Festool 201416 Инструкция по эксплуатации

Категория
Электрические шлифовальные машины (электрошлифмашины)
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

de Originalbetriebsanleitung - Exzenterschleifer 7
en Original Instructions - Eccentric sander 12
fr Notice d’utilisation d’origine - Ponceuse excentrique 17
es Manual de instrucciones original - Lijadora excéntrica 23
it Istruzioni per l'uso originali - Levigatrice orbitale 28
nl Originele gebruiksaanwijzing - Excenterschuurmachine 33
sv Originalbruksanvisning - Excenterslipmaskin 38
fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Epäkeskohiomakone 43
da Original brugsanvisning - Excentersliber 48
nb Originalbruksanvisning - Eksentersliper 53
pt Manual de instruções original - Lixadora excêntrica 58
ru Оригинал Руководства по эксплуатации - Эксцентриковая шлифмашинка 63
cs Originál návodu k obsluze - Excentrická bruska 69
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka mimośrodowa 74
ETS 125 REQ
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
www.festool.com
718558_B / 2019-09-13
Оглавление
1 Символы................................................... 63
2 Указания по технике безопасности........63
3 Применение по назначению................... 64
4 Технические данные................................65
5 Составные части инструмента................ 65
6 Подготовка к работе................................ 65
7 Настройки.................................................65
8 Работа с электроинструментом...............67
9 Обслуживание и уход...............................67
10 Оснастка....................................................68
11 Охрана окружающей среды.....................68
12 Общие указания....................................... 68
1 Символы
Предупреждение об общей опасности
Предупреждение об ударе током
Прочтите руководство по эксплуата
ции и указания по технике безопас
ности!
TR066
Используйте защитные наушники!
Работайте в респираторе!
Работайте в защитных очках!
Подсоединение сетевого кабеля
Отсоединение сетевого кабеля
Извлеките вилку из розетки
Не выбрасывайте вместе с бытовыми
отходами.
Класс защиты II
Маркировка CE: Подтверждает соот
ветствие электроинструмента основ
ным требованиям директив ЕС.
В инструменте установлен чип для
сохранения данных. См. раздел 12.1
Инструкция, рекомендация
Инструкция по использованию
2 Указания по технике
безопасности
2.1 Общие указания по технике
безопасности для
электроинструментов
ОСТОРОЖНО!Прочтите все указания по
технике безопасности и инструк
ции.Неточное соблюдение указаний может
стать причиной удара электрическим током,
пожара и/или серьёзных травм.
Сохраняйте все указания по технике без
опасности и инструкции для следующего по
льзователя.
Используемый в указаниях по технике без
опасности термин «электроинструмент» отно
сится к сетевым электроинструментам (с се
тевым кабелем) и аккумуляторным электроин
струментам (без сетевого кабеля).
2.2 Указания по технике безопасности
при пользовании инструментом
При обработке некоторых материалов
возможно образование вредной/ядови
той пыли (например, от содержащего
свинец лакокрасочного покрытия и не
которых видов древесины). Контакт с та
кой пылью или ее вдыхание представляет
опасность как для работающего с элек
троинструментом, так и для людей, нахо
дящихся поблизости. Соблюдайте дей
ствующие в Вашей стране правила техни
ки безопасности.
Используйте подходящие средства ин
дивидуальной защиты: защитные науш
ники и защитные очки.
Для защиты лёгких работайте в
респираторе P2. В закрытых помещениях
обеспечьте достаточную вентиляцию и
используйте пылеудаляющий аппарат.
Очищайте пропитанный маслом рабочий
инвентарь, например, шлифовальную
губку или фетр для полирования, водой
и давайте ему высохнуть в развернутом/
растянутом виде. Пропитанный маслом
Русский
63
рабочий инвентарь (расходные материа
лы) может самовоспламениться.
Внимание: опасность пожара! Избегайте
перегрева шлифуемого материала и
шлифмашинки. Перед перерывами в ра
боте всегда опорожняйте пылесборник.
Шлифовальная пыль в мешке-пылесбор
нике или фильтре пылеудаляющего аппа
рата при неблагоприятных условиях, на
пример, при появлении искр в ходе шли
фования, может самовоспламениться. В
частности, опасность самовозгорания по
вышается в тех случаях, когда шлифо
вальная пыль смешивается с остатками
лакокрасочных материалов, полиуретана
или других химических веществ и если в
ходе длительной обработки происходит
сильный нагрев шлифуемого материала.
Нельзя обрабатывать металл и асбесто
содержащие материалы. При обработке
металлов в мешке-пылесборнике воз
можно появление искр. Это может приве
сти к возгоранию.
После падения электроинструмента про
верьте его и шлифтарелку на отсутствие
повреждений. Снимите шлифтарелку и
тщательно осмотрите. Перед использо
ванием восстановите поврежденные де
тали. Сломанные шлифтарелки и повре
жденные машинки могут стать причиной
травмирования и нарушения безопасно
сти работы.
Используйте только оригинальные шли
фовальные тарелки Festool. Тарелки
других изготовителей не рассчитаны на
заданную скорость вращения шлифма
шинки и могут сломаться.
При использовании мешка-
пылесборника Longlife может накапли
ваться электрический заряд. Поэтому
всегда, когда можно, подсоединяйте к
электроинструменту антистатический
всасывающий шланг (AS). Небольшой
удар электрическим током может приве
сти к кратковременному шоку и потере
внимания во время работы, что, в свою
очередь, может стать причиной травми
рования или несчастного случая.
2.3 Уровни шума
Значения, определённые по EN 62841, как
правило составляют:
Уровень звукового давления L
PA
= 73 дБ(A)
Уровень мощности звуковых
колебаний
L
WA
= 84 дБ(A)
Погрешность K = 3 дБ
ВНИМАНИЕ
Шум, возникающий при работе
Повреждение органов слуха
Работайте в защитных наушниках.
Значение вибрации a
h
по трём осям (вектор
ная сумма) и коэффициент погрешности K,
определённые по EN 62841:
Уровень эмиссии колебаний
(по 3 осям)
a
h
= 3,5 м/с
2
K = 2,0 м/с
2
Указанные значения уровня шума/вибрации
служат для сравнения инструментов;
можно также использовать для предвари
тельной оценки шумовой и вибрационной
нагрузки во время работы;
отражают основные области применения
электроинструмента.
ВНИМАНИЕ
Фактические уровни шума и вибрации мо
гут отклоняться от приведённых здесь зна
чений. Это зависит от условий использова
ния инструмента и от обрабатываемого ма
териала.
Необходимо оценить шумовое воздей
ствие в реальных условиях эксплуатации
с учётом всех этапов производственного
цикла.
Исходя из оценки шумового воздействия
в реальных условиях эксплуатации, необ
ходимо предпринимать соответствующие
меры по охране труда работников.
3 Применение по назначению
Эти шлифмашинки предназначены для шли
фования древесины, пластмассы, компози
тов, лакокрасочных покрытий, шпатлёвочной
массы и иных материалов с аналогичными
свойствами. Нельзя обрабатывать металл и
асбестосодержащие материалы.
По соображениям электрической безопасно
сти машинка должна быть сухой, её нельзя
применять во влажной среде. Машинка пред
назначена только для сухого шлифования.
Русский
64
Ответственность за использование не по
назначению несёт пользователь.
Инструмент сконструирован для профессио
нального применения.
4 Технические данные
Эксцентриковая шлифо
вальная машинка
ETS 125 REQ
Потребляемая мощность 250 Вт
Число об-тов (хол. ход) 6000 -
12000 об/мин
Макс. скорость вращения
вала
[12]
16000 об/мин
Ход шлифования 2,0 мм
Шлифовальная тарелка Ø 125 мм
Масса (без сетевого кабе
ля, со шлифтарелкой)
1,2 кг
5 Составные части
инструмента
[1-1]
Выключатель
[1-2]
Разъем plug it
[1-3]
Регулировка числа оборотов
[1-4]
Патрубок пылеудаления
[1-5]
Шлифовальная тарелка
[1-6]
Защитный кожух
[1-7]
Мешок-пылесборник Longlife
[1-8]
Адаптер для мешка-пылесборника
[1-9]
Рукоятка (изолированные поверхно
сти для хвата)
Иллюстрации находятся в начале руководства
по эксплуатации.
6 Подготовка к работе
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Недопустимое напряжение или частота!
Опасность несчастного случая
Сетевое напряжение и частота источника
тока должны соответствовать данным,
указанным на заводской табличке.
В Северной Америке можно использовать
только электроинструменты Festool с ха
рактеристикой по напряжению 120 В/60
Гц.
ВНИМАНИЕ
Нагревание разъема plug it при неполно
стью заблокированном байонетном замке
Опасность ожога
Verbrennungsgefahr
Перед включением электроинструмента
убедитесь в том, что байонетный замок
на сетевом кабеле полностью закрыт и
заблокирован.
Порядок подсоединения/отсоединения сете
вого кабеля - см. на рис. .
Выключатель [1-1] имеет два положения (I =
ВКЛ, 0 = ВЫКЛ).
В случае сбоя в электропитании или при
извлечении вилки сетевого кабеля не
медленно установите кнопку в положе
ние выключения. Это позволит предот
вратить случайный повторный пуск.
7 Настройки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования, поражение
электрическим током
Перед началом любых работ на машинке
всегда вынимайте вилку из розетки!
7.1 Электроника
Плавный пуск
Плавный пуск с электронной регулировкой
обеспечивает начало работы машинки без от
дачи.
Постоянная частота вращения
Предустановленная частота вращения элек
тродвигателя поддерживается постоянной с
помощью электроники. Благодаря этому обес
[12] макс. скорость вращения при неисправной электронике
Русский
65
печивается стабильная скорость шлифования
при правильном применении (т. е. при сораз
мерном усилии прижима).
Регулировка скорости вращения
Частоту вращения можно плавно изменять с
помощью регулировочного колесика [1-3] в
диапазоне от 6000 до 12 000 об/мин.
Благодаря этому может быть установлена оп
тимальная скорость шлифования для обра
ботки конкретного материала (см. главу
8 ).
7.2 Замена шлифовальной тарелки [3]
Оптимальный результат работы гаран
тируется только при использовании
оригинальной оснастки и расходных материа
лов. Гарантия Festool не распространяется на
случаи, когда устанавливаются неоригиналь
ные детали или расходные материалы.
Внимание! Не вносите конструктивные
изменения в машинку при снятой
шлифтарелке.
Выверните четыре винта.
Снимите шлифтарелку движением вниз.
Установите новую шлифтарелку.
Затяните четыре винта от руки (2,5 Н·м).
Степень жёсткости шлифтарелки
В зависимости от обрабатываемой поверхно
сти машинку можно оснастить шлифтарелка
ми разной степени жёсткости.
Мягкая: универсальное применение — для
грубого и тонкого шлифования ровных и вы
пуклых поверхностей.
Супермягкая: для тонкого шлифования фа
сонных деталей, выпуклостей, изгибов. Не
применять для обработки кромок!
7.3 Установка шлифовального материала
StickFix [3a]
На шлифтарелке StickFix легко и быстро фик
сируются подходящие шлифлисты StickFix и
шлифовальный войлок StickFix.
Просто прижмите самофиксирующийся
шлифовальный материал к шлифтарелке
[1-5].
При ослаблении фиксации подкладки
Stickfix шлифовальный материал может
соскочить и нанести травму, особенно когда
инструмент не прижимается к обрабатывае
мой поверхности. Замените шлифовальную
тарелку!
7.4 Пылеудаление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для здоровья в результате воз
действия пыли
Пыль может представлять опасность для
здоровья. Поэтому никогда не работайте
без пылеудаления.
При удалении опасной для здоровья пы
ли всегда соблюдайте национальные
предписания.
Система автоматического пылеудаления с
мешком-пылесборником Longlife
Шлифмашинки серийно оснащаются систе
мой автоматического пылеудаления. Пыль,
возникающая при шлифовании, всасывается
через всасывающие отверстия в шлифподош
ве и собирается в мешке-пылесборнике.
Установка мешка-пылесборника [4]
Установите адаптер для .мешка-пылесбор
ника на патрубок.
Насадите мешок-пылесборник на адаптер
до фиксации.
При снижении мощности всасывания
опорожните мешок-пылесборник.
Сожмите мешок-пылесборник на элемен
тах фиксации.
Снимите мешок-пылесборник движением к
себе.
Откройте крышку-задвижку на мешке-пы
лесборнике.
Опорожните мешок-пылесборник и утили
зируйте отходы.
Пылеудаление с использованием пылеуда
ляющего аппарата Festool
Во избежание необходимости частого опо
рожнения мешка-пылесборника в ходе дли
тельных работ по шлифованию к патруб
ку [1-4] можно подключить пылеудаляющий
аппарат Festool со всасывающим шлангом
диаметром 27 мм.
Совет: используйте антистатический всасы
вающий шланг! Он снижает опасность стати
ческой электризации.
7.5 Защита кромок (Protector) [5]
Защита кромок [1-6] предотвращает касание
шлифтарелки (по периметру) сопряжённой
поверхности (например, при шлифовании
вдоль стены или окна). В противном случае
Русский
66
возможно появление отдачи или поврежде
ние инструмента.
8 Работа с
электроинструментом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования
Всегда укрепляйте обрабатываемую де
таль так, чтобы она не двигалась при об
работке.
Соблюдайте следующие правила:
Не перегружайте машинку слишком силь
ным нажатием на нее! Вы добьетесь луч
ших результатов, если будете работать с
умеренным усилием. Производительность
и качество шлифования решающим об
разом зависят от правильного выбора
абразивного материала.
Для надежного ведения держите машин
ку одной рукой за рукоятку [1-9].
Рекомендуемые настройки регулировочного
колесика [1-3] для шлифовальных работ :
Шлифовальные рабо
ты
Шаг регулировоч
ного колесика
Шлифование с макс. съемом
Сошлифовка старых ЛКП
Шлифование древесины и фанеры
перед нанесением ЛКП
Промежуточное шлифование по
верхностей при нанесении ЛКП
5–
6
Шлифование тонкого слоя лака
первого покрытия
Шлифование древесины шлифо
вальным войлоком
Скругление кромок у деревянных
заготовок
Выглаживание грунтованных дере
вянных поверхностей
4–
5
Шлифовальные рабо
ты
Шаг регулировоч
ного колесика
Шлифование кромок массива дре
весины и фанеры
Шлифование в пазах окон и дверей
Промежуточное шлифование на
кромках при нанесении ЛКП
Подшлифовка шлифовальным вой
локом оконных рам из натуральной
древесины
Выглаживание шлифовальным вой
локом деревянных поверхностей
перед морением
Шлифование шлифовальным вой
локом бейцованных поверхностей
Удаление шлифовальным войлоком
излишков известковой пасты
3–
4
Промежуточное шлифование бей
цованных поверхностей при нане
сении ЛКП
Очистка шлифовальным войлоком
пазов оконных рам из натуральной
древесины
2–
3
Шлифование бейцованных кромок
Шлифование термопластичных син
тетических материалов
1–
2
9 Обслуживание и уход
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования, поражение
электрическим током
Перед началом любых работ по ремонту и
техническому обслуживанию устройства
вынимайте вилку из розетки!
Все работы по ремонту и техническому
обслуживанию, которые требуют откры
вания корпуса двигателя, должны выпол
няться только специалистами авторизо
ванной мастерской Сервисной службы.
Сервисное обслуживание и
ремонт должны выполняться толь
ко специалистами фирмы-изгото
вителя или в сервисной мастер
ской. Адрес ближайшей мастер
ской см. на: www.festool.ru/сервис
Используйте только оригинальные
запасные части Festool! № для за
каза на: www.festool.ru/сервис
EKAT
1
2
3
5
4
Русский
67
Машинка оснащена самоотключающимися
угольными щётками. При их полном изнаши
вании автоматически прекращается подача
тока и машинка прекращает работу.
Для обеспечения циркуляции воздуха отвер
стия для охлаждения в корпусе двигателя
всегда должны быть открытыми и чистыми.
При снижении мощности или увеличении ви
брации продуйте и очистите отверстия для
охлаждения.
10 Оснастка
Используйте только оригинальные шлифо
вальные и полировальные тарелки от Festool.
Использование шлифовальных и полиро
вальных тарелок более низкого качества мо
жет привести к значительному дисбалансу,
который отрицательно сказывается на каче
стве работы и сокращает срок службы ма
шинки.
Коды для заказа оснастки и инструментов
можно найти в каталоге Festool и в Интернете
на www.festool.ru.
11 Охрана окружающей среды
Не выбрасывайте инструмент вместе с
бытовыми отходами! Обеспечьте эко
логически безопасную утилизацию ин
струментов, оснастки и упаковки. Соблюдайте
действующие национальные предписания.
Только для стран ЕС: согласно директиве ЕС
об отходах электрического и электронного
оборудования, а также гармонизированным
национальным стандартам отслужившие свой
срок электроинструменты должны утилизиро
ваться раздельно и направляться на экологи
чески безопасную переработку.
Информация по директиве REACh:
www.festool.com/reach
12 Общие указания
12.1 Информация о защите данных
Электроинструмент оснащён электронным
чипом для автоматического сохранения рабо
чих и эксплуатационных данных (RFID). Со
хранённые данные не привязаны к какому-
либо определённому лицу.
Данные можно считывать бесконтактным
способом с помощью специальных устройств.
Эти данные используются Festool только в
целях диагностики ошибок, ремонта и испол
нения гарантийных обязательств, а также для
повышения качества или дальнейшей опти
мизации электроинструмента. Любое иное ис
пользование данных – без соответствующего
(письменного) согласия со стороны клиента –
не допускается.
Русский
68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Festool 201416 Инструкция по эксплуатации

Категория
Электрические шлифовальные машины (электрошлифмашины)
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов