Moulinex DD407D72 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
8
9
G
E
1
2
D
F
I
H
1
0
12
11
hapto
NOTICE MIXER HAPTO D2/D3 - NOTICE 1
3
4
6
5
2/3
MAX
A
D
E4
G3
I5
I6
I7
I4
I8
(A)
I9
(H)
I10
I3
I2
I1
G2
G1
H1
H2
E3
E1
F1
E2
C
B
B1
B2
08
07
4
D1
F3
F2
7
1
2
3
4
2
3
3
1
1
3
4
1
2
1
2
3
4
PO
CZ
SK
SL
SR
HR
BIH
RO
BG
MA
RU
UA
LV
LT
ET
www.moulinex.com
37
Благодарим вас за то, что вы предпочли изделие данной марки и напоминаем, что ваш электроприбор
предназначен исключительно для приготовления пищевых продуктов и бытового использования.
ОПИСАНИЕ РИС 1
A Блок двигателя
B Кнопки выключателя
B1 Скорость 1
B
2 Скорость 2
C
Ручной Миксер (пластмассовый или
Металлический, в зависимости от
м
одели)
D
Градуированный стакан емкостью 0,8л
D1 Крышка зависимости от модели)
E Мини-мясорубка 150 мл
(
в зависимости от модели)
E
1 Чаша
E2 Нож
E3 Крышка мини-мясорубки
E4 Крышка
F Мясорубка 450 мл зависимости от
модели)
F1 Чаша
F2 Нож
F3 Редуктор
G Макси-мясорубка 600 мл
зависимости от модели)
G1 Чаша
G
2 Нож
G
3 Редуктор
H Венчик для взбивания
H
1 Редуктор
H
2 Венчик
Многофункциональная чаша емкостью 2 л
зависимости от модели)
I
1 Чаша
I
2 Вал привода
I3 Нож
I4 Крышка
I5 Редуктор
I6 Кнопка разблокировки чаши
I7 Толкатель
I8 Диск или нож А ( в зависимости от модели)
I9 Диск или нож Н ( в зависимости от модели)
I10 Держатель ножа зависимости от модели)
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- Перед первым использованием прибора
внимательно прочтите инструкцию: фирма
Мулинекс не несет никакой ответственности за
использование прибора, не соответствующее
инструкции.
- Перед подключением прибора к сети убедитесь, что
напряжение вашей электросети соответствует
рабочему напряжению прибора.
Любая ошибка при подключении прибора отме-
няет действие гарантии.
- Не работайте с прибором долее 45 секунд подряд.
- Ваш прибор предназначен исключительно для
бытового использования в помещении.
- Если Вы не пользуетесь прибором, а также во время
его чистки, всегда отключайте прибор от сети.
- Если ваш прибор работает неправильно или
поврежден, не пользуйтесь прибором. В таком
случае обратитесь в уполномоченный сервисный
центр (см. список в сервисной книжке).
- Любая техническая операция с прибором, кроме
чистки и текущего обслуживания, выполняется
только в уполномоченном сервисном центре.
- Не прикасайтесь к вращающимся частям прибора
(ножи ..). РИС. 3
- Не прикасайтесь к ножу, расположенному на ручном
миксере (C), даже при выключенном приборе, так
как его режущая часть сильно заточена. РИС. 3
- Соблюдайте меры предосторожности при
обращении с ножами (E2, F2, G2, I3) в мясорубках,
так как их режущие части сильно заточены.
- Запрещается погружать прибор, шнур питания или
штепсель в воду или любую другую жидкость.
- Следите за тем, чтобы дети не могли дотянуться до
шнура питания прибора.
- Следите, чтобы шнур питания не находился вблизи
или в контакте с горячими поверхностями прибора,
источниками тепла или острыми углами.
- Если шнур питания или штепсель повреждены, не
включайте прибор. Во избежание опасности любого
рода их замена выполняется только в
уполномоченном сервисном центре (см. перечень в
сервисной книжке прибора).
- В целях вашей собственной безопасности
используйте только насадки и запасные части,
предназначенные для вашего прибора.
- Устройство не предназначено для использования
людьми с ограниченными физическими и
умственными способностями (включая детей), а
также людьми, не имеющими соответствующего
опыта или необходимых знаний. Указанные лица
могут использовать данное устройство только под
наблюдением или после получения инструкций по
его эксплуатации от лиц, отвечающих за их
безопасность.
- Следите за тем, чтобы дети не играли с
устройством.
- Если ваш прибор ‘’блокируется’’ во время
приготовления продуктов, выключите прибор,
отключите его от сети и проверьте, что
используемая насадка не забита
приготовленными продуктами. В этом случае
освободите насадку от продуктов,
блокирующих работу прибора, соблюдая при
этом меры предосторожности при обращении с
ножами.
- Ваш прибор оборудован системой
предохранения от перегрева. В случае
перегревания прибор автоматически
отключается. В этом случае дайте прибору
остыть приблизительно в течение 20 минут,
затем вы можете снова его использовать.
Ru
Mixeur hapto 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 5/12/08 13:52 Page 37
38
ПОРЯДОК РАБОТЫ / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
-
Перед первым использованием вымойте все
п
ринадлежности к прибору мыльной водой.
Тщательно сполосните и высушите их.
- Необходимо соблюдать меры гигиены на рабочем
с
толе.
-
Во избежание разбрызгивания продуктов
помещайте их в достаточно глубокую емкость.
Ручной миксер: РИС.4 & 1
- Закрепите ручной миксер (C) на блоке двигателя
(A), завинтив его до упора, убедитесь, что миксер
х
орошо зафиксирован, затем подключите прибор к
сети. РИС. 4
- Погрузите ручной миксер (С) в приготовляемые
продукты на половину высоты сосуда и нажмите на
кнопку выключателя (B1 или B2).
- ВНИМАНИЕ: Не включайте прибор вхолостую.
- Во избежание переливания смеси через край не
заполняйте емкость больше, чем на 2/3 ее объема.
Для эффективной работы прибора смесь должна как
минимум покрывать округлую нижнюю часть ручного
миксера. РИС. 6
- Для перемешивания горячих продуктов снимите
посуду, в которой готовились продукты, с источника
нагрева. Перемещать ручной миксер в смеси
излишне. Держите его на половине высоты емкости
и в центре нее. РИС. 6
- При приготовлении волокнистых продуктов (таких
как лук-порей, сельдерей и т.п.) регулярно
очищайте ручной миксер в процессе работы,
тщательно соблюдая все указания по безопасности
при разборке и чистке.
- При приготовлении блюд из фруктов их следует
предварительно нарезать и очистить от косточек.
- Не пользуйтесь ручным миксером для
приготовления блюд из твердых продуктов (сахара,
шоколада, кофе).
Мини-мясорубка емкостью150 мл
зависимости от модели): РИС.E & 7
- Установите нож (E2) на центральную ось чаши (E1).
- Заложите продукты в чашу (E1), затем установите
крышку мини-мясорубки (E3), затем крышку (E4).
- Установите блок двигателя (A) на крышку (E4).
- Включите блок двигателя (A) в сеть и нажмите на
кнопку выключателя (B1 или B2).
- Снимите блок двигателя (A), затем крышку (E4),
затем крышку мини-мясорубки (Е3).
- Снимите нож (E2), держа его за пластмассовую
часть.
- После использования прибора выньте из чаши
приготовленные продукты.
- Не используйте эту насадку вхолостую или
более 10 секунд.
Мини-мясорубка емкостью 450 мл
зависимости от модели): РИС.F & 8
- Установите нож (F2) на центральную ось чаши (F1).
- Поместите продукты в чашу (F1), затем установите
крышку (F3).
- Установите блок двигателя (A) на крышку (F3).
-
Включите блок двигателя (A) в сеть и нажмите на
к
нопку выключателя (B1 или B2).
- Снимите блок двигателя (A), затем крышку (F3).
- Снимите нож (F2), держа его за пластмассовую
ч
асть.
-
После использования прибора выньте из чаши
приготовленные продукты.
-
Не включайте прибор вхолостую.
Мини-мясорубка емкостью 600 мл
зависимости от модели): РИС.G & 9
-
Установите нож (G2) на центральную ось чаши (G1).
- Заложите продукты в чашу (G1), затем установите
крышку (G3).
- Установите блок двигателя (A) на крышку (G3).
- Включите блок двигателя (A) в сеть и нажмите на
кнопку выключателя (B1 или B2).
- Снимите блок двигателя (A), затем крышку (G3).
- Снимите нож (G2), держа его за пластмассовую
часть.
- После окончания работы выньте из чаши
приготовленные продукты.
- Не включайте прибор вхолостую.
Многофункциональная чаша емкостью 2 л
зависимости от модели): Рис.I
Максимальное количество продуктов, которые вы мо-
жете приготовить с помощью многофункциональной
чаши, составляет от 150 до 800 гр Объем чаши: 2
литра.
1) Измельчить Рис.10:
- Установите вал привода (I2) в центр чаши (I1).
- Установите нож (I3) на вал привода (I2).
- Установите редуктор (I5) на крышку (I4).
- Установите и зафиксируйте крышку.
- Установите блок двигателя (A) на редуктор (I5).
За 15-20 секунд вы можете измельчить от 150 до 500
гр продуктов: твердые продукты (сыр, сухофрукты),
твердые овощи (морковь, сельдерей, и т.д.), нежные
овощи (репчатый лук, шпинат,...), сырое и вареное
мясо (предварительно удалите кости и жилы, и на-
режьте мясо кубиками размером 1 см3), сырую или
вареную рыбу. Запрещается измельчать слишком
твердые продукты (лед, сахар) или продукты, которые
требуют тонкого размола (пшеница, кофе).
2) Натереть/нарезать ломтиками Рис.11:
- Установите привод (I2) на центральную ось чаши
(I1).
- Установите диск (I8) на вал привода (I2).
- Установите редуктор (I5) на крышку (I4) и
зафиксируйте его.
- Установите блок двигателя (A) на редуктор (I5).
Mixeur hapto 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 5/12/08 13:52 Page 38
39
- Подавайте продукты через горловину крышки и
направляйте их при помощи толкателя (I7). Никогда
н
е подавайте продукты в горловину пальцами
или с помощью какого-нибудь инструмента.
Венчик для взбивания( В зависимости от
модели): Рис.H & 12
- Установите венчики (H2) на редуктор (H1).
- Установите редуктор (H1) на блок двигателя (A).
-
Поверните до упора.
-
После использования отвинтите редуктор (H1) и
с
нимите венчик (H2).
ЧИСТКА
-
Все детали и насадки вашего миксера можно мыть в
п
осудомоечной машине, за исключением блока
двигателя (А), редукторов (F3, G3, H1, I5), вы
можете их очистить с помощью слегка влажной
губки.
-
Соблюдайте меры предосторожности при
обращении с ножами, так как их режущие части
с
ильно заточены.
- Не пользуйтесь абразивной губкой или предметами,
содержащими металлические части.
-
Не погружайте блок двигателя (A1) в воду. Протрите
е
го сухой или слегка влажной тканью.
- В случае появления на насадках цветных пятен от
продуктов (морковь, апельсины…), перед обычной
чисткой протрите их тканью, смоченной пищевым
р
астительным маслом.
РЕЦЕПТЫ
Ручной миксер Рис.4
Овощной суп:
500 гр картофеля, 400 гр моркови, 1 стебель лука-
порея, 1,8 л воды
Готовьте на пару в течение 10 минут.
Перемешайте с помощью миксера все ингредиенты в
течение 45 секунд.
Майонез:
Положите в градуированный стакан емкостью 1 л 1
желток, 1 столовую ложку горчицы, 1 столовую ложку
уксуса, соль, перец, 250 мл растительного масла.
Перемешайте все ингредиенты в течение 15 секунд.
Мини-мясорубка емкостью150 мл зависимости
от модели) Рис.E:
С помощью этой насадки вы можете
измельчить:
Чеснок, Ароматические травы, Лук.
55 гр говядины, предварительно удалив из нее жилы и
нарезав кусочками 1см*1см*1cм - за 3 секунды.
Мясорубка емкостью 450 мл зависимости от
модели) Рис.F:
С помощью этой насадки вы можете
измельчить:
Чеснок, Ароматические травы, Лук.
200 гр говядины, предварительно удалив из нее жилы
и нарезав кусочками 1см*1см*1cм - за 10 секунд.
Мясорубка емкостью 600 мл зависимости от
модели) Рис.G:
С помощью этой насадки вы можете
измельчить:
Чеснок, Ароматические травы, Лук.
250 гр говядины, предварительно удалив из нее жилы
и нарезав кусочками 1см*1см*1cм - за 15 секунд.
Многофункциональная чаша емкостью 2 л за-
висимости от модели)Рис.I:
С помощью этой насадки вы можете измельчить:
Мясо, предварительно удалив жилы и нарезав кусоч-
ками 1см*1см*1cм (500 гр говядины), овощи, сыр,
хлеб - приблизительно за 20 секунд.
Вы также можете измельчить и нарезать ломтиками
до 700 гр овощей (морковь), сыр и т.д.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ВАШ ПРИБОР НЕ РАБОТАЕТ?
- Проверьте, что:
Ваш прибор подключен в сеть.
Шнур питания в хорошем состоянии.
Ваш прибор оборудован системой предохранения от
перегрева. В случае перегревания прибор автомати-
чески отключается. В этом случае дайте прибору
остыть приблизительно в течение 20 минут, затем вы
можете его использовать снова.
Ваш прибор по-прежнему не работает?
В таком случае обратитесь в уполномоченный сервис-
ный центр (см. список в сервисной книжке).
Ru
Mixeur hapto 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 5/12/08 13:52 Page 39
40
Вы можете приобрести у продавца или в соответ-
с
твующем сервисном центре следующие дополни-
тельные насадки:
М
ини-мясорубка емкостью 150 мл: ссыл. номер:
M
S_0695652.
С
помощью этой насадки вы сможете измельчить 70
гр говядины за 5 секунд.
М
ини-мясорубка емкостью 450 мл: ссыл. номер:
M
S_0695653.
С помощью этой насадки вы сможете измельчить
2
00 гр говядины за 10 секунд.
Мини-мясорубка емкостью 600 мл: ссыл. номер:
MS_0695654.
С
помощью этой насадки вы сможете измельчить
2
50 гр говядины за 15 секунд.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСАДКИ
Mixeur hapto 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 5/12/08 13:52 Page 40
53
ated by Neevia docuPrinter Pro trial version

 !"# $%&& '() !"
*+,-./012)3405678.90:6:2-6;0;29<=>?@<AB.CCD3080E,F7B0G
HI! JK&L J&MNLLOPH$%&& '(QLR
<<@<ST)ULR )' K&)<L>)@?=A>A=
I !"LIR !V
'IR LL"WNH''EXTQTT>
'RKL"L>T@>TTS&>AT@>T<<
Q H'Y('Y'(NYZH
'L%[ "$H'YN\><?<><>TT\
$H'YN\<A<S<<>TT?* G
$H'YN\<A<S<>>TT?* \)=G
$H'YN\<A<=A>>TT?* ?)=G
$H'YN\<A<=AA@@
'RL%]["> L & ]

Created by Neevia docuPrinter Pro trial version http://www.neevia.com
Mixeur hapto 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 5/12/08 13:52 Page 53
D2/D3 10Ec/5Cei 0828 226
www.moulinex.com
Cz
Sk
Sl
Pl
p. 6 - 8
p. 9 -11
p. 12 - 14
p. 15 - 17
Sr
p. 18 - 20
Hr
p. 21 - 23
Ro
Bg
Hu
Bih
Ru
Ua
Lv
Et
Lt
p. 24 - 26
p. 27 - 30
p. 31 - 33
p. 34 - 36
p. 37 - 40
p. 41 - 43
p. 44 - 46
p. 47 - 49
p. 50 - 52
last cover page.qxd :last cover page.qxd 4/12/08 13:35 Page 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Moulinex DD407D72 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ