Pioneer X-SMC55-S Руководство пользователя

Категория
Плееры MP3/MP4
Тип
Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации
Зарегистрируйт е Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомьт есь с преимуществами регистрации в Интернет
X-SMC55
-S
Сверхкомпактная микросистема
ВНИМАНИЕ
Данное изделие является лазерным изделием
класса 1 согласно классификации по
Безопасности лазерных изделий, IEC
60825-1:2007.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
D58-5-2-2a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON данного устройства
не полностью отключает его от электросети.
Чтобы полностью отключить питание устройства,
вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Поэтому устройство следует
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
D3-4-2-1-1_B1_Ru
При эксплуатации данного изделия ознакомьтесь
с информацией по технике безопасности,
указанной на дне устройства и на наклейке на
сетевом адаптере для сети переменного тока.
D3-4-2-2-4_B1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните небольшие детали вне доступа детей. При
случайном заглатывании, немедленно обращайтесь
к врачу.
D41-6-4_A1_Ru
Храните сетевой адаптер в недоступном
для детей месте.
Шнур сетевого адаптера может случайно
обернуться вокруг шеи ребенка, что может вызвать
удушье.
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное
пространство для вентиляции во избежание
повышения температуры внутри устройства (не
менее 20 см сверху, 10 см сзади и по 10 см слева и
справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
Не поднимайте данное устройство, держа его за
антенную беспроводной сети LAN, поскольку это
может привести к поломке или травме.
K041_A1_Ru
K058a_A1_Ru
Pb
Информация для пользователей по сбору и утилизации
бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах
означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и
отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным
бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных
электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете
сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для
здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате
несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и
утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания
обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры
утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие
местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных
способах утилизации.
Обозначения
для элементов питания
Обозначение
для оборудования
Меры предосторожности при
обращении с адаптером переменного
тока
При вытаскивании из сетевой розетки
держитесь за корпус адаптера переменного
тока. Если тянуть за сетевой шнур, возможно
его повреждение, что может привести к
возгоранию и/или поражению электрическим
током.
Не пытайтесь вставлять или вытаскивать
адаптер переменного тока из розетки мокрыми
руками. Это может привести к поражению
электрическим током.
Вставляйте штыри адаптера переменного тока
в сетевую розетку до конца. При неполном
соединении возможно выделение тепла, что
может привести к возгоранию. Кроме того,
контакт с подсоединенными штырями
адаптера может привести поражению
электрическим током.
Не вставляйте адаптер переменного тока в
сетевую розетку, если соединение остается
неплотным, несмотря на вставку штырей в
розетку до конца. Возможно выделение тепла,
что может привести к возгоранию. Обратитесь
за консультацией к розничному продавцу или к
электрику в отношении замены сетевой
розетки.
Не ставьте аппарат, предметы мебели и т.д. на
сетевой шнур и не зажимайте его. Не
завязывайте шнур узлом и не связывайте его с
другими шнурами. Сетевые шнуры должны
лежать так, чтобы на них нельзя было
наступить. Поврежденный адаптер
переменного тока и сетевой шнур могут стать
причиной пожара или поражения
электрическим током. Время от времени
проверяйте адаптер переменного тока и
сетевой шнур. В случае обнаружения
повреждения обратитесь за заменой в
ближайший авторизованный сервисный центр
PIONEER.
Предупреждение по радиоволнам
Данный аппарат использует радиоволновую частоту
2,4 ГГц, являющуюся диапазоном, используемым
другими беспроводными системами (микроволновыми
печами и радиотелефонами, др.).
В случае появления искажений на изображении на
телевизоре, существует возможность того, что данное
устройство (включая изделия, поддерживаемые
данным устройством) создают интерференцию
сигналов с входным разъемом антенны телевизора,
видеодеки, спутникового тюнера и т. п.
В таком случае увеличьте расстояние между входным
гнездом антенны и данным аппаратом (включая
изделия, поддерживаемые данным аппаратом).
Pioneer не несет ответственности за любые сбои на
совместимых изделиях Pioneer по причине
ошибок/сбоев связи, связанных с подключением к
сети и/или подключенным оборудованием.
Пожалуйста, свяжитесь с провайдером Интернет
услуги или производителем сетевого устройства.
Для использования Интернет требуется составить
отдельный контракт/произвести оплату провайдеру
Интернет услуги.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте
вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь
сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как
это может привести к короткому замыканию или
поражению электрическим током. Не ставьте
аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур,
не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре и
не связывайте его с другими шнурами. Сетевые
шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя
было наступить. Поврежденный сетевой шнур
может стать причиной возникновения пожара или
поразить Вас электрическим током. Время от
времени проверяйте сетевой шнур. В случае
обнаружения повреждения обратитесь за заменой в
ближайший официальный сервисный центр фирмы
PIONEER или к Вашему дилеру.
S002*_A1_Ru
4
Ru
Благодарим за покупку этого изделия компании Pioneer.
Для того чтобы правильно обращаться с приобретенной моделью устройства, прочтите, пожалуйста, внимательно
данную инструкцию. После того как вы ознакомитесь с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к
ней в будущем.
Содержание
01 Перед началом работы
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Установка батареек в пульт дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
02 Названия частей и функции
Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Использование пульта дистанционного управления . . . 8
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Верхняя панель/боковая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
03 Подключения
Подключение антенны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Использование внешних антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подключение к сети через интерфейс LAN или антенну
WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подключение с помощью кабеля LAN. . . . . . . . . . . . . . 12
Подключение с помощью беспроводной локальной сети
(WLAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Включение в сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Подвешивание аппарата на стену . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
04 Начало работы
Для включения питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Настройка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Общее управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Функция ввода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Функция Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Регулирование яркости дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Автоматическая установка громкости . . . . . . . . . . . . . . 14
Регулирование громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Приглушение звука. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Управление звуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Эквалайзер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Регулирование низких частот (режим P.BASS). . . . . . . 15
Регулировка тембра низких/высоких частот . . . . . . . . . 15
Настройка таймера включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Вызов таймера включения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Отмена таймера включения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Использование таймера включения . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Использование таймера отключения . . . . . . . . . . . . . . 16
Использование наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
05 Воспроизведение iPod/iPhone/iPad
Подтверждение поддержки моделей iPod/iPhone/
iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подключение iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
При закрытии док-станции iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . 18
Подключение iPod/iPhone/iPad с использованием
прилагаемой подставки для iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Воспроизведение iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . 18
06 Воспроизведение диска
Воспроизведение дисков или файлов . . . . . . . . . . . . . . 19
Усовершенствованное воспроизведение дисков CD или
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Прямой поиск дорожки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Воспроизведение в случайной последовательности. . . . 20
Запрограммированное воспроизведение (CD или MP3/
WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
О порядке воспроизведения папки. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Выбор папки для воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Переключение содержимого дисплея . . . . . . . . . . . . . . . 21
07 Воспроизведение с USB
Воспроизведение запоминающих устройств USB . . . .22
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Воспроизведение в случайной последовательности. . . . 23
Выбор папки для воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Переключение содержимого дисплея . . . . . . . . . . . . . . . 23
Воспроизведение в желаемом порядке
(запрограммированное воспроизведение) . . . . . . . . . . .23
08 Подключение к сети
Настройка сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
A: Использование веб-браузера на компьютере,
поддерживающем проводную LAN для выполнения
настроек подключения к микросистеме . . . . . . . . . . . . .25
B: Проводное подключение к маршрутизатору с
помощью DHCP сервера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
C: Подключения беспроводной LAN с помощью функции
WPS-PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
D: Подключение к маршрутизатору без помощи функции
WPS-PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
E: Настройки подключения с помощью устройства
iOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
F: Wireless Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Настройка типа сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
09 Интернет-радио
Прослушивание Интернет-радио . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Подключение к сети LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Воспроизведение музыки на Интернет-радио. . . . . . . . . 30
Воспроизведение любимых песен . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Установка ControlApp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Использование ControlApp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10 Сервер музыки
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Воспроизведение музыки на сервере музыки . . . . . . . . . 32
О воспроизводимых сетевых устройствах с поддержкой
DLNA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11 AirPlay
Использование AirPlay на iPod touch, iPhone, iPad и
iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
О функции DHCP сервера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Авторизация данного устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на
компьютерах или других компонентах . . . . . . . . . . . . .33
Подключение к сети LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование AirPlay для прослушивания
музыки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5
Ru
Управление AirPlay из iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . 34
12 Использование тюнера
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Сохранение запрограммированных радиостанций. . . . . 35
Для вызова занесенной в память станции . . . . . . . . . . . . 36
Для сканирования предустановленных станций. . . . . . . 36
Для полного стирания предустановленной памяти . . . . 36
Использование системы радиоданных (RDS) . . . . . . . .36
Знакомство с системой RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Поиск программ системы радиоданных RDS . . . . . . . . . 36
Информация, предоставляемая системой RDS. . . . . . . . 37
Использование автоматической настройки на
предварительно запомненные программы (радиостанции)
(ASPM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Примечания по режиму RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
13 Другие подключения
Подсоединение дополнительных компонентов . . . . . .38
14 Дополнительная информация
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Обновление встроенного программного
обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Размеры (Вид сзади) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Воспроизводимые диски и форматы . . . . . . . . . . . . . . .47
Относительно компакт-дисков с защитой от
копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Поддерживаемые форматы аудиофайлов . . . . . . . . . . . . 47
Меры предосторожности при эксплуатации . . . . . . . . .47
При перемещении устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Не беритесь за док-станцию для перемещения данной
микросистемы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Место установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Не размещайте предметы на устройстве . . . . . . . . . . . . . 47
О конденсации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Чистка изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Чистка линзы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Обращение с дисками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Чистка дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
О дисках специальной формы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
О воспроизведении через сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Windows Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
DLNA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Материал, воспроизводимый через сеть . . . . . . . . . . . . . 49
Ограничение ответственности за материал третьих
сторон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
О характерных свойствах воспроизведения через
сеть. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Авторизация данного устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
aacPlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
FLAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Воспроизводимые форматы файлов. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
О технологии Wi-Fi® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Аудиокодек Apple Lossless Audio Codec . . . . . . . . . . . .52
Настройка автоматического отключения питания . . . .52
Настройка режима быстрого запуска . . . . . . . . . . . . . .52
Настройка режима быстрого запуска. . . . . . . . . . . . . . . . 52
Отмена режима быстрого запуска . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Сброс всех настроек на значения по умолчанию . . . . .53
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Перед началом работы
01
6
Ru
Раздел 1:
Перед началом работы
Комплект поставки
При вскрытии коробки убедитесь, что в ней присутствуют
следующие принадлежности.
Пульт ДУ
Кабель питания
Адаптер переменного тока
Батарейки AAA (R03) x 2
Проволочная антенна FM
Подставка для iPad
Гарантийный сертификат
Краткое руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации (CD-ROM)
Примечание
CD-ROM: Нельзя воспроизводить в данной
микросистеме.
Установка батареек в пульт
дистанционного управления
1 Откройте заднюю крышку и установите
батарейки, как показано ниже.
2 Закройте заднюю крышку.
Батарейки, прилагаемые в комплекте поставки устройства,
предназначены для проверки работы изделия, и их срок
службы может оказаться коротким. Рекомендуется
использовать щелочные батарейки, имеющие более
длительный срок службы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вставляя батарейки, будьте внимательны, чтобы не
повредить пружины на контактах для батареек. Это
может вызвать течь батареек или перегрев.
Не используйте любые другие типы бат
ареек, кроме
указанных батареек. Также не используйте новую
батарейку вместе со старой.
При установке батареек в пульт дистанционного
управления вставляйте их в правильной ориентации в
соответствии с обозначениями полярности ( и ).
Не нагревайте батарейки, не разбирайте и не кидайте их
в огонь или в воду.
Батарейки могут им
еть различное напряжение, даже если
они одинаковы по размеру и форме. Не используйте
одновременно батарейки различных типов.
Во избежание протекания электролита батареек
извлеките батарейки, если не собираетесь использовать
пульт дистанционного управления в течение
продолжительного периода времени (1 месяц или более).
В случае протекания электролита тщательно протрите с
внутренней стороны отделение для батареек, затем
установите новы
е батарейки. В случае протекания
батарейки и попадания электролита на кожу, смойте его
большим количеством воды.
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующими в вашей стране/регионе
государственными постановлениями или правилами по
охране окружающей среды.
ВНИМАНИЕ
Не используйте и не храните батарейки под
воздействием пр
ямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в
автомобиле или рядом с обогревателем. Это может
вызвать протекание, перегрев, микровзрыв или
возгорание батареек. Это также может сократить срок
службы и повлиять на работу батареек.
Вставьте батарейку,
совместив полюс с
разъемом пульта ДУ
Если батарейка сдвигает
и деформирует разъем
, может произойти
короткое замыкание
щелочной батарейки
Разъем деформирован
Названия частей и функции
02
7
Ru
Глава 2:
Названия частей и функции
Пульт ДУ
1 STANDBY/ON
Используется для включения устройства или его
переключения в режим ожидания (стр. 14).
2 Кнопки выбора входа
Используется для выбора источника для входа микросистемы
(стр. 18, 19, 22, 24, 30, 32, 35 и 38).
3 Цифровые кнопки (от 0 до 9)
Используйте для ввода номера (стр. 20).
4
CLEAR
Используйте для очистки запрограммированного
воспроизведения (стр. 20 и 36).
5 Кнопки управления
DISPLAY
Нажмите для переключения дисплея при
воспроизведении песен с CD или USB (стр. 21).
FOLDER
Используйте для выбора папки диска MP3/WMA или
запоминающего устройства большой емкости USB
(стр. 21 и 23).
MENU
Используйте для доступа к меню.
MEMORY/PROGRAM
Используйте для запоминания или программирования
диска MP3/WMA (стр. 20).
6
/
/
/
(
TUNE +/–
),
ENTER
Используйте для выбора/переключения настроек системы и
режимов и для подтверждения действий.
Кнопки TUNE +/– могут использоваться для поиска
радиочастот (стр. 35).
7
PRESET +/–
Используйте для выбора запрограммированных радиостанций
(стр. 35).
8
MUTE
Отключение/включение звука (стр. 15).
9 Кнопки управления воспроизведением
Используйте для управления каждой функцией после ее
выбора с помощью кнопок функций входа (стр.19).
STANDBY/ON
CD USB TUNER TIMER
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER


+
MEMORY
/PROGRAM
123
456
789
0
iPod
AUDIO IN
SLEEP
EQUALIZER
P. BA SS
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
CLOCK
ENTER
NETWORK
ASPM PTY DISPLAY
RDS
OPTION
3
4
1
2
5
6
7
11
12
13
18
14
15
8
9
10
17
16
Названия частей и функции
02
8
Ru
10 Кнопки управления
Tuner
ST/MONO
Используется для переключения режима звучания между
стереофоническим и монофоническим режимами
(стр. 35).
RDS ASPM
Используйте для поиска автоматической настройки на
предварительно запомненные программы
(радиостанции) для системы RDS (стр. 36).
RDS PTY
Используется для поиска типов программ RDS (стр. 36).
RDS DISPLAY
Нажмите для переключения дисплея RDS для режима
информации (стр. 36).
11
CLOCK
Используется для настройки часов (стр. 14).
12
TIMER
Используется при настройке таймера включения (стр. 15).
13
SLEEP
См. Использование таймера отключения на стр. 16.
14 Кнопки управления звуком
Регулируют качество звука (стр. 15).
15 RANDOM
Воспроизведение дорожек в случайной последовательности с
CD, iPod или USB (стр. 20 и 23).
16
REPEAT
Нажмите для изменения настройки повторного
воспроизведения с CD, iPod или USB (стр. 20 и 22).
17 Кнопки управления
Volume
Используйте для регулировки уровня громкости
прослушивания (стр. 14).
18
DIMMER
Регулировка яркости дисплея. Имеется четыре уровня
изменения яркости (стр. 14).
Использование пульта дистанционного
управления
Пульт дистанционного управления имеет дальность действия
около 7 м при угле отклонения от датчика дистанционного
управления 30°.
Не забывайте о следующих моментах при использовании
пульта ДУ:
Следите за тем, чтобы между пультом дистанционного
управления и находящимся на основном устройстве
приемным датчиком не было никаких препятствий.
Дистанционное управление может работать
неустойчиво, если на дат
чик дистанционного
управления на устройстве падает сильный солнечный
свет или свет от люминесцентного освещения.
Пульты ДУ для различных устройств могут создавать
помехи друг для друга. Не используйте пульты
дистанционного управления для другого оборудования,
расположенного рядом с этим устройством.
Замените батарейки, если вы заметите уменьшение
дальности действия пульта ДУ.
30°
7 м
30°
Названия частей и функции
02
9
Ru
Передняя панель
1 Датчик дистанционного управления
Принимает сигналы от пульта ДУ.
2 Индикатор
POWER ON
Когда питание включено, этот индикатор горит.
3 Индикатор
TIMER
Загорается, когда питание аппарата выключается, но
активируется установка таймера.
4
NETWORK
При изменении состояния сетевого подключения загорается
данный индикатор. Цвет индикатора изменяется, как указано
ниже.
Загорается белый - хорошее соединение
Мигает белый - слабый сигнал
Мигает красный - нет соединения
Примечание
Подробности по другим цветам см. в См. раздел
Подключение к сети на стр. 24.
5
TUNE
Загорится при обнаружении станции.
6 Главный дисплей
7 Громкоговоритель
8 Док-станция iPod/iPhone
Для подключения iPod/iPhone нажмите на панель PUSH OPEN
(стр. 17).
POWER ON TIMER TUNE
PUSH OPEN
NETWORK
7 8 7
2 3 4 51 6
Док-разъем
Рычажок
разблокировки
Названия частей и функции
02
10
Ru
Верхняя панель/боковая панель
1 Кнопка STANDBY/ON
Используется для включения устройства или его
переключения в режим ожидания (стр. 14).
2 Кнопка INPUT
Используется для выбора источника входа.
3
NW SETUP
Используется для настройки беспроводной сети (стр. 24).
4
WIRELESS
DIRECT
См. раздел Подключение к сети на стр. 24.
5 Слот загрузки диска
6
EJECT
Извлекается диск.
7 Кнопки управления воспроизведением
Используется для выбора требуемой дорожки или файла для
воспроизведения. Остановка текущего воспроизведения.
Остановка воспроизведения или возобновление
воспроизведения с точки паузы.
8VOLUME/+
Используйте для регулировки уровня громкости
прослушивания (стр. 14).
9 Терминал
USB
Используется для подключения в качестве источника аудио
запоминающего устройства большой емкости USB или
устройства Apple iPod/iPhone/iPad (стр. 18 и 22).
10 Гнездо для наушников
Используйте для подключения наушников. При подключении
наушников звучание не будет воспроизводиться через
громкоговорители (стр. 16).
11 Гнездо
AUDIO IN
(аудиовход)
Используется для подключения вспомогательного
компонента с помощью кабеля с миниатюрным стерео
разъемом (стр. 38).
12 Разъем LAN (10/100)
Подключите эту микросистему к маршрутизатору с помощью
LAN кабеля (стр. 11).
13 Гнездо антенны FM
Подключите к этому разъему прилагаемую проволочную
антенну FM (стр. 11).
14 Разъем DC IN (вход пост. тока)
Подключите входящий в комплект адаптер перем. тока (стр.12).
15 Антенна беспроводной сети LAN
Получает сигнал от беспроводных устройств.
Примечание
Это не антенна FM.
5 V
2.1 A
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN
18 V
LABEL SIDE
DISC EJECT
 
STANDBY/ON VOLUME
–+
INPUT
NW SETUP
WIRELESS DIRECT
LAN(10/100)
12
1
915
10
11
13
14
2 3
5 64
7 8
Диапазон поворота антенны
беспроводной сети LAN
90°
180°
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не поворачивайте антенну за
пределы диапазона. Это может
повредить антенну.
Подключения
03
11
Ru
Глава 3:
Подключения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обязательно выключите питание и отсоедините кабель
питания от розетки при выполнении подключений или
изменении соединений.
Подключите кабель питания после выполнения всех
соединений между устройствами.
Подключение антенны
Подключите проволочную антенну FM, как показано ниже.
Для улучшения приема и качества звука подключите внешние
антенны (см. раздел Использование внешних антенн ниже).
1 Подключите проволочную антенну FM к
разъему антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную
антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не
допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
Использование внешних антенн
Улучшение качества приема FM
Для подключения внешней FM-антенны используйте PAL-
соединитель (приобретается отдельно).
Подключение к сети через
интерфейс LAN или антенну WLAN
Подключив данную микросистему к сети через интерфейс
LAN, можно воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на
компонентах в сети, включая компьютер, и прослушивать
Радиорадиостанции.
Подсоедините разъем LAN на данном аппарате к разъему
LAN на маршрутизаторе (с встроенной функцией DHCP-
сервера или без нее) с помощью прямого кабеля LAN (CAT 5
или выше). Также возможно беспроводное подключение к
сети.
Включите функцию DHCP-сервера на маршрут
изаторе. Если
на маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера,
необходимо настроить сеть вручную. Подробнее, см. стр. 24.
Примечание
Чтобы использовать такие сервисы, как Интернет-
радиостанции, следует заключить контракт с
поставщиком Интернет-услуг.
Фото- и видеофайлы воспроизводиться не могут.
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN
18 V
5 V
2.1 A
LAN(10/100)
1
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN
18 V
5 V
2.1 A
LAN(10/100)
Подключения
03
12
Ru
Подключение с помощью кабеля LAN Подключение с помощью
беспроводной локальной сети (WLAN)
Включение в сеть
Когда выполнение всех соединений будет завершено,
вставьте вилку питания устройства в розетку сети
переменного тока.
1 Вставьте прилагаемый адаптер
переменного тока в гнездо DC IN на
боковой стороне устройства.
2 Вставьте вилку шнура питания в
адаптер перем. тока, затем вилку с другого
конца в сетевую розетку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только кабель питания, входящий в
комплект поставки данного устройства.
Используйте прилагаемый кабель питания только по его
прямому назначению, как описано ниже.
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN
18 V
5 V
2.1 A
LAN(10/100)
WAN
321
LAN
Интернет
Модем
Маршрутизатор
Компьютер 2Компьютер 1
Кабель LAN
(имеющийся в
продаже)
WAN
321
LAN
Интернет
Маршрутизатор
Модем
Данное устройствоКомпьютере
К сетевой
розетке
Кабель питания (в комплекте)
Сетевой адаптер
переменного тока
(прилагается)
Подключения
03
13
Ru
Длина шнура от микросистемы к адаптеру переменного
тока составляет 1,5 м. Убедитесь, что адаптер
переменного тока не подвешен в воздухе.
Подвешивание аппарата на стену
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы повесить аппарат на стену, ввинтите шурупы
(продаются отдельно) в стену и убедитесь, что стена
достаточно прочная, чтобы удержать вес аппарата.
Если крепежные детали или стена не будут
достаточно прочными, аппарат может упасть.
Не подключайте iPad/iPad mini в док-станцию.
Микросистема не совместима с этими устройствами.
Не подключайте никаких устройств, которые не
совместимы с ми
кросистемой. По совместимым
моделям см. стр.17. Устройства iPad/iPad mini могут
упасть и вызвать травмы или перевернуться и
вызвать повреждение устройства (особенно в зоне
разъема).
Навешивайте микросистему на стену только после
завершения всех подключений (включая USB и наушники). Если
требуется выполнить повторные подключения, сначала
снимите микросистему со стены. По завершении
подключений, подсоедините кабель питания к розетке
переменного тока при навешивании микросистемы на стену.
1 Ввинтите настенные шурупы в стену на
указанном расстоянии друг от друга (154
мм).
См. раздел Размеры (Вид сзади) на стр. 46.
2 Вставьте настенные шурупы в
монтажные отверстия.
Примечание
Поддерживайте микросистему, так как она еще не
прикреплена и может упасть. Сразу переходите к шагу 3.
3 Сдвиньте влево и потяните вниз.
Убедитесь, что микросистема надежно закреплена.
Примечание
При снятии со стены сдвигайте микросистему в
направлении, обратном монтажу. Потяните вверх и
сдвиньте вправо.
При креплении аппарата на стену есть вероятность его
падения, если аппарат крепится неправильно. Будьте
осмотрительны, чтобы избежать несчастных случаев.
Выбирайте место для установки аппарата, которое будет
достаточно прочным, чтобы удерж
ать вес аппарата. Если
вы не знаете прочностные и другие характеристики
стены, обратитесь к специалисту.
Компания не несет ответственности за несчастные
случаи или поломки, вызванные ненадлежащей
установкой, неправильным использованием,
внесенными изменениями, стихийными бедствиями и
т.д.
Расположите все кабели вдоль стены, чтобы никто не
споткнулся о них.
Пока аппарат ви
сит на стене, следите за тем, чтобы ваш
iPod/iPhone не упал.
Не держите микросистему за док-станцию для iPod/
iPhone.
Лежит на полу
Свисает
1,5 м
К сетевой
розетке
К сетевой
розетке
154
Монтажные
отверстия
Настенные шурупы
(имеются в продаже)
7 мм до 8 мм
2 мм до 3 мм
Примерный диаметр шурупа
(подбирайте шурупы,
соответствующие прочности
и материалам стены)
Головка шурупа
6,5 мм до 10 мм
Диаметр шурупа
4 мм
Центровая линия
POWER ON TIMER TUNE
PUSH OPEN
NETWORK
17 мм
9 мм
Начало работы
04
14
Ru
Глава 4:
Начало работы
Для включения питания
Нажмите кнопку STANDBY/ON для включения питания.
О времени запуска:
Потребуется около 30 секунд от включения питания до
действительной готовности микросистемы. Время запуска
можно сократить, включив режим быстрого запуска.
После использования:
Нажмите кнопку STANDBY/ON, чтобы войти в режим
ожидания.
Примечание
В режиме ожидания, если подключается устройство
iPod/iPhone/iPad, аппарат переключается в режим
зарядки.
Настройка часов
1 Нажмите
STANDBY/ON
, чтобы
включить питание.
2 Нажмите
CLOCK
на пульте
дистанционного управления.
На главном дисплее отображается «CLOCK».
3 Нажмите
ENTER
.
4 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
день, затем нажмите
ENTER
.
5 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
часы, затем нажмите
ENTER
.
6 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
минуты, затем нажмите
ENTER
для
подтверждения.
7 Нажмите
ENTER
.
Для подтверждения отображаемого времени:
Нажмите кнопку CLOCK. Отображаемое время появится
примерно на 10 секунд.
Для переустановки часов:
Выполните операции раздела «Установка часов» с шага 1.
Примечание
При восстановлении электропитания после повторного
подключения аппарата или после аварийного
отключения питания, переустановите часы.
Общее управление
Функция ввода
При нажатии кнопки INPUT на основном блоке текущая
функция изменится на другой режим. Нажмите кнопку INPUT
несколько раз, чтобы выбрать нужную функцию.
Функция Network
При нажатии NETWORK на пульте ДУ текущая функция сети
изменяется на другой сетевой режим. Нажмите кнопку
NETWORK несколько раз, чтобы выбрать нужную сетевую
функцию. Выбранная функция отображается на дисплее
передней панели.
Регулирование яркости дисплея
Нажмите кнопку DIMMER для уменьшения яркости дисплея.
Имеется четыре уровня изменения яркости.
Автоматическая установка громкости
При выключении и включении основного блока с уровнем
громкости, установленным на значение 31 или выше,
громкость начинается со значения 30.
Регулирование громкости
Чтобы увеличить или уменьшить громкость, нажмите
VOLUME –/+ на аппарате или нажмите VOLUME +/– на
пульте ДУ.
STANDBY/ON
CD USB TUNER TIMER
123
iPod
AUDIO IN
SLEEP
EQUALIZER
CLOCK
NETWORK
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
TUNE–
TUNE+
MEMORY
/PROGRAM
ENTER
CD FM IPOD
AUDIO IN
FAVORITE
USB/IPOD
I RADIO
M SERVER
I RADIO
FAVORITE
M SERVER
Начало работы
04
15
Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уровень звука при заданной настройке громкости
зависит от кпд громкоговорителей, расположения и
других различных факторов. Рекомендуется избегать
воздействия высоких уровней громкости. При
включении устройства не включайте громкость на
полную мощность. Слушайте музыку при средних
уровнях громкости. Избыточное звуковое давление из
наушников и головных телефонов может вызвать потерю
слуха.
Приглушение звука
При нажатии кнопки MUTE на пульте ДУ звук временно
приглушается. Повторно нажмите эту кнопку для
восстановления громкости.
Управление звуком
Эквалайзер
При нажатии кнопки EQUALIZER на дисплее будет
отображаться настройка текущего режима. Для переключения
на другой режим нажмите несколько раз кнопку EQUALIZER,
пока не отобразится желаемый режим звучания.
Регулирование низких частот (режим
P.BASS)
При первом включении питания аппарат входит в режим
P.BASS, при котором выделяются низкие частоты. Для
отмены режима P.BASS нажмите кнопку P.BASS на пульте
ДУ.
Регулировка тембра низких/высоких
частот
Нажмите BASS/TREBLE, затем нажмите ///, чтобы
отрегулировать низкие или высокие частоты.
Примечание
Функции EQUALIZER и P.BASS не могут работать
одновременно. Работать будет последняя выбранная из
этих двух функций.
BASS/TREBLE может работать параллельно с функцией
EQUALIZER или P.BASS.
При выборе одной из этих функций
невыбранная функция будет
отображаться следующим образом.
1 Когда изменена настройка
P.BASS
(
ON
/
OFF
).
EQUALIZER : FLAT
2 Когда изменена настройка
EQUALIZER
.
P.BASS : OFF
Настройка таймера включения
Используется для изменения текущей установки таймера или
для установки нового таймера.
1 Нажмите
STANDBY/ON
, чтобы
включить питание.
2 Нажмите
TIMER
.
3 Нажмите кнопки
/
, чтобы выбрать
параметр «ONCE» или «DAILY», затем
нажмите кнопку
ENTER
.
ONCEСрабатывает только один раз в заданное время.
DAILYСрабатывает в заданное время в заданный день.
4 Нажмите
/
выберите «
TIMER SET
» и
нажмите
ENTER
.
5 Нажмите кнопки
/
, чтобы выбрать
источник воспроизведения с таймером,
затем нажмите
ENTER
.
В качестве источника воспроизведения можно выбрать
CD, FM, USB/IPOD, IPOD, AUDIO IN и I RADIO.
6 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
день на таймере, затем нажмите
ENTER
.
7 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
часы, затем нажмите
ENTER
.
8 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
минуты, затем нажмите
ENTER
.
Установите окончательно время, как описано в шагах 7 и
8 выше.
9 Отрегулируйте громкость нажатием
VOLUME +/–
, затем нажмите
ENTER
.
10 Нажмите кнопку
STANDBY/ON
, чтобы
войти в режим ожидания.
Загорается индикатор TIMER.
NIGHT
FLAT Пониженный на полтока и базовый звук.
ACTIVE
DIALOGUE
Звук, который можно слушать ночью
даже при низкой громкости.
Мощный звук, который
усиливает низкие и высокие тона.
Звук, который облегчает прослушивание
радио и вокальных произведений.
COMP
WALL
Улучшает качество звука при
воспроизведении сжатых аудиофайлов,
таких как MP3.
При монтаже на стену позволяет
регулировать баланс частотного диапазона.
Начало работы
04
16
Ru
Вызов таймера включения
Текущую установку таймера можно использовать
многократно.
1 Выполните шаги с 1 до 3 в разделе
«Настройка таймера включения».
2 Нажмите
/
выберите «
TIMER ON
» и
нажмите
ENTER
.
Отмена таймера включения
Выключение таймера.
1 Выполните шаги с 1 до 3 в разделе
«Настройка таймера включения».
2 Нажмите
/
выберите «
TIMER OFF
» и
нажмите
ENTER
.
Использование таймера включения
1 Нажмите
STANDBY/ON
, чтобы
выключить питание.
2 При наступлении времени включения
данное устройство автоматически
включится и начнет воспроизведение на
выбранной функции входа.
Примечание
Если во время включения iPod/iPhone/iPad не подключен
к аппарату, или не вставлен диск, аппарат включится, но
не будет воспроизводить дорожку.
Некоторые диски не могут воспроизводиться
автоматически при наступлении времени включения.
При установке таймера задавайте не менее одной
минуты между временем начала и окончания.
Если во время включения микросистема не подклю
чена
к сети, таймер включения включится, но Интернет-радио
не будет воспроизводиться.
По Интернет-радио будет воспроизводиться последняя
выбранная станция. Если Интернет-радио никогда не
воспроизводилось, тогда не будет выбрано ни одной
радиостанции для воспроизведения.
Использование таймера
отключения
Таймер отключения отключает устройство через заданный
период времени, позволяя спокойно засыпать, не беспокоясь о
необходимости выключения устройства.
1 Нажмите
SLEEP
несколько раз, чтобы
выбрать время отключения.
Выберите между значениями в минутах 10 min, 20 min, 30 min,
60 min, 90 min, 120 min, 150 min, 180 min или OFF (Выкл).
Вновь заданное значение отображается в течение 3 секунд,
после чего выполнение настройки завершено.
Примечание
Таймер отключения можно установить нажатием SLEEP во
время отображения оставшегося времени.
Использование наушников
Подключите разъем наушников к гнезду PHONES.
При подключении наушников звук не будет воспроизводиться
через громкоговорители.
Не включайте громкость на полную мощность при
включении аппарата и слушайте музыку при средних
уровнях громкости. Избыточное звуковое давление из
наушников и головных телефонов может вызвать потерю
слуха.
Перед подключением или отключением наушников
уменьшите громкость.
Убедитесь, чт
о ваши наушники имеют штекер
диаметром 3,5 мм и импеданс от 16 Ом до 50 Ом.
Рекомендуемый импеданс составляет 32 Ом.
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN
18 V
5 V
2.1 A
LAN(10/100)
Воспроизведение iPod/iPhone/iPad
05
17
Ru
Глава 5:
Воспроизведение iPod/iPhone/iPad
Простое подсоединение iPod/iPhone/iPad к данному
устройству позволяет прослушивать высококачественный
звук с iPod/iPhone/iPad. Настройка воспроизведения музыки
для iPod/iPhone/iPad может выполняться с данного аппарата
или самого устройства iPod/iPhone/iPad.
Подтверждение поддержки
моделей iPod/iPhone/iPad
Ниже приведены модели iPod/iPhone/iPad, которые могут
воспроизводиться на данном устройстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не подключайте iPad/iPad mini в док-станцию.
Микросистема не совместима с этими устройствами.
Не подключайте никаких устров, которые не
совместимы с микросистемой. Устройства iPad/iPad
mini могут упасть и вызвать травмы или
перевернуться и вызвать повреждение устройства
(особенно в зоне разъема).
Примечание
Компания Pioneer не гарантирует воспроизведение
данной системой других моделей iPod/iPhone/iPad, кроме
указанных.
Некоторые функции могут быть ограничены в
зависимости от используемой модели или версии
программного обеспечения.
Устройства iPod/iPhone/iPad лицензируются для
копирования материалов, не защищенных авторским
правом, и материалов, копирование которых
пользователю юридически разрешено.
Такие функции, как эквалайзер, не могут
контролироваться с помощью данной систем
ы, поэтому
перед выполнением подключения рекомендуется
отключать эквалайзер.
Компания Pioneer не может ни при каких
обстоятельствах нести ответственность за какой-либо
прямой или косвенный ущерб, причиненный
недостатками или потерей записанных материалов в
результате сбоя в работе iPod/iPhone/iPad.
Для получения подробных инструкций относительно
использования iPod/iPhone/iPad обращайтесь к
руководству, прилагаемому к iPod/iPhone/iPad.
Эта си
стема была разработана и протестирована для
версии программного обеспечения iPod/iPhone/iPad,
указанной на веб-сайте Pioneer
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
Установка на ваш iPod/iPhone/iPad версий программного
обеспечения, отличных от указанных на веб-сайте
Pioneer, может быть неудачной из-за несовместимости с
данной системой.
Данное устройство не может использоваться для записи
данных с CD, тюнера или другого контента на iPod/
iPhone/iPad.
Подключение iPod/iPhone
ВАЖНО
Если вы используете приобретенный защитный чехол с
вашим iPod/iPhone, то у вас может не получиться
подключить iPod/iPhone к разъему док-станции.
1 Нажмите панель
PUSH OPEN
.
2 Подключите ваш iPod/iPhone.
iPod/iPhone/iPad
Разъем док-
станции
(молниеотвод)
Терминал
USB
iPhone 5 
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPad mini
iPad (3/4G)
iPad 2
iPod nano 7G 
iPod nano (3/4/5/6G)
iPod touch 5G 
iPod touch (1/2/3/4G)
PUSH OPEN
Нажмите
Док-разъем
Рычажок
разблокировки
Воспроизведение iPod/iPhone/iPad
05
18
Ru
При закрытии док-станции iPod/iPhone
При закрытии док-станции сдвиньте рычажок
разблокировки один раз влево. Это разблокирует
фиксатор док-станции, поэтому верните док-станцию в
начальное положение.
Подключение iPod/iPhone/iPad с
использованием прилагаемой
подставки для iPad
1 Подключите кабель iPod/iPhone/iPad к
гнезду
USB
на боковой панели
микросистемы.
2 Пропустите кабель iPod/iPhone/iPad
через нижнюю часть стойки и подсоедините
его к iPod/iPhone/iPad.
3 Установите iPod/iPhone/iPad на
подставке.
Воспроизведение iPod/iPhone/iPad
1 Подключение iPod/iPhone/iPad.
Если iPod/iPhone/iPad подключается, когда данный
аппарат включен, воспроизведение iPod/iPhone/iPad не
начнется.
2 Нажмите
iPod
или
USB
для выбора в
качестве входного источника.
На основном дисплее показывается индикация «IPOD» или
«USB/IPOD».
Имеющиеся на данном аппарате органы управления
воспроизведением iPod/iPhone/iPad - это /, ,
.
В следующем случае управляйте iPod/iPhone/iPad
непосредственно:
- Поиск файла по имени исполнителя или жанру.
- Воспроизведение в режиме повтора или случайной
последовательности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когда iPod/iPhone/iPad подсоединен к данному
устройству, если вы желаете управлять непосредственно
iPod/iPhone/iPad, надежно удерживайте iPod/iPhone/iPad
другой рукой, чтобы предотвратить сбои в работе,
которые могут возникнуть из-за плохого контакта.
Примечание
Для получения подробных инструкций относительно
использования iPod/iPhone/iPad обращайтесь к
руководству, прилагаемому к iPod/iPhone/iPad.
Подзарядка iPod/iPhone/iPad выполняется всегда, когда
iPod/iPhone/iPad подсоединен к данному устройству.
(Данная функ
ция поддерживается также в режиме
ожидания.)
Если вход переключается с iPod на другую функцию,
воспроизведение iPod/iPhone/iPad временно
останавливается.
ВАЖНО
Если данное устройство не может воспроизвести iPod/iPhone/
iPad, выполните следующие проверки для поиска и
устранения неполадок:
Проверьте, поддерживается ли подсоединенный iPod/
iPhone/iPad данным устройством.
Переподсоедините iPod/iPhone/iPad к устройству.
Перезапустите iPod/iPhone/iPad, если это не срабатывает.
Проверьте, поддерживается ли прог
раммное
обеспечение iPod/iPhone/iPad данным аппаратом.
Если нет возможности управлять iPod/iPhone/iPad, проверьте
следующие параметры:
Правильно ли подключен iPod/iPhone/iPad?
Переподсоедините iPod/iPhone/iPad к устройству.
Не завис ли iPod/iPhone/iPad? Попробуйте выполнить
сброс настроек iPod/iPhone/iPad и переподсоедините
iPod/iPhone/iPad к устройству.
RELEASE
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN
18 V
5 V
2.1 A
LAN(10/100)
Воспроизведение диска
06
19
Ru
Глава 6:
Воспроизведение диска
В этой системе могут воспроизводиться стандартные диски
CD, CD-R/RW в формате CD и CD-R/RW с файлами MP3 или
WMA, но запись на них невозможна. Некоторые диски аудио
CD-R и CD-RW могут не воспроизводиться из-за состояния
диска или устройства, используемого для записи.
MP3:
MP3 является форматом сжатия. Это аббревиатура, которая
обозначает MPEG Audio Layer 3. MP3 представляет тип аудио
кодека, который обрабатывается со значительным сжатием от
первоначального аудиоисточника при очень малых потерях в
качестве звучания.
Эта система поддерживает файлы MPEG-1/2 Audio Layer
3 (Частоты дискретизации: от 8 кГц до 48 кГц; скорости
передачи данных: от 32 кб/сек до 320 кб/сек).
Во время воспроизведения файла VBR счётч
ик времени
на дисплее может отличаться от фактического времени
воспроизведения.
WMA:
Файлы WMA (Windows Media Audio) являются файлами
формата Advanced System Format, который включает в себя
аудиофайлы, сжимаемые с помощью кодека Windows Media
Audio. Формат WMA разработан компанией Microsoft как
формат звуковых файлов для проигрывателя Windows Media
Player.
Эта система поддерживает файлы WMA (Частоты
дискретизации: 32 кГц/44,1 кГц/48 кГц; скорости
передачи данных: от 64 кб/с до 320 кб/с).
Во время воспроизведения файла VBR счётчик времени
на дисплее может от
личаться от фактического времени
воспроизведения.
Воспроизведение дисков или
файлов
1 Нажмите
STANDBY/ON
, чтобы
включить питание.
2 Нажмите
CD
на пульте ДУ или несколько
раз кнопку
INPUT
на основном блоке, чтобы
выбрать функцию CD.
3 Вставьте в слот диск.
Вставьте диск в слот для дисков и осторожно нажмите на
него сверху.
После этого диск автоматически втянется в слот.
4 Нажмите кнопку

для начала
воспроизведения.
После воспроизведения последней дорожки устройство
автоматически остановится.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вставляйте два или более дисков в слот
одновременно.
Не воспроизводите диски специальных профилей (в
форме сердца, восьмигранника и т.п.). Это может
вызвать неисправности.
Если диск не загружается ровно и беспрепятственно, не
пытайтесь прилагать к нему силу. Выньте его из слота и
попы
тайтесь вставить еще раз. Попытка приложения
силы к диску может привести к поломке или ошибкам в
работе.
Не касайтесь рабочей поверхности диска, поскольку при
наличии на ней отпечатков пальцев или загрязнений
диск может не воспроизводиться надлежащим образом.
Диски диаметром 8 см воспроизводиться не могут. Не
пытайтесь использовать адаптеры для ком
пакт-дисков
диаметром 8 см, чтобы воспроизвести такие диски,
поскольку это может привести к сбоям в работе.
Не допускайте попадания воды и других посторонних
предметов в слот для дисков. Это может вызвать
неисправности.
Примечание
Из-за структуры информации на диске, требуется больше
времени для чтения диска MP3/WMA по сравнению с
обычным диском CD (прибли
зительно от 20 до 90 секунд).
Если начало первой дорожки достигается во время быстрой
перемотки назад, устройство войдет в режим
воспроизведения (только для CD).
Если при работе компакт-диска возникают телевизионные
или радиопомехи, отодвиньте устройство подальше от
телевизора или радио.
Совет
Если в режиме CD не выполнялось никакой операции, и
аудиофайл не воспроизводится в течение более 20 м
инут,
произойдет автоматическое отключение питания.
Автоматическое отключение питания может быть
настроено на ON/OFF (стр. 52).
Различные функции для дисков
Вставьте в слот
диск стороной
этикетки вверх.
Назначение
Основной
блок
Пульт
ДУ
Операция
Воспроизведение
Нажмите в режиме остановки.
Стоп
Нажмите в режиме
воспроизведения.
Пауза
Нажмите в режиме
воспроизведения. Нажмите
кнопку

, чтобы
возобновить воспроизведение
с места остановки.
Дорожка
вперед/
назад
Нажмите в режиме
воспроизведения или режиме
остановки.
Если эта кнопка нажимается в
режиме остановки, нажмите
кнопку

, чтобы начать
воспроизведение желаемой
дорожки.
Быстрая
перемотка
вперед/
назад
Нажмите и удерживайте в
режиме воспроизведения.
Отпустите кнопку для
возобновления
воспроизведения.




 
 
Воспроизведение диска
06
20
Ru
Усовершенствованное
воспроизведение дисков CD или
MP3/WMA
Прямой поиск дорожки
С использованием цифровых кнопок можно воспроизводить
желаемые дорожки на текущем диске.
Используйте цифровые кнопки на пульте ДУ для
выбора желаемой дорожки во время
воспроизведения выбранного диска.
Примечание
Нельзя выбрать номер дорожки, превышающий число
дорожек на диске.
Для остановки воспроизведения:
Нажмите .
Повторное воспроизведение
При повторном воспроизведении можно непрерывно
воспроизводить одну дорожку, все дорожки или дорожки в
запрограммированной последовательности.
Для повтора одной дорожки:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится
индикация «RPT ONE». Нажмите ENTER.
Для повтора всех дорожек:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится
индикация «RPT ALL». Нажмите ENTER.
Для повтора желаемых дорожек:
Выполните шаги от 1 до 5 в разделе «Запрограммированное
воспроизведение (CD или MP3/WMA)» на этой странице и
затем несколько раз нажмите кнопку REPEAT, пока не
появится индикация «RPT ALL». Нажмите ENTER.
Для отмены повторного воспроизведения:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится
индикация «RPT OFF». Нажмите ENTER.
Примечание
После выполнения повторного воспроизведения
обязательно нажмите . Иначе, диск будет
воспроизводиться непрервыно.
Во время режима повторного воспроизведения
воспроизведение в случайной последовательности
невозможно.
Если в режиме повторного воспроизведения
настраивается воспроизведение в случайной
последовательности, режим повторного
воспроизведения будет отменен.
Воспроизведение в случайной
последовательности
Дорожки на диске можно автоматически воспроизводить в
случайной последовательности.
Для воспроизведения всех дорожек в
случайной последовательности:
Нажмите несколько раз RANDOM, пока не появится
индикация «RDM ON». Нажмите ENTER.
Для отмены воспроизведения в случайной
последовательности:
Нажмите несколько раз RANDOM, пока не появится
индикация «RDM OFF». Нажмите ENTER.
Примечание
При воспроизведении в случайной последовательности
устройство будет выбирать и проигрывать дорожки
автоматически. (Нельзя выбирать последовательность
дорожек.)
Во время режима воспроизведения в случайной
последовательности повторное воспроизведение
невозможно.
Если в режиме воспроизведения в случайной
последовательности настраивается повторное
воспроизведение, режим воспроизведения в случайной
п
оследовательности будет отменен.
Запрограммированное
воспроизведение (CD или MP3/WMA)
Можно сделать до 32 выборов для воспроизведения в
желаемой последовательности.
1 В режиме остановки нажмите кнопку
MEMORY
/
PROGRAM
на пульте ДУ, чтобы
войти в режим сохранения программы.
2 Нажмите кнопки
или цифровые
кнопки на пульте ДУ для выбора требуемых
дорожек.
3 Нажмите
ENTER
чтобы сохранить номер
папки и дорожки.
4 Повторите шаги 2 до 3 для других папок/
дорожек. Можно запрограммировать до 32
дорожек.
Если вы хотите проверить запрограммированные
дорожки, нажмите кнопку MEMORY/PROGRAM.
При ошибке можно отменить последние
запрограммированные дорожки, нажав кнопку CLEAR.
5 Нажмите кнопку

для начала
воспроизведения.
Для отмены режима запрограммированного
воспроизведения:
Для отмены запрограммированного воспроизведения
нажмите два раза на пульте ДУ. На дисплее появится
индикация «PRG CLR», и все запрограммированное
содержимое будет стерто.
Добавление дорожек к программе:
Нажмите кнопку MEMORY/PROGRAM. Затем выполните
шаги 2 до 3, чтобы добавить дорожки.
STANDBY/ON
CD USB TUNER TIMER
DISPLAY FOLDER
TUNE+
123
456
789
0
iPod
AUDIO IN
SLEEP
EQUALIZER
P. BA S S
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
CLOCK
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER

+
MEMORY
/PROGRAM
0
ENTER
ASPM PTY DISPLAY
RDS
NETWORK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Pioneer X-SMC55-S Руководство пользователя

Категория
Плееры MP3/MP4
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ