NC 100

Microlife NC 100 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации бесконтактного термометра Microlife NC 100. В ней подробно описаны функции устройства, включая быстрое измерение температуры, функцию памяти и различные режимы работы. Задавайте ваши вопросы – я готов ответить на них!
  • Как переключаться между режимами измерения температуры тела и объектов?
    Как вызвать последние 30 измерений?
    Что означают сообщения об ошибках?
    Как очистить и продезинфицировать термометр?
66
Перед использованием прибора внимательно
прочтите данное руководство.
Класс защиты BF
Данный термометр Microlife является высококачест-
венным изделием, созданным с применением новейших
технологий, испытанным в соответствии с международ-
ными стандартами. Благодаря применению уникальной
технологии, данный термометр способен при каждом
измерении обеспечить точные показания температуры,
не зависящие от внешнего теплового воздействия. Для
обеспечения необходимой точности измерения, прибор
проводит самотестирование при каждом включении.
Данный термометр Microlife предназначен для перио-
дических измерений и отслеживания температуры
тела.
Данный термометр прошел клинические испытания
и по их результатам признан соответствующим
критериям безопасности и точности, при условии
соблюдения указаний Руководства по эксплуатации.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию для
того, чтобы получить четкое представление обо всех
функциях и технике безопасности.
Microlife бесконтактный термометр NC 100
RU
1 Измерительный датчик
2 Световая индикация области измерения
3 Кнопка START
4 Дисплей
5 Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
6 Переключатель режима
7 Крышка батарейного отсека
8 Отображение всех элементов
9 Память
AT Готовность к измерению
AK Измерение завершено
AL Режим температуры тела
AM Режим температуры предмета
AN Индикатор разряда батареи
AO Переключение со шкалы Цельсия на шкалу
Фаренгейта
AP Режим воспроизведения
AQ Воспроизведение 30 последних результатов
AR Измеренная температура слишком высокая
AS Измеренная температура слишком низкая
BT
Температура окружающей среды слишком высокая
BK Температура окружающей среды слишком низкая
BL Отображение ошибки
BM Пустой дисплей
BN Разряженная батарея
BO Замена батареи
67NC 100 RU
Оглавление
1. Преимущества использования данного термометра
2. Важные указания по безопасности
3. Процедура измерения температуры данным
термометром
4. Индикация и символы управления
5. Переключение между режимами темпера-туры
тела и температуры предмета
6. Указания по использованию
7. Возможность переключения между шкалами
Цельсия и Фаренгейта
8. Воспроизведение последних 30 результатов
измерений в режиме памяти
9. Сообщения об ошибках
10.Очистка и дезинфекция
11.Замена батареи
12.Гарантия
13.Технические характеристики
14.www.microlife.ru
Гарантийный талон (см. на обороте)
1. Преимущества использования данного
термометра
Измерение температуры всего за несколько секунд
Инновационная инфракрасная технология позволяет
измерить температуру даже без прикосновения. Это
гарантирует безопасное и гигиеничное измерение за
несколько секунд.
Многоцелевое использование (широкий диапазон
измерения)
Термометр имеет широкий диапазон измерения от 0-
100,0 °C / 32,0 - 212,0 °F; что позволяет использовать его
как в качестве термометра для измерения температуры
тела, так и для измерения температуры поверхностей:
Температуры поверхности молока в детской бyты-
лoчке
Температуры поверхности воды в детской ванне
Температуры окружающей среды
Точность и надежность
Уникальная конструкция прибора со встроенной щуп-
линзой, содержащей новейший датчик инфракрасного
излучения, обеспечивает точные и надежные резуль-
таты измерений.
Удобство и простота в использовании
Удобный дизайн делает процедуру использования
термометра очень простой.
Температура может быть измерена даже у спящего
ребенка, не тревожа его.
Температура измеряется быстро, что особенно
удобно при измерение температуры у детей.
Автоматическое отображение показаний памяти
После включения прибор автоматически показывает
значение последнего измерения в течение 2 секунд.
Воспроизведение нескольких последних результатов
Можно просмотреть последние 30 результатов изме-
рений, войдя в режим воспроизведения, что позволяет
более эффективно проследить температурные изме-
нения.
Безопасность и гигиеничность
Отсутствие прямого контакта с кожей.
Отсутствие опасности ранения осколками стекла
или заглатывания ртути.
Полная безопасность при использовании для детей.
Очистку щуп-линзы можно производить при помощи
смоченной спиртом хлопчатобумажной ткани, что
68
позволяет обеспечить полную гигиену при использо-
вании прибора всей семьей.
Предупреждение о повышенной температуре
10 коротких звуковых сигналов и красная подсветка
ЖКД предупреждают пациента о том, что у него может
быть температура равная или превышающая 37,5 °C.
2. Важные указания по безопасности
Прибор может использоваться только в целях,
описанных в данном буклете. Изготовитель не несет
ответственности за повреждения, вызванные непра-
вильным использованием.
Никогда не погружайте термометр в воду или другие
жидкости. При очистке следуйте инструкциям,
приведенным в разделе «Очистка и дезинфекция».
Не используйте прибор, если Вам кажется, что он повре-
жден, или если Вы заметили что-либо необычное.
Никогда не вскрывайте прибор.
Общий физиологический эффект называемый вазо-
констрикцией может происходить на ранних стадиях
повышения температуры, приводя к эффекту повер-
хностного охлаждения. Поэтому при измерении
данным термометром зарегистрированная темпера-
тура может быть необычно низкой.
Если результат измерения температуры не соответ-
ствует самочувствию пациента или является подо-
зрительно низким, повторяйте измерения каждые
15 минут или проверьте результат другим способом
измерения температуры внутри тела.
В состав прибора входят чувствительные компоненты,
требующие осторожного обращения. Ознакомьтесь с
условиями хранения и эксплуатации, описанными в
разделе «Технические характеристики»!
Позаботьтесь о том, чтобы дети не могли использо-
вать прибор без присмотра, поскольку некоторые его
мелкие части могут быть проглочены.
Оберегайте прибор от:
- экстремальных температур
- ударов и падений
- загрязнения и пыли
- прямых солнечных лучей
- жары и холода
Если прибор не будет использоваться в течение
длительного периода времени, то из него следует
вынуть батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование прибора
не заменяет необходимости консультации у
врача. Прибор НЕ является водонепроницае-
мым! Пожалуйста, ни при каких условиях не
погружайте его в жидкость.
3. Процедура измерения температуры
данным термометром
Термометр измеряет энергию инфракрасного излучения
кожи лба, а также предметов. Эта энергия концентриру-
ется с помощью линзы и преобразуется в значение
температуры.
Показания температуры, полученные путем сканирования
надбровной области, обладают высочайшей точностью.
4. Индикация и символы управления
Отображение всех элементов 8: Нажмите кнопку
ВКЛ/ВЫКЛ 5 для включения прибора, в течение
2 секунд будут отображаться все сегменты.
Память 9: В течение 2 секунд автоматически будет
отображаться последнее измеренное значение.
Готовность к использованию AT: Прибор готов к
использованию, отображенная иконка «°C» или «°F»
продолжает мигать в то время как символ режима
69NC 100 RU
(температуры тела или температуры предмета)
горит постоянно.
Измерение завершено AK: Значение отобразится
на дисплее 4 вместе с символом «°C» или «°F» и
символом режима. Прибор будет снова готов к
следующему измерению, как только иконка «°C» или
«°F» начнет мигать.
Индикация разряда батареи AN: При включенном
приборе иконка «» будет непрерывно мигать,
напоминая пользователю о необходимости замены
батареи.
5. Переключение между режимами темпе-
ратуры тела и температуры предмета
Для переключения из режима температуры тела в
режим температуры предмета переместите вниз пере-
ключатель режима 6, расположенный сбоку. Для
обратного переключения в режим температуры тела
переместите переключатель в верхнее положение.
6. Указания по использованию
Измерение в режиме температуры тела
1. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ
5
. Дисплей
4
активир-
уется и в течение 2 секунд отображает все элементы.
2. Данные последнего измерения отображаются на
дисплее автоматически в течение 2 секунд со
значком «M» 9.
3. Прибор готов к использованию, когда иконка «
°C
» или
«
°F
» непрерывно мигает и прозвучал сигнал готов-
ности
AT
.
4.
Направьте термометр в центр лба, держите термо-
метр на расстоянии не более 5 см.
Если лоб покрыт
волосами, потом или грязью, пожалуйста, сначала
удалите помехи, чтобы улучшить точность измерения.
5.
Нажмите кнопку START
3
и равномерно переме-
щайте термометр
с середины лба к височной области
(приблизительно на 1 см. выше брови). Голубой
световой сигнал будет указывать область измерения.
Через 3 секунды длинный звуковой сигнал удосто-
верит завершение измерения. Если височная область
не была достигнута прежде, чем прозвучал длинный
звуковой сигнал, повторите измерение как описано
выше, но перемещайте термометр немного быстрее.
6. Считайте показание температуры с ЖК-дисплея.
Измерение в режиме температуры предмета
1. Выполните шаги 1-3, описанные выше, затем направьте
термометр в центр предмета, температуру которого Вы
хотите измерить, держите термометр на расстоянии не
более 5 см. Нажмите кнопку START
3
. Через 3 секунды
длинный звуковой сигнал удостоверит завершение
измерения.
2. Считайте показание температуры с ЖК-дисплея.
ВНИМАНИЕ:
Пациенты должны хотя бы на протяжении 30 минут
находиться в помещении с неизменными условиями.
Не измеряйте температуру во время или сразу после
кормления грудного ребенка.
Не пользуйтесь термометром в условиях повышенной
влажности.
Перед измерением температуры или во время него
пациент не должен принимать пищу, пить или
выполнять физическую работу.
Не убирайте измерительное устройство из области
измерения до выдачи сигнала о завершении.
Прежде чем измерять температуру следующему
пациенту, тщательно протрите щуп-линзу тампоном,
пропитанным спиртом, и подождите 15 минут.
10 коротких звуковых сигналов и красная подсветка
ЖКД предупреждают пациента о том, что у него может
быть температура равная или превышающая 37,5 °C.
Всегда измеряйте температуру в одном и том же месте,
так как показания могут различаться в разных местах.
70
Доктора рекомендуют ректальное измерение для
младенцев до 6 месяцев, так как все другие способы
измерения могут привести к сомнительным показа-
ниям. В случае использования бесконтактного термо-
метра для младенцев, мы рекомендуем всегда прове-
рять показания с помощью ректального измерения.
В следующих случаях рекомендуется проводить три
измерения и за правильное показание принимать
наивысшую температуру:
1. Для детей до трех лет с ослабленной иммунной
системой, а также для тех, для кого наличие или
отсутствие повышенной температуры имеет
особую важность.
2. Для тех, кто только знакомится с прибором, изучает
принцип его действия и получает при измерениях
похожие, но не абсолютно идентичные результаты.
3. Если измеренная температура подозрительно низкая.
Показания температуры, полученные при изме-
рении на различных участках тела, не подлежат
сравнению, так как нормальная температура
тела варьируется в зависимости от места изме-
рения и времени суток, вечером наблюдается
наивысшая температура, а наиболее низкая
примерно за час до пробуждения.
Границы нормальной температуры:
- Аксилярно: 34,7 - 37,3 °C / 94,5 - 99,1 °F
- Орально: 35,5 - 37,5 °C / 95,9 - 99,5 °F
- Ректально: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F
- Microlife NC 100: 35,4 °C - 37,4 °C / 95,7 - 99,3 °F
7. Возможность переключения между
шкалами Цельсия и Фаренгейта
Термометр способен отображать результаты измерений
температуры по шкале Фаренгейта либо по шкале
Цельсия. Для переключения дисплея между °C и °F,
просто выключите прибор,
нажмите и удерживайте
кнопку START
3
в течение 5 секунд; через 5 секунд,
можно будет увидеть мигающую текущую измери-
тельную шкалу (иконка «
°C
» или «
°F
») на дисплее
AO
.
Повторным нажатием кнопки START шкала измерения
снова переключается между °C и °F
3
. После выбора
шкалы измерения подождите 5 секунд, и прибор автома-
тически перейдет в режим готовности к измерению.
8. Воспроизведение последних 30 резуль-
татов измерений в режиме памяти
Термометр может воспроизводить последние
30 результатов измерений.
Режим воспроизведения
AP
:
Нажмите кнопку START
3
для перехода в режим воспроизведения, когда
термометр выключен. Иконка памяти «
M
» мигает.
Результат 1 - последний результат AQ: Нажмите и
отпустите кнопку START 3 для вызова последнего
результата. На дисплее вместе с иконкой памяти
замигает 1.
Результат 30 - последовательное считывание:
Нажи-
майте и отпускайте кнопку START
3
для последова-
тельного воспроизведения до 30 последних результатов.
Нажимая и отпуская кнопку START
3
после воспроизве-
дения последних 30 результатов, можно еще раз прос-
мотреть их последовательность начиная с результата 1.
9. Сообщения об ошибках
Измеренная температура слишком высокая AR:
Отображается символ «H», если измеренная темпе-
ратура выше 42,2 °C / 108,0 °F в режиме темпера-
туры тела или 10C / 21F в режиме температуры
предмета.
Измеренная температура слишком низкая
AS
:
Отображается символ «
L
», если измеренная темпера-
тура ниже 34,0 °C / 93,2 °F в режиме температуры тела
или 0 °C / 32 °F в режиме температуры предмета.
71NC 100 RU
Температура окружающей среды слишком
высокая BT: Символ «H» вместе с символом
отображаются, если температура окружающей
среды выше 40,0 °C / 104,0 °F.
Температура окружающей среды слишком
низкая BK: Символ «L» вместе с символом
отображаются, если температура окружающей
среды ниже 16,0 °C / 60,8 °F в режиме температуры
тела или ниже 5,0 °C / 41,0 °F в режиме темпера-
туры предмета.
Отображение ошибки BL: При неполадке системы.
Пустой дисплей BM: Пожалуйста, проверьте
правильность установки батарей. Проверьте также
полярность (<+> и <->) батарей.
Индикация разрядившейся батареи BN: Если на
дисплее отображается только символ «», необхо-
димо немедленно заменить батареи.
10.Очистка и дезинфекция
Для очистки корпуса термометра и измерительной
щуп-линзы используйте тампон или хлопковую ткань,
смоченные в спиртовом растворе (70%-раствор
изопропилового спирта). Убедитесь, что внутрь термо-
метра не попадает жидкость. Никогда не используйте
для очистки абразивные чистящие средства, раствори-
тели или бензол, и никогда не погружайте прибор в
воду или иные чистящие жидкости. Старайтесь не
поцарапать поверхности щуп-линзы и дисплея.
11.Замена батареи
Данный термометр поставляется с 2 батареями 1,5 В,
тип AAA. Батареи должны быть заменены в том случае,
если на дисплее высвечивается только символ «
»
BN
.
Откройте крышку батарейного отсека BO.
Замените батареи, убедившись, что соблюдена поляр-
ность в соответствии с символами в отсеке.
Батареи и электронные приборы следует утили-
зировать в соответствии с принятыми нормами и
не выбрасывать вместе с бытовыми отходами.
12.Гарантия
На прибор распространяется гарантия в течение 2 лет
с даты приобретения. Гарантия действительна только
при наличии гарантийного талона, заполненного
дилером (см. с обратной стороны), подтверждающего
дату продажи, или кассового чека.
Гарантия распространяется только на прибор, и не
распространяется на батареи и упаковку.
Вскрытие и механические повреждения приводят к
утрате гарантии.
Гарантия не распространяется на повреждения,
вызванные неправильным обращением, разрядив-
шимися батареями, несчастными случаями или
невыполнением инструкций по эксплуатации.
Пожалуйста, обратитесь в ближайшую гарантийную
мастерскую Микролайф.
13.Технические характеристики
Тип:
бесконтактный термометр NC 100
Диапазон
измерений:
Режим температуры тела:
34,0-42,2 °C / 93,2-108,0 °F
Режим температуры предмета:
0-100,0 °C / 32-212,0 °F
Минимальный
шаг индикации:
0,1 °C / °F
Точность
измерений:
Лабораторная:
±0,2 °C, 36,0 ~ 39,0 °C
±0,4 °F, 96,8 ~ 102,2 °F
72
Данный прибор соответствует требованиям директивы
ЕЭС о медицинском оборудовании 93/42/EEC.
Право на внесение технических изменений сохраняется.
Pекомендуется раз в год производить техническую
проверку изделия при профессиональном использо-
вании. Пожалуйста, соблюдайте прилагаемые правила
эксплуатации прибора.
14.www.microlife.ru
Подробную пользовательскую информацию о наших
термометрах и тонометрах, а также сервисном обслу-
живании Вы найдете на нашей странице
www.microlife.ru.
Дисплей: Ж
идко
к
ристаллический
д
исплей,
4 знака со специальными иконками
Звуковые
сигналы:
Прибор включен и готов к измерению:
1 короткий звуковой сигнал.
Завершение измерения: 1 длинный
сигнал (1 сек.), если значение меньше
37,5 °C / 99,5 °F, 10 коротких звуковых
сигналов, если значение равно или
выше 37,5 °C / 99,5 °F.
Системная ошибка или неисправность:
3 коротких звуковых сигнала.
Память:
Автоматическое отображение
последней измеренной температуры
Воспроизведение 30 последних
результатов в режиме памяти
Подсветка:
При включении прибора дисплей засве-
тится ЗЕЛЕНЫМ цветом на 4 секунды.
При завершении измерения с полу-
ченным значением меньше 37,5 °C /
99,5 °F дисплей засветится ЗЕЛЕНЫМ
цветом на 5 секунд.
При завершении измерения с полу-
ченным значением, равным или
превышающим 37,5 °C / 99,5 °F,
дисплей засветится КРАСНЫМ цветом
на 5 секунд.
Диапазон
рабочих темпе-
ратур:
Режим температуры тела:
16-40,0 °C / 60,8-104,0 °F
Режим температуры предмета:
5-40,0 °C / 41-104,0 °F
Температура
хранения:
-20 - +50 °C / -4 - +122 °F
максимальная относительная влаж-
ность 15-95 %
Автоматиче-
ское выклю-
чение:
Прибор отключается приблизительно
через 1 минуту после выполнения
последнего измерения.
Батарея:
2 x 1,5В батареи размера AAA
Размеры:
150 x 40 x 39 мм
Масса:
81 г (с батареями), 56 г (без батарей)
Соответствие
стандартам:
ASTM E1965;
IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)
/