DHD630-GS

Christie DHD630-GS, DWU630-GS Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для видеопроекторов Christie GS серий 630 и 635. Готов ответить на ваши вопросы о настройке, подключении, функциях PIP/PBP, устранении неполадок и других аспектах работы этих устройств. В руководстве подробно описаны все компоненты проектора, а также предоставлены пошаговые инструкции по установке и использованию.
  • Как включить проектор?
    Как настроить фокус изображения?
    Что делать, если на экране нет изображения?
    Как выполнить коррекцию трапецеидальных искажений?
    Где найти информацию о технических характеристиках?
Серия GS
DHD630-GS / DWU630-GS
DHD635-GS / DWU635-GS
Руководство по эксплуатации
020-001221-02
A35LB_UM-Russian.book Page 1 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
The USB included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or
servicing this product.
手册中包含的 U 盘,带有着中文的电子副本,使用或维修本产品前,请仔细查阅所有的指示
Le clé USB fourni avec ce manuel imprimé contient une copie électronique en français. S'il vous plaît lire toutes les instructions
avant d'utiliser ou de réparer ce produit.
Das USB, das mit diesem gedruckten Handbuch eingeschlossen ist, enthält eine elektronische Kopie auf in deutscher Sprache.
Vor der Anwendung oder der Instandhaltung dieses Produktes lesen Sie bitte alle Anweisungen.
Il USB fornito con il manuale stampato contiene una copia elettronica in lingua italiano. Si prega di leggere tutte le istruzioni
prima di utilizzare o riparare questo prodotto.
この印刷されたマニュアルに同梱されております USB には、日本語での説明書が入っておりま
す。この製品を使用あるいは修理点検される際に、ご参照下さい
매뉴얼과 함께 포함되어 있는 USB 에는 한글로 된 전자사본을 포함하고 있습니다 . 본 제품을
사용 혹은 서비스하기 전에 모든 지침 사항들을 읽어 보시기 바랍니 .
Поставляемый в комплекте с документацией USB содержит электронную копию
руководства пользователя на русском языке. Перед началом использования изделия или
проведения сервиса пожалуйста прочтите все инструкции изложенные в руководстве.
El USB incluido con este manual impreso contiene una copia electrónica en español. Por favor, lea todas las instrucciones antes de
usar o dar servicio a este producto.
USB, що постачається з цим друковане керівництво містить електронну копію українською
мовою. Будь ласка, прочитайте всі інструкції перед використанням або обслуговуванням
цього продукту.
O USB incluído com o impresso livro contém um eletrônico cópia em Português. Por favor lido todas as instruções antes de usar
ou prestando serviço esse resultado.
A35LB_UM-Russian.book Page 2 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
ПРИМЕЧАНИЯ
АВТОРСКОЕ ПРАВО И ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc.Все права защищены.
Все торговые названия и названия продуктов являются товарными знаками, зарегистрированными товарными знаками
или торговыми марками соответствующих владельцев.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Мы приложили все усилия, чтобы обеспечить точность информации, однако имеется вероятность внесения в продукт
изменений, которые не отражены в этом документе. Компания Christie сохраняет за собой право в любое время вносить
изменения в технические характеристики без предварительного уведомления. Устройство имеет типовые
эксплуатационные характеристики, которые могут меняться в зависимости от условий, не зависящих от компании
Christie, например соблюдение правильного эксплуатационного режима устройства. Эксплуатационные характеристики
основаны на информации, доступной на момент печати. Компания Christie не дает никаких гарантий в отношении
данного материала, включая, помимо прочего, подразумеваемые гарантии пригодности продукта для использования в
конкретных целях. Компания Christie не несет ответственности за любые ошибки, содержащиеся в данном руководстве,
а также за случайные или косвенные убытки, ставшие следствием использования этих материалов. Канадское
производственное предприятие сертифицировано по стандартам ISO 9001 и 14001.
ГАРАНТИЯ
На изделия распространяется стандартная, ограниченная определенным сроком, гарантия Christie. Подробные сведения
можно получить у дилера Christie или в компании Christie. Дополнительно к другим ограничениям, которые могут быть
указаны в стандартной ограниченной гарантии, предоставляемой компанией Christie, гарантия не распространяется на
следующие случаи:
a. Проблемы или повреждения во время транспортировки покупателю или производителю.
b. Проблемы или повреждения, возникающие при использовании данного устройства с оборудованием сторонних
производителей, например, распределительными системами, камерами, DVD-проигрывателями и т. д., а также при
использовании данного устройства с устройствами сопряжения сторонних производителей.
c. Проблемы или повреждения, вызванные ненадлежащим использованием, применением ненадлежащего источника
питания, несчастным случаем, пожаром, наводнением, ударом молнии, землетрясением или другим стихийным
бедствием.
d. Проблемы или повреждения, вызванные ненадлежащей установкой или расположением, модификацией
устройства авторизованной службой обслуживания и ремонта Christie или обслуживающим персоналом другой
компании, отличной от Christie.
e. Проблемы или повреждения, вызванные эксплуатацией изделия на подвижной платформе или другом
транспортном средстве, для которых такое использование изделия не предусмотрено, не модифицировано или не
утверждено компанией Christie для данной эксплуатации.
f. Кроме случаев, где изделие предназначено для эксплуатации вне помещений, проблемы или повреждения,
вызванные использованием изделия вне помещений при отсутствии защиты от атмосферных осадков или других
неблагоприятных погодных условий, или при эксплуатации в условиях неподходящей температуры окружающей
среды, рекомендованный диапазон которой указан в спецификациях для данного изделия.
g. Дефекты, вызванные нормальным износом или иными причинами в результате нормального старения продукта.
Гарантия не распространяется на любое изделие, на котором серийный номер был удален или стерт. Гарантия также не
распространяется на какое-либо изделие, продаваемое торговым посредником конечному пользователю за пределами
страны, в которой находится посредник, за исключением случаев, когда (i) у компании Christie открыт офис в стране, где
находится конечный пользователь, или (ii) был уплачен требуемый международный гарантийный сбор.
Гарантия не обязывает компанию Christie предоставлять любое гарантийное обслуживание на месте расположения
изделия.
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Профилактическое техническое обслуживание играет важную роль в обеспечении продолжительной и безотказной
работы устройства. Ненадлежащее выполнение технического обслуживания, а также его выполнение с нарушением
сроков, установленных компанией Christie, приведет к аннулированию гарантии.
НОРМАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Данное оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям, установленным для цифровых
устройств класса A, согласно Части 15 Правил Федеральной комиссии связи (США). Эти требования установлены с
целью обеспечения помехоустойчивости и предотвращения возникновения помех при эксплуатации в условиях
коммерческих помещений. Данное устройство генерирует, использует и может излучать энергию высокой частоты, а
также, будучи установленным и используемым с отклонением от требований инструкции производителя, может стать
источником радиопомех. Эксплуатация устройства в жилых помещениях может привести к созданию радиопомех. В этом
случае пользователю потребуется устранить их причину за свой счет.
A35LB_UM-Russian.book Page 3 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용 (A ) 으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에
사용하는 것을 목적으로 합니다 .
Экологичность
Продукт разработан и изготовлен с использованием высококачественных материалов и компонентов, которые можно использовать
повторно.
Значок указывает на то, что электрическое и электронное оборудование по истечении срока службы следует
утилизировать отдельно от бытовых отходов. Правильно утилизируйте продукт в соответствии с местными нормами. В Европейском
Союзе имеется отдельная система сбора использованного электрического и электронного оборудования. Берегите окружающую среду!
A35LB_UM-Russian.book Page 4 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 5
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Содержание
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Предупреждения по технике безопасности при работе с лазерными
устройствами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Компоненты проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Вид слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Встроенная клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Панель входов и выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Серия DWU630-GS / DHD630-GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Серия DWU635-GS / DHD635-GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ИК-передатчик пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Светодиодные индикаторы состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Индикатор света . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Статус СИД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Индикатор глушения изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Серия DWU630-GS / DHD630-GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Серия DWU635-GS / DHD635-GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Подключение к видеоаппаратуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Серия DWU630-GS / DHD630-GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Серия DWU635-GS / DHD635-GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Включение проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Отключение проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Регулировка положения проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Расчет смещения объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Проекторы WUXGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Проекторы HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Снятие и установка объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Установка крышки кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
A35LB_UM-Russian.book Page 5 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Содержание
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 6
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Потолочный монтаж проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Поворот таблички Christie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Меню «Изображение» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Настройка HSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Сшивка изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Экранное меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Поправка на геометрию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Меню «Настройки PIP/PBP» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Компоновка и размер PIP/PBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Меню «Параметры» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Меню «Язык» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Меню «Наст. таблица» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Меню «Источник света» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Меню «Дополнительно» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Меню «Информация» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Меню «3D» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Меню «Связь» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Параметры ЛВС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Веб-интерфейс пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Вход в веб-интерфейс пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Главная вкладкаОбщие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Главная вкладкаСостояние . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Главная вкладкаОбъектив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Се
ть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Страница Администратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Страница «Сведения» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
На экране отсутствует изображение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Изображение отображается неправильно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Не отображается презентация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Неустойчивое или мигающее изображение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Вертикальная мигающая полоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Изображение расфокусировано . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Изображение растянуто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Неправильный размер изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
A35LB_UM-Russian.book Page 6 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Содержание
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 7
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Ошибка подключения при включенном DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Ошибка подключения с новым IP-адресом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Поддержка PIP/PBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Основные характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Перечень компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Физические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Физические условия эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Требования по электропитанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Нормативные требования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Техника безопасности при работе с лазерными устройствами . . . . . . . . . . . . .79
Электромагнитная совместимость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Экологичность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Маркировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Предупреждение Федеральной комиссии связи (США) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Древо экранного меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
A35LB_UM-Russian.book Page 7 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 8
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Безопасность
Перед тем как приступить к эксплуатации этого проктора, полностью ознакомьтесь с
содержанием данного документа и содержащимися в нем предупреждениями и мерами
предосторожности.
.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к
смерти или тяжелой травме.
Не смотрите в объектив проектора, если включен лазер. Яркий свет может повредить зрение.
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте проектор
воздействию дождя или влаги.
Не открывайте и не разбирайте проектор, так как это может привести к по
ражению
электрическим током.
При выключении проектора подождите 180 секунд, чтобы он остыл, прежде чем отключать
проектор от питания.
Все процедуры по установке и техническому обслуживанию должны выполняться
специалистом по обслуживанию, уполномоченным компанией Christie.
Не подносите какие-либо горючие материалы к световому лучу проектора.
Располагайте кабели так, чтобы они не каса
лись горячих поверхностей, их было невозможно
потянуть или споткнуться о них.
Перед тем как приступить к техническому обслуживанию или очистке, всегда выключайте
проектор и отсоединяйте все источники питания.
Для очистки корпуса дисплея используйте мягкую ткань, смоченную мягкодействующим
моющим средством.
Если проектор не будет использоваться в течение длительного периода времени, всегда
отсоединяйте кабель питания от электрич
еской розетки.
Используйте только прилагаемый кабель питания переменного тока. Не включайте проектор,
если напряжение и мощность электрической сети и кабеля питания не соответствуют
указанным значениям для вашего региона.
Перед тем как установить объектив, извлеките заглушку из отверстия для объектива
проектора. Сохраните заглушку отверстия для объектива, чтобы защ
итить оптические
компоненты от пыли и мусора при транспортировке.
Не закрывайте вентиляционные щели и отверстия проектора.
Не используйте для очистки проектора абразивные чистящие средства, парафины или
растворители.
Не устанавливайте какие-либо предметы на кабель питания.
A35LB_UM-Russian.book Page 8 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Безопасность
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 9
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Предупреждения по технике безопасности при
работе с лазерными устройствами
Устройство относится к ЛАЗЕРНЫМ УСТРОЙСТВАМ КЛАССА 1 - ГРУППА РИСКА 2 согласно МЭК
60825-1: 2014 соответствует нормам FDA 21 CFR 1040.10 и 1040.11 для Группы риска 2, LIP
(Проектор с лазерной подсветкой) согласно определению МЭК 62471:2006, за исключением
отклонений, предусмотренных в Предупреждении по использованию лазера 50 от 24 июня
2007 г.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к
смерти или тяжелой травме.
Проектор оснащен встроенным лазерным модулем класса 4. Дизассемблирование и
модификации проектора строго запрещены.
Выполняя операции и настройки, особо не оговоренные в руководстве по эксплуатации,
пользователь подвергается опасности лазерного облучения.
Не открывайте и не разбирайте проектор, так как это может пр
ивести к повреждению или
лазерному облучению.
Не смотрите на лазерный луч, если включен проектор. Яркий свет может повредить зрение.
При включении проектора убедитесь, что люди, находящиеся в диапазоне проецирования, не
смотрят в объектив.
Во избежание повреждений и травм, связанных с лазерным облучением, строго следуйте
правилам управления, настройки и эксплуатации устройства.
Инстр
укции по сборке, управлению и техническому обслуживанию включают четкие
предупреждения и меры предосторожности для защиты от возможного воздействия опасного
лазерного излучения.
A35LB_UM-Russian.book Page 9 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 10
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Введение
В этом документе описан видеопроектор высокой яркости с одним чипом высокого разрешения.
Проектор доступен с разрешениями HD и WUXGA. В проекторе используется технология Digital
Light Processing (DLP
®
), разработанная компанией Texas Instruments. Эта технология
предназначена для рынка стационарного оборудования.
Компоненты проектора
Определение основных компонентов проектора.
Вид спереди
Определение основных компонентов передней панели проектора.
п/п Название
детали
Описание
1 Передние ИК-
датчики
Принимает сигналы от ИК-передатчика пульта дистанционного управления.
Не размещайте ничего на пути сигнала, чтобы обеспечить непрерывную
связь с проектором.
2 Объектив проектора Позволяет автоматически регулировать параметры объектива:
вертикальное и горизонтальное смещение, увеличение и фокусировка.
3 Кольцо объектива Защищает двигатели и механизм объектива. Снимите для вставки или
удаления объектива.
4 Регулируемые
ножки
Под
нимая или опуская ножки, можно выровнять проектор.
2
4
1
3
A35LB_UM-Russian.book Page 10 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Введение
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 11
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Вид сзади
Определение основных компонентов задней панели проектора.
п/п Название детали Описание
1 Задний ИК-датчик Принимает сигналы от ИК-передатчика пульта дистанционного
управления. Не размещайте ничего на пути сигнала, чтобы
обеспечить непрерывную связь с проектором.
2 Панель входов и выходов Служит для подключения проектора к внешним устройствам.
3 Входное напряжение
переменного тока
Подключение поставляемого в комплекте блока питания (от 100
до 240 В переменного тока).
4 Кнопка питания Включение или вык
лючение проектора.
5 Разъем для защитного замка
Kensington
Защита проектора от кражи и несанкционированного демонтажа.
K
REMOTE
IN
VGA INDVI-DHDMI-2HDMI-1HDBaseTETHERNET
VGA OUTRS-232
3D
SYNC OUT
3D
SYNC IN
1
2
4
3
5
A35LB_UM-Russian.book Page 11 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Введение
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 12
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Вид слева
Определение основных компонентов левой панели проектора.
Вид справа
Определение основных компонентов правой панели проектора.
п/п Название детали Описание
1 Вентиляционные
отверстия (забор
воздуха)
Обеспечивают охлаждение проектора. Не заслоняйте эти отверстия,
чтобы предотвратить перегрев проектора.
п/п Название детали Описание
1 Светодиодные
индикаторы состояния
Отображают состояние проектора. Индикаторы имеют следующие
обозначения (слева направо): СВЕТ, СОСТОЯНИЕ и ГЛУШЕНИЕ
ИЗОБРАЖЕНИЯ.
2 Встроенная клавиатура Служит для управления проектором.
3 Вентиляционные
отверстия (выпуск
воздуха)
Обеспечивают охлаждение проектора. Не заслоняйте эти отверстия,
чтобы предотвратить перегрев проектора.
1
2
3
1
A35LB_UM-Russian.book Page 12 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Введение
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 13
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Встроенная клавиатура
Встроенная клавиатура предназначена для управления проектором.
п/п Название
детали
Описание
1 Меню Отображение меню.
2 Питание Включение или выключение проектора.
3 Ввод Подтверждение выбора.
4 Авто Автоматическая оптимизация изображения.
5 Объектив Регулировка настроек вертикального или горизонтального
смещения объектива.
6 Фокусировка Регулировка фокуса.
7 Кнопки со
стрелками
Увеличение или уменьшение значения параметра или
навигация в меню.
8 Выход Возврат на предыдущий уровень или выход из верхнего
уровня меню.
9Input Выбор входа главного изображения или изобра
жения PIP/PBP.
10 Глушение
изображения
Вывод или очистка изображения видео.
11 Изменение
масштаба
Регулировка фокусировки.
7
8
10
11
1
2
4
6
3
9
5
A35LB_UM-Russian.book Page 13 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Введение
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 14
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Панель входов и выходов
Определение компонентов панели входов и выходов.
Серия DWU630-GS / DHD630-GS
п/п Название разъема п/п Название разъема
1 HDBaseT 6 3D SYNC OUT
2HDMI-1 7REMOTE IN
3 HDMI-2 8 ETHERNET (LAN)
4 DVI-D 9 RS-232
5 VGA-IN 10 VGA OUT
REMOTE
IN
VGA INDVI-DHDMI-2HDMI-1HDBaseTETHERNET
VGA OUTRS-232
3D
SYNC OUT
123 4 56
8
9 10
7
A35LB_UM-Russian.book Page 14 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Введение
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 15
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Серия DWU635-GS / DHD635-GS
п/п Название разъема п/п Название разъема
1 HDBaseT 7 ETHERNET (LAN)
2HDMI-1 83D SYNC IN
3HDMI-2 93D SYNC OUT
4 DVI-D 10 RS-232
5VGA-IN 11VGA OUT
6REMOTE IN
REMOTE
IN
VGA INDVI-DHDMI-2HDMI-1HDBaseTETHERNET
VGA OUTRS-232
3D
SYNC OUT
3D
SYNC IN
1
9
23 4 5 6
7
8
10
11
A35LB_UM-Russian.book Page 15 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Введение
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 16
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
ИК-передатчик пульта дистанционного
управления
ИК-передатчик пульта дистанционного управления устанавливает беспроводную связь с
проектором.
Используйте кабель длиной не более 20 м. Если длина кабеля превышает 20 м, возможны
нарушения в работе ИК-передатчика пульта дистанционного управления.
п/п Кнопка Описание
1 ГЛУШЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ Вывод или очистка изображения видео.
2 Вкл. Включение проектора.
3 ГАММА Регулировка средних уровней.
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
A35LB_UM-Russian.book Page 16 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Введение
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 17
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
4 ЯРКИЙ Регулировка яркости изображения.
5 Режим PIP/PBP Включение и выключение PIP/PBP.
6 РАЗМЕР Регулировка размера изображения PIP/PBP.
7 Цифровые кнопки Ввод номера канала, значения и т. д. Если функция не
поддерживается, это указывается в экранном меню.
8 СПРАВКА Вывод инструкций по подключению источников.
9 МЕНЮ Отображение меню.
10 Кнопки со стрелками Увеличение или уменьшение значения параметра для навигации в
меню.
11 Тест Отображение настроечной таблицы.
12 АВТО
Автоматическая оптимизация изображения.
13 OSD Вызов или скрытие экранных меню.
14 Коррекция трапецеидальных
искажений по горизонтали
Регулировка горизонтального трапецеидального искажения.
15 Коррекция трапецеидальных
искажений по вертикали
Регулировка вертикального трапецеидального искажения.
16 РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ Отключение проектора.
17 КОНТРАСТНОСТЬ Регулировка разницы между темными и светлыми участками
изображения.
18 СОЧЕТАНИЯ КЛАВИШ Быстрый выбор предварительно настроенных кнопок.
19 ПОДКАЧКА Замена основного изображения и из
ображений PIP/PBP.
20 КОМПОНОВКА Регулировка расположения PIP/PBP.
21 ФОКУСИРОВКА Регулировка фокусировки для улучшения четкости изображения.
22 ИЗМЕНЕНИЕ МАСШТАБА Регулировка увеличения для получения изображения требуемого
размера.
23 ПРОЕКТОР Изменение ID ИК-передатчика пульта дистанционного управления.
Чтобы назначить ID, нажмите на кнопку Проекция + <1 до 9>.
Для возврата к универсальному ID ИК-передатчика пульта
дистанционного управления нажмите на кнопку Проекция + 0.
24 ВЫХОД Возврат на предыдущий уро
вень или выход из верхнего уровня
меню.
25 ВВОД Выбор выделенного пункта меню, а также изменение или принятие
значения.
26 INPUT Выбор входа главного изображения или изображения PIP/PBP.
27 Сведения Отображение информации об исходном изображении.
28 ОБЪЕКТИВ H Регулировка положения изображения по горизонтали.
29 ОБЪЕКТИВ V Регулировка положения изображения по вертикали.
п/п Кнопка Описание
A35LB_UM-Russian.book Page 17 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Введение
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 18
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Светодиодные индикаторы состояния
Ниже представлено определение светодиодных индикаторов.
Индикатор света
Определение цвета и значения состояния лазерного диода.
Статус СИД
Определение цвета и значения светодиодных индикаторов состояния.
Индикатор глушения изображения
Определение цвета и значения светодиодных индикаторов состояния глушения изображения.
Состояние светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Красный (мигает) Начальная яркость проектора сократилась на 60 % и более.
Оранжевый (светится) Время работы лазерного диода истекло.
Зеленый (светится) Лазерный диод включен и работает нормально.
Выкл Лазерный диод выключен.
Состояние светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Выкл Питание от сети выключено (подключение к электрической сети
отсутствует).
Отключена, но индикатор
клавиатуры включен
Подключение к электрической сети установлено, проектор находится в
режиме ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Индикатор состояния не может мигать красным, потому
что это указывает на наличие ошибки. Индикатор состояния не горит, но
индикатор клавиатуры показывает «Режим ожидания».
Зеленый (светится) Проектор включился и работает норм
ально.
Зеленый (мигает) Связь проектора.
Оранжевый (мигает) Проектор находится в режиме охлаждения или в режиме запуска.
Зеленый (мигает) / Оранжевый
(светится)
Проектор находится в режиме обновления флэш-памяти.
Красный (светится) Перегрев.
Красный (мигает) Сбой вентилятора.
Состояние светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Зеленый (светится) Источник света включен, изображение проецируется.
Оранжевый (светится) Источник света включен, а изображение отсутствует.
A35LB_UM-Russian.book Page 18 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 19
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Установка
Инструкции по установке, подключению и оптимизации работы проектора.
Подключение к компьютеру
На схеме показаны кабели/разъемы, которые можно использовать для подключения к
различным устройствам.
Серия DWU630-GS / DHD630-GS
п/п Название разъема п/п Название разъема п/п Название разъема
1 Кабель HDMI 4 Кабель RS-232 7 Кабель питания
2 Кабель DVI-D 5 Кабель вывода синх. 3D
3 Входной кабель VGA 6 Выходной кабель VGA
REMOTE
IN
VGA INDVI-DHDMI-2HDMI-1HDBaseTETHERNET
VGA OUTRS-232
3D
SYNC OUT
3 4 5 6
7
2
Настольный компьютер Ноутбук Монитор
1
Видеооборудование
A35LB_UM-Russian.book Page 19 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
Установка
GS серия 630-635 Руководство по эксплуатации 20
020-001221-02 Ред. 1 (02-2018)
Серия DWU635-GS / DHD635-GS
В связи с различиями аппаратуры в разных странах, необходимые принадлежности в
некоторых регионах отличаются от показанных на иллюстрации.
Схема предназначена только для иллюстрации и не означает, что эти принадлежности входят
в комплект поставки проектора.
п/п Название разъема п/п Название разъема п/п Название разъема
1 Кабель вывода синх. 3D 4 Кабель DVI-D 7 Выходной кабель VGA
2 Кабель входа синх. 3D 5 Входной кабель VGA 8 Кабель питания
3 Кабель HDMI 6 Кабель RS-232
В связи с различиями аппаратуры в разных странах, необходимые принадлежности в
некоторых регионах отличаются от показанных на иллюстрации.
Схема предназначена только для иллюстрации и не означает, что эти принадлежности входят
в комплект поставки проектора.
REMOTE
IN
VGA INDVI-DHDMI-2HDMI-1HDBaseTETHERNET
VGA OUTRS-232
3D
SYNC OUT
3D
SYNC IN
1 3 4 5 6 7
8
2
Настольный компьютер
Ноутбук
Монитор
Видеооборудование
A35LB_UM-Russian.book Page 20 Tuesday, April 3, 2018 12:22 PM
/