Microlife NC 150 Руководство пользователя

Категория
Цифровые термометры для измерения температуры тела
Тип
Руководство пользователя
48
Перед использованием прибора внимательно прочтите
данное руководство.
Изделие типа BF
Данный термометр
Microlife
является высококачественным изде-
лием, созданным с применением новейших технологий, испы-
танным в соответствии с международными стандартами. Благо-
даря применению уникальной технологии, данный термометр
способен при каждом измерении обеспечить точные показания
температуры, не зависящие от внешнего теплового воздействия.
Для обеспечения необходимой точности измерения, прибор
проводит самотестирование при каждом включении.
Данный термометр Microlife предназначен для периодических
измерений и отслеживания температуры тела.
Данный термометр прошел клинические испытания и по
их результатам признан соответствующим критериям
безопасности и точности, при условии соблюдения
указаний Руководства по эксплуатации.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию для того,
чтобы получить четкое представление обо всех функциях и
технике безопасности.
Оглавление
1. Преимущества использования данного термометра
Измерение температуры всего за несколько секунд
Многоцелевое использование (широкий диапазон изме-
рения)
Точность и надежность
Удобство и простота в использовании
Воспроизведение нескольких последних результатов
Безопасность и гигиеничность
Предупреждение о повышенной температуре
2. Важные указания по безопасности
3. Технология измерения температуры данным термометром
4. Индикация и символы управления
5. Настройка даты, времени и звукового сигнала
6. Переключение между режимами температуры тела и
температуры предмета
7. Указания по использованию
8. Возможность переключения между шкалами Цельсия и
Фаренгейта
9. Воспроизведение последних 30 результатов измерений
в режиме памяти
10. Сообщения об ошибках
Microlife бесконтактный термометр NC 150
RU
1
Измерительный датчик
2
Световая индикация области измерения
3
Дисплей
4
Кнопка START
5
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
6
Переключатель режима
7
Крышка батарейного отсека
8
Кнопка M (Память)
9
Отображение всех элементов
AT
Память
AK
Готовность к измерению
AL
Измерение завершено
AM
Режим температуры тела
AN
Режим температуры предмета
AO
Индикатор разряда батареи
AP
Переключение со шкалы Цельсия на шкалу Фаренгейта
AQ
Режим воспроизведения
AR
Воспроизведение 30 последних результатов
AS
Измеренная
температура слиш
ком вы
сокая
BT
Измеренная температура слишком низкая
BK
Температура окружающей среды слишком высокая
BL
Температура окружающей среды слишком низкая
BM
Отображение ошибки
BN
Пустой дисплей
BO
Разряженная батарея
BP
Дата/Время
BQ
Звуковой сигнал
BR
Замена батареи
Хранить в сухом месте
49NC 150
RU
11. Очистка и дезинфекция
12. Замена батареи
13. Гарантия
14. Технические характеристики
15. www.microlife.ru
Гарантийный талон (см. на обороте)
1. Преимущества использования данного термометра
Измерение температуры всего за несколько секунд
Инновационная технология инфракрасного излучения позволяет
измерить температуру даже без прикосновения. Это гарантирует
безопасное и гигиеничное измерение за несколько секунд.
Многоцелевое использование (широкий диапазон измерения)
Термометр имеет широкий диапазон измерения от 0 - 100,0 °C
/ 32,0 - 212,0 °F; что позволяет использовать его как в качестве
термометра для измерения температуры тела, так и для изме-
рения температуры поверхностей:
Температуры поверхности молока в детской бyтылoчке
Температуры поверхности воды в детской ванне
Температуры окружающей среды
Точность и надежность
Уникальная конструкция прибора со встроенным инновационым
датчиком инфракрасного излучения обеспечивает точные и
надежные результаты измерений.
Удобство и простота в использовании
Удобный дизайн делает процедуру использования термо-
метра очень простой.
Температура может быть измерена даже у спящего
ребенка, не тревожа его.
Температура измеряется быстро, что особенно удобно при
измерении температуры у детей.
Воспроизведение нескольких последних результатов
Можно просмотреть последние 30 результатов измерений,
вместе с соответствующими значениями даты и времени,
войдя в режим воспроизведения, что позволяет более эффек-
тивно отслеживать температурные изменения.
Безопасность и гигиеничность
Отсутствие прямого контакта с кожей.
Отсутствие опасности ранения осколками стекла или
заглатывания ртути.
Полная безопасность при использовании для детей.
Предупреждение о повышенной температуре
10 коротких звуковых сигналов и красная подсветка ЖКД
предупреждают пациента о том, что у него может быть темпе-
ратура равная или превышающая 37,5 °C.
2. Важные указания по безопасности
Прибор может использоваться только в целях, описанных в
данном буклете. Изготовитель не несет ответственности за
повреждения, вызванные неправильным использованием.
Никогда не погружайте прибор в воду или другие
жидкости. При очистке следуйте инструкциям, приве-
денным в разделе «Очистка и дезинфекция».
Не используйте прибор, если Вам кажется, что он поврежден,
или если Вы заметили что-либо необычное.
Никогда не вскрывайте прибор.
Общий физиологический эффект, называемый вазоконстрик-
цией может происходить на ранних стадиях повышения
температуры, приводя к эффекту поверхностного охла-
ждения. Поэтому при измерении данным термометром заре-
гистрированная температура может быть необычно низкой.
Если результат измерения температуры не соответствует
самочувствию пациента или является подозрительно
низким, повторяйте измерения каждые 15 минут или
проверьте результат другим способом измерения темпера-
туры внутри тела.
В состав прибора входят чувствительные компоненты,
требующие осторожного обращения. Ознакомьтесь с усло-
виями хранения и эксплуатации, описанными в разделе
«Технические характеристики»!
Позаботьтесь о том, чт
обы де
ти не могли использовать
прибор без присмотра, поскольку некоторые его мелкие
части могут быть проглочены.
Не используйте прибор вблизи сильных электромагнитных
полей, например рядом с мобильными телефонами или
радиостанциями. Во время использования прибора сохра-
няйте минимальное расстояние 3,3 м от таких приборов.
Оберегайте прибор от:
- экстремальных температур
- ударов и падени
й
- загрязнения
и пыли
- прямых солнечных лучей
- жары и холода
50
Если прибор не будет использоваться в течение длительного
периода времени, то из него следует вынуть батареи.
ВНИМАНИЕ: Результат измерения, который предо-
ставляет этот прибор, не является диагнозом! Это не
заменяет необходимость консультации врача,
особенно когда не подходит к симптомам пациента. Не
полагайтесь только на результат измерения, всегда
рассматривайте другие потенциальные симптомы и
жалобы пациента. Обратитесь к врачу или вызовите
скорую в случае необходимости.
3. Технология измерения температуры данным
термометром
Термометр измеряет энергию инфракрасного излучения кожи
лба, а также предметов. Эта энергия концентрируется с
помощью линзы и преобразуется в значение температуры.
4. Индикация и символы управления
Отображение всех элементов 9: Нажмите кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ 5 для включения прибора, в течение 1 секунды
будут отображаться все сегменты.
Готовность к использованию AK: Прибор готов к исполь-
зованию, отображенный символ «°C» или «°F» продолжает
мигать, в то время как символ режима (температуры тела
или температуры предмета) горит постоянно.
Измерение завершено
AL
:
Значение отобразится на
дисплее
3
вместе с символом «
°C
» или «
°F
» и символом
режима. Прибор будет снова готов к следующему измерению,
как только иконка «
°C
» или «
°F
» начнет мигать.
Индикация разряда батареи
AO
:
При включенном приборе
символ «
» будет непрерывно мигать, напоминая пользова-
телю о необходимости замены батареи.
5. Настройка даты, времени и звукового сигнала
Настройка даты и времени
1. После того, как новые батарейки вставлены, на дисплее
замигает числовое значение года BP. Нажмите кнопку
START 4, чтобы установить год. Для того, чтобы подтвер-
дить введенное значение и затем установить месяц,
нажмите кнопку М 8.
2. Нажмите кнопку START 4, чтобы установить месяц. Для
того, чтобы подтвердить введенное значение и зате
м ус
та-
новить день, нажмите кнопку М 8.
3. Следуя вышеприведенным инструкциям, установите день,
выберите один 12-ти или 24-х часовой режим показа
времени.
4. После установки минут и нажатия кнопки М 8 дата и время
будут установлены и на экране появится время (часы и
минуты).
Если кнопка не нажата в течение 20 секунд, прибор
автоматически переходит в режим измерения AK.
Отмена установки времени: Нажмите кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ 5 во время установки времени. На дисплее
покажется иконка «--:--». После этого, нажмите ВКЛ/
ВЫКЛ 5 для проведения измерения. Если в течение
20 секунд не производится никаких действий, то прибор
выключится автоматически.
Изменение даты и времени:
Нажмите и удерживайте
кнопку М
8
примерно 3 секунд до появления мигающего
числового значения года
BP
. Сделайте новые настройки
даты и времени по описанному выше алгоритму.
Установка звукового сигнала
1. Нажмите и удерживайте в течение 5 секунд кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ 5 (предварительно прибор необходимо выключить)
до появления иконки звонка BQ.
2. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ 5 повторно - звуковой сигнал
выключится, иконка BQ будет перечеркнута.
Если кнопка не нажата в течение 5 секунд прибор авто-
матически переходит в режим измерения AK.
6. Переключение между режимами температуры
тела и температуры предмета
Для переключения из режима температуры тела в режим темпе-
ратуры предмета переместите вниз переключатель режима
6
,
расположенный сбоку. Для обратного переключения в режим
температуры тела переместите переключатель в верхнее поло-
жение.
7. Указания по использованию
Измерение в режиме температуры тела
1. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ 5. Дисплей 3 активируется и
в течение 1 секундны отображает все элементы.
2. Прибор готов к использованию, когда иконка «°C» или «°F»
непрерывно мигает и прозвучал сигнал готовности AK.
3. Направьте термометр в центр лба, держите термометр
на расстоянии не более 5 см. Если лоб покрыт волоса
м
и,
51NC 150
RU
потом или грязью, пожалуйста, сначала удалите помехи,
чтобы улучшить точность измерения.
4.
Нажмите кнопку START
4
и убедитесь, что синий свет
указателя направлен на центр лба.
Через 3 секунды
длинный звуковой сигнал удостоверит завершение измерения.
5. Считайте показание температуры с ЖК-дисплея.
Измерение в режиме температуры предмета
1. Выполните шаги 1-2, описанные выше, затем направьте
термометр в центр предмета, который Вы хотите измерить,
держите термометр на расстоянии не более 5 см. Нажмите
кнопку START 4. Через 3 секунды длинный звуковой
сигнал удостоверит завершение измерения.
2. Считайте показание температуры с ЖК-дисплея.
ВНИМАНИЕ:
Пациенты должны хотя бы на протяжении 30 минут
находиться в помещении с неизменными условиями.
Не измеряйте температуру во время или сразу после
кормления грудного ребенка.
Не пользуйтесь термометром в условиях повышенной
влажности.
Перед измерением температуры или во время него пациент
не должен принимать пищу, пить или выполнять физическую
работу.
Не убирайте измерительное устройство из области изме-
рения до выдачи сигнала о завершении.
10 коротких звуковых сигналов и красная подсветка ЖКД
предупреждают пациента о том, что у него может быть
температура равная или превышающая 37,5 °C.
Всегда измеряйте температуру в одном и том же месте, так
как показания могут различаться в разных местах.
Доктора рекомендуют ректальное измерение для младенцев
до 6 месяцев, так как все другие способы измерения могут
привести к сомнительным показаниям. В случае использо-
вания бесконтактного термометра для младенцев, мы реко-
мендуем всегда проверять показания с помощью ректального
измерения.
В следующих случаях рекомендуется проводить три изме-
рения и за правильное показание принимать наивысшую
температуру:
1. Для детей до трех лет с ослабленной иммунной системой,
а также для тех, для кого наличие или отсутствие повы-
шенной температуры имеет особую важность.
2. Для тех, кто только знакомится с прибором, изучает
принцип его действия и получает при измерениях
похожие, но не абсолютно идентичные результаты.
3. Если измеренная температура подозрительно низкая.
Показания температуры, полученные при измерении
на различных участках тела, не подлежат сравнению,
так как нормальная температура тела варьируется в
зависимости от места измерения и времени су
т
ок,
вечером наблюдается наивысшая температура, а
наиболее низкаяпримерно за час до пробуждения.
Границы нормальной температуры:
- Аксиллярно: 34,7 - 37,3 °C / 94,5 - 99,1 °F
- Орально: 35,5 - 37,5 °C / 95,9 - 99,5 °F
- Ректально: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F
- Microlife NC 150: 35,4 - 37,4 °C / 95,7 - 99,3 °F
8. Возможность переключения между шкалами
Цельсия и Фаренгейта
Термометр способен отображать результаты измерений
температуры по шкале Фаренгейта либо по шкале Цельсия.
Для переключения дисплея между °C и °F, просто выключите
прибор, нажмите и удерживайте кнопку START 4 в течение
5 секунд; через 5 секунд, можно будет увидеть мигающую
текущую измерительную шкалу (иконка «°C» или «°F») на
дисплее AP. Повторным нажатием кнопки START 4 шкала
измерения снова перек
лючае
тся между °C и °F. После
выбора шкалы измерения подождите 5 секунд, и прибор авто-
матически перейдет в режим готовности к измерению.
9. Воспроизведение последних 30 результатов
измерений в режиме памяти
Термометр сохраняет 30 последних измерений температуры
(вместе с соответствующими значениями даты и времени).
Режим воспроизведения AQ: Нажмите кнопку M 8 для
перехода в режим воспроизведения, когда термометр
выключен. Иконка памяти «M» мигает.
Результат 1 - последний результат AR: Нажмите и отпу-
стите кнопку M 8 для вызова последнего результата. На
дисплее вместе с символом памяти замига
ет
1.
Результат 30 - последовательное считывание: Нажи-
майте и отпускайте кнопку M 8 для последовательного
воспроизведения до 30 последних результатов.
52
Нажимая и отпуская кнопку M 8 после воспроизведения
последних 30 результатов, можно еще раз просмотреть их
последовательность начиная с результата 1.
10.Сообщения об ошибках
Измеренная температура слишком высокая AS: Отобра-
жается символ «H», если измеренная температура выше
42,2 °C / 108,0 °F в режиме температуры тела или 100 °C /
212 °F в режиме температуры предмета.
Измеренная температура слишком низкая BT: Отобра-
жается символ «L», если измеренная температура ниже
34,0 °C / 93,2 °F в режиме температуры тела илиC /
32 °F в режиме температуры предмета.
Температура окружающей среды слишком высокая
BK
:
Символ «
H
» вместе с символом отображаются, если
температура окружающей среды выше 40,0 °C / 104,0 °F.
Температура окружающей среды слишком низкая BL:
Символ «L» вместе с символом отображаются, если
температура окружающей среды ниже 16,0 °C / 60,8 °F в
режиме температуры тела или ниже 5,0 °C / 41,0 °F в
режиме температуры предмета.
Отображение ошибки BM: При неполадке системы.
Пустой дисплей
BN
:
Пожалуйста, проверьте правильность
установки батарей. Проверьте также полярность (<+> и <->)
батарей.
Индикация разрядившейся батареи
BO
:
Если на дисплее
отображается только символ «
», необходимо немедленно
заменить батареи.
11.Очистка и дезинфекция
Для очистки корпуса термометра и измерительного сенсора
используйте тампон или хлопковую ткань, смоченные в спир-
товом растворе (70%-раствор изопропилового спирта).
Убедитесь, что внутрь термометра не попадает жидкость.
Никогда не используйте для очистки абразивные чистящие
средства, растворители или бензол, и никогда не погружайте
прибор в воду или иные чистящие жидкости. Старайтесь не
по
цара
пать поверхности измерительного сенсора и дисплея.
12.Замена батареи
Данный термометр поставляется с 2 батареями 1,5 В, тип
AAA. Батареи должны быть заменены в том случае, если на
дисплее высвечивается только символ «» BO.
Откройте крышку батарейного отсека BR.
Замените батареи, убедившись, что соблюдена полярность в
соответствии с символами в отсеке.
Батареи и электронные приборы следует утилизировать
в соответствии с принятыми нормами и не выбрасывать
вместе с бытовыми отходами.
13.Гарантия
На прибор распространяется гарантия в течение
5
лет
с даты
приобретения. Гарантия действительна только при наличии
гарантийного талона, заполненного дилером (см. с обратной
стороны), подтверждающего дату продажи, или кассового чека.
Гарантия распространяется только на прибор, и не распро-
страняется на батареи и упаковку.
Вскрытие и механические повреждения приводят к утрате
гарантии.
Гарантия не распространяется на повреждения,
вызванные неправильным обращением, разрядившимися
батареями, несчастными случаями или невыполнением
инструкций по эксплуатации.
Пожалуйста, обратитесь в ближайший сервисный центр
Микролайф.
14.Технические характеристики
Тип:
бесконтактный термометр
NC 150
Диапазон
измерений:
Режим температуры тела:
34,0-42,2 °C / 93,2-
108,0 °F
Режим температуры предмета:
0-100,0 °C / 32-
212,0 °F
Мини-
мальный шаг
индикации:
0,1 °C / °F
Точность
измерений:
Лабораторная:
±
0,2 °C, 36,0
39,0 °C /
±
0,4 °F, 96,8
102,2 °F
Дисплей:
Жидко кристаллический дисплей, 4 знака со
специальными символами
53NC 150
RU
Данный прибор соответствует требованиям директивы ЕС о
медицинском оборудовании 93/42/EEC.
Право на внесение технических изменений сохраняется.
Pекомендуется раз в год производить техническую проверку
изделия при профессиональном использовании. Пожалуйста,
соблюдайте прилагаемые правила эксплуатации прибора.
15.www.microlife.ru
Подробную пользовательскую информацию о наших термо-
метрах и тонометрах, а также сервисном обслуживании Вы
найдете на нашей странице www.microlife.ru.
Звуковые
сигналы:
Прибор включен и готов к измерению:
1 короткий звуковой сигнал.
Завершение измерения: 1 длинный сигнал (1 сек.),
если значение меньше 37,5 °C / 99,5 °F,
10 коротких звуковых сигналов, если значение
равно или выше 37,5 °C / 99,5 °F.
Системная ошибка или неисправность:
3 коротких звуковых сигнала.
Память:
30
последних измерений температуры (вместе с
соответствующими значениями даты и времени).
Подсветка:
При включении прибора дисплей засветится
ЗЕЛЕНЫМ цветом на 4 секунды.
При завершении измерения с полученным значе-
нием меньше 37,5 °C / 99,5 °F дисплей засветится
ЗЕЛЕНЫМ цветом на 5 секунд.
При завершении измерения с полученным значе-
нием, равным или превышающим 37,5 °C /
99,5 °F, дисплей засветится КРАСНЫМ цветом
на 5 секунд.
Условия
применения:
Режим температуры тела: 16-40,0 °C / 60,8-104,0 °F
Режим температуры предмета: 5-40,0 °C / 41-
104,0 °F
Условия
хранения:
-20 - +50 °C / -4 - +122 °F
максимальная относительная влажность
15-95
%
Автоматиче-
ское
выключение:
Прибор отключается приблизительно через 1
минуту после выполнения последнего измерения.
Батарея:
2 x 1,5В щелочные батареи размера AAA
Срок службы
батареи:
примерно 2000 измерений (при использовании
новых щелочных батарей)
Размеры:
141,1 x 43,3 x 36,9
мм
Масса:
90
г (с батареями),
67
г (без батарей)
Класс
защиты:
IP21
Соответствие
стандартам:
ASTM E1965; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC);
IEC 60601-1-11
Ожидаемый
срок службы:
5 лет или 12000 измерений
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Microlife NC 150 Руководство пользователя

Категория
Цифровые термометры для измерения температуры тела
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ