KitchenAid Artisan 5KCF0103ECA Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство по эксплуатации кулинарного процессора KitchenAid 5KCF0103. Я знаю о его автоматических режимах приготовления (варка, жарка, тушение и другие), функциях готовки на пару, ручных настройках и многом другом. Задавайте свои вопросы – я вам помогу!
  • Какие автоматические режимы приготовления есть у процессора?
    Как использовать функцию готовки на пару?
    Что делать, если на экране отображается ошибка?
    Как очистить кулинарный процессор?
1
Русский
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КУЛИНАРНОГО ПРОЦЕССОРА
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУЛИНАРНОГО ПРОЦЕССОРА
Меры предосторожности �������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
Электрические требования ����������������������������������������������������������������������������������������������8
Утилизация отходов электрического оборудования ��������������������������������������������8
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Части и их характеристики������������������������������������������������������������������������������������������������9
Панель управления ������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
Аксессуары �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
СПРАВОЧНИК РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ �������������������������������������������������������������12
Автоматические режимы приготовления ����������������������������������������������������������������12
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Опция таймера ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
Быстрое смешивание ���������������������������������������������������������������������������������������������������������15
Импульсный режим ������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
Мини-чаша и многофункциональный мини-нож ��������������������������������������������������15
НАЧАЛО РАБОТЫ
Подготовка кулинарного процессора к использованию ����������������������������������16
Использование кулинарного процессора ���������������������������������������������������������������16
НАЧАЛО РАБОТЫ И НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
Приветственный экран �����������������������������������������������������������������������������������������������������17
Язык экрана ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Переключение между градусами по Фаренгейту и градусами Цельсия ������17
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ �������18
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОРЗИНОК ДЛЯ ГОТОВКИ НА ПАРУ
Использование круглой внутренней корзины для готовки на пару �����������21
Использование верхней и нижней корзины для готовки на пару ����������������22
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУЧНЫХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ �������������������������������23
Готовка с ручными настройками ����������������������������������������������������������������������������������24
УХОД И ЧИСТКА
Очистка кулинарного процессора ������������������������������������������������������������������������������27
Хранение аксессуаров ������������������������������������������������������������������������������������������������������27
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ���������������������������������������������������28
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ���������������������������������������������������������29
СОДЕРЖАНИЕ
2
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУЛИНАРНОГО ПРОЦЕССОРА
Ваша безопасность и безопасность других стоит на первом месте.
В данной инструкции и на вашем устройстве мы разместили множество важных сообщений
о безопасности. Обязательно прочтите все сообщения о безопасности и следуйте их указаниям.
Это символ предупреждения об опасности.
Этот символ предупреждает вас о возможных опасностях, способных нанести травму
или даже убить вас и других людей.
Все сообщения о безопасности следуют за этим символом и словами «ОПАСНОСТЬ»
или «ВНИМАНИЕ». Эти слова означают:
Вы можете погибнуть или получить тяжелые травмы,
если немедленно не последуете инструкциям.
Вы можете погибнуть или получить тяжелые
травмы, если не последуете инструкциям.
Предупреждения об опасности укажут вам на потенциальную опасность, дадут рекомендации
относительно того, как уменьшить вероятность травмы, а также на то, что может произойти,
если вы не будете следовать инструкциям.
ОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании электрических бытовых приборов
следует всегда соблюдать основные указания по технике
безопасности, что уменьшит риск возникновения пожара,
поражения электрическим током и/или травмирования
людей. Данные указания включают в себя следующее:
1. Прочтите все инструкции�
2. Для предотвращения риска поражения электрическим током не погружайте
прибор в воду или другую жидкость�
3. Выключайте прибор из розетки, когда он не используется, перед установкой
или снятием компонентов и перед чисткой�
4. Избегайте контакта с движущимися деталями� Для предотвращения травм и/или
повреждения прибора при его использовании не допускайте соприкосновения
насадки с руками, волосами, одеждой, а также с лопатками и другими
кухонными принадлежностями�
5. Не используйте прибор, если у него поврежден шнур электропитания или
вилка, в случае нарушения его нормальной работы, а также после падения
или иного повреждения� Отнесите прибор в ближайший Авторизованный
центр обслуживания для осмотра, ремонта или осуществления
электрических или механических настроек�
6. Использование насадок, не рекомендованных фирмой KitchenAid может
привести к пожару, поражению электрическим током или травме�
7. Не используйте прибор вне помещения�
3
Русский
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУЛИНАРНОГО ПРОЦЕССОРАБЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУЛИНАРНОГО ПРОЦЕССОРА
8. Не допускайте свисания шнура питания с краястолаили другой рабочей
поверхности и контакта сгорячими предметами�
9. Данное устройство может использоваться лицами с ограниченными
физическими возможностями, пониженной остротой органов чувств
или пониженными умственными способностями, а также лицами,
не обладающими достаточным опытом изнаниями, только если они
используют устройство под наблюдением, ознакомлены с правилами
егобезопасной эксплуатации иосознают потенциальные риски�
10. Во время работы прибора его поверхность может нагреваться�
11. Прибор не может управляться при помощи внешнего таймера или
пультауправления�
12. Не погружайте узел привода в воду
13. Этот прибор предназначен только для домашнего использования�
14. Чтобы свести к минимуму риск получения травм, никогда не кладите
режущие диски и лезвия на рабочую поверхность, не установив
предварительно кастрюлю�
15. Убедитесь, что крышка плотно закрывает чашу, перед тем, как
включатькомбайн�
16. Не пытайтесь сломать механизм закрывания крышки�
17. Осторожно: горячая жидкость, попадающая в кулинарный процессор,
может выплеснуться из-за возникающего пара�
18. Необходимо соблюдать осторожность при работе с острыми лезвиями,
во время освобождения кастрюли и чистки�
19. Использование прибора детьми не предусмотрено� Храните прибор
иегошнур вне досягаемости детей�
20. Не позволяйте детям играть с устройством�
21. Если кастрюля переполнена, из нее может выливаться кипящая вода�
22. Прибор должен использоваться только с поставляемым в комплекте
основанием�
23. ВНИМАНИЕ: Перед тем, как снять прибор с основания, убедитесь,
чтоонвыключен�
24. Поверхность нагревательного элемента может оставаться горячей после
использования�
25. Кулинарный процессор должен занимать устойчивое положение, а его
ручки должны быть расположены так, чтобы избежать выплескивания
горячей жидкости�
26. Не допускайте попадания воды насоединительный разъем�
СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
4
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУЛИНАРНОГО ПРОЦЕССОРА
Электрические требования
Напряжение: 220-240 Вольт
Частота: 50-60 Герц
Мощность нагрева: 1050 Ватт
Мощность двигателя: 450 Ватт
ПРИМЕЧАНИЕ: Прибор оснащен
заземленной вилкой� Чтобы свести
кминимуму возможность поражения
электрическим током, штепсель можно
вставлять в розетку только одной
стороной� Если штепсель не вставляется
в розетку, обратитесь за помощью
кпрофессиональному электрику
Непытайтесь подогнать штепсель
кразмеру розетки самостоятельно�
Неиспользуйте удлинители� Если шнур
питания слишком короткий, обратитесь
к квалифицированному электрику
или техническому специалисту для
переносарозетки�
Утилизация отходов электрического оборудования
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочные материалы подлежат
вторичной переработке и содержат
соответствующий знак
� Тем не менее,
отдельные части упаковки должны
быть утилизованы согласно правилам
местной администрации, касающимся
ликвидацииотходов�
Утилизация изделия
- Это оборудование маркированосогласно
Европейской директиве 2012/19/EU
по использованию электрического
иэлектронного оборудования (WЕЕЕ)�
- Соблюдение правил утилизации
изделия помогает предотвратить
потенциальные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья
человека, которые могли бы быть
вызваны неправильной утилизацией
этого продукта�
- Знак
на изделии или на
сопроводительных документах
обозначает, что устройство
попадает подопределение бытовых
отходов и должно быть доставлено
всоответствующий центрпо
переработкеэлектрического
иэлектронного оборудования�
Для получения более подробной
информации об уходе, утилизации
ипереработке данного прибора,
пожалуйста, обращайтесь в местные
органы власти, службу сбора
бытовых отходов или магазин,
гдевыкупилипродукт
5
Русский
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУЛИНАРНОГО ПРОЦЕССОРА
Части и их характеристики
Кастрюля из
нержавеющей
стали 4,5 л
Панель
управления
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Крышка со съемным
мерным стаканом
Световые
индикаторы
скорости
Переключатель
ВКЛ./ВЫКЛ (I/O)
(не показан)
Кнопки
автоматических
режимов
приготовления
Рычаг
высвобождения
кастрюли
Выбор
скорости
6
Аксессуары
Верхняя
корзина
дляготовки
напару
Нижняя
корзина
дляготовки
напару
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Крышка
пароварки
Внутренняя корзина
для готовки на пару
Вместимость пароварки
Корзина Вместимость (примеры)
Верхняя
3-4 небольших рыбины
Нижняя
500 г овощей, нарезанных
кусочкамиилиломтиками
3-4 больших или 6-8
маленьких картофелин
Внутренняя
6-8 креветок среднего
размера
Указанное количество продуктов является
только рекомендацией�
Панель управления
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Stew
P7:Step 2
Экран статуса
Экран времени
Экран
температуры
Ручка регулировки
Выбор времени
Старт/пауза
Быстрое
смешивание
Выбор
температуры
Импульсный
Отмена
7
Русский
Многофункциональный
нож
насадка для помешивания
StirAssist
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Насадка для теста
(макс� температура = 40°C)*
Венчик для взбивания яиц
(макс� температура = 100°C)*
Мини-чаша
имногофункциональный
мини-нож
Футляр для хранения
Аксессуары
* Не превышайте указанных температур, за исключением
случаев, когда в кулинарной книге или приложении
KitchenAid указано иное.
ВНИМАНИЕ: Во избежание выплескивания жидкости всегда выбирайте
рекомендуемые скорости при использовании венчика для взбивания яиц,
насадкидля теста или многофункционального лезвия�
8
СПРАВОЧНИК РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Ваш кулинарный процессор имеет
6автоматических режимов приготовления,
каждый из которых предусматривает
специальные программы для всего
разнообразия кулинарных задач�
В прилагаемой книге рецептов содержится
подборка рецептов, адаптированных
кданным режимам приготовления�
В кулинарной книге приводятся
указания по выбору насадок,
режимов приготовления и настроек
при использовании автоматических
режимовприготовления�
Далее вы найдете справочную информацию
об операциях в разных режимах
приготовления, а также полезные советы�
Температура, время и скорость для многоэтапных режимов приготовления обозначаются
символом
g, чтобы вы могли видеть значения этих параметров для каждого этапа�
Режим
приготовления
Температура (°C)
Время
(минуты) Скорость
Рецепты (см. прилагаемую
книгу рецептов)
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
Варка (многофункциональный нож/насадка для помешивания StirAssist)
Варка P1
120 20 2 Суп из моркови и имбиря,
капучино-суп с цуккини,
джемы/желе, фруктовый соус
Варка P2
130
g110 5g30 INTg2
Суп из артишоков,
прозрачный бульон для гёза,
томатный суп, гороховый суп,
раковый суп, луковый суп
Варка P3
130g100g100 5g8g13 2g2g2
Минестроне, суп из спаржи
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
Жарка (многофункциональный нож/насадка для помешивания StirAssist)
Жарка P1
140 10 INT Спаржа стир-фрай, гирос
Жарка P2
130
g130 10g3 2g2
Восточная лапша
скреветками, жареный
рисстофу, чоп чой
Жарка P3
130g120 2g1,3 1g2
Яичница-болтунья с беконом
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
Тушение (многофункциональный нож/насадка для помешивания StirAssist/
внутренняякорзина для готовки на пару)
Тушение P1
100 7 2 Желе, панна-котта, песто
Тушение P2
110 45 1 Кускус с бараниной, чатни,
тажин из курицы, петух
в вине, тикка масала из
курицы, соус чили с мясом
или без мяса
Автоматические режимы приготовления
Вы также можете использовать эту
таблицу для готовки в ручном режиме,
чтобы создавать свои рецепты или
готовить холодные блюда, такие как
майонез, гуакамоле, тапенада, тартар
исоус руйе�
9
Русский
СПРАВОЧНИК РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯСПРАВОЧНИК РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Температура, время и скорость для многоэтапных режимов приготовления обозначаются
символом
g, чтобы вы могли видеть значения этих параметров для каждого этапа�
Режим
приготовления
Температура (°C)
Время
(минуты) Скорость
Рецепты (см. прилагаемую
книгу рецептов)
Тушение P3
120 10 2 Марокканские тефтели,
сливочный соус с перцем,
томатный соус, буйабес,
соус карри
Тушение P4
95 90 1 Паштет, тушеная говядина
Тушение P5
120
g100 10g25 2g2
Рисовый пудинг
Тушение P6
100
g100 60g10 1g1
Мясное ассорти с бобами,
ирландское рагу
Тушение P7
130g100g100 5g30g12 1g1g1
Рыбное рагу, соус
болоньезе + паста
Тушение P8
80g80 6g2 3g3
Беарнский соус, сабайон
Тушение P9
120
g100g
110g100
2
g3g
3g15
2
g2g
2g2
Ризотто
Тушение P10
120 9 0 Вонголе
Тушение P11
120
g100 10g15 2g2
Рататуй, зеленое карри
скурицей
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
Готовка на пару (многофункциональный нож/насадка для помешивания StirAssist/
корзинки для готовки на пару)
Готовка на
паруP1
130 10
0
Рыба с бульоном
вазиатском стиле,
лососьвпергаменте,
димсам/креветки скампи
Готовка на
паруP2
120 5 2 Мидии в белом вине,
приготовленные на пару
овощи
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
Пюрирование (многофункциональный нож/насадка для помешивания StirAssist/
внутренняя корзина для готовки на пару)
Пюрирование P1
120 5 2 Хумус
Пюрирование P2
120 25 2 Пюре из соленой трески,
картофель по-савойски
Пюрирование P3
80
g110g130 20g5g10 2g1g2
Крокеты из сыра икреветок
Пюрирование P4
120 10 2 Детское питание
Пюрирование P5
120 15 0 Мусс из брокколи
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
Замешивание теста (насадка для теста)
Замешивание
теста P1
40
g0g40 2g2g30 2g2g0
Тесто для пиццы, хлеб
с изюмом, хлеб из
спельты, белый хлеб,
цельнозерновой хлеб
Автоматические режимы приготовления
10
АВТОМАТИЧЕСКИЕ РЕЖИМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Опция таймера
Таймер можно использовать в качестве
таймера для готовки или кухонного
таймера� Информацию об использовании
таймера с режимами приготовления
см�вразделе "Ручное приготовление"
Для использования в качестве кухонного
таймера:
1. Нажмите
(время)� На индикаторе
времени начнет мигать 00:00�
2.
Поворот ручки регулировки по часовой
стрелке увеличивает временной
промежуток, поворот против часовой
стрелки уменьшает время приготовления�
3. Нажмите (старт), чтобы начать
отсчет� После достижения значения
00:00 прозвучит один звуковой сигнал�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Готовка на пару
В режиме "Приготовление на пару"
используются верхняя, нижняя
ивнутренняя корзинки для готовки
на пару, что позволяет готовить
на пару овощи, рыбу, мидии и многое
другое� Этот режим отлично подходит для
продуктов с нежной текстурой, которые
требуют готовки без прямого нагревания�
Пюрирование
Режим "Пюрирование"
объединяет в себе такие
функции кулинарного
процессора KitchenAid, как готовка
инарезка, что позволит легко
приготовить, например, хумус
иликрокеты из креветок�
Замешивание теста
Режим "Замешивание теста"
обеспечивает легкий замес
ирасстойку теста� При помощи
кулинарного процессора
KitchenAid вы легко справитесь
слюбойвыпечкой от пиццы до хлеба�
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
Варка
Выберите режим "Варка", чтобы
приготовить вкуснейшие супы
ирыбные бульоны� Этот режим
также отлично подходит для приготовления
джемов и желе, бульонов и других блюд,
которые необходимо кипятить в течение
нескольких минут
Жарка
Используйте режим "Жарка" для
приготовления таких блюд, как
стир-фрай, блюда восточной кухни
и яичница-болтунья с беконом
Тушение
В режиме "Тушение" предусмотрено
множество программ для
приготовления любых блюд от
соусов для ризотто� Этот режим
позволит вам легко и быстро приготовить
повседневные блюда, такие как ирландское
рагу, беарнский соус или рататуй�
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
fry stewboil steam puree dough making
McClaren Icons APRIL 28, 2014 WHIRLPOOL CONFIDENTIAL - Amy Cross X5448
ICONS EXPLORATION
11
Русский
АВТОМАТИЧЕСКИЕ РЕЖИМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Быстрое смешивание
Установив насадку для помешивания
StirAssist, нажмите на кнопку
(Быстрое
смешивание) один раз, чтобы включить
смешивание на низкой скорости
втечение 2 секунд�
Вы также можете нажать и удерживать
кнопку
(Быстрое смешивание); насадка
для помешивания StirAssist будет работать
на низкой скорости до тех пор, пока вы не
отпустите кнопку
Таймер будет отсчитывать время,
покаудерживается кнопка
(Быстроесмешивание)�
Импульсный режим
Нажмите кнопку импульсного режима,
чтобы установленная насадка работала
на высокой скорости� Отпустите кнопку,
чтобы остановить работу
ПРИМЕЧАНИЕ: Если установлена насадка
для помешивания StirAssist, она будет
вращаться только на низкой скорости�
Таймер будет отсчитывать время,
покаудерживается кнопка
импульсногорежима�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Мини-чаша и многофункциональный мини-нож
Используйте мини-чашу
имногофункциональное
мини-нождлянебольших
объемовпродуктов�
1. Установите мини-чашу в чашу
кулинарного процессора,
такчтобы стрелки на мини-чаше
совпадали со стрелками на
чашекулинарногопроцессора�
2. Вставьте многофункциональный
мини-нож�
3. Добавьте продукты�
4. Закройте и защелкните крышку
Используйте мини-чашу только для
переработки продуктов� Мини-чаша
не предназначена для использования
срежимами приготовления�
12
НАЧАЛО РАБОТЫ
Подготовка кулинарного процессора к использованию
1. Поставьте кулинарный процессор на
сухую, плоскую и ровную поверхность,
такуюкак кухонная стойка или стол�
2. Убедитесь, что над кулинарным
процессором достаточно места, чтобы
открыть крышку и вынуть кастрюлю�
3. Освободите прибор от упаковочного
материала�
4.
Вымойте крышку и насадки в горячей,
мыльной воде и тщательно сполосните
их� Протрите внутреннюю поверхность
кастрюли влажной тканью� Не погружайте
кастрюлю в воду� Высушите их�
Использование кулинарного процессора
1
Вставьте штепсель кулинарного
процессора в заземленную розетку
Кулинарный процессор должен
быть единственным прибором
всети� Теперь кулинарный
процессор готов кэксплуатации�
Опасность поражения
электрическим током
Подключите к заземленной розетке.
Не используйте адаптер или тройник.
Не используйте удлинитель.
Несоблюдение этих инструкций
может привести к смерти, пожару или
поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ
2
Установите основной выключатель
питания в положение I (ВКЛ�)�
13
Русский
НАЧАЛО РАБОТЫ НАЧАЛО РАБОТЫ И НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
Переключение между градусами по Фаренгейту и градусами Цельсия
Градусы Цельсия являются настройкой
поумолчанию�
Для переключения между градусами по
Фаренгейту и градусами Цельсия:
1. Нажмите и удерживайте кнопку
емпература) в течение 3 секунд, чтобы
изменить настройки температуры�
Язык экрана
После первого включения кулинарного
процессора вам необходимо будет
выбрать язык экрана:
1. поворачивайте ручку регулировки,
пока не отобразится нужный язык�
2. Нажмите кнопку
тарт/Пауза) для
выбора и сохранения этой настройки�
Для изменения языка экрана:
1. Нажмите и удерживайте кнопки
тарт/Пауза) и
(Время)
одновременно в течение 3 секунд�
2. На экране отобразится используемый
внастоящее время язык�
3. поворачивайте ручку регулировки,
пока не отобразится нужный язык�
4. Нажмите кнопку
тарт/Пауза) для
выбора и сохранения этой настройки�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
English
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
hold 3 sec C/F
Приветственный экран
Приветственный экран будет отображаться
каждый раз во время первого включения
кулинарного процессора после
подключения к розетке, после включения
основного выключателя питания, а также
после отключения электроэнергии�
Для продолжения нажмите любую кнопку
на панели управления�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Press Any Ke
14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
1
Установите кастрюлю на основание
и убедитесь, что она закреплена�
Если кастрюля не закреплена,
наэкране появится надпись
UNLOCKED (не закреплено)�
2
Вставьте в кастрюлю аксессуар,
указанный в рецепте, поместив
егона вал привода�
3
Добавьте ингредиенты для первого
этапа приготовления� Не наливайте
воду выше максимальной отметки�
4
Закройте и защелкните крышку
Убедитесь, что мерный стакан на
месте� Если крышка установлена
неправильно, при выборе любого
режима, кроме ГОТОВКА НА ПАРУ
P1, на экране отобразится надпись
LID OPEN (открыта крышка)�
ВНИМАНИЕ: В кулинарной книге приводятся указания по выбору насадок, режимов
приготовления и настроек при использовании автоматических режимов приготовления�
15
Русский
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Stew
P7:Step 1
5
Выберите желаемый режим
приготовления, нажав
соответствующую кнопку
режима,азатем при помощи
ручкирегулировки выберите
версиюрежима, например,
ТушениеP7� На экране начнут
мигатьвремя итемпература
поумолчанию�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Stew
P7:Step 2
8
По окончании первого этапа
раздастся звуковой сигнал, и на
экране начнут мигать настройки
следующего этапа�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Stew
P7:Step 1
6
Нажмите кнопку
тарт)�
Для многоэтапных режимов
приготовления в нижней части
экрана отобразится следующий
этап, а на экране начнут мигать
время и температура по умолчанию�
Если вы хотите изменить этап,
поверните ручку регулировки�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Stew
P7
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
˚C
˚F
H M S
Stew
P7:Step 1
7
Снова нажмите кнопку тарт)�
Температура и время перестанут
мигать� После достижения заданной
температуры начнется обратный
отсчет времени�
16
9
Поменяйте аксессуары, если
это необходимо, и добавьте
дополнительные ингредиенты
дляследующего этапа�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Stew
P7
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
˚C
˚F
H M S
Stew
P7:Step 2
10
Нажмите кнопку тарт)�
Температура и время перестанут
мигать, и начнется обратный
отсчет времени�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Keep Warm
11
Поокончании следующего этапа
раздастся звуковой сигнал�
Повторяйте этапы 9-10, пока все
этапы приготовления не будут
завершены� После последнего
этапа кулинарный процессор
автоматически перейдет в режим
поддержания температуры,
рассчитанный на 45 минут
Через45 минут раздастся
звуковой сигнал, и кулинарный
процессор выключится�
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Опасность пищевого отравления
Не ешьте блюда, приготовленные
в кулинарном процессоре, если
на экране отображается надпись
"KitchenAid Press Any key to Continue"
(KitchenAid Нажмите любую кнопку,
чтобы продолжить).
В противном случае вы рискуете
отравиться.
В случае отключения электроэнергии
при повторном включении будет
показан приветственный экран�
Если цикл приготовления был прерван,
убедитесь, что блюдо приготовилось
полностью — в этом случае его
внутренняя температура будет
нениже74°C�
12
Используя прихватки или
кухонные рукавички, откройте
крышку и извлеките все насадки,
которые были использованы,
а затем достаньте кастрюлю
иначните сервировку
13
Установите основной выключатель
питания в положение O (ВЫКЛ�)�
ВНИМАНИЕ: Чтобы избежать разбрызгивания, всегда выключайте двигатель перед тем,
какоткрыть защелку крышки�
17
Русский
1
Установите кастрюлю на основание
и убедитесь, что она закреплена�
Если кастрюля не закреплена, на
экране появится надпись UNLOCKED
(не закреплено)�
2
Откройте крышку кастрюли
иизвлеките все насадки,
которыебыли использованы�
Кулинарный процессор имеет два вида корзин для готовки на пару, которые можно
использовать в нескольких режимах приготовления� ПРИМЕЧАНИЕ: Корзины для готовки
на пару нельзя использовать с такими аксессуарами, как многофункциональный нож,
насадка для помешивания StirAssist, насадка для теста или венчик для взбивания яиц�
Использование круглой внутренней корзины для готовки на пару
3
Добавьте в кастрюлю ингредиенты
или воду в соответствии с рецептом�
4
Поместите внутреннюю корзинку
для готовки на пару в кастрюлю�
5
Положите продукты в корзинку
для готовки на пару, закройте
изащелкните крышку� Убедитесь,
что мерный стакан на месте�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Steam
P1
6
Выберите указанный в рецепте
режим "Приготовление на пару"
илиручной режим приготовления�
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОРЗИНОК ДЛЯ ГОТОВКИ НА ПАРУ
18
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОРЗИНОК ДЛЯ ГОТОВКИ НА ПАРУ
1
Установите кастрюлю на основание
и убедитесь, что она закреплена�
Если кастрюля не закреплена, на
экране появится надпись UNLOCKED
(не закреплено)�
2
Снимите крышку, открыв ее
иотсоединив от фиксирующих
элементов�
Использование верхней и нижней корзины для готовки на пару
3
Добавьте в кастрюлю ингредиенты
или воду в соответствии с рецептом�
4
Положите ингредиенты в нижнюю
корзинку для готовки на пару, а затем
поместите корзинку на кастрюлю�
5
Верхнюю и нижнюю корзинки
можно использовать одновременно
для приготовления двух разных
видов продуктов на пару� После
добавления ингредиентов накройте
их крышкой пароварки�
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Steam
P1
6
Выберите указанный в рецепте
режим "Приготовление на пару"
илиручной режим приготовления�
Вы можете использовать одновременно верхнюю и нижнюю корзинки для готовки
на пару либо только нижнюю корзинку� Нижнюю корзинку для готовки на пару
также можно использовать одновременно с внутренней корзинкой� Пример
одновременного использования верхней и нижней корзинки для готовки на пару
показан в инструкции ниже�
19
Русский
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУЧНЫХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Аксессуар Продукты
Скорость Количество
Время работы
Многофункциональный
нож
Супы-пюре 10 2,5 л
До 1 минуты
дляпюре†
Мясо (без костей) 10 1,0 кг
До 1 минуты
дляпюре†
Рыба (без костей) 10 1,0 кг
До 1 минуты
дляпюре†
Овощи 10 1,0 кг 2 минуты†
Десерт из вареных
фруктов
10 500 гр 30 секунд
Орехи (миндаль,
пекан, грецкие
орехи,арахис)
10 700 г 30 секунд
Многофункциональный
мини-нож и мини-чаша
Супы-пюре 10 1,0 л
До 1 минуты
дляпюре†
Мясо, рыба
(безкостей)
10 500 гр
До 1 минуты
дляпюре†
Орехи (миндаль,
пекан, грецкие
орехи,арахис)
10 300 г 30 секунд
Песто 10 450 г 30 секунд
насадка для
помешивания StirAssist
Жарка (мясо,
нарезанное кубиками
2x2 см, бекон, лук)
1 600 г 5 минут
Ризотто 1
1,5 кг
(350 г риса)
20 мин�
Тушеные блюда 1 2,5 л 30–45 минут
Венчик для взбивания
яиц
Яичные белки 7-9 8 яйца 5–10 минут
Майонез, взбитые
сливки
7-9 1,3 л 5–8 минут
Кремы, соусы 4-6 1,2 л 5–10 минут
Насадка для теста
Тесто 2 1,2 кг 2–4 минут
Выпечка 5 1,2 кг 2–3,5 минут
Сдобный хлеб 5 1,2 кг 2–3,5 минут
Смесь для кекса 6 1,5 л 2 минут
Тесто для блинчиков 8 1,5 л 2 минуты
Порезать кубиками со стороной 2 см
Рекомендуемые скорости и объемы продуктов для аксессуаров при использовании ручных
режимов приготовления приведены в руководстве ниже� ВНИМАНИЕ: Во избежание
выплескивания жидкости всегда выбирайте рекомендуемые скорости при использовании
венчика для взбивания яиц, насадки для теста или многофункционального лезвия�
20
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУЧНЫХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Готовка с ручными настройками
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
Pulse
˚C
˚F
H M S
Quick Stir
hold 3 sec C/F
6
Нажмите кнопку емпература)
ивыберите нужную температуру
при помощи ручки регулировки�
1
Установите кастрюлю на основание
и убедитесь, что она закреплена�
2
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Вставьте в кастрюлю нужный
аксессуар, поместив его на
валпривода�
3
Добавьте ингредиенты для первого
этапа приготовления� Не наливайте
воду выше максимальной отметки�
4
Закройте и защелкните крышку� Если
крышка установлена неправильно,
при активации рычага контроля
скорости, импульсного режима или
кнопки
(Быстрое смешивание) на
экране появится надпись LID OPEN
(открыта крышка)�
5
При использовании аксессуаров:
Наклоните рычаг контроля скорости
вправо (+) или влево (–), чтобы
выбрать нужную скорость, нажмите
"Импульсный режим" или кнопку
(Быстрое смешивание)
/