EHEIM aqua 60 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
1.
Общие указания для пользователя
Общие указания для пользователя
4 Перед первым вводом устройства в эксплуатацию
нужно полностью прочитать и понять руководство
по эксплуатации.
4 Руководство по эксплуатации следует рассматри-
вать как часть продукта и аккуратно хранить в до-
ступном месте.
4 Данное руководство по эксплуатации следует при-
кладывать к устройству при его дальнейшей пере-
даче третьей стороне.
Объяснение символов
На устройстве используются следующие символы:
Устройство подлежит использованию только для
целей аквариумистики внутри помещений.
Глубина погружения устройства составляет макси-
мально 1 м.
Устройство принадлежит к классу защиты II.
IP68
Символ указывает на то, что устройство защищено от
длительного погружения.
Устройство отвечает требованиям директивы
EN 60335-2-41.
Устройство соответствует применимым требова-
ниям безопасности и техническим регламентам
Евразийского экономического союза.
В данном руководстве по обслуживанию используются сле-
дующие символы и сигнальные слова:
ОПAСНОСТЬ!
Символ указывает на угрожающую опасность удара
током, которая может повлечь за собой смерть или
тяжелые травмы.
ОПAСНОСТЬ!
Символ указывает на угрожающую опасность, кото-
рая может повлечь за собой смерть или тяжелые
травмы.
Опасность, исходящая от магнитных полей
Символ указывает на непосредственную угрожаю-
щую опасность, которая может повлечь за собой
смерть или тяжелые травмы, если не принять соот-
ветствующие меры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Символ указывает на угрожающую опасность, кото-
рая может повлечь за собой травмы легкой и сред-
ней тяжести или риск для здоровья.
Перевод оригинального руководства по обслуживанию
Внутренний ильтр
aqua60 / 160 / 200
Русский
96
Русский
ОСТОРОЖНО!
Символ указывает на опасность материального
ущерба.
Указание с полезной информацией и советами.
Принципы отображения:
A
Ссылка на изображение, здесь ссылка на рисунок A.
Указание на выполнение действия.
2.
Область применения
Устройство и все детали, входящие в комплект поставки, пред-
усмотрены для применения в частной сфере и могут использо-
ваться исключительно:
Для подогрева воды в аквариуме
в закрытых помещениях
при соблюдении технических характеристик
Для устройства действуют следующие ограничения:
не использовать для промышленных или производствен-
ных целей
температура воды не должна превышать 35 °C
3.
Указания по технике безопасности
От этого устройства могут исходить опасности для
людей и имущества, если оно используется ненад-
лежащим образом и не по назначению, или если не
соблюдаются указания по технике безопасности.
Для вашей безопасности
Данное устройство может быть использо-
вано детьми старше 8 лет и лицами с недо-
статочными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также
недостаточным опытом или знаниями
только под наблюдением ответственных
лиц или же в том случае, если им были
разъяснены правила безопасного обраще-
ния с устройством и они осознали опасно-
сти, исходящие от устройства. Нельзя до-
пускать, чтобы дети играли с устройством.
Очистку и пользовательское техобслужи-
вание запрещается выполнять детям, за
исключением случаев, когда они нахо-
дятся под надзором.
97
Перед использованием проведите визу-
альную проверку, чтобы убедиться, что
устройство не повреждено, особенно это
касается сетевого кабеля питания и вилки.
Ремонт разрешается выполнять исключи-
тельно специалистам сервисной службы
EHEIM.
Соединительный провод даннго прибора
запрещено заменять. В случае поврежде-
ний, прибором запрещено пользоваться.
Выполняйте только те работы, которые
описаны в данном руководстве.
Используйте только оригинальные запасные
части и принадлежности для устройства.
В устройстве имеются магниты с силь-
ными магнитными полями, которые могут
негативно повлиять на электрокардиости-
муляторы или имплантированные дефиб-
рилляторы. Соблюдайте дистанцию не
МЕНЕЕ 30 СМ между имплантатом и
магнитом.
Устройство должно быть защищено автома-
тическим выключателем дифференциаль-
ной защиты с расчетным током утечки мак-
симум 30 мА. При возникновении вопросов
и проблем обратитесь к специалистам-
электрикам.
При утечке воды или при срабатывании ав-
томатического выключателя дифференци-
альной защиты необходимо сразу же отсо-
единить все устройства в аквариуме от сети.
Обязательно отсоединяйте все устройства
от электросети, если они не используются,
перед монтажом или демонтажем деталей
или перед всеми работами по очистке и
техобслуживанию.
Защитите розетку и вилку сете-
вого кабеля от попадания влаж-
ности. Рекомендуется делать
на сетевом кабеле питания
Русский
98
4.
Функционирование
A
a
Диффузор со шлангом
b
Помпа
c
Рабочее колесо
помпы
d
4 присоски
e
Крепление помпы
f
Регулятор
мощности
g
Фильтровальный бокс с решетчатой крыш-
кой
h
Фильтровальный картридж
i
Фильтровальные
емкости
j
Дно фильтра.
Благодаря модульной конструкции фильтр за одну рабочую
операцию позволяет проводить механическую и биологическую
очистку воды в аквариуме, обеспечивая при этом постоянную
циркуляцию, перемещение поверхностного слоя воды и подачу
кислорода.
В фильтровальных емкостях картриджи из пеноматериала
обеспечивают механическую очистку, а также эффективное
биологическое осветление воды. В фильтровальном боксе
также применяется активированный уголь, стимулирующий ад-
сорбционный эффект очистки. Внимание: Активированный
уголь следует менять каждые 14 дней, (№ для заказа 2513012),
поскольку он со временем утрачивает свою адсорбционную
способность.
5.
Ввод в эксплуатацию
Β Вставить диффузор со шлангом подачи воздуха в выход-
ной патрубок. Путем перемещения регулятора мощности
можно при необходимости регулировать производитель-
ность помпы.
C Слегка увлажнить присоски, а затем вращательным дви-
жением вставить в отверстия крепления помпы и дна
фильтра. Закрепить фильтр на стекле аквариума изнутри,
прижав его.
D Фильтр следует разместить таким образом, чтобы выход
помпы находился чуть ниже уровня воды.
Внимание: Мощность диффузора снижается одновре-
менно с загрязнением фильтра.
Русский
99
препятствует тому, чтобы вода, стекаю-
щая по кабелю, попадала в розетку.
Электрические характеристики устрой-
ства должны соответствовать характери-
стикам электросети. Эти характеристики
указаны на фирменной табличке, упаковке
или в настоящем руководстве.
6.
Чистка
E Отключить фильтр от сети и извлечь из аквариума, отде-
лив присоски.
Русский
100
7.
Техническое обслуживание
H Чтобы снять помпу, необходимо слегка потянуть ее за вы-
ходной патрубок, откинув в сторону. Извлечь рабочее ко-
лесо помпы и очистить. Снять диффузор с помпы.
Очистить камеру помпы, подачу воды и выходное отвер-
стие щеткой (№ для заказа 4009560 – не входит в ком-
плект поставки). После этого снова установить рабочее
колесо помпы и вставить помпу в крепление.
Хранение
1. Извлеките устройство из аквариума.
2. Очистите устройство
3. Храните устройство в месте, защищенном от моро-
зов.
Утилизация
В случае утилизации устройства соблюдайте соответ-
ствующие правовые предписания. Информация об
утилизации электрических и электронных приборов в
Европейском Союзе: В Европейском Союзе утилиза-
ция устройств с электроприводом регламентируется
национальными правилами, которые основываются на
Директиве ЕС 2012/19/ ЕС об отслуживших электрон-
ных приборах (WEEE). Поэтому устройство нельзя ути-
лизировать вместе с бытовыми отходами. Устройство
бесплатно принимается пунктами сбора коммуналь-
ных служб или пунктами сбора вторсырья. Упаковка
состоит из пригодных для переработки и вторичного
использования материалов. Ее следует утилизировать
допустимыми с экологической точки зрения спосо-
бами и направлять на переработку.
8.
Вывод из эксплуатации и утилизация
F Разделить фильтрующие емкости, слегка потянув. После
этого очистить модули. Промыть фильтровальный карт-
ридж. После 3 или 4 промывки заменить.
Внимание: В устройствах типа 60, 160 и 200 один из
картриджей следует слегка прополоскать под водой для
получения т. н. «бактериального газона» и ускорения его
роста.
G Cнять фильтровальный бокс с крепления помпы, вытрях-
нуть отработанный активированный уголь и затем засы-
пать туда новый. После этого снова собрать очищенные
детали фильтра с соблюдением указанной формы.
Внимание: Не использовать активированный уголь по-
вторно! Спустя прибл. 14 дней адсорбционная способ-
ность активированного угля утрачивается. Существует
опасность попадания связанных вредных веществ об-
ратно в воду аквариума.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

EHEIM aqua 60 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ