Hottek HT-969-100 Руководство пользователя

Категория
Блендеры
Тип
Руководство пользователя
RUS
1
Технические характеристики
Модель: HT-969-100
Мощность: 700Вт
Напряжение: 220-240В
Частота: ~50/60Гц
Объемчашиблендера: 1,5л
Классзащиты: II
Инструкцияпоэксплуатации
Блендер настольный HT-969-100
îò èäåè äî ïðîäóêòà
www.hottek.ru
RUS
2
Уважаемые покупатели!
Передначаломэксплуатацииприборавнимательно прочитайтеданную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся
Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному
использованиюданногоприбораиуходазаним.
Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон,
кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с
внутреннейупаковкой!
Общие указания по технике безопасности
• Внимательнопрочтитеинструкцию,преждечемпользоватьсяприбором.
• Перед включением прибора в сеть убедитесь в том, что напряжение,
указанноенашильдике,соответствуетнапряжениювсети.
• Всегдавынимайтештекеризштепсельнойрозетки,еслиВыбольшене
пользуетесьприбором,еслихотитеустановитьчастиоснастки,почистить
прибор, а также, если возникает помеха. Перед этим прибор нужно
выключитьизэлектрическойсети.Привыключенииэлектроприбораиз
электрическойрозетки,нетянитезашнур,беритесьзавилку.
• Никогдане оставляйтеприборбезприсмотра.Всегдавыключайтеего,
дажееслиВывынужденыпрерватьсятольконакороткоевремя.
• Данныйприборнепредназначендляиспользованиялюдьми(включая
детей),укоторыхестьфизические,нервныеилипсихическиеотклонения
илинедостатокопытаизнаний,заисключениемслучаев,когдазатакими
лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование
относительноиспользованияданногоприборалицом,отвечающимзаих
безопасность.
• Необходимоосуществлять надзор за детьмисцельюнедопущенияих
игрсприбором.
• Держите прибор и шнур вдали от источников тепла, влаги, острых
кромокит.п.
• Регулярнопроверяйтешнурисамприборнаналичиеповреждений.При
обнаружениилюбыхнеполадокнепользуйтесьприбором.
• Сетевойшнурнедолжениспользоватьсявкачестверучкидляношения
прибора.
• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Для ремонта прибора и
заменынеисправногошнураобращайтесьвсервиснуюмастерскую.
• Прибор ни в коем случае нельзя погружать в воду или в какие-либо
другие жидкости. Не включайте прибор, если Ваши руки мокрые или
влажные.Хранитеприборвсухомместе.
• Приборпредназначендлябытового,анепромышленногоиспользования.
RUS
3
• Перед началом использования, убедитесь, что Ваша система
электропитаниязащищенаотперепадовнапряжения.
• Непользуйтесьприборомвнепомещений.
Специальные указания по технике безопасности
• Продолжительность непрерывной работы прибора не должна
превышать 3 минут. Между рабочими циклами делайте перерыв не
менее3минут.
• При использовании прибора охлаждайте горячие продукты,
максимальнаятемпературапродуктовнедолжнапревышать60°С.
• Перед первым применением прибора тщательно протрите ножи
блендеравлажнойтканью.
• Используйтеприборнаровнойустойчивойповерхности.
• Непереполняйтепосудудляизмельченияпродуктами.
• Режущие лезвия ножа (3) острые и представляют опасность.
Обращайтесьсножомкрайнеосторожно!
• В случае затруднения вращения нож (3) отключите прибор от сети и
аккуратноудалитепродукты,мешающиевращениюножа.
• Извлекать продукты из емкости для измельчения можно только после
полнойостановкивращенияножа(3).
• Некасайтесьвращающихсячастейприбора.Недопускайтепопадания
волосиликраеводеждывзонувращенияножейблендера(3).
• Неоставляйтевключенныйприборбезприсмотра.
• Всегдаотключайтеприборотэлектросетипередчисткой,атакжевтех
случаях,когдавыегонеиспользуете.
• Не используйте прибор вблизи горячих поверхностей (газовая или
электрическаяплита,духовойшкаф).
• Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих
поверхностей.
• Нетянитезасетевойшнуринеперекручивайтеего.
• Неберитесьзасетевуювилкумокрымируками.
• Неиспользуйтеприборсповрежденнымсетевымшнуром.
• Во избежание травм, держите на безопасном расстоянии пальцы рук,
волосы,одеждуотдвижущихсячастейприбора.
• Приборнепредназначендляприведениявдействиевнешнимтаймером
илиотдельнойсистемойдистанционногоуправления.
• Монтаж данного прибора не предусмотрен, так как он поставляется в
состоянииготовомкэксплуатации.
RUS
4
Обзор деталей прибора
1. Ёмкостьблендера
2. Крышкаёмкостисмернымстаканом
3. Ножиизнержавеющейстали
4. Корпусблендерасмоторнымблоком
5. Переключательрежимов
6. Прорезиненныеножки
1
2
3
4
5
6
RUS
5
Перед первым использованием
• Распакуйтеприбориубедитесьвтом,чтовсеегосборочныеединицы
неповреждены.
• Передиспользованиемприбораудалитевсеупаковочныематериалы,
тщательно промойте части прибора, которые будут находиться в
контактеспродуктами.
• Протритемягкой,слегкавлажнойтканьюкорпусприбора.
Использование блендера
• Блендерможноиспользоватьдляизмельченияпродуктов,смешивания
разнообразныхингредиентовилидляприготовлениякоктейлей.
• Еслиприборразобран,соберитееговследующейпоследовательности:
Установитеблоксножаминанижнейчастиемкости.Установитеемкость
на корпусе прибора и закрепите ее повернув по часовой стрелке так,
чтобысоединенияемкостиикорпусасовпали.
Внимание!
Если емкость неправильно закреплена на корпусе прибора, сработает
блокировочныйвыключательиприборневключится.
Внимание!
Невключайтеблендерспустойемкостью.
Внимание!
Продолжительностьнепрерывнойработыприборанедолжнапревышать3
минут.Междурабочимицикламиделайтеперерывнеменее3минут.
• Поставьтеблендернаровнуюсухуюповерхность.
• Перед началом работы убедитесь, что переключатель режимов
находитсявположении«OFF»ивилкавынутаизрозетки.
• Порежьтеингредиентынамаленькиекусочки.
• Примечание: При необходимости измельчения крупных фруктов
или овощей их необходимо предвари¬тельно порезать на кусочки
размеромнеболее2,5см.
• Дляобеспеченияплавногоходаножейнеобходимодобавитьнекоторое
количествоочищеннойводы.Количествосмесинедолжнопревышать
максимального уровня, указанного на емкости блендера. Лучшая
RUS
6
пропорцияфруктовиводысоставляет2:3.
• Поместите измельченные ингредиенты в ёмкость, не превышая
максимальныйуровень.Плотнозакройтекрышку.
• Вставьтевилкуврозетку.
• Переведите переключатель в положение 1..5 (для равномерного
смешивания в непрерывном режиме работы) или пользуйтесь
импульснымрежимомработы(смешиваниескороткимиинтервалами).
Режимыработы:
«P»-импульсныйрежим;
«OFF»-отключениеприбора.
Диапазонскоростивращенияот«1»до«5»,где:
«1»-низкаяскоростьвращения;
«5»-высокаяскоростьвращения.
• Для отключения прибора переведите переключатель в положение
«OFF».
• Дляработыприборавимпульсномрежимепереведитепереключатель
в положение «P» и удерживайте его в этом положении несколько
секунд.ЕслиВыотпуститепереключатель,онавтоматическивернется
вположение«OFF».Длядостиженияжелаемогорезультатаповторите
импульсныйрежим.
• Длядополнительной загрузкиингредиентовпользуйтесьзагрузочным
отверстиемвкрышкеемкости.
• Чтобы снять емкость по окончании работы, поверните ее против
часовойстрелки.
• Дляудобствахраненияуложитесетевойшнурвотсекнакорпусе.
Внимание!
Продукты помещаются в емкость для измельчения / смешивания до
включенияприбора.
Внимание!
Чтобы не повредить лезвия, не перерабатывайте слишком твердые
продукты,такиекаккрупы,рис,приправы,кофе,замороженныепродукты.
Внимание!
Нельзяиспользоватьприбордлявзбиванияяичныхбелков,приготовления
пюре,перемешиваниятеста,извлечениясокаизфруктовиовощей.
Внимание!
Строгопридерживайтесьописаннойпоследовательностидействий.
RUS
7
Чистка и уход
• Функция автоматической очистки позволяет легко, быстро и безопасно
очиститьблендерилезвия.
• Налейтенемноготеплоймыльнойводывемкостьблендераиповерните
переключательрежимоввположение«P»нанесколькосекунд.
• Затемвернитепереключательвположенное«OFF»(выключено).
• Дождитесьполнойостановкивращенияножей.
• Снимитеемкостьблендера,повернувеепротивчасовойстрелки.
• Передчисткойприбораотключитеегоотэлектрическойсети.
• При переработке продуктов с сильными красящими свойствами
(например,морковиилисвеклы)емкостьможетокраситься,протритеее
тканью,смоченнойрастительныммаслом.
• Промойте все съемные детали теплой водой с добавлением мягкого
мою¬щегосредства,послечегоихследуетпросушить.
• Моторный блок (4) протрите мягкой слегка влажной тканью, после чего
вытритеегонасухо.
• Для удаления загрязнений используйте мягкие чистящие средства,
не пользуйтесь металлическими щетка¬ми и абразивными моющими
средствами.
• Непогружайтемоторныйблок(4)вводуиливлюбыедругиежидкости.
• Корпусприборапротритемягкойвлажнойсалфеткой.
• Протритеприборсухойсалфеткойипоместитедляхранения.
Хранение
• Перед тем, как убрать прибор на длительное хранение, проведите
чисткуприбора.
• Необматывайтесетевойшнурвокругмоторногоблока.
• Хранитеприборвсухом,прохладномместе,недоступномдлядетей.
• Электроприборыхранятсявзакрытомсухомпомещениипритемпературе
окружающеговоздуханевышеплюс40ºСсотносительнойвлажностью
не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и
другихпаров,отрицательновлияющихнаматериалыэлектроприборов.
Гарантийные обязательства
Срокгарантийногообслуживанияприбора1годсмоментаегопокупки.
Документом,подтверждающимсрокгарантии,являетсякассовыйчек.
Бесплатныйремонтилизаменаприбора(вслучаеневозможностиремонта)
RUS
8
в период гарантийного обслуживания осуществляется при предъявлении
кассовогочека,гарантийноготалона,выданныхвместепокупки,иприбора
вполнойкомплектацииворигинальнойупаковке.
Дефекты принадлежностей не являются основанием для замены всего
прибора. Разбитые и поломанные детали возмещаются только за
дополнительнуюплату.
Изнашиваемыеитрущиесядетали,ихчистка,техобслуживаниеизамена
неподпадаютподдействиегарантииипроизводятсязаотдельнуюплату.
Гарантияавтоматическитеряетсвоюсилупривскрытии/ремонтеприбора
постороннимилицами.
Ремонт по истечении срока гарантии
По окончании срока гарантийного обслуживания ремонт прибора
производитсяспециалистамисервисныхцентровилимастерскихзаплату.
Прибор прошел все необходимые испытания на соответствие и
безопасность, определенные директивами CE и стандартами ГОСТ-Р, и
соответствуетсовременнымтехническимстандартамбезопасности.
Утилизация
Послеокончаниясрокаслужбыневыбрасывайте
приборвместесбытовымиотходами.Передайтеегов
специализированныйпунктдлядальнейшейутилизации.
ЭтимВыпоможетезащититьокружающуюсреду.
Производительсохраняетза собойправоизменятьдизайнитехнические
характеристикиприборабезпредварительногоуведомления.
Срок службы прибора - 3 года
Изготовитель: ИуФенглангИмпортэндЭкспортКомпаниЛимитед
Адрес: 401Юнит2,Билдинг20,Кингку,Иу,Чжэцзян,Китай
Данноеизделиесоответствуетвсемтребуемымевропейским
ироссийскимстандартамбезопасностиигигиены.
Единаясправочнаяслужба:+7(495)204-17-75
Изготовлено в КНР
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с
техническимиданными.
RUS
9
Серийныйномерпредставляетсобойодиннадцати-значноечисло,первые
четыре цифры которого обозначают дату производства. Например,
серийныйномер0920хххххххозначает,чтоизделиебылопроизведенов
сентябре(девятыймесяц)2020года.
ENG
10
Specications
UserManual
Table blender HT-969-100
Model: HT-969-100
Power: 700W
Voltage: 220-240V
Frequency: ~50/60Hz
Bowlcapacity: 1,5l
Classofsafetyprotection: II
îò èäåè äî ïðîäóêòà
www.hottek.ru
Dear customers!
Before using the appliance, please, read this User Manual carefully. It
contains signicant information concerning your personal safety, as well as
recommendationshowtouseproperthisapplianceandtocareforit.
Keep this User Manual, warranty card, cashier's receipt, as well as, if it is
possible,thecartonpackageandimmediatepackage!
General safety instructions
• ReadcarefullythisUserManualbeforeusingtheappliance.
• Before plugging in, make sure that the voltage specied on the nameplate
correspondstothevoltageintheelectricpowersystem.
• Always pull out the plug from the socket, if you are not going to use the
appliance,ifyouwanttoinstallthecomponentpartsortocleantheappliance.
Priortothis,theappliancemustbedisconnectedfromthepowersystem.When
youarepullingouttheappliancefromtheelectricalsocket,donotpullonthe
cord,please,pulltheplug.
• Neverleavetheapplianceunattended.Alwaysturnito,evenifyouhaveto
leaveforashorttime.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) who
have a physical, neurological or mental disabilities or a lack of experience
andknowledge,exceptincaseswhensuchpersonshavebeensupervisedor
briefedhowtousetheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.
ENG
11
• Itisnecessaryto supervisethechildreninordertopreventtheirgameswith
appliance.
• Keeptheapplianceandthecordawayfromheat,moisture,sharpedges,etc.
• Checkregularlythecordandtheappliancefordamage.Ifthereisanyproblem,
donotusetheappliance.
• Thepowerlinecordhasnottobeusedasahandletocarrytheappliance.
• Do not repair the appliance yourself. To repair and replace the faulty cord
contacttheserviceworkshop.
• Don't submerge the appliance in water or any other liquid under any
circumstances.However,ifthemixerhasfallenintowater,unplugitimmediately.
Don'ttakeoutfromthewaterunderanycircumstancesthein-laneappliance.
• Theapplianceisdesignedfordomesticuseandnotindustrial.
• Before using, make sure that your power system is protected from power
surges.
• Donotusetheapplianceoutdoor.
Special safety instructions
• Uninterruptedworktimeofdeviceshouldbenomorethan3minutes.Make
breaks,withdurationofnolessthan3minutes,betweenworkingcycles.
• Whenusingtheappliance,cooldownallhotdishes.Maximaltemperatureof
dishesmustnotbehigherthan60°С.
• Duringrstuseofthedevice,carefullywipeblendersbladeswithwetcloth.
• Useapplianceonaat,stablesurface.
• Donotoverllthebowlforfoodgrinding.
• Cutting blades of knife (3) are sharp and dangerous. Treat knife very
carefully!
• Incaseoftroubleswithknifespinning(3)turnotheappliance,andcarefully
removeallproductswhichhamperknifespin.
• You should only remove products from shredding container after knife
rotationfullystops(3).
• Donottouchrotatingpartsofappliance.Donotlethairorclothingpieces
touchtherotationsphereofblenderblades(3).
• Donotleavetheapplianceunattended.
• Always unplug the appliance before cleaning, as well as in those cases
whereyouarenotusingit.
• Donotusetheappliancenearhotsurfaces(gasorelectricstove,oven).
ENG
12
• Keepthepowercordawayfromsharpedgesandhotsurfaces.
• Donotpullortwistpowercord.
• Donothandletheplugwithwethands.
• Donotusetheappliancewithmalfunctioningpowercord.
• Toavoidinjuries,keepngers,hair,clothesatsafedistancefromthemoving
partsoftheappliance.
• Theapplianceisnotintendedforactuationofanexternaltimerorseparate
remotecontrolsystem.
• Installationofthisapplianceisnotprovided,sinceitisdeliveredreadyfor
service.
• Thespecialtransportationregulationsdonotapplytothisappliance.When
transportingtheunit,usetheoriginalpackaging.Whentransporting,avoid
drops,shocks andother mechanicaleects onthe appliance,as wellas
directinuenceofrainandaggressivemedium.
• The appliance sale has to be carried out in accordance with the current
legislationoftheparticipatingcountriesoftheCustomsUnion.
Overview of the component parts
1. Blendercontainer
2. Containercoverwithmeasuredcup
3. Stainlesssteelknives
4. Blenderbodywithamotorunit
5. Powerswitch
6. Rubberfeet
Before rst use
• Unpack the appliance and make sure that all its assembly units are not
damaged.
• Removeallpackagebeforeusingtheappliance,thoroughlywashallparts,
thatwillbeincontactwithfood.
• Wipeappliancebodywithasoft,slightlydampcloth.
Blender use
• Blender can be used for food blending or mixing various ingredients or
cocktails.
• Ifapplianceisdisassembled,assembleitinthefollowingsequence:
• Place block with knives on the bottom of container. Place container on
appliancebodyand turn it clockwise,secureit,so that theconnectionof
containerandbodyisaligned.
ENG
13
Caution!
Ifcontainerisnotproperlymountedonappliance’sbody,blockingswitchwill
reactandappliancewon’tturnon.
Caution!
Donotturnonblenderwithemptycontainer.
Caution!
Operatethemotorforamaximumof3minuteoralternating3minuteon,then
3minuteotopreventoverheatingorconsequentdamage.
• Putblenderonatdrysurface.
• •Beforestartingwork,makesurethattheswitchison«OFF»andplugis
notinthesocket.
• Cutingredientsonsmallpieces.
• Note:Ifitisnecessarytocutbigfruitsorvegetables,theyshouldbesliced
into pieces no more than 2,5 cm rst. Usually certain amount of puried
waterhas to beadded to facilitatethe smooth runningof appliance. The
amountofmixtureshouldnotexceedthemaxlevelasindicatedonthejar.
Thebestproportionofthefruitandwateris2:3.
• Placeslicedingredientsintocontainer,nomorethanmaximallevelallows.
Closethelid.Puttheplugintothesocket.
• Movetheswitchintomode1..5(foruniformmixinginendlessworkmode),
oruseimpulseworkmode(mixingwithshortinterruptions).
Workmodes:
«P»-impulsemode;
«OFF»-switchingo.
Therotationspeedrangeisfrom"1"to"5",where:
«1»-slowrotationspin;
«5»–fastrotationspin.
• Toturntheapplianceo,movetheswitchto«OFF».
• Forworkinimpulsemode,movetheswitchto«P»,andholditlikethatfora
fewseconds.Ifyoureleasetheswitch,itwillreturnto«OFF»automatically.
Toachievetheintendedresult,retryimpulsemode.
• Foradditionalloadofingredients,useloadingholeinthelidofcontainer.
• Toremovethecontaineraftertheendofwork,turnitcounter-clockwise.
• Foreaseofstorage,keeppowercableinthedesignatedareaofbody.
Caution!
Foodmustbeplacedintothecontainerforcutting/mixingwhiledeviceisturnedo.
ENG
14
Caution!
Tokeepbladesoperational,donotprocessoverlyhardfood.Suchasgrits,
rice,condiments,coeeorfrozenfood.
Caution!
Itisforbiddentousethisapplianceforwhippingeggwhites,pureeing,mixing
dough,extractingjuicefromfruitsandvegetables.
Caution!
Observethedescribedworkow.
Cleaning and Maintenance
• TheAuto Clean feature can clean the blender and blade assembly
easily,rapidlyincompletesafety.
• PouralittlewarmsoapywaterintothejarandturnthePowerswitchto
«P»positionforafewseconds.
• Thenreturntheswitchtothe«OFF»position.
• Waituntilthebladehasstoppedrunning.
• Turnblendercuptoloosencounter-clockwise.
• Makesureapplianceisothegridbeforeitscleaning.
• Whenprocessingfoodwithstrongdyingcharacteristics(e.g.,carrots
orbeets),containercanbepainted,wipewithaclothmoistenedwith
vegetableoil.
• Washallremovablepartswithwarmwaterandmilddetergent,after
that-drythem.
• Engineunit(4)shouldbewipedwithsoft,slightlywetcloth,andthen
driedout.
• To remove dirt, use mild detergents. Do not use metal brushes or
abrasivedetergents.
• Don’timmerseengineunit(4)intothewateroranyotherliquids.
• Wipeappliancebodywithasoftdampcloth.
• Wipeappliancewithasoftclothandplaceitforstorage.
Storing
• Tostoretheblender,thoroughlycleanit.
• Donotwrapthecordaroundtheblender.
• Storetheapplianceinadrycoolplaceoutofreachofchildren.
• Electrical equipment have to be stored in a dry place at ambient
temperaturenohigherthanplus40°Cwitharelativehumidityof70%,
andtheabsenceofdust,acidandotherfumesinsurroundingmedium
ENG
15
whichaectadverselythematerialsoftheelectricaldevices.
Warranty
ThewarrantyperiodontheterritoryoftheRussianFederationis1year.
Intheeventofaclaimunderwarranty,presenttheunitinacompletepackage,
withoriginalpackagingandcashier'sreceipttotheaccreditedservicecenter.
Free repair or replacement of the unit is impossible without the cashier's
receipt.
Accessoriesdefectsarenotthereasontoreplacethewholeunit.
Defects in wear or friction parts, as well as cleaning, maintenance or
replacementofthe
frictionpartsarenotcoveredbythewarranty.
Warrantyislostaftertheopeningoftheunitbyunauthorizedpersons.
Repairs after the warranty period
Aftertheexpiryofthewarrantyperiodtherepairoftheapplianceismadefor
paymentbyaccreditedservicecenters.
The device has passed all the required tests for compliance and safety,
speciedbytheCEdirectivesandGOST-Rstandards,andmeetscurrenthigh-
techsafetystandards.
Utilization
After the end of the service life do not discard the unit with
household waste. Hand it at an ocial collection point for
recycling.Doingityouwillhelpprotecttheenvironment.
The manufacturer preserves the right to change the design and the
specicationsoftheunitwithoutapreliminarynotication.
Unit operating life is 3 years.
This product conforms to the EMCRequirements as laid down
by the Council Directive 2004/108/ЕС and to the Low Voltage
Regulation(2006/95/ЕС).
Theserialnumberisaneleven-digitnumber,therstfourofwhichindicatethe
dateofmanufacture.Forexample,serialnumber0920хххххххmeansthatthe
appliancewasmanufacturedinSeptember(theninthmonthofayear)2020.
KAZ
16
Техникалық сипаттамалары
Қолданужөніндегінұсқаулық
HT-969-100 Үстел блендер
Құрметті сатып алушылар!
Құралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуге
бағытталған маңызды ақпараты бар және аталған құралды дұрыс
пайдалану,сондай-ақоныңкүтімінебайланыстыұсыныстарберілгеносы
нұсқаулықтымұқиятоқыпшығыңыз.
Пайдаланутуралыберілгеннұсқаулықты,кепілдікқағазын,кассалықесеп-
шотты,сондай-ақ,мүмкінболса,картонқорапшасынішкіқаптамасымен
біргесақтаңыз!
Техникалық қауіпсіздік туралы жалпы нұсқаулар
• Құралдыпайдаланбасбұрыннұсқаулықтымұқиятоқыпшығыңыз.
• Құралды желіге қоспас бұрын құралдың жапсырмасындағы көрсетілген
кернеужелідегікернеугесәйкесекенінекөзжеткізіңіз.
• Аспапты пайдаланбасаңыз, жабдық бөліктерін орнатқыңыз, аспапты
тазартқыңыз келсе, сондай-ақ кедергілер туындаса, әрдайым штекерді
штепсельдік розеткадан шығарыңыз. Бұдан бұрын аспапты электр
желісінен ажырату қажет. Электр аспапты электр розеткадан ажырату
кезіндесымнантартпай,шанышқыныұстаңыз.
• Құралдыешқашанбақылаусызқалдырмаңыз.Тіптіазғанамерзімгеүзіліс
жасасаңызда,оныөшіріпотырыңыз.
• Осы құрал дене мүшелерінің, жүйке немесе психикалық кемістіктері бар
немесе жеткілікті тәжірибесі мен білімі жоқ адамдардың (балаларды
қоса алғанда) пайдалануына арналмаған. Аталған құралды осындай
Моделі: HT-969-100
Қуаты: 700Вт
Кернеуі: 220-240B
Жиiлiгi: ~50/60Гц
Сыйымдылығы: 1,5л
Қорғаусыныбы: II
îò èäåè äî ïðîäóêòà
www.hottek.ru
KAZ
17
кемістіктерібартұлғалардыңолардытекбақылапотырыпнемесеолардың
қауіпсіздігінежауапберетінтұлғаныңоларғатиесілінұсқаулықтарберуімен
пайдалануларынаболады.
• Аталғанқұралменбалалардыңойнауынажолбермеумақсатындаоларды
бақылаудаұстаукерек.
• Құрал мен оның электр сымын жылу және ылғал көздерінен, өткір
бұрыштарданжәнет.б.аулақұстаңыз.
• Электрсымдарыменқұралдыңзақымданбағанынтұрақтытүрдетексеріп
отырыңыз.Қандайдаболмасынақаудыбайқасаңыз,құралдыпайдалануға
болмайды.
• Электр желісіне қосатын сымды құралды алып жүретін тұтқа ретінде
пайдалануғаболмайды.
• Сымныңыстықбеттергетимегенінқадағалаңыз.
• Құралдыөзбетіңізбенжөндеугеболмайды.Құралдыжөндеужәнеақаулы
электрсымынауыстыруүшінқызметкөрсетушеберханасынаапарыңыз.
• Аспапты ешбір жағдайда суға немесе қандай да бір өзге сұйықтықтарға
салуға болмайды. Егер қолдарыңыз ылғалды немесе су болса, аспапты
қоспаңыз.Аспаптықұрғақжердесақтаңыз.
• Құралөндірістікмақсаттаемескүнделіктіпайдалануүшінжасалған.
• Пайдаланар алдында Сіздің тұтынатын электр жүйесінің кернеудің күрт
азаю-көбеюненсақталғандығынакөзжеткізіңіз.
• Құралдыүйдентысжердепайдаланбаңыз.
Қауіпсіздік техникасын сақтауға байланысты арнайы нұсқаулар
• Аспаптыңүздіксізжұмысұзақтығықолданылуымен3минуттанаспауы.
Жұмысциклдерініңарасында3минуттанкемемесүзілісжасаңыз.
• Аспапты қолдану кезінде ыстық өнімдерді суытыңыз, өнімдердің
барыншакөптемпературасы60°С-танаспауытиіс.
• Аспапты алғаш қолданар алдында блендердің пышақтарын ылғалды
матаменмұқиятсүртіңіз.
• Аспаптытегісорнықтыжердепайдаланыңыз.
• Өнімдераспаптықосуғадейінжиектерібиікыдысқасалынады.
• Үгітугеарналғаныдыстыөнімдерменасыратолтырмаңыз.
• Майдалағыш-пышақтың (3) турайтын жүздері өткір және қауіпті.
Пышақтыасқанабайлықпенұстаңыз!
• Майдалағыш-пышақтың айналысы қиындаған жағдайда, аспапты
желіденажыратып,пышақтыңайналуынакедергікелтіретінөнімдерді
абайлықпеналыптастаңыз.
KAZ
18
• Пышақтың айналысы толығымен тоқтағаннан кейін ғана майдалауға
арналғаныдыстан(3)өнімдердішығаруғажәнесұйықтықтардытөгуге
болады.
• Аспаптың айналмалы бөлшектеріне тиіспеңіз. Блендердің
пышақтарының айналу аймағына шаштарыңыздың немесе
киімдеріңіздіңтүсуінежолбермеңіз.
• Қосылғанаспаптықараусызқалдырмаңыз.
• Тазалар алдында, сондай-ақ қолданбайтын кезде әрдайым аспапты
электржеліденажыратыңыз.
• Аспапты ыстық беттерге (газ немесе электр плита, пеш) жақын
қолданбаңыз.
• Желілік сым үшкір жиектер және ыстық беттермен жанаспауын
қадағалаңыз.
• Желіліксымдытартпаңызжәнебұрамаңыз.
• Желілікайырдысуқолдарыңызбенұстамаңыз.
• Желіліксымызақымдалғанаспаптықолданбаңыз.
• Жарақаттануды болдырмау үшін, саусақтарыңызды, шашыңызды,
киіміңізді аспаптың айналмалы бөлшектерін қауіпсіз қашықтықта
ұстаңыз.
• Осыаспапсыртқытаймернемесебөлекқашықтықтанбасқаружүйесі
арқылыіскеқосуғаарналмаған.
• Осы аспап пайдалануға дайын күйінде жеткізілгесін, монтаждауды
талапетпейді.
• Осыаспапқаарнайытасымалдауережелеріқолданылмайды.Аспапты
тасымалдау кезінде түпнұсқалық зауыт орамасын пайдаланыңыз.
Тасымалдау кезінде аспаптың құлауын, соққы мен аспапқа түсетін
басқа да механикалық әсерді, сондай-ақ атмосфералық жауын мен
агрессивтіорталардыңтікелейәсерінболдырмаукерек.
• Осы аспаптың сатылуы Кедендік Одақ мүшесі мемлекетінің
қолданыстағызаңнамасынасәйкесжүргізілутиіс.
Бөлшектерге шолу
1. Блендерыдысы
2. Ыдысқақпағыөлшеуішстақанмен
3. Пышақтарблогы
4. Блендеркорпусымоторлықблокмен
5. Режимдердіауыстырып-қосқыш
6. Сырғуғақарсыаяқшалар
KAZ
19
Алғаш рет пайдаланар алдында
• Аспапты қаптамадан шығарып, оның барлық құрамдас бірліктерінің
зақымдалмағанынакөзжеткізіңіз.
• Аспапты қолданар алдында барлық қаптау материалдарын алып,
өнімдерментікелейжанасатынаспаптыңбөліктерінмұқиятжуыңыз.
• Аспаптыңкорпусынжұмсақ,сәлылғалдыматаменсүртіңіз.
Жұмыс тәртібі
• Блендерді өнімдерді ұнтақтау, түрлі ингредиенттерді араластыру
немесекоктейльжасауүшінқолдануғаболады.
• Егер аспап бөлшектелінген болса, оны келесідей реттілікпен
құрастырыңыз:
• Пышақтары бар блокты сиымды ыдыстың төменгі бөлігіне
орналастырыңыз. Сыйымды ыдысты араластырғыштың корпусына
орнатып, сыйымды ыдыс пен араластырғыштың жалғаулары сәйкес
келетіндейетіпбекітіңіз.
Назар аударыңыз!
Егер сыйымды ыдыс аспаптың корпусына дұрыс бекітілмесе, блок
ажыратқышыіскеқосылып,аспапқосылмайды.
Назар аударыңыз!
Аспаптың үздіксіз жұмыс ұзақтығы қолданылуымен 3 минуттан аспауы.
Жұмысциклдерініңарасында3минуттанкемемесүзілісжасаңыз.
• Араластырғыштытегісқұрғақжергеорнатыңыз.
• Жұмыстыбастаралдындажылдамдықтыауыстырып-қосқыштың«OFF»
күйінде орналасқанына және айырының розеткадан шығарылғанына
көзжеткізіңіз.
• Қоспабөліктерінұсақтаптураңыз.
• Ескерту: Iрі жемістерді немесе көкөністерді ұсақтау қажет болған
жағдайдаолардыалдыналамөлшері2,5см-денаспайтынкесектерге
кесуқажет.
• Пышақтардың тегіс жүруін қамтамасыз ету үшін тазартылған
судың белгілі бір мөлшерін қосу керек. Қоспаның мөлшері блендер
сыйымдылығында көрсетілген ең жоғары деңгейден аспауы тиіс.
Жемістер мен судың ең жақсы үлесі-2: 3.Оларды сыйымды ыдысқа
салыңыз.Қақпағынжақсылапжабыңыз.
• Айырынрозеткағақосыңыз.
• Ауыстырып-қосқышты1..5күйіне келтіріңіз(үздіксізжұмысрежимінде
біркелкі араластыру үшін) немесе импульстік жұмыс режимін
пайдаланыңыз.
KAZ
20
Жұмысрежимдері:
«P»-импульстікрежим;
«OFF»-аспаптыөшіру.
Айналужылдамдығыныңдиапазоны«1»-ден«5»-гедейін,мұнда:
«1»күйіндегіауыстырып-қосқыш–айналдырудыңбаяужылдамдығы,
«5»күйіндегіауыстырып-қосқыш–айналдырудыңжоғарыжылдамдығы.
• Аспаптыөшіруүшінауыстырып-қосқышты«OFF»күйінекелтіріңіз.
• Аспаптың импульстік режиміндегі жұмысы үшін ауыстырып-қосқышты
«P» күйіне бұрып, оны осы күйде бірнеше секунд ұстап тұрыңыз.
Ауыстырып-қосқышты жіберсеңіз, ол автоматты түрде «OFF» күйіне
қайтып оралады. Қалаулы нәтижеге қол жеткізу үшін импульстік
режимдіқайталаңыз.
• Қоспабөліктерінқосымшажүктеуүшінкішкентайқақпақтышешіңіз.
• Жұмыстыңаяқталуынанкейінсыйымдыыдысты шешіп алу үшіноны
сағаттілінеқарсыбұрыңыз.
• Сақтауыңғайлылығыүшінжеліліксымдыкорпустағыбөліккесалыңыз.
Назар аударыңыз!
Өнімдерқұрылғынықосқанғадейінұсақтау/араластыруүшінконтейнерге
орналастырылады.
Назар аударыңыз!
Пышақтарға зақым келтірмеу үшін жарма, күріш, дәмдеуіштер, кофе,
мұздатылғантағамдарсияқтықаттытағамдардыөңдемеңіз.
Назар аударыңыз!
Жұмыртқа ақуыздарын шайқау, пюре дайындау, қамырды араластыру,
жемістер мен көкөністерден шырын алу үшін құрылғыны пайдалануға
болмайды.
Назар аударыңыз!
Сипатталғанәрекеттертізбегінқатаңсақтаңыз.
Тазалау және күтім көрсету
• Автоматты тазалау функциясы блендер мен пышақтарды оңай, тез
жәнеқауіпсізтазартуғамүмкіндікбереді.
• Блендерконтейнерінеаздапжылысабындысу құйыңыз жәнережим
қосқышынбірнешесекундқа«P»күйінебұраңыз.
• Соданкейінқосқышты«OFF»күйінеқайтарыңыз(өшірулі).
• Пышақтыңтолықтоқтағаннанкүтіңіз.
• Жұмыстыңаяқталуынанкейінсыйымдыыдысты шешіп алу үшіноны
сағаттілінеқарсыбұрыңыз.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hottek HT-969-100 Руководство пользователя

Категория
Блендеры
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ