Thomas 785200 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для стеклоочистителей THOMAS windowjet 2in1 и 2in1 plus. Готов ответить на ваши вопросы о работе устройства, его зарядке, технических характеристиках и уходе. В инструкции подробно описаны правила безопасности и основные функции устройства, включая использование различных насадок и уход за резервуаром для воды.
  • Как заряжать THOMAS windowjet?
    Какую жидкость можно использовать для распыления?
    Что делать после каждого использования?
    Какой гарантийный срок на THOMAS windowjet?
    Что делать, если прибор сломался?
Gebrauchsanleitung · Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации · Інструкція з експлуатації
Нұсқаулар · Kullanma Kılavuzu · Instructions for Use · Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing · Návod k obsluze · Návod na použitie
Inhalt Seite
Geräteabbildung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Teileidentifizierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . 6
Aufladen des THOMAS windowjet/
Akkuladegerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Hinweise zur Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Зміст Сейта
Зовнішній вигляд приладу . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Назва деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Використання за призначенням . . . . . . . . . . . 12
Зарядка THOMAS windowjet/
зарядний пристрій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Вказівки з утилізації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Сервісна служба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Технічні характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Гарантія. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Spis treści Strona
Rysunek urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identyfikacja części . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . . . . 8
Ładowanie THOMAS windowjet/
ładowarka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wskazówki dotyczące utylizacji . . . . . . . . . . . . . . 9
Obsługa serwisowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Мазмұны Бет
Құралдың суреті. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Жинақтың құрамы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Пайдалану мақсаты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
THOMAS windowjet құралын зарядтағыш/
Зарядтау құралы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Қоқысқа тастауға қатысты ұсыныстар . . . . . . 15
Тұтынушыға қызмет көрсету . . . . . . . . . . . . . . .15
Техникалық деректер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Кепілдік . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Содержание Страница
Внешний вид прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Наименование деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Использование по назначению . . . . . . . . . . . .10
Зарядка THOMAS windowjet/
зарядное устройство
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Указания по утилизации. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Служба сервиса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Технические данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Içindekiler Sayfa
Cihazın resmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Parça tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Amacına uygun kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
THOMAS windowjet’in şarj edilmesi/
akü şarj cihazı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Atık toplama bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Müşteri hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
D
UA
PL
KAZ
RUS
Content Page
Appliance illustration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Parts identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Charging the THOMAS windowjet/
battery charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Information on disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Obsah Strana
Obrázek přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identifikace součástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Použití v souladu s určením. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nabíjení zařízení THOMAS windowjet/
nabíječka baterií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pokyny k likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zákaznický servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Table des matières Page
Schéma de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identification des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Chargement du windowjet THOMAS/
Le chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Consignes concernant le recyclage. . . . . . . . . . . 21
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Obsah Strana
Obrázok prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identifikácia dielov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Použitie podľa určenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nahratie THOMAS windowjet/
nabíjačka batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Upozornenia ohľadne likvidácie . . . . . . . . . . . . 27
Služba pre zákazníkov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Inhoud Pagina
Apparaatafbeelding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Onderdeelidentificatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gebruik volgens de bestemming. . . . . . . . . . . . 22
Opladen van de THOMAS windowjet/
acculader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aanwijzingen over de afvoer . . . . . . . . . . . . . . 23
Klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GB
CZ
F
SK
NL
TR
3
1
2
7
Pf… Pf…
5
6
4
3
4
138
9 10
8
10
1211
13
5
1
8
5
4
3
6
7
2*
9
10
*) THOMAS windowjet 2in1 plus
10
Мы поздравляем Вас …
… с приобретением THOMAS windowjet.
Внимательно прочтите руководство по эксплуатации,
чтобы быстрее освоить прибор и научиться
использовать в полном объеме все его возможности.
Ваш новый прибор фирмы THOMAS прослужит Вам
долгие годы, при условии надлежащего обращения и
ухода за ним. Желаем Вам приятной работы!
Ваша фирма THOMAS
Наименование деталей
1)
Всасывающая насадка, ширина
280 мм
6) Резервуар для воды,
в котором имеется:
2)
Всасывающая насадка, ширина
170 мм*
7
)
Сливное отверстие
3) Выключатель
8) Салфетка из микрофибры
4) Индикатор заряда 9
)
Флакон распылителя
5) Гнездо подключения
зарядного устройства
10
)
Зарядное устройство
*) THOMAS windowjet 2in1 plus
Использование по назначению
Указания по технике безопасности
THOMAS windowjet предназначен исключительно для
использования в домашних условиях. Он служит для очистки
гладких, ровных и прочных поверхностей, например,
окон, зеркал, душевых кабин или плитки. Разрешается
использовать аккумуляторный стеклоочиститель только
согласно пунктам, приведенным в данном руководстве по
эксплуатации.
Изготовитель не отвечает за возможные повреждения
прибора, вызванные использованием прибора не по
назначению или неправильным его обслуживанием. Поэтому
строго соблюдайте приведенные ниже указания:
До начала использования прибора необходимо прочитать
данное руководство и разобраться в эксплуатации прибора.
Сохраните руководство по эксплуатации и передайте его, если
понадобится, следующему владельцу вместе с прибором.
THOMAS windowjet запрещается использовать:
в коммерческих целях,
для всасывания пыли, пепла, сажи или тонера,
для всасывания горящих или раскаленных предметов,
например, сигарет, кажущегося погашенным пепла или угля
для всасывания опасных для здоровья веществ, а
также содержащих растворители жидкостей, например,
разбавителей лаков, масла, бензина и подобных
химически агрессивных растворов,
для всасывания большого количества жидкости, кроме
грязной воды с очищенного стекла,
для очистки поверхностей электрических приборов,
например, музыкальных центров, компьютерных
мониторов или иных электронных бытовых приборов.
Опорожняйте бак для грязной воды после каждого
использования, а затем ополаскивайте его.
Для заполнения флакона распылителя используйте только
чистую водопроводную воду. Специальные химические
средства для очистки окон не требуются!
Перед очисткой стекла с помощью THOMAS windowjet удалите
со стекла крупные, стойкие загрязнения или остатки клея.
THOMAS windowjet запрещается использовать во
взрывоопасных помещениях.
Данный прибор разрешается использовать
детям старше 8 лет и лицам с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с
недостатком опыта и/или знаний, только
если они находятся под наблюдением или
были проинструктированы в отношении
безопасного использования прибора
и поняли связанные с этим опасности.
Следите за тем, чтобы дети не играли с
прибором. Очистку и повседневное
обслуживание запрещается выполнять
детям без присмотра взрослых.
Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Не применяйте прибор к людям и животным.
Запрещается направлять очищающую струю на людей или
животных, на штепсельные розетки или электроприборы, а
также на оборудование, которое содержит электрические
детали, например, на внутреннюю часть духовки.
Не оставляйте прибор под открытым небом, предохраняйте
от прямого воздействия влаги и не погружайте в жидкости.
Не подвергайте прибор действию высоких температур
и химически агрессивных жидкостей.
Не касайтесь контактов или проводов и не вставляйте
электропроводящие предметы (например, иглы, ножницы,
отвертки и т. п.) в зарядное гнездо.
Категорически запрещается прикасаться зарядному
устройству влажными руками, погружать его в жидкости
или держать под струей воды. Имеется опасность для
жизни, вызываемая поражением электрическим током!
Регулярно проверяйте прибор на предмет повреждений.
Категорически запрещается пользоваться прибором, если
он упал, или Вы обнаружили повреждения моторного
блока или нарушения в работе.
Не устраняйте самостоятельно повреждения прибора,
принадлежностей или зарядного устройства. Пользуйтесь
услугами авторизованных центров сервисного
обслуживания. Изменения, внесенные в прибор, могут
оказаться опасными для Вашего здоровья. Проследите,
чтобы использовались только оригинальные фирменные
запасные части и принадлежности THOMAS.
Используйте прибор только с допущенными изготовителем
принадлежностями и запасными частями. Любое другое
использование будет рассматриваться как использование
не по назначению. В этом случае изготовитель не отвечает
за возможные повреждения прибора; все риски несет
только пользователь.
Зарядка THOMAS windowjet/
зарядное устройство
Напряжение, указанное на фирменной табличке
зарядного устройства, должно соответствовать
напряжению сети.
Зарядное устройство категорически запрещается
включать, если:
вилка зарядного устройства повреждена,
на приборе имеются видимые повреждения.
Отсоедините зарядное устройство от штепсельной розетки,
если прибор не заряжается,
RUS
11
если во время зарядки обнаружены нарушения в
работе прибора,
перед установкой/извлечением принадлежностей и
перед очисткой или техническим обслуживанием прибора.
Не включайте прибор во время процесса зарядки.
После окончания процесса зарядки вытяните вилку из розетки.
Используйте и храните зарядное устройство только в сухих
помещениях с температурой от 5 °C до 40 °C.
Категорически запрещается прикасаться зарядному
устройству влажными руками, погружать его в жидкости
или держать под струей воды. Имеется опасность для
жизни, вызываемая поражением электрическим током!
Защищайте зарядное устройство от прямых солнечных
лучей, открытого огня или других источников тепла.
Опасность пожара и взрыва!
Для зарядки используйте только зарядное устройство,
входящее в комплект поставки. Не используйте другие
зарядные устройства.
Указания по утилизации
Упаковка
Упаковка предохраняет THOMAS windowjet от
повреждений во время транспортировки. Она
состоит из безвредных для окружающей среды
материалов и поэтому может быть переработана. Более не
требуемый упаковочный материал следует сдать в сборный
пункт, а не выбросить в бытовой мусор.
Отслуживший свой срок прибор
В старых приборах содержатся ценные вещества
и материалы, которые не должны попасть в
окружающую среду. Нельзя утилизировать THOMAS
windowjet и находящиеся в нем аккумуляторы
вместе с бытовыми отходами. Отслуживший прибор можно
бесплатно сдать в региональный центр по переработке или
через соответствующую систему сбора вторсырья.
При неправильном использовании или утилизации прибора
THOMAS windowjet вышеназванные компоненты могут
представлять опасность для здоровья человека и окружающей
среды. Однако эти компоненты необходимы для правильной
работы THOMAS windowjet. Приборы с указанным символом
нельзя утилизировать как бытовые отходы.
Служба сервиса
Справьтесь у продавца торговой организации, в какой центр
сервиса фирмы THOMAS Вам следует обращаться.
Сообщите ему также данные, приведенные на фирменной табличке
прибора.
Для обеспечения безопасности прибора все ремонтные работы,
особенно на токоведущих частях, должны проводиться только
специалистами-электриками.
В случае неполадок Вам следует обратиться в сервисные
организации, адреса которых можно узнать по горячей телефонной
линии 8-800-550-55-15 (бесплатно) или на сайте www.thomas.ru.
Принадлежности THOMAS можно приобрести в торговой
организации или в центре сервиса фирмы THOMAS, а также на
сайтах www.robert-thomas.net.
Технические данные
Вход блока питания 100 – 240
~
50 & 60 Гц/
0,2 A макс.
Выход блока питания 5,0 В =
макс.
1 A
Номинальная мощность прибора
8 Вт
Рабочее напряжение
3,7 В =
Время зарядки аккумулятора 3 часов
Время работы 45 минут
Литий-ионный аккумулятор 2000 мАч/3,7 В
Объем резервуара для грязной воды
110 мл
Вес 0,75 кг
Рабочая ширина 28 см
Дата изготовления: см. фирменную табличку,
расположенную на нижней
стороне прибора
Кат. №: xxxxxx _ _ _ _
(день недели) (календнеделя) (год)
Гарантия
Независимо от гарантийных обязательств продавца, вытекающих из
договора купли-продажи, мы предоставляем гарантию для данного
прибора согласно нижеприведенным условиям:
1. Гарантийный срок составляет 24 месяца – отсчет времени
начинается с дня поставки первому конечному потребителю.
Он сокращается при коммерческом или аналогичном
использовании прибора до 12 месяцев. Для предъявления
претензий на гарантию необходимо предоставить торговый чек.
2.
Во время срока действия гарантии мы устраняем все важнейшие
неполадки в работе, причиной которых бесспорно было
недоброкачественное исполнение или дефекты материала, по
нашему выбору путем ремонта неисправных деталей или их
замены. Замененные детали переходят в нашу собственность.
Гарантия не распространяется на хрупкие детали из стекла
или пластмассы, лампы. О неисправностях во время срока
гарантии необходимо немедленно сообщать нам. Затраты на
замену деталей для устранения неисправностей в работе, а
также на рабочее время, возникшие во время срока гарантии,
не ставятся в счет. Затраты, возникающие при неправомерном
использовании нашей с
лужбы сервиса, несет заказчик. Работы по
ремонту, выполняемые у заказчика или на месте установки, могут
быть затребованы только для крупных приборов. Прочие приборы
должны передаваться в ближайший офис службы сервиса, в
мастерскую гарантийного ремонта, или должны отсылаться на завод.
3. Обязанность предоставления гарантии не вызывается
малозначительными отклонениями, которые не оказывают
влияния на ценность и пригодность прибора к работе, ущербом,
возникающим в результате химического и электрохимического
воздействия воды, а также при аномальных условиях
окружающей среды. Нет права на предоставление гарантии при
повреждениях, возникающих в результате обычного износа, а
также при несоблюдении руководства по эксплуатации или при
ненадлежащем использовании прибора.
4. Право на предоставление гарантии теряется, если лица, не
уполномоченные нами, осуществляли вмешательства в прибор
или выполняли его ремонт.
5. Гарантийные услуги не оказывают влияния на продление или на
возобновление гарантийного срока для прибора в целом или
для установленных деталей. Гарантийный срок установленных
деталей завершается вместе с гарантийным сроком прибора в
целом.
6. Дальнейшие претензии, в особенности связанные с
возмещением ущерба, возникшего вне прибора – если
ответственность не предписывается законом – исключаются.
После завершения гарантийного срока мы предлагаем
Вам услуги нашей службы сервиса. Обратитесь в
торговую организацию, где Вы приобрели прибор, или
непосредственно в нашу службу сервиса.
Возможны технические изменения.
GA 11/16
Teile-Nr. 785 200
Deutschland und Schweiz:
Robert Thomas
Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
Hellerstraße 6
57290 Neunkirchen
Telefon +49 (0) 2735 - 788 - 581
+49 (0) 2735 - 788 - 583
Telefax +49 (0) 2735 - 788 - 599
E-mail: r-wilke@robert-thomas.de
www.robert-thomas.de
België, Luxembourg, Niederlande
& France:
THOMAS sprl
Goudenregenlaan 12
B – 2950 Kapellen
Tel. +32 (0) 3 605 98 72
Fax + 32 (0) 3 605 76 82
E-mail: be-service1@robert-thomas.net
ww.robert-thomas.net
Schweden:
Olsson & Co.
Toms Byväg 42
43033 Fjäras
Tel. +46 (0) 31 - 910085
Fax +46 (0) 31 - 015290
Österreich:
Wukovits
Kaiser-Joseph-Straße 64
A-3002 Purkersdorf
Tel./Fax +43 (0) 2231/63467
E-mail: wuko[email protected]
Pölz GmbH
Brünner Straße 5
A-1210 Wien
Tel. +43 (0) 1/2785365
Fax +43 (0) 1/27853655
www.poelz.co.at
Erwin Reicher
Hochenegg 17
A-8262 Ilz
Tel. +43 (0) 3385 583
Fax +43 (0) 3385 583 89
Josef Pircher Betriebs GmbH
Belruptstraße 44
A-6900 Bregenz
Tel. +43 (0) 5574/42721-0
Fax +43 (0) 5574/427215
E-mail: elektrotechnik@pircher.at
www.pircher.at
Wörndl Elektro Ges.mbH
Hausgeräte Kundendienst
Gniglerstr. 18
A-5020 Salzburg
Tel. +43 (0) 662-872714
Fax +43 (0) 662-882487
Italia:
AF ITALIA SRL
Via Monte Rosa 28
20863 Concorezzo (MB)
N° cortesia: +39 (0) 39/8951381
Tel. +39 (0) 39/6908049
Fax +39 (0) 39/6886853
Hungary :
Weltech Med Co. Ltd
Iparvágány u. 2-16
1211 Budapest, Hungary
Tel. +36 (0) 1 2195435
Fax +36 (0) 1 2195436
www.weltechmed.hu
Türkiye:
İthalatçı Firma:
S
İ
MPORT Ev Aletleri ve Müh. Hizm. Tic. Ltd. Şti.
Koza Plaza A Bl. Kat. 29; No:109
34235 Esenler – İst.
Müşteri Hizmetleri 444 67 18
Telefon +90 (0) 212 675 23 03
Faks +90 (0) 212 675 23 04
www.robert-thomas.de/tr
Bu cihaz ayrıca T.C. Çevre ve Orman
Bakanlığının EEE yönetmeliğine uygundur.
Servis hizmetleri, aksesuar ve yedek parça temini
için 10 yıl Garanti.
Polska:
APRA Serwis Sp. z o.o.
ul. Nadrzeczna 25A, 00-705 Warszawa
Tel. +48 22 428 27 74
Tel. +48 22 886 56 05
Kom. +48 604 133 055
E-mail: pl-service1@robert-thomas.net
www.apraserwis.pl
Russia:
ООО "ЛОГИКА"
Бизнес Центр "Гранд Сетунь Плаза"
121596, Москва
улица Горбунова дом 2
строение 204, офис А612
Тел. 8-800-550-5515
E-mail: ru-ser[email protected]
www.robert-thomas.ru
Kasachstan:
ЦКО THOMAS
Казахстан, 050022 Алматы
Ул. Мауленова 123
Тел. + 7 (727) 327 25 45
+ 7 (727) 272 72 15
E-mail: kz-service1@robert-thomas.net
www.thomaskz.kz
Ukraine:
THOMAS UA
м. Дніпропетровськ
вул. Донецьке шосе, 104
тел. (050)-533-68-88
Безкоштовна консультація
по тел.: (044) 286 70 95
E-mail: ua-service1@robert-thomas.net
сайт: www.thomas.ua
Rumänien:
SC SAPEL SRL
B-dul. Ficusului Nr. 10C, Sector 1
013975 Bucuresti, Romania
Tel. +40 (0) 21 233 13 45-48
Fax +40 (0) 21 232 28 05
Techn. Änderungen vorbehalten
Robert Thomas
Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
Postfach 1820, 57279 Neunkirchen
Hellerstraße 6, 57290 Neunkirchen
Telefon +49 (0) 2735 - 788 - 0
Telefax +49 (0) 2735 - 788 - 519
www.robert-thomas.de
GERMANY
GA 11/16
Kundendienststellen / After Sales Service Addresses
www.robert-thomas.net
Techn. Änderungen vorbehalten
Deutschland und Schweiz:
Robert Thomas
Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
Hellerstraße 6
57290 Neunkirchen
Telefon +49 (0) 2735 - 788 - 581
+49 (0) 2735 - 788 - 583
Telefax +49 (0) 2735 - 788 - 599
E-mail: r-wilke@robert-thomas.de
www.robert-thomas.de
België, Luxembourg, Niederlande
& France:
THOMAS sprl
Goudenregenlaan 12
B – 2950 Kapellen
Tel. +32 (0) 3 605 98 72
Fax + 32 (0) 3 605 76 82
E-mail: be-service1@robert-thomas.net
ww.robert-thomas.net
Schweden:
Olsson & Co.
Toms Byväg 42
43033 Fjäras
Tel. +46 (0) 31 - 910085
Fax +46 (0) 31 - 015290
Österreich:
Wukovits
Kaiser-Joseph-Straße 64
A-3002 Purkersdorf
Tel./Fax +43 (0) 2231/63467
E-mail: wuko[email protected]
Pölz GmbH
Brünner Straße 5
A-1210 Wien
Tel. +43 (0) 1/2785365
Fax +43 (0) 1/27853655
www.poelz.co.at
Erwin Reicher
Hochenegg 17
A-8262 Ilz
Tel. +43 (0) 3385 583
Fax +43 (0) 3385 583 89
Josef Pircher Betriebs GmbH
Belruptstraße 44
A-6900 Bregenz
Tel. +43 (0) 5574/42721-0
Fax +43 (0) 5574/427215
E-mail: elektrotechnik@pircher.at
www.pircher.at
Wörndl Elektro Ges.mbH
Hausgeräte Kundendienst
Gniglerstr. 18
A-5020 Salzburg
Tel. +43 (0) 662-872714
Fax +43 (0) 662-882487
Italia:
AF ITALIA SRL
Via Monte Rosa 28
20863 Concorezzo (MB)
N° cortesia: +39 (0) 39/8951381
Tel. +39 (0) 39/6908049
Fax +39 (0) 39/6886853
Hungary :
Weltech Med Co. Ltd
Iparvágány u. 2-16
1211 Budapest, Hungary
Tel. +36 (0) 1 2195435
Fax +36 (0) 1 2195436
www.weltechmed.hu
Türkiye:
İthalatçı Firma:
S
İ
MPORT Ev Aletleri ve Müh. Hizm. Tic. Ltd. Şti.
Koza Plaza A Bl. Kat. 29; No:109
34235 Esenler – İst.
Müşteri Hizmetleri 444 67 18
Telefon +90 (0) 212 675 23 03
Faks +90 (0) 212 675 23 04
www.robert-thomas.de/tr
Bu cihaz ayrıca T.C. Çevre ve Orman
Bakanlığının EEE yönetmeliğine uygundur.
Servis hizmetleri, aksesuar ve yedek parça temini
için 10 yıl Garanti.
Polska:
APRA Serwis Sp. z o.o.
ul. Nadrzeczna 25A, 00-705 Warszawa
Tel. +48 22 428 27 74
Tel. +48 22 886 56 05
Kom. +48 604 133 055
E-mail: pl-service1@robert-thomas.net
www.apraserwis.pl
Russia:
ООО "ЛОГИКА"
Бизнес Центр "Гранд Сетунь Плаза"
121596, Москва
улица Горбунова дом 2
строение 204, офис А612
Тел. 8-800-550-5515
E-mail: ru-ser[email protected]
www.robert-thomas.ru
Kasachstan:
ЦКО THOMAS
Казахстан, 050022 Алматы
Ул. Мауленова 123
Тел. + 7 (727) 327 25 45
+ 7 (727) 272 72 15
E-mail: kz-service1@robert-thomas.net
www.thomaskz.kz
Ukraine:
THOMAS UA
м. Дніпропетровськ
вул. Донецьке шосе, 104
тел. (050)-533-68-88
Безкоштовна консультація
по тел.: (044) 286 70 95
E-mail: ua-service1@robert-thomas.net
сайт: www.thomas.ua
Rumänien:
SC SAPEL SRL
B-dul. Ficusului Nr. 10C, Sector 1
013975 Bucuresti, Romania
Tel. +40 (0) 21 233 13 45-48
Fax +40 (0) 21 232 28 05
Techn. Änderungen vorbehalten
Robert Thomas
Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
Postfach 1820, 57279 Neunkirchen
Hellerstraße 6, 57290 Neunkirchen
Telefon +49 (0) 2735 - 788 - 0
Telefax +49 (0) 2735 - 788 - 519
www.robert-thomas.de
GERMANY
GA 11/16
Kundendienststellen / After Sales Service Addresses
www.robert-thomas.net
Deutschland und Schweiz:
Robert Thomas
Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
Hellerstraße 6
57290 Neunkirchen
Telefon +49 (0) 2735 - 788 - 581
+49 (0) 2735 - 788 - 583
Telefax +49 (0) 2735 - 788 - 599
E-mail: r-wilke@robert-thomas.de
www.robert-thomas.de
België, Luxembourg, Niederlande
& France:
THOMAS sprl
Goudenregenlaan 12
B – 2950 Kapellen
Tel. +32 (0) 3 605 98 72
Fax + 32 (0) 3 605 76 82
E-mail: be-service1@robert-thomas.net
ww.robert-thomas.net
Schweden:
Olsson & Co.
Toms Byväg 42
43033 Fjäras
Tel. +46 (0) 31 - 910085
Fax +46 (0) 31 - 015290
Österreich:
Wukovits
Kaiser-Joseph-Straße 64
A-3002 Purkersdorf
Tel./Fax +43 (0) 2231/63467
E-mail: wuko[email protected]
Pölz GmbH
Brünner Straße 5
A-1210 Wien
Tel. +43 (0) 1/2785365
Fax +43 (0) 1/27853655
www.poelz.co.at
Erwin Reicher
Hochenegg 17
A-8262 Ilz
Tel. +43 (0) 3385 583
Fax +43 (0) 3385 583 89
Josef Pircher Betriebs GmbH
Belruptstraße 44
A-6900 Bregenz
Tel. +43 (0) 5574/42721-0
Fax +43 (0) 5574/427215
E-mail: elektrotechnik@pircher.at
www.pircher.at
Wörndl Elektro Ges.mbH
Hausgeräte Kundendienst
Gniglerstr. 18
A-5020 Salzburg
Tel. +43 (0) 662-872714
Fax +43 (0) 662-882487
Italia:
AF ITALIA SRL
Via Monte Rosa 28
20863 Concorezzo (MB)
N° cortesia: +39 (0) 39/8951381
Tel. +39 (0) 39/6908049
Fax +39 (0) 39/6886853
Hungary :
Weltech Med Co. Ltd
Iparvágány u. 2-16
1211 Budapest, Hungary
Tel. +36 (0) 1 2195435
Fax +36 (0) 1 2195436
www.weltechmed.hu
Türkiye:
İthalatçı Firma:
S
İ
MPORT Ev Aletleri ve Müh. Hizm. Tic. Ltd. Şti.
Koza Plaza A Bl. Kat. 29; No:109
34235 Esenler – İst.
Müşteri Hizmetleri 444 67 18
Telefon +90 (0) 212 675 23 03
Faks +90 (0) 212 675 23 04
www.robert-thomas.de/tr
Bu cihaz ayrıca T.C. Çevre ve Orman
Bakanlığının EEE yönetmeliğine uygundur.
Servis hizmetleri, aksesuar ve yedek parça temini
için 10 yıl Garanti.
Polska:
APRA Serwis Sp. z o.o.
ul. Nadrzeczna 25A, 00-705 Warszawa
Tel. +48 22 428 27 74
Tel. +48 22 886 56 05
Kom. +48 604 133 055
E-mail: pl-service1@robert-thomas.net
www.apraserwis.pl
Russia:
ООО "ЛОГИКА"
Бизнес Центр "Гранд Сетунь Плаза"
121596, Москва
улица Горбунова дом 2
строение 204, офис А612
Тел. 8-800-550-5515
E-mail: ru-ser[email protected]
www.robert-thomas.ru
Kasachstan:
ЦКО THOMAS
Казахстан, 050022 Алматы
Ул. Мауленова 123
Тел. + 7 (727) 327 25 45
+ 7 (727) 272 72 15
E-mail: kz-service1@robert-thomas.net
www.thomaskz.kz
Ukraine:
THOMAS UA
м. Дніпропетровськ
вул. Донецьке шосе, 104
тел. (050)-533-68-88
Безкоштовна консультація
по тел.: (044) 286 70 95
E-mail: ua-service1@robert-thomas.net
сайт: www.thomas.ua
Rumänien:
SC SAPEL SRL
B-dul. Ficusului Nr. 10C, Sector 1
013975 Bucuresti, Romania
Tel. +40 (0) 21 233 13 45-48
Fax +40 (0) 21 232 28 05
Techn. Änderungen vorbehalten
Robert Thomas
Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
Postfach 1820, 57279 Neunkirchen
Hellerstraße 6, 57290 Neunkirchen
Telefon +49 (0) 2735 - 788 - 0
Telefax +49 (0) 2735 - 788 - 519
www.robert-thomas.de
GERMANY
GA 11/16
Kundendienststellen / After Sales Service Addresses
www.robert-thomas.net
Česká republika:
SERVIS LAVAMAX s.r.o.
Budějovická 778/3, Praha 4, 140 00
Tel: +420 261 302 111
www.lavamax.cz
Slovensko:
Augustin Schneeweiss
Tel: +420 733 161 307
United Kingdom:
Atlas Refurb And Repair Limited
8&9 Etruria Way
Bilston
West Midlands
WV14 7LH
Phone 0044 (0) 1902408544
Mobile 07538 050 562
cameron.fowler@atlas-refurb.co.uk
/