Maxwell MW-1184 G Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации блендера Maxwell MW-1184 G. Готов ответить на ваши вопросы о его использовании, функциях, технических характеристиках и правилах безопасности. В инструкции подробно описаны режимы работы, процесс сборки и разборки, а также рекомендации по уходу за блендером. Задавайте свои вопросы!
  • Как долго можно непрерывно работать блендером?
    Как разобрать блендер для чистки?
    Что делать, если блендер не включается?
    Какой объем чаши блендера?
Настольный блендер
MW-1184 G
3
6
13
16
9
MW-1184.indd 1 12.09.2014 15:44:59
MW-1184.indd 2 12.09.2014 15:45:00
3
РУССКИЙ
НАСТОЛЬНЫЙ БЛЕНДЕР
Устройство предназначено для измельчения
продуктов, для смешивания разнообразных
ингредиентов или для приготовления кок-
тейлей.
ОПИСАНИЕ
1. Пробка крышки/мерный стаканчик
2. Крышка чаши блендера
3. Чаша блендера
4. Ручка чаши
5. Уплотнительная силиконовая прокладка
6. Блок ножей
7. Моторный блок
8. Переключатель режимов работы «P-0-1-2»
9. Противоскользящие ножки
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием устройства внима-
тельно прочитайте инструкцию по эксплуа-
тации и сохраняйте её в течение всего срока
эксплуатации.
Используйте устройство только по его пря-
мому назначению, как изложено в данной
инструкции. Неправильное обращение с
устройством может привести к его полом-
ке, причинению вреда пользователю или его
имуществу.
• Прежде чем подключить устройство к
электросети, проверьте, соответствует
ли напряжение, указанное на устройстве,
напряжению электросети в вашем доме.
• Запрещается использовать устройство
вне помещений.
• Обязательно отключайте устройство от
электросети, если вы его не используете.
• Режущие кромки ножей очень острые
и могут представлять опасность.
Обращайтесь с ножами крайне осторожно
при разборке устройства или когда извле-
каете переработанные продукты из чаши
блендера, а также во время чистки!
• В случае непредвиденной остановки вра-
щения ножей отключите устройство от
электрической сети, прежде чем удалить
ингредиенты, заблокировавшие ножи.
• Не перегружайте чашу блендера продук-
тами и следите за уровнем налитых жид-
костей.
• Извлекайте продукты и сливайте жидко-
сти из чаши блендера только после пол-
ной остановки ножей.
• При отключении вилки сетевого шнура
от электрической розетки не тяните за
сетевой шнур, а держитесь рукой за вилку
сетевого шнура.
• Не допускайте, чтобы сетевой шнур све-
шивался со стола, и следите, чтобы шнур
не прикасался к горячим поверхностям и к
острым кромкам мебели.
• Не беритесь за вилку сетевого шнура
мокрыми руками.
• Не оставляйте включённое устройство без
присмотра.
• Не пользуйтесь устройством в непосред-
ственной близости от кухонной раковины,
не подвергайте устройство воздействию
влаги.
• Во избежание удара электрическим током
не погружайте сетевой шнур, вилку сете-
вого шнура и моторный блок в воду или в
любые другие жидкости.
• Не разрешайте детям прикасаться к
моторному блоку и к сетевому шнуру во
время работы блендера.
• Не разрешайте детям использовать
устройство в качестве игрушки.
• Данное устройство не предназначено
для использования детьми младше 8 лет.
Во время работы и в перерывах между
рабочими циклами размещайте устрой-
ство в местах, недоступных для детей
младше 8 лет.
• Дети старше 8 лет и люди с ограничен-
ными возможностями могут пользоваться
устройством лишь в том случае, если они
находятся под присмотром лица, отве-
чающего за их безопасность, при усло-
вии, что им были даны соответствующие и
понятные инструкции о безопасном поль-
зовании устройством и тех опасностях,
которые могут возникать при его непра-
вильном использовании.
• Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной
плёнкой. Опасность удушья!
• Периодически осматривайте сетевой
шнур и вилку сетевого шнура на нали-
чие повреждений. Не пользуйтесь устрой-
ством, если имеются какие-либо повреж-
дения корпуса моторного блока, сетевой
вилки или сетевого шнура.
MW-1184.indd 3 12.09.2014 15:45:00
4
РУССКИЙ
• Во избежание повреждений перевозите
устройство только в заводской упаковке.
• Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать устройство. При обнаружении неис-
правностей отключите устройство от элек-
тросети и обратитесь в авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр.
• Храните устройство в местах, недоступ-
ных для детей.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
После транспортировки или хранения
устройства в холодных (зимних) условиях
необходимо выдержать его при комнат-
ной температуре не менее двух часов.
• Полностью распакуйте устройство и уда-
лите любые наклейки, мешающие работе
устройства.
• Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь
устройством.
• Перед включением убедитесь в том, что
напряжение электрической сети соответ-
ствует рабочему напряжению устройства.
• Перед первым использованием промойте
все съёмные части теплой водой с мягким
моющим средством и тщательно просу-
шите.
• Моторный блок протрите мягкой, слег-
ка влажной тканью, после чего вытрите
насухо.
• Запрещается погружать моторный блок в
любые жидкости и мыть его водой.
• Установите блендер на ровную, устойчи-
вую поверхность.
ВНИМАНИЕ! Продолжительность непре-
рывной работы блендера не должна пре-
вышать 1 минуты, перерыв между вклю-
чениями должен составлять не менее
2 минут.
• Запрещается снимать чашу блендера и
крышку чаши во время работы устройства.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛЕНДЕРА
Блендер используется для измельчения про-
дуктов, смешивания разнообразных ингреди-
ентов, а также для приготовления коктейлей.
• Установите чашу блендера (3) на мотор-
ный блок (7), и поверните её против часо-
вой стрелки до фиксации.
• Снимите крышку чаши блендера (2),
повернув её против часовой стрелки.
• Поместите необходимые ингредиенты в
чашу (3).
• Закройте чашу блендера (3) крышкой (2),
совместив выступы на крышке (2) с проре-
зями на чаше (3), и поверните крышку (2)
по часовой стрелке до фиксации, в отвер-
стие крышки (2) вставьте пробку/мерный
стаканчик (1).
• Ещё раз убедитесь в том, что чаша блен-
дера (3) установлена правильно и зафик-
сирована.
• Вставьте вилку сетевого шнура в элекри-
ческую розетку.
Примечание: Блендер не включится, если
чаша блендера (3) установлена неправильно.
• Переключателем режимов работы (8)
установите необходимую скорость вра-
щения ножей:
«1» (низкая скорость) - для смешива-
ния жидких продуктов;
«2» (высокая скорость) - для жидких и
твёрдых продуктов;
«Р» - импульсный режим работы.
• Во время работы блендера или в пере-
рывах можно добавлять в чашу (3) необ-
ходимые ингредиенты. Для этого извле-
ките пробку крышки (1), её можно исполь-
зовать в качестве емкости для добавле-
ния необходимых жидких ингредиентов.
После добавления ингредиентов устано-
вите пробку крышки (1) на место. Ёмкость
крышки (1) составляет 40 мл.
• Завершив работу с устройством, устано-
вите переключатель режимов работы (8) в
положение «0» и извлеките вилку сетевого
шнура из электрической розетки.
• Снимите чашу блендера (3) с моторного
блока (7), повернув её по часовой стрелке.
• Снимите с чаши (3) крышку (2) и извлеки-
те из чаши (3) переработанные продукты.
• После окончания работы промойте чашу
блендера (3).
Примечание: Если переработка продуктов
затруднена, добавьте в чашу блендера (3)
небольшое количество жидкости (воды, отва-
ра, сока).
ВНИМАНИЕ! Время непрерывной работы
блендера не должно превышать 1 минуты,
а перерыв между включениями должен
составлять не менее 2 минут.
MW-1184.indd 4 12.09.2014 15:45:00
5
РУССКИЙ
ЧИСТКА И УХОД
По окончании работы выключите блендер,
установив переключатель режимов работы (8)
в положение «0», и извлеките вилку сетевого
шнура из электрической розетки.
• Снимите чашу блендера (3) с моторного
блока (7), повернув её по часовой стрелке.
• Извлеките из чаши (3) переработанные
продукты.
• Предварительно промойте чашу (3).
Извлеките уплотнительную прокладку (5)
из блока ножей (6). Для снятия блока ножей
(6) поверните его по направлению стрелки
«Unlocked» (по часовой стрелке) и снимите.
ВНИМАНИЕ: Режущие кромки ножей очень
острые и могут представлять опасность.
Обращайтесь с ножами крайне осторожно.
• Промойте чашу (3), блок ножей (6) и уплот-
нительную прокладку (5) тёплой водой с
мягким моющим средством, после чего
просушите.
• Корпус устройства протрите мягкой влаж-
ной тканью, после чего вытрите корпус
насухо.
• Запрещается для чистки блендера
использовать жёсткие губки, абразивные
чистящие средства и растворители.
• Запрещается погружать корпус блен-
дера (7) в любые жидкости и помещать
его в посудомоечную машину.
• Установите уплотнительную прокладку (5)
в паз блока ножей (6).
• Установите блок ножей (6) в чашу блен-
дера (3) и поверните его по направлению
стрелки «Locked».
ХРАНЕНИЕ
• Прежде чем убрать устройство на хра-
нение, выполните требования раздела
ЧИСТКА И УХОД.
• Храните устройство в чистом и сухом
месте, недоступном для детей.
Примеры переработки продуктов
Указанная продолжительность переработки
является ориентировочной и зависит от каче-
ства продуктов, их количества и необходимой
степени измельчения.
Режим работы Используемые ингредиенты Продолжительность
I
Смешивание соков с мягкими плодами или
приготовление коктейлей
40-60 секунд
I Приготовление молочных коктейлей 1-2 минуты
I или II
Приготовление молочных коктейлей с жёсткими
плодами
1,5-2 минуты
II или P
Приготовление соусов, детского питания,
переработка жёстких фруктов или овощей
1,5-2 минуты
II или P Измельчение орехов, жёсткого сыра, сухарей 1-2 минуты
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Настольный блендер – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Мощность: 450 Вт
Объём чаши: 1,5 л
Продолжительность работы: 1 минута
работы/2 минуты перерыв
Производитель оставляет за собой право
изменять характеристики устройств без
предварительного уведомления
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и ги-
гиены.
Изготовитель: Стар Плюс Лимитед, Гонконг
Адрес: оф. 1902-03, Ист Таун Билдинг, 41
Локхарт Роуд, Ванчай, Гонконг
Сделано в КНР
MW-1184.indd 5 12.09.2014 15:45:01
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni
(der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
KZ
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.
Сериялықнөміронбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений
в червні (шостий місяць) 2006 року.
MW-1184.indd 19 12.09.2014 15:45:02
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014
MW-1184.indd 20 12.09.2014 15:45:02
/