Mi Handheld Vacuum Cleaner 1С (SCWXCQ02ZHM) Руководство пользователя

Категория
Портативные пылесосы
Тип
Руководство пользователя
Дети старше 8лет и люди с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями,
а также лица с недостаточным опытом и знаниями могут использовать данный продукт под присмотром
родителя или опекуна, который может обеспечить безопасную эксплуатацию и предотвратить
опасности. Дети не должны чистить устройство и выполнять другие действия по уходу за ним без
присмотра взрослых.
Пылесос не игрушка. Дети не должны играть с устройством или использовать его. Будьте осторожны при
использовании пылесоса рядом с детьми. Не разрешайте детям чистить устройство и выполнять другие
действия по уходу за ним без присмотра родителя или опекуна.
Не используйте пылесос на улице или на влажных поверхностях. Используйте его только на сухих
поверхностях в помещении. Не прикасайтесь к розетке или любой части пылесоса влажными руками.
Чтобы снизить риски возгорания, взрыва или травмирования, перед использованием убедитесь, что
литиевый аккумулятор и адаптер питания не повреждены. В случае обнаружения повреждений не
используйте пылесос.
Щетка с мягким валиком, аккумулятор, металлический соединительный штифт и пылесос проводят
электричество, поэтому их не следует погружать в воду или другую жидкость. Сушите все фильтры после
чистки.
Чтобы избежать травмирования движущимися частями, отключите пылесос перед очисткой щетки с
мягким валиком. Перед использованием пылесоса следует правильно установить щетку с мягким
валиком, отсек для пыли и фильтр.
Используйте только оригинальное зарядное устройство. Никогда не используйте неоригинальное
зарядное устройство, поскольку это может привести к возгоранию литиевого аккумулятора. (Зарядное
устройство несовместимо с Беспроводным ручным пылесосом Mi.)
Не используйте пылесос для сбора легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, таких как бензин,
отбеливатели, аммиак, очистители труб ит.д.
Не используйте пылесос для сбора частиц гипсокартона, пепла (например, от камина) и дымящихся или
горящих материалов (например, угля, окурков или спичек).
Не используйте пылесос для сбора острых и твердых предметов, таких как стекло, гвозди, винты или
монеты, которые могут повредить устройство.
Не допускайте попадания волос, свободной одежды, пальцев и других частей тела в отверстия и
движущиеся части пылесоса. Не направляйте шланг, трубку или инструменты в сторону глаз или ушей и
не кладите их себе в рот.
Не кладите предметы в отверстия пылесоса. Не используйте пылесос, если какое-либо отверстие
заблокировано. Не допускайте попадания пыли, пуха, волос или других предметов, которые могут
уменьшить поток воздуха.
Не оставляйте пылесос на стуле, столе или других неустойчивых поверхностях, поскольку это может
стать причиной повреждения устройства или травмы. Если пылесос был поврежден в результате
падения или имеет другую неисправность, обратитесь в наш авторизованный сервисный центр. Не
пытайтесь разобрать устройство самостоятельно.
Необходимо строго следовать всем инструкциям по зарядке аккумулятора, описанным в этом
руководстве. Неправильная зарядка аккумулятора вне указанного температурного диапазона может
стать причиной его повреждения.
Во избежание несчастных случаев, включая поражение электрическим током и возгорание в результате
неправильного использования, внимательно прочтите это руководство перед использованием
устройства и сохраните его на будущее для справки.
Sicherheitshinweise
73 74
Используйте только одобренные компанией Xiaomi принадлежности и сменные детали.
Не используйте пылесос, если в него не установлены чистый отсек для пыли и фильтр.
Убедитесь, что пылесос отключен, если он не используется в течение длительного периода времени, а
также перед выполнением какого-либо обслуживания или ремонта.
Будьте особенно осторожны при использовании пылесоса на лестнице.
Не устанавливайте, не заряжайте и не используйте это устройство на улице, в ванных комнатах и на
территории вокруг бассейна.
Опасность возгорания. Не используйте ароматизаторы для фильтра пылесоса. Данный тип продуктов
содержит легковоспламеняющиеся химикаты, которые могут стать причиной возгорания пылесоса.
Это устройство создано исключительно для бытового использования.
Мы, компания Dreame Technology (Tianjin) Limited настоящим заявляем, что данное оборудование
соответствует требованиям всех действующих директив ЕС и европейских стандартов с изменениями и
дополнениями. Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по
следующему адресу: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
75 76
Наименования деталей
Циклонный блок
Кнопка извлечения
отсека для пыли
Блок HEPA-фильтра
Кнопка регулировки скорости
Индикатор состояния аккумулятора
Кнопка включения и выключения
Разъем для зарядки
Энергосберегающий режим
Стандартный режим
Турборежим
Нажмите, чтобы включить
Отпустите, чтобы выключить
Низкий уровень заряда аккумулятора
Средний уровень заряда аккумулятора
Почти полный уровень заряда аккумулятора
Полный уровень заряда аккумулятора
Полный уровень заряда аккумулятора
Примечание. Индикатор погаснет через 5минут после полной
зарядки аккумулятора, а пылесос перейдет в энергосберегающий
режим.
Выкл Мигание Вкл
Аксессуары
Адаптер питания
Электрическая щетка против клещей
Щелевая насадка "2 в 1"
Щетка с мягким валиком
Насадка-щетка "2 в 1"
Крепление для зарядки и хранения "2 в 1"
(включая 2винта и 2дюбеля)
Шланг
Обзор устройства
77 78
Установка крепления для зарядки и хранения "2 в 1"
1. Крепление для зарядки и хранения "2 в 1"— это
дополнительный аксессуар, который можно установить при
необходимости.
2. Крепление следует устанавливать в сухом прохладном
месте, рядом с розеткой, вдали от прямых солнечных лучей и
подверженных воздействию влаги областей, таких как кухня.
3. Надежно установите крепление с помощью подходящего
для выбранного типа стены монтажного оборудования.
Убедитесь, что в области установки нет газовых и
водопроводных труб, вентиляционных шахт, электрических
проводов, кабелей или дренажных труб.
4. Для установки крепления рекомендуется нанять
профессионала и при необходимости использовать защитную
одежду, защитные очки и другое защитное оборудование.
5. С помощью электрической дрели отметьте и просверлите в
нужном месте на стене два отверстия диаметром 8мм и
глубиной около 30мм. Вставьте дюбели в отверстия,
установите крепление и прикрепите его к стене винтами из
комплекта.
Схема установки пылесоса и аксессуаров
Вставляйте, пока не услышите щелчок Вставляйте, пока не услышите щелчок
Установка
Рекомендуемая высота: 1,06метра от уровня земли
Винт Дюбель
1.06m
79 80
Использование разных насадок
Электрическая щетка против клещей: сильные вибрации
обеспечивают глубокое очищение для удаления клещей и пыли с
матрасов и тканевых поверхностей.
Щелевая насадка "2 в 1": подходит для уборки в трещинах, углах
дверей и окон, на лестницах и в других труднодоступных местах.
Щетка с мягким валиком: подходит для уборки твердых
поверхностей, таких как пол, плитка, мрамор, а также для уборки
крупных кусков грязи и мусора. Кроме того, щетку с мягким
валиком можно прикрепить прямо к пылесосу.
Насадка-щетка "2 в 1": подходит для уборки пыли и клещей с
кроватей, диванов и другой мебельной ткани.
Примечание.
Если какая-либо из вращающихся частей застрянет, пылесос может автоматически выключиться.
Чтобы продолжить использование, удалите все посторонние предметы.
Пылесос автоматически выключится, когда двигатель перейдет в режим защиты от перегрева.
Подождите, пока температура двигателя нормализуется, прежде чем продолжить использование.
Зарядка
Индикатор состояния аккумулятора
Низкий уровень заряда
аккумулятора
Средний уровень
заряда аккумулятора
Почти полный уровень
заряда аккумулятора
Полный уровень заряда
аккумулятора
Полный уровень заряда
аккумулятора
Примечание. Индикатор погаснет через 5минут
после полной зарядки аккумулятора, а пылесос
перейдет в энергосберегающий режим.
Прежде чем приступать к работе, прочтите инструкции по
технике безопасности в этом руководстве пользователя.
Зарядите пылесос с помощью адаптера питания Зарядите пылесос в креплении для зарядки
Инструкция
Выкл Мигание Вкл
Примечание.
Перед первым использованием полностью зарядите пылесос.
Это займет около 4часов.
Неиспользуйте пылесос во время зарядки.
Продолжительное использование пылесоса в турборежиме
приводит к нагреванию аккумулятора и увеличению времени
зарядки. Подождите 30минут, чтобы пылесос остыл, прежде чем
заряжать его.
Зарядное устройство несовместимо с Беспроводным ручным
пылесосом Mi.
81 82
Очистка циклонного блока
1. Поверните циклонный блок в указанном направлении, чтобы
разблокировать, а затем снимите его.
3. Когда циклонный блок высохнет, установите его на место.
2. Промывайте циклонный блок водой, пока он не станет
чистым. Чтобы тщательно просушить циклонный блок, оставьте
его в прохладном, хорошо проветриваемом помещении по
крайней мере на 24часа.
Внимание! Не мойте циклонный блок в посудомоечной или стиральной машине, не
пытайтесь сушить его в сушилке, печи, микроволновой печи или уоткрытого огня.
Советы
Чистка пылесоса
Протрите пылесос мягкой сухой тканью.
Используйте оригинальные запчасти, иначе гарантия может быть
аннулирована.
Если фильтр или насадка засорены, пылесос прекратит работать
сразу после включения. Очистите фильтр или насадку, чтобы
продолжить работу.
Если пылесос не будет использоваться в течение длительного
периода времени, отключите адаптер питания от розетки при
полной зарядке и храните его в прохладной среде с низким
уровнем влажности вдали от прямых солнечных лучей. Чтобы
избежать повреждения аккумулятора из-за чрезмерной
разрядки, подзаряжайте пылесос не реже одного раза в 3
месяца.
Очистка отсека для пыли
Отсоедините адаптер питания и переключите выключатель питания
пылесоса в положение "Выкл.". Работа пылесоса ухудшится, когда
отсек для пыли будет заполнен до отметки "MAX". Очистите отсек
для пыли, чтобы восстановить нормальную работу.
Чтобы очистить отсек для пыли, нажмите кнопку извлечения в
нижней части отсека, а затем опустошите его содержимое.
Уход и техническое обслуживание
24h
83 84
Примечание. Рекомендуется очищать электрическую щетку против клещей после каждого
использования.
Очистка электрической щетки против клещей
1. С помощью монетки (как показано на рисунке) поверните замок
против часовой стрелки до щелчка.
3. Оставьте головку щетки в вертикальном положении в
хорошо проветриваемом помещении по крайней мере на 24
часа, чтобы она полностью высохла.
2. Разблокировав головку щетки, снимите ее с электрической
щетки против клещей, а затем промойте и почистите.
4. Когда щетка высохнет, установите ее на место, выполнив
этапы разборки в обратном порядке.
Примечание. Полностью высушите фильтр (в течение по крайней мере 24часов) перед
тем, как установить его на место.
Очистка щетки с мягким валиком и
электрической щетки против клещей
Очистка щетки с мягким валиком
Reinigung der HEPA-Filtereinheit
1. Поместите пылесос на безопасную, ровную поверхность,
затем поверните крышку блока HEPA-фильтра в указанном
направлении и снимите его.
Примечание. Перед очисткой блока HEPA-фильтра снимите встроенную пенопластовую
прокладку. Промойте HEPA-фильтр и пенопластовую прокладку водой.
2. Промойте HEPA-фильтр и пенопластовую прокладку водой.
Чтобы тщательно удалить всю забившуюся пыль, во время
мытья поворачивайте HEPA-фильтр по кругу. Слегка постучите
фильтром по раковине несколько раз, чтобы удалить
оставшийся мусор.
Оставьте HEPA-фильтр в прохладном, хорошо
проветриваемом месте, чтобы он полностью высох.
1. Нажмите кнопку извлечения головки щетки в указанном
стрелкой направлении и удерживайте, пока крышка головки
щетки не откроется, затем снимите ее, подняв в указанном
направлении.
2. Чтобы установить щетку с мягким валиком на место после
завершения очистки, выполните этапы разборки в обратном
порядке.
Примечание. Во избежание травм, вызванных случайным включением пылесоса,
прежде чем снимать головку, убедитесь, что щетка с мягким валиком или электрическая
щетка против клещей отсоединены от пылесоса. Щетка против клещей и щетка с мягким
валиком содержат электрические компоненты, а головка щетки с мягким валиком также
содержит подшипники. Не промывайте эти детали водой. Остерегайтесь острых
предметов при удалении мусора, попавшего в головки щетки против клещей и щетки с
мягким валиком.
Очистка блока HEPA-фильтра
24h
24h
85 86
Если пылесос не работает должным образом, см. приведенную ниже таблицу устранения неполадок.
Вопросы и ответы
Ошибки Возможные причины
Пылесос не работает
Пылесос разряжен или имеет низкий уровень
заряда аккумулятора.
Полностью зарядите пылесос, а затем продолжите
использование.
Подождите, пока пылесос остынет, а затем повторно
активируйте его.
Опустошите отсек для пыли и очистите блок
HEPA-фильтра.
Опустошите отсек для пыли и очистите блок
HEPA-фильтра.
Очистите насадку от мусора.
Очистите основное отверстие для всасывания или шланг
от мусора.
Обратитесь за помощью в отдел послепродажного
обслуживания.
Используйте только оригинальный адаптер питания,
чтобы заряжать пылесос.
Убедитесь, что адаптер питания подключен правильно.
Устройство можно использовать.
Обратитесь за помощью в отдел послепродажного
обслуживания.
Подождите, пока температура аккумулятора
нормализуется, а затем продолжите использование.
Режим защиты от перегрева активирован из-за
засорения.
Заблокировано отверстие для всасывания или
вентиляционный канал.
Отсек для пыли заполнен или засорен блок
HEPA-фильтра.
Насадка заблокирована.
Основное отверстие для всасывания или шланг
заблокированы.
Аккумулятор поврежден.
Адаптер питания несовместим с устройством.
Адаптер не подключен к пылесосу.
Аккумулятор полностью заряжен и перешел в
спящий режим.
Если проблема не устраняется после исключения
двух вышеупомянутых возможных причин,
Слишком низкая или слишком высокая
температура аккумулятора.
Слабая мощность всасывания
Двигатель издает странный шум
Первый индикатор горит красным
после включения пылесоса
Первый индикатор мигает красным
после включения пылесоса.
Индикатор состояния
аккумулятора не горит во время
зарядки
Устройство заряжается медленно
Решения
Пылесос
Модель
Размеры
SCWXCQ02ZHM
1208×256×204,5мм
Номинальная емкость
аккумулятора
2500 мАч
Модель
Номинальное напряжение
Номинальная мощность
Модель
Номинальное напряжение
Номинальная мощность
Щетка с мягким валиком
1C-01
25,2В
40Вт
Электрическая щетка против клещей
1C-02
25,2В
20Вт
Модель
Номинальное входное
напряжение
Номинальное выходное
напряжение
Адаптер питания
BLJ24W308080P-V
100–240В ~ 50/60Гц 0,8А
30,8В 800мА
Данное устройство содержит аккумуляторы, которые должны заменять только квалифицированные специалисты или специалисты
отдела послепродажного обслуживания.
Данное устройство содержит незаменяемые аккумуляторы.
Вес нетто
Номинальное напряжение
Номинальная мощность
3,5кг
Емкость отсека для пыли
0,5л (Макс)
25,2В
400 Вт
Технические характеристики
Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования
Все изделия, обозначенные символом раздельного сбора отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE, директива 2012/19/EU),
следует утилизировать отдельно от несортируемых бытовых отходов. С целью охраны здоровья и защиты окружающей среды такое оборудование
необходимо сдавать на переработку в специальные пункты приема электрического и электронного оборудования, определенные правительством или
местными органами власти. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды
и здоровья человека. Чтобы узнать, где находятся такие пункты сбора и как они работают, обратитесь в компанию, занимающуюся установкой
оборудования, или в местные органы власти.
87 88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Mi Handheld Vacuum Cleaner 1С (SCWXCQ02ZHM) Руководство пользователя

Категория
Портативные пылесосы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ