Saturn ST-CC7107 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации утюга Saturn ST-CC7107. Готов ответить на ваши вопросы о его использовании, функциях и технических характеристиках. Например, я знаю, как правильно заполнять резервуар для воды, как устанавливать нужную температуру и что делать при возникновении проблем.
  • Что делать, если утюг не нагревается?
    Как очистить утюг от накипи?
    Можно ли использовать в утюге химические вещества?
    Что делать, если утюг протекает?
ST-CC7107
IRON
УТЮГ
ПРАСКА
GB
IRON
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices w ill become faithful
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause con-
densation inside the unit and a
malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at
room temperature for at least
1.5 hours before switching it on.If
the unit has been in transit,
leave it indoors for at least 1.5
hours before starting operation.
Important! Read these in-
structions carefully before using
the appliance for the first time,
save them for future reference.
Check the voltage set on the iron
corresponds to the local mains voltage
before connecting the appliance. If
necessary select the correct voltage on
the bottom of the iron.
l Only connect the iron to an
earthed mains socket.
l Do not use the iron if the plug,
cord or the iron itself shown signs
of physical damage, or if the iron
has been dropped.
l Check the cord regularly for
damage
l If the cord or any part of the iron
is damaged it should only be
repaired by a qualified electrician.
l Do not dismantle the iron, there
are no user serviceable parts
inside.
l Never immerse the iron in water
l Keep the iron out of reach of chil
dren
l Never leave the iron unattended
whilst it is connected to the mains
supply
l The soleplate becomes extremely
hot whilst in use and may cause
burns if touched.
l When not in use always disconnect
the iron from the mains supply
l Always place the iron upright when
not in use, do not place on a metal
surface as this will damage the
soleplate.
l Always use the iron on a level
surface.
l Only put water into the reservoir,
never use any chemicals.
l This travel Iron is not intended for
regular use
l When placing the iron its stand,
ensure that the surface on which
the stand is placed is stable.
l The iron is not to be used if it has
been dropped, if there are visible
signs of damage or if it is leaking.
l If the power cord is damaged or
defective, it must be replaced by
an authorized service center to
avoid a hazard.
l The appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, un-
less they have been given
supervision or instruction concern-
ing use of the appliance by a per-
son responsible for their safety. It
is not advised to use this ap-
pliance by children under 14.
l Children should be supervised to
ensure that they do not play with
the appliance.
Before First Use
l Remove any stickers, labels and
packing from the iron
l Wipe the soleplate with a damp
cloth prior to use to remove any
residues on the soleplate.
l The first time the iron is used it
may give off some smoke, this is
normal and will cease after a short
while.
Iron brush
(The brush can be selective as-
sembled to use)
1. As shown in figure, to assemble or
disassemble the iron brush;
2. There is a lock-button at the end of
the brush. Note to properly use it
when you assemble or disassemble
the brush.
3. The iron brush has the function of
wiping off hair-ball, woolens and
other similar substance. After us-
ing, unplug the iron .Note to dis-
assemble the brush after the iron
becomes cooling, to prevent
your hands burned by hot soleplate.
2
3
Preparation for Use
Filling the water tank
l Make sure the iron is switched off.
l Carefully remove the water fill cov-
er.
l Using a small cup, carefully fill the
iron up to the maximum level,
never overfill
l Replace the cover.
l If the water in the local area is
hard we recommend using 50%
distilled water and 50% tap wa-
ter.(never use only distilled water)
Setting the Temperature
l Put the iron on its heel
l Set the required temperature by
rotating the dial until the desired
setting is obtained, check the sew
in label in the clothing to deter-
mine the material used.
- Synthetics, acetate, acrylic, poly-
imide, nylon, polyester, viscose
- ●● Silk
- ●●● Cotton/Linen
l Note: The iron is only intended to
produce steam on the ●●● setting
l Now plug in the iron and wait for
the indicator light to go out, the
iron is now ready to use.
l If required extra steam can be
generated using the steam burst
button.
Trouble Shooting
Problem Possible
Cause
Solution
The iron
is
plugged
in but the
soleplate
is cold
There is a
connection
problem
Check the
plug is in-
serted into
the wall
socket
The tem-
perature
setting has
been set to
off
Set the
temperature
setting to
the required
tem
perature
The iron
does not
produce
steam
There is not
enough wa-
ter in the
tank
Refill the
reservoir
The tem-
perature
setting is
not set to a
steam posi-
tion
Rotate the
temperature
dial to the
required
setting
Water
leaks
from the
soleplate
The tem-
perature is
not hot
enough
Rotate the
temperature
dial to the
required
temperature
for steam
and wait
until the
light goes
out
Flacks
and im-
purities
come out
of the
soleplate
during
ironing
You have
been using
water which
is too hard
Fill the res-
ervoir with
50% dis-
tilled water
and 50% tap
water.
Switch on to
the hottest
temperature
and wait for
the light to
go out.
Holding the
iron over a
sink press
the extra
steam but-
ton a few
times, this
should flush
the flake out
of the iron.
Turn off and
allow to
cool, then
wipe the
soleplate
several
times with a
damp cloth
to remove
any resi-
dues.
Specification
Power: 800 W
Rated voltage: 220-230 V
Rated frequency: 50 Hz
Rated current: 3.5 A
Set
Iron 1pc
Instruction manual
with warranty book 1pc
Package 1pc
Environment friendly disposal:
You can help protect the environ-
ment!
Please remember to re-
spect the local regula-
tions: hand in the non-
working electrical equip-
ments to an appropriate
waste disposal centre.
The manufacturer re-
serves the right to
change the specifica-
tion and design of goods.
4
5
RU
УТЮГ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными помощни-
ками в Вашем домашнем хозяй-
стве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вы-
звать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его работо-
способность при включении.
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов. Ввод устройства в эксплуа-
тацию после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в по-
мещение.
Внимательно прочитайте данную
инструкцию по эксплуатации пе-
ред первым использованием при-
бора. Сохраните инструкцию.
Перед включением утюга проверьте,
чтобы напряжение, указанное на за-
водской табличке (на подошве), соот-
ветствовало напряжению в сети.
Используйте утюг только по назначе-
нию.
Включайте вилку утюга только в за-
земленную розетку.
Не используйте утюг с поврежденным
шнуром или штепсельной вилкой, а
также, если он упал или был повре-
жден. Не пытайтесь менять детали
утюга самостоятельно обратитесь за
помощью в авторизованный сервис-
ный центр.
Регулярно проверяйте шнур на нали-
чие повреждений.
Не разбирайте утюг самостоятельно.
Не погружайте утюг в воду или другие
жидкости.
Храните в недоступном для детей ме-
сте.
Не оставляйте включенный утюг без
присмотра.
Во избежание получения ожогов не
касайтесь горячей поверхности утюга,
следите за тем, чтобы пар или горячая
вода не попадали на кожу.
Если не используете утюг отключай-
те его от сети.
Если не используете утюг всегда
ставьте его на пятку. Не ставьте на
металлическую поверхность это мо-
жет повредить подошву.
l Используйте утюг на ровной
устойчивой поверхности.
l Заливайте в резервуар только
воду.
l Это дорожный тип утюга он не
предназначен для постоянного ис-
пользования.
l Ставя утюг на пятку, убедитесь,
что поверхность, на которой он будет
стоять, устойчивая.
l Если утюг протекает не
используйте его.
l Не используйте утюг с повре-
жденным шнуром, а также, если он
упал или был поврежден.
l Прибор не предназначен для
использования лицами с ограничен-
ными физическими, чувствительными
или умственными способностями или
при отсутствии у них опыта или зна-
ний, если они не находятся под кон-
тролем или не проинструктированы об
использовании прибора лицом, ответ-
ственным за их безопасность. Не ре-
комендуется использовать устройство
детям в возрасте до 14 лет.
l Следите, чтобы дети не играли c
устройством.
Перед первым использованием
1. Удалите все наклейки,
защитные плёнки и пластиковую упа-
ковку с подошвы утюга.
2. Сполосните и очистите
ёмкость для воды.
Примечание: при первом включении
утюга в сеть возможно незначитель-
ное выделение дыма, которое вскоре
прекратится.
Щётка
(Щётка собирается отдельно)
На рисунке ниже показано, как надо
разбирать и собирать щётку для утю-
га:
На конце щётки находится кнопка-
фиксатор.
Щётка дорожного утюга имеет функ-
цию собирания катышек и других ча-
стиц с одежды. После использования
отключайте утюг из розетки. Снимайте
щётку с утюга сразу после того, как
он остыл. Не снимайте щётку, когда
подошва горячая вы можете полу-
чить ожоги.
6
7
Подготовка к использованию:
Наполнение резервуара водой
Убедитесь, что утюг выключен.
Снимите колпачок с отверстия для
заливания воды.
Используя мерный стакан для воды,
наполните резервуар для воды до
максимального уровня, старайтесь не
переливать воды.
Вставьте колпачок на место.
Примечание: используйте для напол-
нения резервуара дистиллированную
воду.
Установка температуры
Поставьте утюг на пятку.
Установите нужную температуру, по-
вернув регулятор температурного ре-
жима до требуемой отметки. Предва-
рительно проверьте этикетку на изде-
лии, чтобы определить вид ткани,
которая утюжится:
● Синтетика, акрил, полиимид,
нейлон, полиэстер, вискоза.
● Шелк
●●● Хлопок/Лен
Примечание: утюг может вырабаты-
вать пар только в режиме ●●●
Включите утюг в розетку и подождите,
пока не погаснет индикатор питания.
Утюг готов к использованию.
При необходимости можно создавать
больше пара, нажимая кнопку интен-
сивной подачи пара.
Устранение неисправностей
Пробле-
ма
Возможная
причина
Решение
Утюг
вклю-
чен, но
подошва
холод-
ная
Проблема в
подключении
Проверьте,
ключена
ли вилка
в сеть.
Регулятор
температуры
н в
выключенном
положении
Установи-
те регуля-
тор темпе-
ратуры в
положе-
ние для
глажки
Не
создается
пар
В резервуаре
недостаточно
воды
Залейте
воду в
резервуар
Регулятор тем-
пературы не
установлен в
положение об-
разования пара
Установи-
те регуля-
тор темпе-
ратуры в
нужное
положе-
ние.
С по-
дошвы
течет
вода
Недостаточная
температура
Поверните
регулятор
те мпе р а -
ту р ы в
положе-
ние необ-
ходимой
для паро-
о б р а з о в а -
н и я т е м -
пера туры
и подо-
ждите,
пока не
погаснет
индикатор
питания.
Во вре-
мя рабо-
ты утюга
выходят
мелкие
частич-
ки от-
ложений
Вы используете
н-
 воду
Наполните
резервуар
утюга
дистиллиров-
анной
водой.
Установите
самую
высокую
температуру
и
подождите,
пока
погаснет
индикатор
питания.
Удерживая
утюг над
раковиной,
несколько
раз
нажмте
кнопку
интенсивной
подачи
пара. Это
поможет
очистить
утюг от
отложений.
Выключите
утюг,дайте
ему остыть
и
протрите
подошву
влажной
тряпкой
несколько
раз.
Технические характеристики:
Мощность: 800 Вт
 напряжение: 220-230 В
Н частота:
50 Гц
 ила тока: 3,5 А
Комплектность
Утюг 1 шт.
Инструкция по эксплуатации
с гарантийным талоном 1 шт.
Упаковка 1 шт.
Безопасность окружающей среды.
Утилизация
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста, соблюдайте
местные правила: пере-
давайте неработающее
электрическое оборудо-
вание в соответствующий
центр утилизации отхо-
дов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в техни-
ческие характеристики и дизайн
изделий.
ПРАСКА
Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми
впевнені, що наші вироби будуть
вірними й надійними помічниками
у Вашому домашньому господарс-
тві.
Не піддавайте пристрій різким пе-
репадам температур. Різка зміна
температури (наприклад, внесен-
ня пристрою з морозу в тепле
приміщення) може викликати
конденсацію вологи всередині
пристрою та порушити його пра-
цездатність при вмиканні. При-
стрій повинен відстоятися в теп-
лому приміщенні не менше ніж 1,5
години. Введення пристрою в екс-
плуатацію після транспортування
проводити не раніше, ніж через
1,5 години після внесення його в
приміщення.
Уважно прочитайте цю ін-
струкцію з експлуата-
ції перед першим використанням-
приладу. Збережіть інструкцію.
Перед увімкненням праски, перевірте,
щоб напруга, зазначена на заводській
табличці (на підошві) відповідала на-
прузі в мережі.
Використовуйте праску лише за приз-
наченням.
Вмикайте вилку праски лише у зазем-
лену розетку.
Не використовуйте праску з ушкодже-
ним шнуром, а також, якщо він впав
або був пошкоджений. Не намагайтеся
міняти деталі праски самостійно - зве-
ртайтесь по допомогу в сервісний
центр.
Регулярно перевіряйте шнур на наяв-
ність ушкоджень.
Не розбирайте праску самостійно.
Не занурюйте праску у воду
Зберігаєте подалі від дітей.
Не залишайте праску без догляду
включену у розетку.
Підошва праски сильно нагрівається і
при необережному поводженні можли-
во отримання опіків.
Якщо не використовуєте праску - від-
ключайте її від мережі.
Якщо не використовуєте праску - зав-
жди ставте її на п'яту. Не ставте на
металеву поверхню - це може пошко-
дити підошву.
Використовуйте праску на рівній по-
верхні.
Заливайте в резервуар тільки воду.
Це дорожній тип праски - він не приз-
начений для постійного використання.
Ставлячи праску на п'яту, переконай-
теся, що поверхня, на якій вона буде
стояти, стійка.
Якщо праска протікає - не використо-
вуйте її.
Не використовуйте праску з ушкодже-
ним шнуром, а також, якщо вона впа-
ла або пошкодилась.
Прилад не призначений для викори-
стання особами з обмеженими фізич-
ними, чуттєвими або розумовими здіб-
ностями або при відсутності в них до-
свіду або знань, якщо вони не перебу-
вають під контролем або не проін-
структовані про використання приладу
особою, відповідальною за їх безпеку.
Не рекомендується використовувати
пристрій дітям віком до 14 років.
Стежте, щоб діти не грали c пристро-
єм.
8
9
Перед першим використанням
1.Удаліть всі наклейки, захисні
плівки та пластикову упаковку з
підошви праски. 2.Сполосніть і
очистіть ємність для води. Примітка:
при першому вмиканні праски в
мережу можливо незначне виділення
диму, яке незабаром припиниться.
Щітка
(Щітка збирається окремо)
На малюнку нижче показано як треба
розбирати і збирати щітку для праски:
На кінці щітки перебуває кнопка-
фіксатор.
Щітка дорожньої праски має функцію
збирання кошлатіння і інших часток з
одягу. Після використання відключай-
те праску з розетки. Знімайте щітку з
праски відразу після того, як вона
охолонула. Не знімайте щітку коли
підошва гаряча - ви можете отримати
опіки.
Підготовка до використання
Наповнення резервуара водою
Переконайтеся, що праска вимкнена.
Зніміть ковпачок з отвору для
заливання води.
Використовуючи мірну склянку для
води, наповніть резервуар для води до
максимального рівня, намагайтеся не
переливати воду.
Вставте ковпачок на місце.
икористову дистильован вод
 .
Установка температури
Поставте праску на п'яту
Встановіть потрібну температуру,
повернувши регулятор
температурного режиму до необхідної
позначки. Попередньо перевірте
етикетку на виробі, щоб визначити
вид тканини, яка прасується:
Синтетика, акрил, поліімід, нейлон,
поліестер, віскоза.
●● Шовк
●●● Бавовна/Льон
Примітка: праска може виробляти
пару в режимі ●●●
Увімкніть праску в розетку і почекай
те, поки не згасне індикатор живлен-
ня. Праска готова до використання.
При необхідності можна створювати
більше пари, натискаючи кнопку інте-
нсивної подачі пари.
Усунення несправностей
Проблема Можлива
причина
Рішення
Праска уві-
мкнена, але
підошва хо-
лодна
Проблема
в підклю-
ченні
Перевірте,
чи в

в р.
Регулятор
температури
встановле-
ний у
вим
положенні
Установіть
регулятор
температу-
ри в поло-
ження для
прасування
Не створю-
ється пара
У резер-
вуарі не-
достатньо
води
Залийте
воду в ре-
зервуар
Регулятор
темпера-
тури не
встанов-
лений у
положен-
ня утво-
рення
пари
Установіть
регулятор
температу-
ри в потрі-
бне поло-
ження.
З підошви
тече вода
Недостат-
ня темпе-
ратура
П
регулятор
температури
в
положення
необхідної
температури
і
почекайте,
поки
загориться
індикатор
живлення.
Під час робо-
ти праски
виходять
дрібні часто-
чки відкла-
день
Ви
використо-
вуєте
-
 воду
Наповніть
резервуар
праски на
дистильова-
ною
водою.
Установіть
найвищу
температу-
10
11
ру і
почекайте,
поки не
згасне
індикатор
живлення.
Утримуючи
праску над
раковиною,
кілька разів
натисніть
кнопку
інтенсивної
подачі пари.
Це допоможе
очистити
праску від
відкладень.
Вим

праску,
дайте
охолонути і
протріть
підошву
вологою
ганчіркою
кілька разів.
Технічні характеристики:
Потужність:
800 Вт
Н
мінальна
напруга:
220-230 В
Н
мінальна
частота:
50 Гц
Номінальн
  :
3.5 А
Комплектність
Праска
1 шт.
Інструкція з експлуатації
з гарантійним талоном 1 шт.
Упаковка 1 шт.
Безпека навколишнього середо-
вища. Утилізація
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь
місцевих правил: переда-
вайте непрацююче елект-
ричне устаткування у від-
повідний центр утилізації
відходів.
Виробник залишає за
собою право вносити зміни в тех-
нічні характеристики й дизайн ви-
робів.
1
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁROD ZÁRUKA
1
2
1
3
1
4
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on
User Right of the country where the appliance was bought provides for a
greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer
Rights and are governed by the legislation of the country where the product
was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative
thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with
rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of
the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (ex-
cept for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the
instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetra-
tion of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power sup-
ply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms
etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables
etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irre-
spective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire
on non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into
the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also
power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of Saturn Home Appliances.
MEZIROD ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané ze nařizuje delší dobu, prodlužuje se ruka na tuto
dobu.
Veškeré ruční podmínky odpovída Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou říze
zákonodárstvím státu, kde byl robek koupen.
GB
CZ
15
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou robky
dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným -
stupcem a kde nejsou žád omeze na dovoz nebo jiné práv edpisy ome-
zu poskytnutí ručního servisu a bezplatné opravy.
Případy, na které se záruka a bezplat oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla
použití, která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým m
(kromě modelů speciálně určech pro tyto le, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,
že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné ci edměty.
5. Výrobek poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel na-
pájení od baterií, nebo akumuláto.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo nili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechaniz a pod.
7. Výrobek přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebch materiálů atd.
8. Výrobek vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohří-
vačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek poškození, která jsou vyvolaná působením vysoch
(nízkých) teplot nebo oh na termonestabil části výrobku.
10. Výrobek poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spo-
lu s robkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače,
struhadla, kotouče, taře, trubky, hadice, kartáče a také síťo šňůry,
sluchátkové šňůry atd.).
V otázkách ručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если За-
коном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изде-
лие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регу-
лируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие постав-
ляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представи-
телем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не рас-
пространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил экс-
плуатации, указанных в инструкции.
RU
16
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или про-
мышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о
чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посто-
ронних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от ба-
тарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лица-
ми, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка
внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас-
ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпе-
ратур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в ком-
плект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек,
ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также
сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
в специализированные сервисные центры фир-
мы «Saturn Home Appliances».
ГОРОД АСЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН
1 Архангельск ИП Березин И.В.
ул. Дзержинского,
6
(8182) 29-00-04
2 Барнаул Диод
ул. Пролетарская,
113
(3852)63-59-88,
63-94-02
3 Брянск Сарта ул. Пересвета, 1А (4832) 41-56-71
4 Владимир
Электрон-
Сервис
ул. Ново-Ямская,
73
(4922) 24-08-19,
37-07-22
5 Владивосток СЦ «В-Лазер» ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-43
6 Воронеж Орбита-сервис ул. Донбасская, 1
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
7 Вологда
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
ул. Новгородская,
7
(8172) 52-19-19
8 Екатеринбург
Кардинал-
Техноплюс
ул. Бебеля,116
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
9 Иваново Спектр-Сервис
ул. Дзержинского,
45-6
(4932) 33-51-85,
33-52-36
10 Ижевск Аргус-Сервис ул. Горького, 76
(3412) 30-79-79,
30-83-07
11 Ижевск Гарант-Сервис
ул. Ленина, 146,
ул. Новострои-
тельная 33, пр
К. Маркса, 395
(3412) 43-70-40
12 Иркутск
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
ул. Рабочего Шта-
ба, 31
(3952)65-04-95
13 Иркутск Евросервис ул. Лермонтова, (3952)51-15-24
17
ИП Фехретдинов
А.Г.
281
14 Казань Стандарт сервис
ул. Журналистов,
54а.
(843) 273-21-25
15 Калуга
Электрон-
Сервис
ул. Московская,
84
(4842)74-72-75,
55-50-70
16 Киров Экран-Сервис ул. Некрасова, 42
(8332)54-21-56,
54-21-01
17
Комсомольск-
на-Амуре
Циклон
Магистральное,
ш.17-1
(4217)52-10-90
18 Краснодар ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
19 Кострома
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.)
ул. Федосеева,
22 а
(4942) 51-80-73,
30-01-07
20 Курск
ИП Тарасова
«Маяк»
ул. Сумская, 3
(4712) 35-04-91,
50-85-90
21 Краснодар ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
22 Красноярск Электроальянс
пр-кт.
Свободный,53,
ул. Затонская,32
(3912) 44-14-22,35-
52-78,51-14-04
23
Краснока-
менск
ООО ЦБТ
«Спектр»
4 а мкр. Д.Б. «Но-
винка»
(30245)4-32-91,
4-50-71
24 Магадан
«Центрвидеосер
вис»
пр-т К.Маркса, 33-
15
(4132) 62-33-22,
25 Мурманск Максимум
Северный
проезд,16-1А
(8152)26-14-67
26 Москва
Фазис Орбита
Сервис
ул. Летчика
Бабушкина, д. 39
корп. 3
(495) 184-20-18,
472-51-95
27 Находка
ИП Смоленский
Г.В.
ул. Павлова, д.11 (4236)69-78-67
28
Нижний
Новгород
Ниском
ул. Пятигорская,
(8312) 65-02-03,
28-03-36
29
Нижний
Новгород
ООО «Чайка»
Московское
шоссе, д.105
(8312) 41-62-34,
41-25-24
30 Новокузнецк «Сибинтех» ул. Бугарева, 19
(3843) 33-07-35,
33-37-35
31 Новосибирск Техносервис
ул. Большевист-
ская, 123
(383) 212-01-84
32 Новосибирск
Сибирский Сер-
вис
ул. Котовского,
10/1
(383) 292-47-12,
355-55-60
33 Новосибирск СибТэкс
ул. Панфиловцев,
53
(383) 211-73-
38,212-82-71
34 Омск
«Домотехника-
сервис»
ул. Лермонтова,
194
(3812)36-74-01,32-
43-24
35 Пенза
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
ул.Перспектив-ная
д.1
(8412)37-93-81,
37-93-84
36 Пермь
Кама Электро-
никс
ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86
18
37 Петрозаводск
«Сервисный
центр «Квант»
ул. Ричагина, 25 (8142) 79-62-40
38 Петрозаводск
«Альфа-Сервис
Плюс»
наб. Гюллинга,13
(8142)63-63-20,
63-20-04
39 Пятигорск
Люкс-Сервис
(ИП Асцатурян
Г.Р.)
ул. Фучика, 21 (8793) 32-68-80
40 Рыбинск Рембыттехника ул. Горького, д,2 (4855)28-96-08
41 Рязань Волна
пр. Яблочкова,
6,оф. 601
(4912) 44-56-51,
24-04-25
42 Самара Техно-Доктор ул.Товарная,
(846)276-84-48,
276-84-83
43
Санкт-
Петербург
«РТП
Евросервис»
пр.Обуховской
обороны, 197
(812)600-11-97,
362-82-38
44
Санкт-
Петербург
Триод
пр. Стачек д.8а,
Заневский пр.15
(812)785-27-65,
325-07-96
45 Саратов АИСТ-96
ул. Соколовая,
320А
(8452) 51-41-99
46 Северодвинск ИП Березин И.В. ул.К.Маркса, 48
(8184)52-97-30,
52-29-42
47 Серпухов Рембыттехника ул. Химиков, д.2 (827)72-91-55
48 Сургут Трейд-Сервис
Комсомольский
пр-т 31, ул. Меч-
никова,10
(3462)34-51-71,
34-34-64
49 Тамбов БВС -2000
ул. Пионерская,
24
(4752) 75-17-18, 75-
90-90
50 Тольятти
Волга -Техника-
Сервис
б-р 50-летия Ок-
тября, 26.
Приморский б-р,
д.43
(8482) 50-05-67,
36-17-36
51 Томск Экстрем-2 пр-т Кирова, 58
(3822) 56-23-35,48-
08-80
52 Тула Орбита-Центр
ул. Волнянского 3,
оф.29
(4872) 35-77-68
53 Тюмень Пульсар
ул. Республики
169,
ул. Первомайская
6
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-21
54 Чебоксары
Телерадиосер-
вис
ул. Гагарина
д.1кор.1,
ул. Яковлева 6,
ул. Энтузиастов
23, ул. Универси-
тетская 27
(8352)62-31-49,62-
15-63,55-15-42,
63-20-98
55 Ярославль Каскад
ул Б.Октябрьская
д.28, ул. Старая
Костромская
(4852) 30-78-87,
45-50-16
56 Ярославль АЮМ-Сервис пр.Толбухина,28
(4852)72-87-00,
98-39-76
19
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Зако-
ном про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передба-
чений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регу-
люються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постав-
ляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представ-
ником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не
перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремон-
ту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил екс-
плуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в
інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням усере-
дину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від ба-
тарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутріш-
ніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-
кових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у ком-
плект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок,
ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також
мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».
п.п
Адреса Назва сер-
вісного
центру
Телефон Категорія ремонтів
ау-
діо/
відео
по-
бу-
това
тех.-
ніка
ко-
нди-
ціо-
нери
1
Алчевск, вул. Гага-
ріна, 36
Hi-Fi
(Кіслов)
(064)424-89-
50
+ + +
2
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Еконіка-
Сервіс
(04563) 633-
19
- + -
UA
20
3
Біла Церква,
бул.50- років
Перемоги, 82
Маяк-Сервіс
(045) 63-68-
413
+ + +
4
Бердичів, вул.
Леніна, 57
ЄВРОСЕРВІС
(041) 43-406-
36
+ + -
5
Берегове,
Закарпатська обл.
вул. І. Франка, 43
ПП
"Пруніца"
(0314 1) 43-
432
+ + +
6
Васильків
вул Гагаріна, 3, оф.
8
АМАТІ-
СЕРВІС
(044) 332-01-
67
+ + +
7
Вінниця,
пр-т Космонавтів, 42
Гарант-
Сервіс
( Екран-
Сервіс)
(0432) 46-50-
01
+ + -
8
Вінниця,
вул. Келецька, 61-А
ЛОТОС
(0432) 61-95-
73
+ + +
9
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
(0432)-
464393;
(0432)-
468213
+ + +
10
Вінниця,
пров. Щорса,
Базелюк
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
+ + +
11
Вінниця,
вул. Порика, 1
Фахівець
(0432) 509-
191, 579-191
+ + +
12
Дніпропетровськ,
вул. Ленінградська,
68, 1 корпус, к. 420
Москаленко
Т.Н.
(0562) 337-
574
+ + +
13
Дніпропетровськ,
вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
Дінек-
Сервіс
(056) 778-63-
25 (28)
+ + +
14
Дніпропетровськ,
вул. Кірова, 59
ЛОТОС
(0562) 35-04-
09
+ + +
15
Дніпропетровськ,
вул. Набережна Пе-
ремоги, 118
ЛОТОС
(0562) 67-60-
44
+ + +
16
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41 А
р-н Індустріальний
СЦ Універ-
сал (Кабан)
(056)-790-04-
60
+ + +
17
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Рамус (068)851-33-33 + + +
18
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Техносервіс
(Яновская)
(062) 345-06-
07
+ + +
19
Донецьк,
вул. Собінова, 129а
Сатурн-
Донецьк
(062) 349-26-
81
+ + +
21
20
Донецьк,
вул. Жмури, 1
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
(062) 302-75-
69
+ + +
21
Житомир,
вул. Львівська, 8
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
(0412) 471-
568
+ + -
22
Житомир,
вул. Домбровского,
24
CЦ Коваль
(Євросер-
віс)
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
+ + -
23
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Ремпобут-
сервіс
(061) 220-97-
65 (64)
+ + +
24
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
ЛОТОС
(061) 701-65-
96
+ + +
25
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
Електротех-
ніка ЧП
(061)212-03-
03
+ + +
26
Івано-Франківськ,
вул. Нова 19 а
Бриз ЛТД
(0342)559-
525, 750-777
+ + +
27
Івано-Франківськ,
вул. Вовчинецька,
223
ЛОТОС
(0342) 75-60-
40
+ + +
28
Іллічівськ,
вул. Транспортна, 9
Сатурн-
Одеса
(048) 734-71-
90
+ + +
29
Ірпінь, вул.
Пролетарська, 76
Валерія
(04597) 551-
62
+ + -
30
Канів,
вул. Леніна, 161,
(Черкаська обл.)
Сатурн-
Магніт
(04736) 629-
49
+ + +
31
Київ,вул.
Новокостянтинівсь-
ка, 1 б
Сатурн-ТВ
(044) 591-11-
90
+ + +
32 Київ, вул. Лугова,
ЧП
"Огеєнко"
(044) 4269198 + + -
33
Київ, вул. Борис-
пільська, 9 корп. 57
АМАТІ-
СЕРВІС
(044) 369-
5001 (063)
486-6999
+ + +
34
Константинівка,
вул. Безнощенко, 10
Гармаш
(СЦ)
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
+ + +
35
Кіровоград,
вул.
Луначарського, 1в
ЧП
"Денисенко"
(0522) 301-
456
+ + +
36
Кіровоград, вул.
Короленко,2
ЛОТОС
(0522) 35-79-
23
+ + +
22
37
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Північ-
Сервіс
(Лужков)
(0522) 270-
345,349-585
+ + +
38
Коломия,
вул. Привокзальна,
13
Бриз ЛТД
(097) 264-21-
67, 776-67-70
+ + +
39
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
ЧП
"Олексій"
(05447) 61-
356
+ + +
40
Коростень,
вул. Крупська 3,
оф. 5
ЧП "Бондар"
(04142) 5-05-
04
+ + +
41
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
Ісламов Р.
(06264) 5-93-
89
+ + +
42
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Технолюкс
СЦ
(050) 526-06-
68
+ + +
43
Кременчук, вул. Ра-
дянська, 44, оф. 1
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
(05366) 39-
192
+ + -
44
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
СЦ Шамрай
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
+ + +
45
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Євросервіс
(056) 401-33-
56, 404-00-
80, 474-61-03
+ + +
46
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
ЛОТОС
(0564) 40-07-
79
+ + +
47
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
(056) 440-07-
64
+ + +
48
Лубни, вул.
Радянська, 81
СЦ Яценко
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
+ + +
49
Луганськ,
вул. Дніпровська,
49а
Сатурн-
Луганськ
(0642) 505-
783
+ + +
50
Луганськ,
вул. Ломоносова,
96ж
Східний
(0642) 494-
217, 33-11-86
+ + +
51
Луцьк,
вул. Федорова, 3
Остапович
(БАС)
(0332) 78-05-
91
+ + +
52
Львів,
вул. Підголоско, 15а
Крупс
(032) 244-53-
44
+ + +
53
Львів,
вул. Стризька, 35
ЧП
Грушецький
(032) 2973631 + + +
54
Львів, вул.
Червоної Калини,
109
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+ + +
55
Львів, вул. Володими-
ра Великого, 2
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+ + +
23
56
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
(032) 245-80-
52
+ + -
57
Львів,
вул. Шараневича, 28
РО Сімпекс
(032) 239-51-
52 (032) 239-
55-77,295-50-
28, 295-50-29
+ + +
58
Львів, вул.
Курмановича , 9
ТОВ
"Міленіум"
032-267-63-
26
+ + -
59
Могилів-
Подільський,
вул. Дністровська, 2
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
04337-
64847;0432-
468213
+ + +
60
Мукачеве,
вул. Кооперативна,
46
Віком
(03131)37-
337, 37-336
+ + -
61
Маріуполь, бул. 50
років Жовтня, 32/18
ЛОТОС
(0629) 41-06-
50
+ + +
62
Маріуполь,
пр-кт. Металургів,
227
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
(0629) 473-
000
+ + +
63
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
ТСЦ "Ала-
дін"
(Муленко)
(0512) 580-
555
+ + +
64
Миколаїв,
Внутріквартальний
проїзд, 2
ЛОТОС
(0512) 58-06-
47
+ + +
65
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Миколаїв
(Фокстрот)
(0512) 55-29-
04
+ + +
66
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорттех-
носервіс
(05662) 22-
488, (097)
402-71-95
+ + -
67
Нікополь,
вул. Шевченко, 97,
оф 2
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
(05662)
4-15-03
+ + -
68
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
СПД
"Кожедуб"
(041)4152010 + + -
69
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
Ремус
048-7317704;
7317703;
+ + +
70
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
ПП"Кушнір"
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
+ + +
24
71
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
"Інтерсер-
віс"
(Шульга)
8(05632) 6-
15-54,
(05632) 6-23-
42
+ + -
72
Полтава, вул.
Алмазна 14
ЛОТОС
(0532) 69-42-
62
+ + +
73
Полтава
вул Зеньківська 21
АМАТІ-
СЕРВІС
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
+ + +
74
Полтава,
вул. Пролетарська,
22
Пром
електроніка
(0532)57-21-
64, 57-21-66
+ + +
75
Прилуки,
Київська, 371-А
АМАТІ-
СЕРВІС
(04637)53-
982 (093)753-
38-28
+ + +
76
Прилуки, вул. Бор-
ців Революції, 101/1
ЧП
Костюченко
(046) 3738595 + + +
77
Рівне,
вул. Тиха, 12
Електроніка-
Сервіс
(0362) 26-67-
53,26-65-85
+ + -
78
Саки,
вул. Кузнєцова, 14
Техновеліс
СЦ
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
+ + +
79
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Діадема СЦ
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
+ + +
80
Сєвєродонецьк, вул.
Федоренко 20а
СЦ "Елект-
ронні сис-
теми"
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
+ + +
81
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Телемір-
сервіс
(0652)-69-07-
78
+ + +
82
Сімферополь,
вул. Некрасова 17/1
ТОВ
"НК-Центр"
(0652) 522-
771
+ + +
83
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Ласк-Сервіс
(04733)-46-
182
+ + -
84
Стаханов,
вул. Кірова, 15 (Лу-
ганська обл.)
Альбіт (06444)40289 + + +
85
Стрий,
вул. Шевченка
171Б/10
Телерадіо-
сервіс
(245) 53-136 + + +
86
Нова Каховка, вул.
Заводська 38
Стародубець
А.В.
(055) 497-26-
17
+ + -
87
Суми,
вул. Білопольське
шосе, 19
Панченко
(0542) 705-
296
+ + -
88
Суми, вул.
Кооперативна, 17
SLT- Service
(Думанчук)
(0542) 78-10-
13
+ + +
25
89
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
СПД
"Самуляк"
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
+ + -
90
Умань,
вул. Ленінградської
Іскри 1/24
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І.Ю.
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
+ + +
91
Ужгород,
вул. Гагаріна, 101
Міленіум
(0312) 661-
297
+ + +
92
Харків,
вул. Бакуліна, 12
Комтех
(057) 717-13-
39, 702-16-20
+ + +
93
Харків,
вул. Полтавський
шлях, 3
Тевяшов
(Каскад)
(057) 734-97-
24, 712-51-81
+ + -
94
Харків,
вул. Фонвізіна, 18
ЧП "Сава-
нов"
(096) 595-37-
46
+ + +
95
Харків, вул.
Вернадського, 2
Осьмачко
А.Н.
(057) 758-10-
39; 758-10-40
+ + +
96
Хуст,
вул. Пирогова, 1а
РТА Хуст
ПМ Комьяті
(03142) 42-
258
+ + +
97
Херсон,
вул. Лавринева 5
ТТЦ Елект-
роніка
(0552) 29-60-
42
+ + +
98
Херсон,
вул. Карбишева, 28а
ЛОТОС
(0552) 43-40-
33
+ + +
99
Херсон,
вул. Леніна, 35
ЧП Команди
(0552) 420-
235
- - +
100
Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
10/1
Орбіта-
Ікстал
(0382) 723-
241, 723-240
+ + +
101
Черкаси,
вул. Енгельса, 71
Радіоімпульс
(0472) 435-
389
+ + +
102
Черкаси, вул. Гро-
мова, 146,
оф.102
СЦ "Техно-
холод"
(0472) 563-
478, 500-354,
(096) 505-63-
63
+ + +
103
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
Вена (0462) 601585 + + +
104
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
Лагрос
(0462) 724-
872, 724-949
+ + -
105
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Калмиків
(ПРУТ)
(0372) 90-81-
89
+ + +
26
106
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Блошко
(0372) 55-48-
69,90-13-11
+ + +
107
Чернівці,
вул. Головна, 265
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
(0372) 58-43-
01
+ + +
108
Шостка,
вул. Робоча, 5
Берізка
(05449) 40-
707
+ + -
109
Ялта, вул.
Жадановського, 3
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
(050)373-73-
71
+ + +
110
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
Телемір-
сервіс
(маг.)
(050) 324-43-
01
+ + -
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you pur-
chased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault
of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge re-
pair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading or-
ganization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší ítomnosti,
PŘESDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že ručlist je vyplněn správně.
Tento ruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujího přístroje z viny robce,
během celé ruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nespvném vyplní, poruše plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a ta v ípadech, kte jsou uvedené v záručním listě,
nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
GB
CZ
27
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchod organizace, podpisem
prodaváče, ternem prodeje a podpisem zákazníka.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие какихибо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из
строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслужи-
вания и бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб сли они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бес-
платный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вий-
шов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного об-
слуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і без-
коштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
RU
UA
28
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní čísloроизводственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисноехнического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
29
30
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
OUPON
3
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
OUPON
2
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
OUPON
1
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приемаата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
3
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приемаата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
2
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приемаата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
1
/