Tefal FV9625 Ultimate 250 Инструкция по применению

Категория
Утюги
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

90
Описание
1. Распрыскиватель
2. Крышка заполнения резервуара
3. Регулятор пара
4. Противоизвестковый стержень
5. Кнопка извлечения противоизвесткового
стержня
6. Кнопка парового удара
7. Световой индикатор автоотключения*
(в зависимости от модели)
8. Шнур питания
9. Система Easycord
10. Индикатор нагревания
11. Экстраширокая пятка утюга для большей
устойчивости
12. Кнопка распрыскивания
13. Регулятор температуры
14. Подошва Gliss/Glide Protect
TM
Autoclean*
(в зависимости от модели)
15. Рычажок извлечения коллектора
16. Коллектор для сбора накипи
Перед первым использованием
• Прежде чем использовать утюг в паровом режиме, советуем Вам продержать его
несколько секунд в горизонтальном режиме, но не над бельем. В таких же
условиях, нажмите несколько раз на кнопку парового удара.
• Во время первых использований, из утюга может выделяться дым, специфический
запах и мелкие частицы. Это явление не имеет никаких последствий и очень
быстро исчезнет.
Подготовка к эксплуатации
Какая вода рекомендуется для использования с устройством?
• Ваш прибор рассчитан на использование воды из-под крана. Необходимо
регулярно чистить накипь с коллектора, удаляя весь налет.
• Никогда не используйте воду, содержащую добавки (крахмал, ароматизаторы,
эфирные масла, водосмягчающие средства и т.д.), а также конденсат (например,
воду после сушки белья, воду из холодильников, кондиционеров, дождевую
воду). Они содержат органические остатки или минеральные элементы,
которые накапливаются под воздействием тепла и вызывают выделение воды,
коричневые пятна или преждевременное старение вашего устройства.
Наполните резервуар
Отсоедините свой утюг от сети, прежде чем наливать воду в
резервуар.
• Установите регулятор подачи пара в положение
fig.1.
• Возьмите утюг в руку и немного наклоните его вверх носиком.
• Откройте крышку резервуара –
fig.2.
• Наполните резервуар до отметки “MAX”
fig.3.
• Закройте крышку резервуара.
Применение
Установите температуру и интенсивность подачи пара
• Установите температуру – fig.4, руководствуясь нижеследующей таблицей.
• Загорится световой индикатор. Он погаснет после того, как подошва утюга достигнет необходимой
температуры –
fig.5.
В зависимости от выбранного типа
ткани Ваш утюг автоматически
точно определит уровень
температуры и интенсивность
подачи пара, необходимые для
достижения наилучшего
результата.
НАШИ СОВЕТЫ
Ваш утюг быстро нагревается: начинайте гладить ткани, требующие низких температур, и заканчивайте
теми, которые необходимо гладить при высокой температуре.
• Если Вы снижаете температуру, подождите пока световой индикатор снова загорится, и только после этого
переходите к глажке.
Внимательно прочтите
инструкцию. Если на
подошве утюга есть
этикетки, снимите их,
прежде чем
использовать утюг.
Не наливайте воду в утюг через
отверстие коллектора накипи. Следите
за тем, чтобы Вы не превысили отметку
МАХ при наполнении резервуара. Не
наливайте воду непосредственно из
крана. Не используйте коллектор для
сбора накипи, чтобы наполнить
резервуар.
В случае если у вас очень
жесткая вода, смешайте
воду из-под крана с
деминерализованной
бутиллированной водой,
в соотношении 50% к 50%.
= ЗОНА ПОДАЧИ ПАРА
ТКАНЬ
ПОЛОЖЕНИЕ
ТЕРМОСТАТА
ЛЕН
ХЛОПОК
ШЕРСТЬ
ШЕЛК / СИНТЕТИЧЕСКАЯ ТКАНЬ
(Полиэстер, Ацетат, Акрил, Полиамид)
MAX
•••
••
1800128603_01_FV96XXE0_110x154 20/12/12 11:31 Page90
91
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
DA
SV
NO
FI
EL
HU
CS
SK
SL
SR
HR
RO
BG
TR
UK
RU
PL
ET
LV
LT
• Если Вы гладите ткань, которая состоит из смешанных волокон: установите температуру глажки, которая
подходит для более уязвимых тканей.
• Если вы установите на термостате "мин." положение, железо не нагреется.
Увлажнение белья (распрыскиватель)
• Когда Вы переходите к режиму отпаривания или сухой глажки, нажмите
несколько раз на кнопку распрыскивателя, чтобы увлажнить белье и
разгладить сильные складки –
fig.6.
Как получить больше пара
Установите отметку термостата на “MAX” или •••.
• Время от времени нажимайте на кнопку парового удара
fig.7.
• Чтобы на белье не вытекала вода из подошвы, придерживайтесь интервала в несколько секунд между
нажатиями.
Вертикальное разглаживание
• Повесьте одежду на вешалку и натяните ткань рукой. Поскольку пар очень
горячий, никогда не разглаживайте одежду на людях, только на вешалке.
• Установите отметку термостата на “MAX”
fig.8.
• Нажимайте на кнопку парового удара прерывистыми движениями fig.7
и разглаживайте одежду сверху вниз – fig.9.
Сухая глажка
• Установите температуру в зависимости от типа ткани.
• Установите указатель температуры отпаривания на
fig.1.
• Вы можете начинать гладить после того, как световой индикатор погаснет.
Дополнительные функции
Самоочищающаяся подошва
Gliss/Glide Protect
TM
autoclean (в зависимости от модели)
• Ваш утюг оснащен самоочищающейся подошвой, которая функционирует с помощью катализа.
• Ее эксклюзивное покрытие позволяет постоянно удалять загрязнения, которые появляются при
нормальной эксплуатации.
• Рекомендуется всегда ставить Ваш утюг в вертикальное положение, чтобы сохранить самоочищающуюся
поверхность.
Световой индикатор безопасности
автоотключения
(в зависимости от модели)
• Электронная система отключает утюг и индикатор начинает мигать, когда
утюг не используется на протяжении 8 минут в вертикальном положении
или 30 секунд в горизонтальном положении или на боку
– fig.10.
• Чтобы снова приступить к глажке, достаточно его слегка встряхнуть пока
световой индикатор не перестанет мигать.
Функция Капля-стоп
• Принцип автоматического определения интенсивности отпаривания в зависимости от выбранного типа ткани,
позволяет уменьшить выработку пара при низких температурах и предотвратить протекание воды на белье.
ЧИСТКА И УХОД
С легкостью удаляйте накипь в вашем паровом утюге
• Чтобы продлить срок службы утюга и предотвратить попадание загрязнений
из отверстий для подачи пара на ткань. Ваш утюг оснащен интегрированным
коллектором для сбора накипи. Этот коллектор находится в задней части
Вашего утюга и автоматически собирает накипь, которая образуется внутри
утюга.
• Рекомендуется чистить коллектор каждые 4 месяца. Количество
накапливающейся накипи зависит от жесткости.
• Внимание эту операцию можно проводить только после того, как утюг был отключен от питания на
протяжении более одного часа, когда подошва полностью остынет. Чтобы провести эту операцию,
необходимо поставить утюг возле раковины, поскольку после открытия из резервуара может вытекать
вода.
Убедитесь, что в резервуаре
есть вода, прежде чем
нажимать на эту кнопку.
Держите утюг на
расстоянии нескольких
сантиметров от ткани,
чтобы не повредить
деликатные волокна.
При нормальной
эксплуатации, световой
индикатор безопасности
автоотключения
светится!
Не используйте
противоизвестковые
средства (уксус, химические
противоизвестковые
средства...) во время очистки
вашего утюга: они могут его
повредить.
1800128603_01_FV96XXE0_110x154 20/12/12 11:31 Page91
92
• Возьмите утюг в руку и немного наклоните его вверх носиком.
Принцип работы:
• После полного охлаждения утюга, поднимите и поверните клапан, чтобы открыть коллектор fig.11-12.
• Извлеките коллектор из утюга, он содержит накипь, образовавшуюся внутри утюга – fig.13.
• Чтобы качественно очистить коллектор, достаточно промыть его в воде, чтобы удалить накипь, которую
он содержит
– fig.14.
• Установите коллектор в специальное отделение и поверните клапан на четверть оборота вправо, чтобы
закрыть коллектор и убедитесь, что он заблокирован
– fig.14 и 15.
В дополнение к этому регулярному техническому обслуживанию,
рекомендуется проводить самоочищение раз в год.
• Если вода, которую Вы используете, содержит слишком большое количество
извести, используйте функцию автоочистки чаще.
• Установите регулятор пара на СУХОЙ – fig. 1.
• Поставьте утюг на пятку, полный бак и установите термостат на “MAKC” fig.8.
• Когда свет погаснет, отключите утюг и поместите его над умывальником.
• Снимите противоизвестковый стержень.
• Встряхните утюг мягко и горизонтально над раковиной, пока не выйдет
некоторое количество воды (с загрязнениями) через подошву
– fig.21.
• В конце операции, поверните противоизвестковый стержень на место и
нажмите на него до щелчка
– fig.20.
• Включите утюг на 2 минуты, в положение на пятке, чтобы высушить подошву.
• Отключите утюг, и когда подошва станет теплой, протрите ее мягкой тканью.
• Во время следующего использования, включите утюг в горизонтальном
положении подальше от белья, чтобы очистить подошву от остатков воды и
накипи.
Промывайте противоизвестковый стержень
(Каждые 4 месяца)
• Отключите утюг от электропитания и вылейте воду из резервуара.
• Установите регулятор пара на минимум.
• Чтобы вытянуть противоизвестковый стержень, нажмите на кнопку self-clean
fig.16 и потяните стержень вверх – fig.17.
• Погрузите стержень в стакан с уксусом или лимонным соком на 4 часа fig.19.
• Сполосните стержень в воде из-под крана.
• Установите противоизвестковый стержень на место; пока не услышите
щелчок
– fig.20.
Очистка подошвы
Ваш утюг оснащен самоочищающейся подошвой зависимости от
модели):
• Ее активная эксклюзивная подошва позволяет ей удалять все загрязнения,
которые могут появиться ежедневно при нормальной эксплуатации.
• Использование несоответствующей программы глажения может, тем не
менее, вызвать следы, требующие очистки вручную. В этом случае, советуем
Вам использовать мягкую влажную ткань для очистки еще теплой подошвы
утюга, чтобы не повредить покрытие.
Ваш утюг оснащен подошвой Ultragliss (в зависимости от модели):
• Если подошва еще теплая, очистите ее с помощью влажной неабразивной
губки
Как хранить утюг
• Отключите его от питания и подождите, пока подошва остынет – fig.23.
• Вылейте воду из резервуара и установите интенсивность отпаривания на минимум . В резервуаре
может остаться незначительное количество воды.
• Намотайте шнур на нижнюю часть утюга. Установите утюг вертикально
fig.24.
Внимание! Использование
абразивных средств
вредит самоочищающейся
поверхности (в
зависимости от модели)
подошвы вашего
утюга fig.22
Внимание!
- Никогда не
притрагивайтесь к
кончику стержня
– fig.18.
- Утюг не работает без
противоизвестнкового
стержня.
Внимание!
Утюг не работает без
коллектора накипи.
Не используйте моющие
агрессивные или
абразивные средства.
1800128603_01_FV96XXE0_110x154 20/12/12 11:31 Page92
НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
С подошвы вытекает вода.
Вы используете функцию отпаривания, когда утюг
еще не достаточно нагрелся.
Подождите, пока погаснет световой индикатор.
Вы используете кнопку Суперпар слишком
часто.
Подождите несколько секунд между нажатиями
кнопки Суперпар.
Вы положили утюг горизонтально, не вылив воду
из резервуара и не установив интенсивность
отпаривания на минимум .
См. раздел «Как хранить утюг».
Противоизвестковый стержень неправильно
установлен.
Установите правильно противоизвестковый
стержень: вдавливайте его, пока не услышите
щелчок.
Вы налили воду в отсек для коллектора для
сбора накипи.
Никогда не заливайте воду в отсек для
коллектора для сбора накипи.
На подошве появились
коричневые полосы,
которые оставляю пятна на
белье.
Вы используете химические моющие средства
для удаления накипи.
Не добавляйте противоизвестковые средства в
резервуар с водой.
Вы используете не тот тип воды.
Проведите автоочистку и см. раздел «Какая вода
рекомендуется для использования с
устройством?"
В отверстиях подошвы накопились волокна ткани
и они горят.
Проведите автоочистку. Протрите подошву с
помощью неметаллической мочалки. Время от
времени отсасывайте волокна из подошвы.
Подошва грязная или
имеет коричневые полосы
и может загрязнить белье.
Вы используете слишком высокую температуру.
Очистите подошву по вышеуказанным
рекомендациям. См. таблицу температур, чтобы
установить температуру термостата.
Ваше белье не достаточно хорошо прополоскали
или Вы используете крахмал.
Очистите подошву по вышеуказанным
рекомендациям. Распрыскивайте крахмал на
противоположной от глажки стороне белья.
Ваш утюг вырабатывает
мало или вовсе не
вырабатывает пар.
Резервуар пустой. Наполните его.
Противоизвестковый стержень загрязнился. Очистите противоизвестковый стержень.
Ваш утюг загрязнен накипью.
Очистите противоизвестковый стержень и
проведите автоочистку.
Ваш утюг слишком долго использовался в режиме
сухой глажки.
Проведите автоочистку.
Подошва поцарапана или
повреждена.
Вы положили утюг на металлическую подставку.
Вы чистили подошву абразивными или
металлическими средствами.
Всегда устанавливайте утюг вертикально.
См. раздел «Очистка подошвы».
Из подошвы выделяются
частицы.
На подошве Вашего утюга начинает
образовываться накипь.
Проведите очистку и уход, рекомендованную в
этой инструкции.
Через крышку резервуара
вытекает вода.
Вы плохо закрыли крышку.
Убедитесь, что крышка резервуара плотно
закрыта.
После наполнения
резервуара, начинает
вырабатываться пар.
Указатель интенсивности выработки пара не
находится на отметке .
Убедитесь, что отметка интенсивности
выработки пара находится на .
Распрыскиватель не
распрыскивает воду.
Резервуар не достаточно наполнен. Добавьте воды в резервуар.
Вода вытекает из задней
части утюга.
Коллектор было неправильно установлен. Установите коллектор в специальный отсек.
93
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
DA
SV
NO
FI
EL
HU
CS
SK
SL
SR
HR
RO
BG
TR
UK
RU
PL
ET
LV
LT
При возникновении других любых проблем, обращайтесь в авторизованный сервисный центр,
чтобы проверить утюг.
Проблемы с Вашим утюгом?
Не загрязняйте окружающую среду!
Ваш прибор содержит материалы, которые можно переработать и использовать вторично.
Отдайте его в пункт сбора вторсырья.
1800128603_01_FV96XXE0_110x154 20/12/12 11:31 Page93
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Tefal FV9625 Ultimate 250 Инструкция по применению

Категория
Утюги
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ