supply voltage U
B
DC 10 ... 30 V
1)
Output current I
max.
100 mA
2)
Switching frequency 1,000 Hz
3)
Max. response time 0.625 ms
4)
Enclosure rating IP67
Protection class III
Circuit protection A, C, D
5)
Ambient operating temperature -20 ... +50 °C
6)
1)
Limit values. U
B
connections reverse-polarity protected. Residual ripple max 5 V
PP
2)
As of U
B
> 24 V, a max. load current I
max.
= 50 mA is permitted.
3)
With light / dark ratio 1:1
4)
Signal transit time with resistive load
5)
A = U
B
-connections reverse polarity protected
C = Interference suppression
D = outputs overcurrent and short-circuit protected
6)
As of T
a
45 °C, a max. supply voltage U
B
= 24 V and a max. load current I
max.
= 50 mA is permitted.
TECHNICAL SPECIFICATIONS 11
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
13
11.1 Dimensional drawing
6.3
(0.25)
0.5
(0.02)
21
(0.83)
0.5
(0.02)
9.7
(0.38)
3
(0.12)
11.5
(0.45)
31.5 (1.24)
28.5 (1.12)
25.4 (1.00)
2.3
(0.09)
18.3
(0.72)
305 (12.01)
9.7
(0.38)
12
(0.47)
1
2
4
4
3
Figure 6: Dimensional drawing
1
Center of optical axis, sender
2
Center of optical axis, receiver
3
Operating and status indicators
4
M3 threaded mounting hole
11.2 Light spot diagram
Sensor
Ø 70
(2.76)
Ø 3.5
(0.14)
Ø 90
(3.54)
Ø 120
(4.72)
Distance in m (feet)
Diameter in mm (inch)
1
(3.28)
12
(39.37)
30
(98.43)
40
(131.23)
11 TECHNICAL SPECIFICATIONS
14
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
B E T R I E B S A N L E I T U N G
GSE6L
Miniatur-Lichtschranke
de
en
es
fr
it
ja
ko
pt
ru
zh
Beschriebenes Produkt
G6L
GSE6L
Hersteller
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Deutschland
Fertigungsstandort
SICK Malaysia
Rechtliche Hinweise
Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben
bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks
ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes
zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche
schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Die in diesem Dokument genannten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© SICK AG. Alle Rechte vorbehalten.
Originaldokument
Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG.
Laser
1
2006/42/EC
NO
SAFETY
16
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
Inhalt
12 Allgemeine Sicherheitshinweise..................................................... 18
13 Hinweise zur UL Zulassung.............................................................. 18
14 Bestimmungsgemäße Verwendung............................................... 19
15 Betriebs- und Statusanzeigen.......................................................... 19
16 Montage.............................................................................................. 19
17 Elektrische Installation..................................................................... 20
18 Inbetriebnahme................................................................................. 22
18.1 Ausrichtung............................................................................................... 22
18.2 Schaltabstand........................................................................................... 22
18.3 Einstellungen............................................................................................. 23
19 Störungsbehebung............................................................................ 23
20 Demontage und Entsorgung............................................................ 24
21 Wartung.............................................................................................. 24
22 Technische Daten.............................................................................. 26
22.1 Maßzeichnung........................................................................................... 27
22.2 Lichtfleckdiagramm.................................................................................. 27
INHALT
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
17
12 Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Betriebsanleitung.
Der Anschluss, die Montage und die Konfiguration des Geräts dürfen nur
von geschultem Fachpersonal vorgenommen werden.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Bei diesem Gerät handelt es sich um kein sicherheitsgerichtetes Bauteil im
Sinne der EU-Maschinenrichtlinie.
Installieren Sie den Sensor nicht an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung
oder sonstigen Wettereinflüssen ausgesetzt sind, ausser dies ist in der Betriebs‐
anleitung ausdrücklich erlaubt.
Bei der Inbetriebnahme ist das Gerät ausreichend vor Feuchtigkeit und Verschmut‐
zung zu schützen.
Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Informationen, die während des Lebens‐
zyklus der Lichtschranke benötigt werden.
EN/IEC 60825-1:2014
IEC60825-1:2007
LASERKLASSE 1
Laser
1
Maximale Pulsleistung: < 3,9 mW
Impulsdauer: 3 µs
Wellenlänge: 670 - 690 nm
Entspricht den FDA
Leistungsstandards mit Ausnahme der
Konformität mit IEC 60825-1, Ed. 3
wie im Laserhinweis Nr. 56 vom
08.05.2019 beschrieben
ACHTUNG
WARNUNG: Eingriffe, Manipulation oder eine unsachgemäße Verwendung können zu
gefährlicher Exposition gegenüber Laserstrahlung führen.
13 Hinweise zur UL Zulassung
The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcur‐
rent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated either:
a) max 5 amps for voltages 0 ~ 20 V (0 ~ 28.3 V peak), or
b) 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak).
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
12 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
18
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
14 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die GSE6L ist eine optoelektronische Einweg-Lichtschranke (im Folgenden Sensor
genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen eingesetzt.
Zum Betrieb ist ein Sender (GS) und ein Empfänger (GE) erforderlich. Bei jeder anderen
Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsan‐
spruch gegenüber der SICK AG.
15 Betriebs- und Statusanzeigen
GSE6L-xxx1x
1
2 3
23
1
1
Potentiometer: Einstellung der Empfindlichkeit
2
Anzeige-LED gelb: Status Lichtempfang
3
Anzeige-LED grün: Versorgungsspannung aktiv
GSE6L-xxx3x
Sensor ohne Einstellmöglichkeit: Sensor ist eingestellt und betriebsbereit.
2 3
23
16 Montage
Lichtschranken (Sender und Empfänger) unter Verwendung geeigneter Befestigungs‐
winkel montieren (siehe SICK-Zubehörpalette). Sender und Empfänger aneinander aus‐
richten.
BESTIMMUNGSGEMÄE VERWENDUNG 14
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
19
HINWEIS
Bei Montage mehrerer Einweg-Lichtschranken nebeneinander die Anordnung des Sen‐
ders (GS6L) und Empfängers (GE6L) bei jedem zweiten Paar vertauschen. Außerdem
basierend auf dem Lichtfleckdurchmesser des Senders (GS6L) einen ausreichend gro‐
ßen Abstand zwischen den Paaren einhalten. Siehe Abbildung 7 und Abbildung 8.
Receiver (GE)
Receiver (GE)
Sender (GS)
Sender (GS)
Sender (GS)
Receiver (GE)
Abbildung 7: Anordnung mehrerer Einweg-Lichtschranken
Sensor
Ø 70Ø 3,5 Ø 90 Ø 120
Abstand in m
Durchmesser in mm
1 12 30 40
Abbildung 8: GSE6L
17 Elektrische Installation
Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei (U
V
= 0 V) erfolgen. Je nach Anschlussart
sind die folgenden Informationen zu beachten:
Steckeranschluss: Anschlussbelegung
Leitung: Aderfarbe
Erst nach Anschluss aller elektrischen Verbindungen die Spannungsversorgung (U
V
> 0 V) anlegen bzw. einschalten.
Erläuterung der Anschlussterminologie:
BN = braun
WH = weiß
BU = blau
BK = schwarz
n. c. = unbeschaltet
Q = Schaltausgang 1
Q = Schaltausgang 2
L+ = Versorgungsspannung (Uv)
M = gemeinsam
L.ON = Hellauswertung
D.ON = Dunkelauswertung
17 ELEKTRISCHE INSTALLATION
20
8025390.1BHT / 2021-04-19 | SICK
Subject to change without notice
/