NL
Als het signaal van de radiozender zwak is, sluit u de
meegeleverde antenne aan op de AUX-aansluiting of luistert u
via de hoofdtelefoon naar de radio.
Ga voor gedetailleerde instructies over het gebruik naar
www.philips.com/support.
1 Belangrijk
• Lees deze instructies.
• Volg alle instructies.
• Plaats dit apparaat niet nabij water.
• Dek de ventilatieopeningen niet af. Installeer dit apparaat volgens de
instructies van de fabrikant.
• Nietinstallerenindenabijheidvanwarmtebronnenzoalsradiatoren,
warmeluchtroosters,kachelsofandereapparaten(zoalsversterkers)
die warmte produceren.
• Gebruikuitsluitenddoordefabrikantgespeciceerdetoebehoren/
accessoires.
• Laat al het onderhoud verrichten door erkend
onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat
is beschadigd doordat er bijvoorbeeld vloeistof in het apparaat is
gekomen of er een voorwerp op het apparaat is gevallen, wanneer
het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het
apparaat niet goed functioneert of wanneer het is gevallen.
• De batterij mag niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen
veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke.
• Er bestaat explosiegevaar als de batterij onjuist wordt vervangen.
Vervang de batterij uitsluitend met een batterij van hetzelfde of een
gelijkwaardig type.
• Stelhetapparaatnietblootaanvocht.
• Plaats niets op het apparaat dat gevaar kan opleveren, zoals een glas
water of een brandende kaars.
• Vanwege de verschillende materialen en producttechnieken kan niet
wordengegarandeerddatalleMicroSD-kaartengeschiktzijnvoor
deze luidspreker.
Gehoorbescherming
Let op
• Luister om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen
niet gedurende lange perioden op een hoog
volumeniveau.Stelhetvolumeinopeenveiligniveau.
Hoe hoger het volume, hoe korter de veilige luistertijd is.
Volgdevolgenderichtlijnenbijhetgebruikvanuwhoofdtelefoon.
• Luister op redelijke volumes gedurende redelijke perioden.
• Let erop dat u het volume niet steeds hoger zet wanneer uw oren
aan het geluid gewend raken.
• Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort.
• Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon niet in mogelijk
gevaarlijke situaties.
• Extreem hoge geluidsniveaus via oortelefoons en hoofdtelefoons
kunnen gehoorbeschadiging veroorzaken.
Breng uw product altijd naar een deskundige om de ingebouwde
batterij te laten verwijderen.
2 Kennisgeving
Eventuelewijzigingenofmodicatiesaanhetapparaatdieniet
uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door WOOX Innovations kunnen tot
gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te
gebruiken.
Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot
radiostoring van de Europese Unie.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycleerd
en herbruikt.
Als u op uw product een symbool met een doorgekruiste
afvalcontainer ziet, betekent dit dat het product valt onder
de EU-richtlijn 2002/96/EG.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en
elektronische producten in uw regio gescheiden worden
ingezameld.
Neembijdeverwijderingvanoudeproductendelokalewetgevingin
acht en doe deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als
u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen
voor het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de
Europese richtlijn 2006/66/EG, niet bij het gewone
huishoudelijke afval mogen worden weggegooid.Win
informatie in over de lokale wetgeving omtrent de
gescheiden inzameling van batterijen. Door u op de juiste wijze van de
batterijen te ontdoen, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu
en de volksgezondheid.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt. We hebben ervoor
gezorgd dat de verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden in drie
materialen:karton(dedoos),polystyreen(buffer)enpolyethyleen
(zakkenenafdekking).
Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled en
opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd
door een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de plaatselijke regelgeving
inzake het weggooien van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude
apparatuur.
Opmerking
• Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
3 Productinformatie
Opmerking
• Productinformatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Specicaties
Versterker
Signaal-ruisverhouding > 50 dB
AUX-invoer 600mVRMS,22.000ohm
Tuner (FM)
Frequentiebereik 87,5 - 108 MHz
Algemene informatie
Stroomvoorziening
5 V 0,7 A
Ingebouwde batterij Lithiumbatterij
Afmetingen-apparaat(bxhxd) 155 x 71 x 37 mm
Gewicht - apparaat 0,2 kg
PL
Jeślisygnałstacjiradiowejjestsłaby,podłączdołączonądozestawu
antenędogniazdaAUXlubsłuchajradiaprzezsłuchawki.
Abyuzyskaćszczegółoweinstrukcjenatematużytkowania
produktu,wejdźnastronęwww.philips.com/support.
1 Ważne
• Przeczytajtęinstrukcję.
• Postępujzgodniezewszystkimiinstrukcjami.
• Niekorzystajzurządzeniawpobliżuwody.
• Nieblokujżadnychotworówwentylacyjnych.Instalujurządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
• Nieinstalujurządzeniawpobliżużadnychźródełciepła,takichjak
kaloryfery,wlotyciepłegopowietrza,kuchenkiiinneurządzenia
(wtymwzmacniacze),którewytwarzająciepło.
• Korzystajwyłączniezdodatkóworazakcesoriówwskazanychprzez
producenta.
• Naprawęurządzenianależyzlecićwykwalikowanymserwisantom.
Naprawajestkonieczna,gdyurządzeniezostałouszkodzonew
dowolnysposób,naprzykładwprzypadkuwylanianaurządzeniepłynu
lubgdyspadłnaniejakiśprzedmiot,zostałonarażonenadziałanie
deszczulubwilgoci,niedziałapoprawnielubzostałoupuszczone.
• Akumulatorylubbaterieniepowinnybyćwystawianenadziałanie
wysokichtemperatur(światłosłoneczne,ogieńitp.).
• Nieprawidłowewłożeniebateriistwarzaniebezpieczeństwo
wybuchu.Baterięmożnawymienićtylkonaegzemplarztegosamego
lub odpowiedniego typu.
• Nienarażajurządzenianakontaktzkapiącąlubpryskającąwodą.
• Niewolnostawiaćnaurządzeniupotencjalnieniebezpiecznych
przedmiotów(np.naczyńwypełnionychpłynami,płonącychświec).
• Zewzględunaróżnicedotyczącemateriałówisposobówwykonania
produktówniemożnazagwarantować,żegłośnikbędzieobsługiwał
wszystkiekartyMicroSD.
Ochronasłuchu
Przestroga
• Abyzapobiecuszkodzeniusłuchu,niesłuchaj
głośnomuzykiprzezdługiczas.Ustawgłośnośćna
bezpiecznympoziomie.Imgłośniejszyjestdźwięk,tym
krótszyjestbezpiecznyczassłuchania.
Podczaskorzystaniazesłuchawekstosujsiędoponiższychzaleceń.
• Niesłuchajzbytgłośnoizbytdługo.
• Zachowajostrożnośćprzyzwiększaniugłośnościdźwiękuzewzględu
nadostosowywaniesięsłuchu.
• Niezwiększajgłośnościdotakiegopoziomu,przyktórymniesłychać
otoczenia.
• Wpotencjalnieniebezpiecznychsytuacjachużywajsłuchawekz
rozwagąlubprzestańichużywaćnajakiśczas.
• Narażenienanadmiernyhałaszesłuchawekgroziutratąsłuchu.
Abyusunąćakumulator,należyzawszezgłosićsiędoosobyuprawnionej.
2 Uwaga
Wszelkiezmianylubmodykacjetegourządzenia,któreniezostaną
wyraźniezatwierdzoneprzezrmęWOOXInnovations,mogą
unieważnićpozwolenienajegoobsługę.
NiniejszyproduktjestzgodnyzprzepisamiUniiEuropejskiej
dotyczącymizakłóceńradiowych.
Tourządzeniezostałozaprojektowaneiwykonanez
materiałóworazkomponentówwysokiejjakości,które
nadająsiędoponownegowykorzystania.
Dołączonydoproduktusymbolprzekreślonegopojemnika
naodpadyoznacza,żeproduktobjętyjestdyrektywą
europejską2002/96/WE.
Informacjenatematwydzielonychpunktówskładowania
zużytychproduktówelektrycznychielektronicznychmożnauzyskaćw
miejscu zamieszkania.
Prosimypostępowaćzgodniezwytycznymimiejscowychwładzinie
wyrzucaćtegotypuurządzeńwrazzinnymiodpadamipochodzącymiz
gospodarstwadomowego.Prawidłowautylizacjastarychproduktów
pomagazapobiegaćzanieczyszczeniuśrodowiskanaturalnegooraz
utracie zdrowia.
Produktzawierabaterieopisanewtreścidyrektywy2006/66/
WE,którychniemożnazutylizowaćzpozostałymiodpadami
domowymi.Należyzapoznaćsięzlokalnymiprzepisami
dotyczącymiutylizacjibaterii,ponieważichprawidłowa
utylizacjapomagazapobiegaćzanieczyszczeniuśrodowiskanaturalnego
oraz utracie zdrowia.
Ochronaśrodowiska
Producentdołożyłwszelkichstarań,abywyeliminowaćzbędneśrodki
pakunkowe.Użyteśrodkipakunkowemożnazgrubszapodzielićna
trzygrupy:tektura(karton),piankapolistyrenowa(boczneelementy
ochronne)ipolietylen(workifoliowe,foliaochronna).
Urządzeniezbudowanozmateriałów,któremogązostaćpoddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa.Prosimyzapoznaćsięzobowiązującymiw
Polsceprzepisamidotyczącymiutylizacjimateriałówpakunkowych,
rozładowanychbateriiorazzużytychurządzeńelektronicznych.
Uwaga
• Tabliczkaznamionowaznajdujesięnaspodzieurządzenia.
3 Informacjeoprodukcie
Uwaga
• Informacjeoprodukciemogąuleczmianiebezpowiadomienia.
Användningavdenhärproduktenöverensstämmermed
EU:s förordningar om radiostörningar.
Produktenärutveckladochtillverkadavhögkvalitativa
material och komponenter som både kan återvinnas och
återanvändas.
Närdenhärsymbolenmedenöverkryssadpapperskorg
visaspåprodukteninnebärdetattproduktenomfattasav
det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Taredapåvardukanhittanärmasteåtervinningsstationför
elektriska och elektroniska produkter.
Följdenlokalalagstiftningenochslängintedinagamlaprodukteridet
vanligahushållsavfallet.Genomattkasseradinagamlaprodukterpårättsätt
kandubidratillattminskaeventuellanegativaeffekterpåmiljöochhälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet
2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt
hushållsavfall.Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att
minskanegativpåverkanpåmiljöochhälsa.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra
paketeringenlättattdelauppitreolikamaterial:kartong(lådan),
polystyrenskum(buffert)ochpolyeten(påsar,skyddandeskumskiva).
Systemetbeståravmaterialsomkanåtervinnasochåteranvändasom
detmonterasisäravettspecialiseratföretag.Följdelokalaföreskrifterna
förkasseringavförpackningsmaterial,användabatterierochgammal
utrustning.
Kommentar
• Typplattan sitter på baksidan av apparaten.
3 Produktinformation
Kommentar
• Produktinformationenkankommaattändrasutanföregåendemeddelande.
Specikationer
Förstärkare
Signal/brusförhållande > 50 dB
Aux-ingång 600mVRMS,22kohm
Tuner (FM)
Mottagningsområde 87,5–108 MHz
Allmän information
Strömförsörjning
5 V 0,7 A
Inbyggt batteri Litiumbatteri
Mått–Huvudenhet(BxHxD) 155 x 71 x 37 mm
Vikt – Huvudenhet 0,2 kg
TH
ถาสัญญาณวิทยุออน ใหเสียบเสาอากาศที่ใหมาเขากับชองเสียบ AUX
หรือฟงวิทยุผานหูฟง
เพื่อรับทราบคำาแนะนำาในการใชงานอยางละเอียด โปรดไปที่
www.philips.com/support
1 ขอสำาคัญ
• โปรดอานคำาแนะนำานี้
• โปรดทำาตามคำาแนะนำาทั้งหมด
• หามใชเครื่องเลนนี้ใกลบริเวณที่เปยกน
• หามนำาสิ่งของวางปดที่ชองระบายอากาศ โปรดติดตั้งตามคำาแนะนำาของผผลิต
• หามติดตั้งใกลแหลงกระจายความรอน เชน เครื่องกระจายพลังงาน, เครื่อง
ทำาความรอน เตาอบ หรืออุปกรณอื่นๆ (เชน เครื่องขยายเสียง) ที่กอใหเกิด
ความรอน
• ใชอุปกรณติดตั้ง/อุปกรณเสริมที่ผผลิตกำาหนดเทานั้น
• โปรดติตตอเกี่ยวกับการบริการกับพนักงานบริการที่มีความชำานาญ โปรดติด
ตอเขารับการบริการเมื่อเครื่องไดรับความเสียหายดวยเหตุใดๆ ก็ตาม เชน
นหยดใสหรือมีวัตถุหลนบนเครื่อง เครื่องเปยกฝนหรือความชื้น ทำางาน
ไมปกติ หรือตกหลน
• หามใหแบตเตอรี่สัมผัสกับความรอนสูง เชน แสงอาทิตย ไฟหรือสิ่งที่คลายกัน
• อันตรายตอการระเบิดหากเปลี่ยนแบตเตอรี่ไมถูกตอง เปลี่ยนเฉพาะแบตเตอรี่
ประเภทเดียวกันหรือเทียบเทานั้น
• ไมควรใหมีนหยดหรือนสาดใสตัวเครื่อง
• อยาวางสิ่งของที่อาจกอใหเกิดอันตรายตอเครื่อง (เชน วัตถุที่บรรจุของเหลว
เทียนที่จุดไฟ)
• เนื่องจากความแตกตางกันของวัสดุและเทคนิคการผลิต จึงไมสามารถรับ
ประกันไดวาการด Micro SD ทั้งหมดจะสามารถใชงานไดกับลำาโพงนี้
การฟงอยางปลอดภัย
ขอควรระวัง
• เพื่อปองกันอันตรายเกี่ยวกับการไดยินที่อาจเกิดขึ้น โปรดอยารับฟงใน
ระดับเสียงสูงเปนเวลานาน ตั้งระดับเสียงใหอยในระดับปลอดภัย ยิ่ง
ระดับเสียงดังเทาใด ระยะเวลาการรับฟงที่ปลอดภัยก็สั้นลงเทานั้น
ตรวจสอบใหแนใจวาไดทำาตามคำาแนะนำาตอไปนี้เมื่อใชงานหูฟงของคุณ
• ฟงที่ระดับเสียงพอดีและเปนระยะเวลาที่เหมาะสม
• ระมัดระวังไมปรับระดับเสียงเพิ่มขึ้นอยางตอเนื่องอันเนื่องมาจากการปรับการ
ไดยินเสียงของคุณ
• หามเปดเสียงดังมากเกินไปเนื่องจากคุณจะไมสามารถไดยินเสียงรอบตัวคุณ
• คุณควรใชอยางระมัดระวังหรือหยุดการใชงานชั่วคราวในสถานการณที่มีแนว
โนมวาจะเปนอันตราย
• แรงดันเสียงที่ไดรับจากหูฟงชนิดเสียบหูและหูฟงชนิดครอบหูสามารถเปน
สาเหตุของการสูญเสียการไดยิน
ควรนำาผลิตภัณฑของคุณไปใหผเชี่ยวชาญถอดแบตเตอรี่ที่ในตัวเครื่องทุกครั้ง
2 คำาประกาศ
การเปลี่ยนแปลงหรือแกไขใดๆ ที่ทำากระตออุปกรณนี้โดยไมไดรับ การอนุญาต
จาก WOOX Innovations อาจสงผลใหสิทธิ์การใชงานอุ ปกรณของผใชเป็น
โมฆะ
อุปกรณนี้ถูกตองตามขอกำาหนดสัญญาณรบกวนคลื่นวิทยุของกลม
ประชาคมยุโรป
ผลิตภัณฑของคุณไดรับการออกแบบ และผลิตดวยวัสดุ และสวน
ประกอบที่มีคุณภาพสูงซึ่งสามารถนำามารีไซเคิล และใชใหมได
ผลิตภัณฑที่มีสัญลักษณรูปถังขยะและมีกากบาทขีดทับอย คือ
ผลิตภัณฑที่อยภายใตขอบังคับ European Directive 2002/96/EC
โปรดศึกษาระเบียบการในทองถิ่นวาดวยการแยกเก็บ
ผลิตภัณฑไฟฟาและอิเล็กทรอนิกส
โปรดดำาเนินการตามกฎระเบียบในทองถิ่นและไมทิ้งผลิตภัณฑเกา
ของคุณพรอมกับขยะจากครัวเรือนโดยทั่วไป การทิ้งผลิตภัณฑที่
เกาอยางถูกวิธีจะชวยปองกันไมใหเกิดผลกระทบในทางลบตอสิ่งแวด
ลอมและสุขภาพได
ผลิตภัณฑของคุณมีแบตเตอรี่ภายใต European Directive
2006/66/EC ซึ่งไมสามารถทิ้งรวมกับขยะจากครัวเรือนทั่วไป
ไดโปรดศึกษาเกี่ยวกับกฎระเบียบในทองถิ่นในการแยกแบตเตอรี่
เนื่องจากการทิ้งอยางถูกวิธีจะชวยปองกันไมใหเกิดผลกระทบในทาง
ลบตอสิ่งแวดลอมและสุขภาพได
ขอมูลดานสิ่งแวดลอม
หามใชวัสดุบรรจุภัณฑที่ไมจำาเปนทั้งหมด เราพยายามทำาใหบรรจุ
ภัณฑงายตอการแยกชิ้นสวนออกเปนสามสวนคือ: กระดาษแข็ง (กลอง), โฟมโพลี
สไตรีน (กันกระแทก) และโพลีเอธีลีน (ถุง, แผนโฟมปองกัน)
ตัวเครื่องประกอบดวยวัสดุที่สามารถนำาไปรีไซเคิลและใชซได หากไดรับการ
แยกชิ้นสวนโดยบริษัทที่มีความเชี่ยวชาญ โปรดปฏิบัติตามขอบังคับในทองถิ่น
เกี่ยวกับการกำาจัดวัสดุบรรจุภัณฑ แบตเตอรี่เกา และอุปกรณเกา
หมายเหตุ
• ปายระบุขอมูลผลิตภัณฑที่อยดานลางของเครื่อง
3 ขอมูลผลิตภัณฑ
หมายเหตุ
• ขอมูลผลิตภัณฑอาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมตองแจงใหทราบลวงหนา
ขอมูลจำาเพาะผลิตภัณฑ
แอมพลิไฟเออร
อัตราสวนสัญญาณตอการรบกวน >50 dB
Aux Input 600mV RMS, 22 kohm
จูนเนอร (FM)
ชวงหาคลื่น 87.5-108 MHz
ขอมูลทั่วไป
แหลงจายไฟ
5 V 0.7 A
แบตเตอรี่ในตัวเครื่อง แบตเตอรี่ลิเธียม
ขนาด - ตัวเครื่อง (W x H x D) 155 x 71 x 37 มม.
นหนัก - ตัวเครื่อง 0.2 กก.
TR
Radyoistasyonununsinyalizayıfsa,birlikteverilenanteniAUX
soketinetakınveyaradyoyukulaklıktandinleyin.
Ayrıntılıkullanımtalimatlarıiçinşuadresiziyaretedin:
www.philips.com/support.
1 Önemli
• Butalimatlarıokuyun.
• Tümtalimatlarıizleyin.
• Bucihazısuyayakınyerlerdekullanmayın.
• Havalandırmadeliklerinikapatmayın.Üreticinintalimatlarınagöre
kurun.
• Radyatör,kaloriferızgarası,sobagibiısıkaynaklarınınveyaısıüreten
diğercihazların(amplikatörlerdahil)yanınakurmayın.
• Yalnızcaüreticitarafındanbelirtilenekparçalar/aksesuarlarkullanın.
• Tümservisişlemleriiçinyetkiliservispersonelinebaşvurun.Cihaza
sıvıdökülmesiveyaiçinenesnegirmesi,cihazınyağmurveyaneme
maruzkalması,normalşekildeçalışmamasıveyayeredüşmesigibi
nedenlerlecihazınzarargörmesidurumundaservisişlemigerekir.
• Piligüneşışığına,ateşeveyaaşırısıcağamaruzbırakmayın.
• Pilyanlıştakıldığındapatlamatehlikesisözkonusuolur.Yalnızcaaynı
veyaeşdeğerpilledeğiştirin.
• Cihazısıvıdamlamasınaveyasıçramasınamaruzbırakmayın.
• Tehlikekaynaklarınıcihazınüzerinekoymayın(örn.sıvıdolunesneler,
yananmumlar).
• Farklımalzemelerveüretimtekniklerindendolayı,tümMicroSD
kartlarınbuhoparlörleçalışacağıgarantiedilemez.
İşitmegüvenliği
Dikkat
• İşitmeduyusundahasarmeydanagelmesiihtimalini
önlemek için, uzun süre boyunca yüksek sesle müzik
dinlemeyin.Sesigüvenlibirseviyeyeayarlayın.Ses
düzeyiarttıkçagüvenlidinlemesüresikısalır.
Kulaklıklarınızıkullanırkenaşağıdakihususlarıgözönündebulundurun.
• Makul süreler boyunca, makul ses seviyelerinde dinleyin.
• İşitmeduyunuzuyumsağlasabilesesseviyesinisürekliolarak
artırmamayadikkatedin.
• Sesseviyesini,çevreniziduyamayacağınızkadaryükseltmeyin.
• Potansiyelolaraktehlikelidurumlardadikkatledavranmalıveya
dinlemeye geçici olarak ara vermelisiniz.
• Kulaklıklardanaşırıyükseksesbasıncıgeldiğinden,işitmekaybına
neden olabilir.
Dahilipilinçıkarılmasıiçinürünüherzamanbirprofesyonelegötürün.
2 Bildirim
Cihazüzerindeyapılan,WOOXInnovationstarafındanaçıkça
onaylanmayanhertürlüdeğişiklik,kullanıcınınbucihazıçalıştırmayetkisini
geçersizkılabilir.
Buürün,AvrupaBirliğiradyoparazitigereksinimlerine
uygundur.
Ürününüzgeridönüştürülebilenveyenidenkullanılabilen
yüksekkalitelimalzemevebileşenlerkullanılaraküretilmiştir.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Odstępsygnałuodszumu > 50 dB
WejścieAux 600mVRMS,22kΩ
Tuner (FM)
Zakres strojenia 87,5–108 MHz
Informacjeogólne
Zasilanie
5 V 0,7 A
Wbudowany akumulator Akumulator litowy
Wymiary — jednostka centralna
(szer.xwys.xgłęb.)
155 x 71 x 37 mm
Waga — jednostka centralna: 0,2 kg
PT
Seosinaldaestaçãoderádioforfraco,ligueaantenafornecidaà
tomada AUX ou ouça rádio através dos auscultadores.
Paraobterinstruçõesdetalhadasrelativasàutilização,visite
www.philips.com/support.
1 Importante
• Leia estas instruções.
• Sigatodasasinstruções.
• Nãouseoaparelhopertodeágua.
• Nãobloqueieasranhurasdeventilação.Instale-odeacordocomas
instruções do fabricante.
• Nãooinstalepertodefontesdecalorcomoradiadores,condutas
dearquente,fogõesououtrosaparelhos(incluindoamplicadores)
que emitam calor.
• Useapenasacessóriosespecicadospelofabricante.
• Solicitesempreassistênciajuntodepessoalqualicado.Aassistência
énecessáriaquandooaparelhofordanicadodealgumaforma
–porexemplo,derramedelíquidosouintroduçãodeobjectos
nointeriordoaparelho,exposiçãodesteàchuvaouhumidade,
funcionamento anormal ou queda do mesmo.
• Apilhanãodeveserexpostaacalorexcessivo,porexemploaluz
solar, fogo ou fontes de calor semelhantes.
• Podehaverperigodeexplosãoseabaterianãoforsubstituída
correctamente.Substitua-aporumadomesmotipooudeumtipo
equivalente.
• Oaparelhonãodeveserexpostoagotasousalpicosdelíquidos.
• Nãocoloquequaisquerfontesdeperigoemcimadoaparelho(por
exemplo,objectoscomlíquidosouvelasacesas).
• Devidoadiferentesmateriaisetécnicasdeproduto,nãoépossível
garantirquetodososcartõesMicroSDfuncionemcomestealtifalante.
• Nãopermitaqueascriançasutilizemsemvigilânciaaparelhos
eléctricos.
• Nãopermitaquecriançasouadultoscomcapacidadesfísicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas com falta de experiência/
conhecimento,utilizemaparelhosEléctricossemvigilância.
Segurançaauditiva
Atenção
• Paraevitarlesõesauditivas,nãoouçamúsicaa
um volume elevado durante períodos de tempo
prolongados.Denaovolumeparaumnívelseguro.
Quantomaiselevadoforovolume,menoréo
temposegurodeaudição.
Certique-sedequerespeitaasseguintesdirectrizesaoutilizaros
auscultadores.
• Ouça a um volume moderado durante períodos de tempo razoáveis.
• Tenhacuidadoparanãoaumentarcontinuamenteovolumeà
medidaqueasuaaudiçãoseadapta.
• Nãoaumenteovolumedeformaaquenãoconsigaouviroquese
passaàsuavolta.
• Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o
dispositivo em situações potencialmente perigosas.
• Apressãosonoraexcessivadosauriculareseauscultadorespode
provocarperdadeaudição.
Entreguesempreoprodutoaumprossionalpararemoverabateria
integrada.
2 Aviso
Quaisqueralteraçõesoumodicaçõesfeitasaestedispositivoquenão
sejamexpressamenteaprovadaspelaWOOXInnovationspoderão
anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de
rádiodaUniãoEuropeia.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados.
Quandoumprodutotemestesímbolodeumcontentor
delixocomrodaseumacruzsobreposta,signicaqueo
produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para
produtos eléctricos e electrónicos.
Procedadeacordocomasregulamentaçõeslocaisenãoelimineos
seusantigosprodutosjuntamentecomolixodoméstico.Aeliminação
correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas
para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém baterias abrangidas pela Directiva
Europeia2006/66/CE,asquaisnãopodemsereliminadas
juntamente com o lixo doméstico.Informe-se acerca
dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha
selectivadebaterias,umavezqueacorrectaeliminaçãoajudaaevitar
consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Informaçõesambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar
oprodutoparaquesimplicasseasuaseparaçãoemtrêsmateriais:
cartão(embalagem),espumadepoliestireno(protecção)epolietileno
(sacos,folhadeespumaprotectora).
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e
reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra
osregulamentoslocaisnoquerespeitaàeliminaçãodeembalagens,
pilhas gastas e equipamentos obsoletos.
Nota
• A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do aparelho.
3 Informaçõesdoproduto
Nota
• Asinformaçõesdoprodutoestãosujeitasaalteraçãosemavisoprévio.
Especicações
Amplicador
Relaçãosinal/ruído > 50 dB
Entrada aux. 600mVRMS,22kohm
Sintonizador (FM)
Gamadesintonização 87,5-108 MHz
InformaçõesGerais
Alimentaçãodecorrente
5 V 0,7 A
Bateria integrada Bateria de lítio
Dimensões-Unidadeprincipal(LxAxP) 155 x 71 x 37 mm
Peso - Unidade principal 0,2 kg
RU
Еслисигналрадиостанциислабый,подключитеприлагаемую
антеннукразъемуAUXилииспользуйтенаушники.
Болееподробныесведениясм.поадресуwww.philips.com/
support.
1 Важнаяинформация!
• Ознакомьтесьсданнымиинструкциями.
• Следуйтевсемуказаниям.
• Запрещаетсяиспользоватьданноеустройствовозлеводы.
• Запрещаетсяблокироватьвентиляционныеотверстия
устройства.Устанавливайтеустройствовсоответствиис
инструкциямипроизводителя.
• Запрещаетсяустанавливатьустройствовозлеисточниковтепла,
такихкакбатареиотопления,обогреватели,кухонныеплитыи
другиеприборы(включаяусилители),излучающиетепло.
• Используйтетолькопринадлежности/аксессуары,
рекомендованныепроизводителем.
• Принеобходимоститехническойдиагностикииремонта
обращайтесьтолькокквалифицированнымспециалистам.
Проведениедиагностикинеобходимоприлюбых
поврежденияхустройства,такихкакпопаданиежидкостиили
какого-либопредметавустройство,воздействиедождяили
влаги,неполадкивработеилипадение.
• Элементыпитаниянельзяподвергатьчрезмерномунагреву
(воздействиюсолнечныхлучей,огняит.п.).
• Принеправильнойзаменебатарейвозникаетопасностьвзрыва.
Заменяйтебатареитолькотакойжеилиэквивалентноймоделью.
• Запрещаетсяподвергатьустройствовоздействиюводы.
• Непомещайтенаустройствопотенциальноопасныепредметы
(например,сосудысжидкостями,зажженныесвечи).
• Таккакприизготовлениииспользуютсяразличныематериалыи
методы,мынеможемгарантировать,чтоэтаАСподдерживает
всекартыпамятиMicroSD.
Правилабезопасностиприпрослушивании
Внимание
• Воизбежаниеповрежденияслуханеслушайте
музыкунабольшойгромкостивтечение
длительноговремени.Установитебезопасный
уровеньгромкости.Чемвышеуровеньгромкости,
темменьшебезопасноевремяпрослушивания.
Прииспользованиинаушниковсоблюдайтеследующиеправила.
• Слушайтесумереннымуровнемгромкости,сразумной
продолжительностью.
• Старайтесьнеувеличиватьгромкость,покапроисходит
адаптацияслуха.
• Неустанавливайтеуровеньгромкости,мешающийслышать
окружающиезвуки.
• Впотенциальноопасныхситуацияхследуетсоблюдать
осторожностьиливременнопрерыватьпрослушивание.
• Избыточноезвуковоедавление,вызванноенаушникамиили
гарнитурой,можетпривестикпотереслуха.
Дляизвлеченияаккумулятораобязательнообратитеськ
специалисту.
2 Уведомление
Внесениелюбыхизменений,неодобренныхнепосредственно
WOOXInnovations,могутпривестикутратепользователемправа
наиспользованиеустройства.
Данноеизделиесоответствуеттребованиям
ЕвропейскогоСоюзапорадиопомехам.
Изделиеразработаноиизготовленосприменением
высококачественныхдеталейикомпонентов,которые
подлежатпереработкеиповторномуиспользованию.
Маркировкасимволомперечеркнутогомусорногобака
означает,чтоданноеизделиепопадаетподдействие
директивыЕвропейскогосовета2002/96/EC.
Узнайтеораздельнойутилизацииэлектротехническихи
электронныхизделийсогласноместномузаконодательству.
Действуйтевсоответствиисместнымиправиламиине
выбрасывайтеотработавшееизделиевместесбытовыми
отходами.Правильнаяутилизацияотработавшегоизделия
поможетпредотвратитьвозможныенегативныепоследствиядля
окружающейсредыиздоровьячеловека.
Визделиисодержатсяэлементыпитания,которые
попадаютподдействиедирективыЕС2006/66/EC
инемогутбытьутилизированывместесбытовым
мусором.Узнайтеораздельнойутилизацииэлементов
питаниясогласноместномузаконодательству,таккакправильная
утилизацияпоможетпредотвратитьнегативныепоследствиядля
окружающейсредыиздоровьячеловека.
Информацияовлияниинаокружающуюсреду
Продуктнеимеетлишнейупаковки.Мыпопыталисьсделатьтак,
чтобыупаковочныематериалылегкоразделялисьнатритипа:
картон(коробка),пенополистерол(буфер)иполиэтилен(мешки,
защитныйпенопластовыйлист).
Материалы,изкоторыхизготовленасистема,могутбыть
переработаныивторичноиспользованыспециализированными
предприятиями.Соблюдайтеместныенормативыпоутилизации
упаковочныхматериалов,выработавшихресурсбатарееки
отслужившегооборудования.
Примечание
• Табличкасобозначениямирасположенананижнейпанелиустройства.
3 Сведенияобизделии
Примечание
• Информацияопродуктеможетбытьизмененабезпредварительного
уведомления.
Характеристики
Усилитель
Отношениесигнал/шум >50дБ
ВходAUX 600мВ(среднеквадр.),22кОм
Радио(FM)
Частотныйдиапазон 87,5–108МГц
Общаяинформация
Питание
5В 0,7А
Встроенныйаккумулятор Литиевыйаккумулятор
Размеры—основноеустройство
(ШxВxГ)
155x71x37мм
Вес—основноеустройство 0,2кг
SK
Ak je signál rozhlasovej stanice slabý, zapojte dodanú anténu do
zásuvky AUXalebopočúvajterádiocezslúchadlá.
Podrobnépokynynapoužívanienájdetenalokalite
www.philips.com/support.
1 Dôležité
• Prečítajtesitietopokyny.
• Dodržiavajtevšetkypokyny.
• Nepoužívajtetotozariadenievblízkostivody.
• Neblokujtevetracieotvory.Nainštalujtepodľapokynovvýrobcu.
• Neinštalujtevblízkostizdrojovtepla,akosúradiátory,tepelné
regulátory,kachlečiinézariadenia(vrátanezosilňovačov),ktoré
produkujú teplo.
• Používajtelennástavce/príslušenstvošpecikovanévýrobcom.
• Všetkyopravyzvertedorúkkvalikovanémuservisnémupersonálu.
Opravajepotrebná,akbolozariadenieakýmkoľvekspôsobom
poškodené,napríkladakbolanazariadenievyliatatekutinaalebodo
zariadeniaspadolnejakýpredmet,zariadeniebolovystavenédažďu
alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne po
páde zariadenia.
• Batérianesmiebyťvystavenázdrojomnadmernevysokejteploty,ako
jenapríkladslnečnéžiarenie,oheňapod.
• Prinesprávnevloženejbatériihrozíexplózia.Privýmenepoužite
vždyrovnakýaleboekvivalentnýtyp.
• Zariadenienesmiebyťvystavenékvapkajúcejanistriekajúcej
kvapaline.
• Neumiestňujtenazariadeniežiadnenebezpečnépredmety(napr.
predmetynaplnenékvapalinou,zapálenésviečky).
• Vzhľadomnapoužitierôznychmateriálovatechníkvýrobynieje
možnézaručiť,žetentoreproduktorbudefungovaťsovšetkými
kartamiMicroSD.
Bezpečnépočúvanie
Výstraha
• Abystepredišlimožnémupoškodeniusluchu,
nepočúvajteveľmidlhozvuksprílišvysokouhlasitosťou.
Hlasitosťnastavtenabezpečnúúroveň.Čímjehlasitosť
vyššia,týmkratšíječasbezpečnéhopočúvania.
Keďpoužívatesvojeslúchadlá,nezabudnitedodržiavaťnasledujúce
pokyny.
• Počúvajteprirozumnýchúrovniachhlasitostipoprimeranedlhú
dobu.
• Dbajtenato,abystehlasitosťsúvislenezvyšovali,akosavášsluch
postupneprispôsobuje.
• Nezvyšujtehlasitosťnatakúúroveň,kedynebudetepočuťanito,čo
sa deje okolo vás.
• Vpotenciálnenebezpečnýchsituáciáchbystemalibyťopatrníalebo
dočasneprerušiťpoužívanie.
• Nadmernýakustickýtlakzoslúchadielmôžespôsobiťstratusluchu.
Vybratievstavanejbatériezvášhovýrobkuvždyzvertedorúk
odborníka.
2 Upozornenie
Akékoľvekzmenyalebomodikácievykonanénatomtozariadení,ktoré
niesúvýslovneschválenéspoločnosťouWOOXInnovations,môžu
anulovaťoprávneniepoužívateľaobsluhovaťtotozariadenie.
TentovýrobokspĺňapožiadavkyEurópskehospoločenstva
týkajúcesarádiovéhorušenia.
Prinavrhovaníavýrobeproduktusapoužilivysokokvalitné
materiályasúčasti,ktorémožnorecyklovaťaznovavyužiť.
Keďsanaproduktenachádzasymbolprečiarknutéhokoša
skolieskami,znamenáto,žesanatentoproduktvzťahuje
Európskasmernica2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu
elektrických a elektronických zariadení.
Dodržiavajtemiestnepredpisyanevyhadzujtepoužitézariadeniado
bežnéhodomovéhoodpadu.Správnoulikvidácioupoužitéhozariadenia
pomôžeteznížiťmožnénegatívnenásledkynaživotnéprostrediea
ľudskézdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Európskej
smernice2006/66/ESnemožnolikvidovaťspolusbežným
domovým odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcichsaseparovanéhozberubatérií,pretožesprávnou
likvidácioupomôžeteznížiťnegatívnenásledkynaživotnéprostrediea
ľudskézdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetkynepotrebnébaliacemateriálybolivynechané.Snažilismesa
o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov:
kartón(škatuľa),polystyrénovápena(vypodloženie)apolyetylén
(vrecká,ochrannápenovápokrývka).
Vášsystémpozostávazmateriálov,ktoréjemožnévprípade
roztriedeniašpecializovanouspoločnosťourecyklovaťaopakovane
použiť.Dodržiavajtemiestnenariadeniatýkajúcesalikvidácieobalových
materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Poznámka
• Typovýštítoksanachádzanaspodnejstranezariadenia.
3 Informácieovýrobku
Poznámka
• Informácieovýrobkusamôžuzmeniťbezpredchádzajúcehoupozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Odstupsignáluodšumu > 50 dB
Vstup Aux 600mVRMS,22kohmov
Rádioprijímač(FM)
Rozsah ladenia 87,5 – 108 MHz
Všeobecnéinformácie
Napájanie
5 V 0,7 A
Vstavaná batéria Lítiová batéria
Rozmery–hlavnájednotka(ŠxVxH) 155 x 71 x 37 mm
Hmotnosť–hlavnájednotka 0,2 kg
SV
Omradiokanalenssignalärsvagansluterdudenmedföljande
antennen i AUX-uttaget eller lyssnar på radio via hörlurarna.
Detaljeradeinstruktionerföranvändningnnspå
www.philips.com/support.
1 Viktigt!
• Läsdehärinstruktionerna.
• Följ samtliga instruktioner.
• Användinteapparateninärhetenavvatten.
• Blockera inte ventilationsöppningar. Installera apparaten i enlighet
med tillverkarens instruktioner.
• Installeradeninteinärhetenavnågonvärmekälla,somelement,
varmluftsintag,spisellerannanutrustningsomavgervärme(inklusive
förstärkare).
• Användendastkringutrustningochtillbehörsomärgodkändaav
leverantören.
• Överlåtalltunderhålltillkvaliceradservicepersonal.Servicekrävs
närapparatenharskadatspånågotsätt,tillexempelomenelkabel
ellerkontaktärskadad,vätskaellerfrämmandeföremålharkommit
in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar
som den ska eller om den har fallit i golvet.
• Batterietbörinteutsättasförstarkhetta,tillexempelsolskenellereld.
• Riskförexplosionombatterietsättstillbakafel.Bytendastutmed
samma eller motsvarande typ.
• Apparatenfårinteutsättasförvattendropparellervattenstrålar.
• Placera inga potentiellt skadliga föremål på enheten (t.ex. vattenfyllda
kärlellerlevandeljus).
• Beroendepåolikamaterialochproduktteknikernnsdetingen
garantiförattallaMicroSD-kortfungerarmeddenhärhögtalaren.
Skyddahörseln
Varförsiktig
• Förhindra eventuella hörselskador genom att inte
lyssnapåhögavolymnivåerunderlångastunder.Ställ
involymenpåensäkernivå.Juhögrevolym,desto
kortare lyssningstid.
Observeraföljanderiktlinjernärduanvänderhörlurarna.
• Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid.
• Höj inte volymen allteftersom din hörsel anpassar sig.
• Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra din omgivning.
• Dubörvaraförsiktigellertillfälligtslutaanvändahörlurarnai
potentiellt farliga situationer.
• Mycket högt ljudtryck från hörlurar kan skada hörseln.
Ta alltid med dig produkten till en yrkesman för att ta bort det inbyggda
batteriet.
2 Obs!
Eventuellaförändringaravdenhärenhetensominteuttryckligenhar
godkäntsavWOOXInnovationskanfråntaanvändarenrättenatt
användautrustningen.
Birürüne,çarpıişaretlitekerlekliçöparabasıişaretlietiket
yapıştırılması,sözkonusuürünün2002/96/ECsayılıAvrupa
Yönergesikapsamındaolduğuanlamınagelir.
Lütfen,elektrikliveelektronikürünlerintoplanmasıileilgili
bulunduğunuzyerdekisistemhakkındabilgiedinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal
evselatıklarınızlabirlikteatmayın.Eskiyenürününüzünatıkişlemlerinin
doğrubiçimdegerçekleştirilmesi,çevreveinsansağlığıüzerindeolumsuz
etkioluşturulmasınıönlemeyeyardımcıolur.
Ürününüzde2006/66/ECsayılıAvrupaDirektikapsamında
düzenlenenvenormalevselatıklarlaatılmamasıgereken
pillerkullanılmaktadır.Atıkişleminindüzgünbiçimde
gerçekleştirilmesi,çevreveinsansağlığıüzerindeolumsuz
etkioluşturulmasınıönlemeyeyardımcıolduğundan,lütfenpillerinayrıca
toplanmasıhakkındakiyerelkurallarhakkındabilgiedinin.
Çevresel bilgiler
Gereksiztümambalajmalzemeleriçıkarılmıştır.Ambalajıüçmalzemeye
kolaycaayrılabilecekşekildeyapmayaçalıştık:karton(kutu),polistiren
köpük(tampon)vepolietilen(torbalar,koruyucuköpüktabakası.)
Sisteminiz,uzmanbirrmatarafındanparçalanmasıhalindegeri
dönüştürülebilecekvekullanılabilecekmalzemelerdenoluşmaktadır.
Lütfenambalajmalzemelerinin,tükenenpillerinveeskidonanımın
atılmasındayerelyönetmeliklereuygunhareketedin.
Not
• Tipplakası,cihazıaltkısmındabulunur.
3 Ürün bilgileri
Not
• Ürünbilgileri,öncedenbildirilmedendeğiştirilebilir.
Özellikler
Amplikatör
SinyalGürültüOranı >50 dB
AuxGirişi 600mVRMS22kohm
Radyoalıcısı(FM)
AyarlamaAralığı 87,5-108 MHz
Genel bilgiler
GüçKaynağı
5 V 0,7 A
Dahili Pil Lityum pil
Boyutlar-AnaÜnite(GxYxD) 155 x 71 x 37 mm
Ağırlık-AnaÜnite 0,2 kg
UK
Якщосигналрадіостанціїєслабкий,під’єднайтеантенуз
комплектудороз’ємуAUXабослухайтерадіочерезнавушники.
Детальніінструкціїзвикористанняшукайтенавеб-сайті
www.philips.com/support.
1 Важливо
• Прочитайтеціінструкції.
• Дотримуйтесьусіхвказівок.
• Невикористовуйтевиріббіляводи.
• Незакривайтевентиляційніотвори.Встановлюйтевирібзгідноз
інструкціямивиробника.
• Неставтевиріббіляджерелтепла,наприкладбатарей,
обігрівачів,печейабоіншихвиробів(включаючипідсилювачі),які
виробляютьтепло.
• Використовуйтелишеприладдя,вказаневиробником.
• Обслуговуваннявиробумаєздійснюватисякваліфікованими
особами.Обслуговуваннявиробупотрібнетоді,коливиріб
пошкодженотимчиіншимчином,наприкладнавиріброзлито
рідинуабовпавякийсьпредмет,вирібупав,потрапивпіддощ
абоусередовищезвисокоювологістючипростонепрацює
належнимчином.
• Батареюслідоберігативіднадмірноїдіїтепла(наприклад
сонячнихпроменів,вогнютощо).
• Використаннябатареїневідповідноготипуможестановити
небезпекуабоспричинитивибух.Заміняйтебатареюлише
батареєютогосамогоабоеквівалентноготипу.
• Оберігайтевирібвідрідинтабризок.
• Неставтенавирібречей,якіможутьспричинитийого
пошкодження(напр.,ємностізрідиною,запаленісвічки).
• Черезрізніматеріалиітехнічнеоснащеннявиробудеякікарти
пам’ятіMicroSDможутьнепрацюватизцимгучномовцем.
Безпекаслуху
Увага!
• Длязапобіганняпошкодженнюслухунеслухайте
вмістізвисокимрівнемгучностітривалий
час.Встановлюйтебезпечнийрівеньгучності.
Чимвищийрівеньгучності,тимкоротшийчас
безпечногопрослуховування.
Використовуючинавушники,дотримуйтесяподанихінструкцій.
• Прослуховуйтевмістізвідповідноюгучністюпротягомрозумних
проміжківчасу.
• Непідвищуйтерівеньгучності,колислухадаптується.
• Вибирайтетакийрівеньгучності,щобчутизвукидовколасебе.
• Употенційнонебезпечнихситуаціяхслідкористуватися
навушникамизобережністюаботимчасовоїхвимикати.
• Надмірнийтискзвукувіднавушниківможеспричинитивтрату
слуху.
Длявийманнявбудованоїбатареїзавждизвертайтесядо
кваліфікованогоперсоналу.
2 Примітка
Внесеннябудь-якихзмінчимодифікаціїцьогопристрою,якінеє
позитивносхваленікомпанієюWOOXInnovations,можуть
позбавитикористувачівправакористуватисяцимпристроєм.
ЦейвирібвідповідаєусімвимогамЄвропейського
Союзущодорадіоперешкод.
Вирібвиготовленозвисокоякіснихматеріаліві
компонентів,якіможнапереробититавикористовувати
повторно.
Позначенняувиглядіперекресленогоконтейнерадля
сміттянавиробіозначає,щонацейвирібпоширюється
діяДирективиРадиЄвропи2002/96/EC.
Дізнайтесяпромісцевусистемурозділеногозбору
електричнихтаелектроннихпристроїв.
Дійтезгіднозмісцевимизаконамиінеутилізуйтестарівиробизі
звичайнимипобутовимивідходами.Належнаутилізаціястарого
пристроюдопоможезапобігтинегативномувпливунанавколишнє
середовищетаздоров’ялюдей.
Вирібміститьбатареї,яківідповідаютьЄвропейським
Директивам2006/66/ECіякінеможнаутилізуватизі
звичайнимипобутовимивідходами.Дізнайтесяпро
місцевусистемурозділеногозборубатарей,оскільки
належнаутилізаціядопоможезапобігтинегативномувпливуна
навколишнєсередовищетаздоров’ялюдей.
Інформаціяпродовкілля
Дляупаковкивиробубуловикористанолишепотрібніматеріали.
Миподбалипроте,щобупаковкуможнабулолегкорозділити
натривидиматеріалу:картон(коробка),пінополістирол
(амортизуючийматеріал)таполіетилен(пакети,захисний
пінопластовийлист).
Системаміститьматеріали,яківрозібраномувиглядіможназдати
напереробкутаповторневикористанняувідповіднийцентр.
Утилізуйтепакувальніматеріали,використанібатареїтанепотрібні
пристроївідповіднодомісцевихправовихнорм.
Примітка
• Табличказданимизнаходитьсянадніпристрою.
3 Інформаціяпровиріб
Примітка
• Інформаціяпровирібможебутизміненабезпопередження.
Технічніхарактеристики
Підсилювач
Співвідношення"сигнал-шум" >50дБ
ВхідAux 600мВRMS,22кОм
Радіоприймач(FM)
Діапазонналаштування 87,5-108МГц
Загальнаінформація
Живлення
5В 0,7А
Вбудованабатарея Літієвабатарея
Розміри–головнийблок(ШxВxГ) 155x71x37мм
Вага–головнийблок 0,2кг
ZH-TW
如果廣播電台的訊號微弱,請將隨附的天線插入
AUX
插
孔,或使用耳機收聽廣播。
詳盡的使用說明請造訪
www.philips.com/support
。
1
重要事項
• 閱讀這些指示。
• 遵循所有指示。
• 請勿在近水處使用本產品。
• 請勿阻塞任何通風口。請依照製造商的指示進行安裝。
• 請勿將本產品安裝在接近熱源處,例如暖器裝置、暖氣孔、火
爐或其他會產生高溫的產品
(
包括擴大機在內
)
。
• 僅使用原廠指定的附件
/
配件。
• 所有維修服務應委託合格的服務人員處理。當本產品因故損壞
時
(
例如液體潑濺、物品掉入產品內部、產品淋到雨或受潮、
無法正常運作或摔落等
)
,都必須進行維修。
• 請勿讓電池暴露在過熱溫度下,例如日照、火焰等。
• 未能正確更換電池將造成電池爆炸的危險。
限換用同型或通
用類型。
• 請勿將產品置於容易滴水或濺水的環境。
• 請勿在產品上放置危險物品
(
如盛裝液體的容器、點燃的蠟
燭等
)
。
• 因材質與產品技術有別,無法保證所有
MicroSD
卡均能與此
揚聲器搭配使用。
聽力安全
注意
• 為避免造成可能的聽力受損,請勿長時間以高音
量聆聽。請將音量設在安全音量。音量愈大,安
全聆聽時間愈短。
使用耳機時務必遵守以下準則。
• 音量適中,適時休息。
• 注意勿因聽覺適應而不斷調高音量。
• 勿將音量調高至聽不到週遭聲音的程度。
• 在有潛在危險的環境應提高警覺或暫不使用本產品。
• 長時間使用耳機並暴露在高分貝下可能導致聽覺喪失。
若要取出產品的內建電池,請務必交由專業人員處理。
2
注意
未經
WOOX Innovations
明確允許而對裝置進行的任何變更或
修改可能會導致用戶喪失使用設備的權限。
本產品符合歐洲共同體的無線干擾規定。
您的產品是使用高品質材質和元件所設計製造,可回
收和重複使用。
當產品附有打叉的附輪回收筒標籤時,代表產品適用
於歐洲指令
(EuropeanDirective)2002/96/EC
。
請取得當地電子產品分類收集系統的相關資訊。
根據當地法規處理,請勿將廢棄產品當作一般家庭垃圾
棄置。正確處理廢棄產品有助於避免對環境和人類健康
帶來潛在的負面影響。
您的產品包括了符合歐洲指令
(EuropeanDirective)
2006/66/EC
的電池,不得與其他一般家用廢棄物一併
丟棄。請注意有關電池分類收集的當地法規,正確處理
廢棄產品有助於避免對環境和人類健康帶來負面影響。
環境保護資訊
所有非必要之包裝材料均已捨棄。我們嘗試讓包裝可以輕易拆解
成三種材質:厚紙板
(
外盒
)
、聚苯乙烯泡棉
(
防震
)
以及聚乙烯
(
包裝袋、保護性泡棉膠紙
)
。
產品本身含有可回收並重複使用的材質,但是需由專業公司拆
解。請根據各地法規丟棄包裝材料、廢電池和舊機器。
備註
• 機型牌位於產品底部。
3
產品資訊
備註
• 產品資訊可在未通知狀況下修改。
規格
擴大機
訊噪比
>50 dB
Aux
輸入
600mVRMS
,
22 kohm
調諧器
(FM)
調諧範圍
87.5-108 MHz
一般資訊
電源供應
5 V 0.7 A
內建電池 鋰電池
尺寸
-
主裝置
(
寬
x
高
x
深
) 155 x 71 x 37
公釐
重量
-
主裝置
0.2
公斤