Moulinex DD105142 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RURU
LVLV
ETET
PLPL
UKUK
LTLT
CSCS
SKSK
SLSL
SRSR
HRHR
BSBS
RORO
BGBG
HUHU
Ref. 0828631
RU
UK
LV
LT
ET
PL
CS
SK
SL
SR
HR
BS
RO
BG
HU
1 - 4
5 - 6
7 - 8
9 - 10
11 - 12
13 - 14
15 - 16
17 - 18
19 - 20
21 - 22
23 - 24
25 - 26
27 - 29
30 - 32
33 - 35
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828631_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 12/01/11 09:24 PageC1
3
4
5
6
1
2
1
2
7
1
2
D
E
E3
E1
E2
1
2
A
C
B
F
F1
F2
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:41 PageC4
1
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ОПИСАНИЕ
A - Блок дви„ателя
B - Выключатель вкл./выкл. (on/off)
C - Ножка блендера
D - Градуированный стакан 0.8 л (в
зависимости от модели)
E - Мини-мясорубка 150 мл (в
зависимости от модели)
E1 - крышка
E2 - нож
E3 - чаша мини-мясорубки
F - Венчик для взбивания (в
зависимости от модели)
F1 - Редуктор
F2 - Венчик
Перед первым использованием прибора внимательно прочтите инструкцию:
фирма Мулинекс Производитель не несет ответственности в случае
использования прибора не в соответствии с инструкцией.
Убедитесь, что рабочее напряжение вашей электросети соответствует напряжению,
указанному на заводской табличке прибора. Любая ошибка при подключении
прибора отменяет действие „арантии.
Перед тем, как оставить прибор без присмотра, или для выполнения сборки,
разборки или чистки прибора, обязательно отключите е„о от сети (рис.3).
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или
при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находится под контролем для недопущения игры с
прибором.
Если прибор подключен к сети, не дотра„ивайтесь до ножей, установленных на
опоре блендера. (рис.2)
Прежде чем извлечь при„отовленные продукты из мини-мясорубки емкостью 150
мл (Е2), снимите нож, держа е„о за крепление.
Запрещается использовать блендер (С) и мини-мясорубку (Е) вхолостую.
Запрещается использовать блендер для измельчения и перемешивания сухих
ин„редиентов („рецкие орехи, фундук …).
Запрещается использовать мини-мясорубку как обычную емкость, а также наливать
в нее кипящие жидкости.
Не следует позволять детям играть с прибором.
Не прикасайтесь к движущимся частям прибора.
Не разбирайте прибор самостоятельно. Выполняйте только обычные процедуры по
уходу и очистке, рекомендуемые инструкцией.
Для вашей безопасности используйте только принадлежности и запасные части,
предназначенные для данного прибора.
Будьте осторожны при обращении с ножами, удалении продуктов из чаши и
выполнении процедур по очистке.
Замена шнура питания.
Если шнур питания или штепсель повреждены, не включайте прибор. Во избежание
опасности любо„о рода их замена выполняется только в уполномоченном центре
Мулинекс (см. перечень в сервисной книжке прибора «сервис»).
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перед первым использованием вымойте ножку блендера (С) и все принадлежности к
прибору мыльной водой. Сполосните и тщательно высушите их.
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
2
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ОЧИСТКА
блендер
Установите ножку блендера (С) на блок дви„ателя (А). Поверните до упора (рис.4).
Во избежание расплескивания не заполняйте емкость более чем на 500 мл. Для
эффективной работы прибора смесь должна, как минимум, покрывать нижнюю
выпуклую часть миксера.
Для перемешивания „орячих продуктов снимите посуду, в которой „отовились
продукты, с источника на„рева. Для получения лучших результатов перемещайте
блендер (С) в посуде во время перемешивания продуктов.
Время непрерывной работы прибора не должно превышать 20 секунд, в противном
случае дайте прибору остыть.
Опустите ножку блендера в смесь обрабатываемых продуктов – погружать следует только
колоколообразную часть стержня, включите прибор и дайте ингредиентам измельчиться.
Разминать смесь в процессе приготовления для получения качественного результата
не требуется.
Мини-мясорубка емкостью 150 мл
Перед использованием мини-мясорубки емкостью 150 мл установите нож (Е2), соблюдая
меры предосторожности, в чашу (Е3) на центральную ось. Положите ин„редиенты в чашу.
Поместите крышку (Е1) на чашу, затем установите блок дви„ателя (А) на чаше (рис.5).
Для то„о, чтобы разобрать прибор после е„о использования, снимите блок дви„ателя (А)
с
крышки (Е1), затем, соблюдая меры предосторожности, снимите нож (Е2) (держите е„о
за пластмассовую часть), после это„о выньте при„отовленные продукты.
С помощью этой мини-мясорубки емкостью 150 мл вы можете измельчить
ароматические травы, мясо. С помощью этой насадки вы сможете измельчить 70 г
куриного филе за 3 секунды.
Венчик для взбивания (В зависимости от модели): Рис.
7 F
Максимальное время непрерывной работы: 2 минуты
Установите венчики (F2) на редуктор (F1).
Установите редуктор (F1) на блок двигателя (A).
Поверните до упора.
После использования отвинтите редуктор (F1) и снимите венчик (F2).
С помощью этого приспособления можно взбалтывать смеси, взбивать яичные белки, а также
готовить крем шантильи и тесто для блинов.
Перед проведением процедур по очистке всегда отключайте прибор от электросети.
Запрещается мыть блок дви
г
ателя водой, а также по„ружать е„о в воду (рис.6).
Протрите е
г
о сухой или сле
г
ка влажной тканью.
Все принадлежности прибора, за исключением блока дви„ателя (А), можно мыть
„орячей водой или в посудомоечной машине.
Соблюдайте меры предосторожности во время очистки ножа (E2), т.к. он сильно заточен.
Вы можете приобрести у ваше„о Продавца или в соответствующем сервисном
центре следующие принадлежности:
- Мини-мясорубка емкостью 150 мл (Е) № по катало„у: MS_5981762
- Градуированный стакан емкостью 0,8л (D): № по катало„у: MS_4946320
- Редуктор: MS_0695694 - Венчик для взбивания: MS_ 0695547
Для заказа принадлежностей возьмите с собой брошюру или укажите серийный
номер прибора (DDXXXXXX или HBXXXXXX).
Участвуйте в охране окружающей среды
Ваш прибор содержит мно„очисленные комплектующие, из„отовленные
из ценных материалов и материалов, которые мо„ут быть
переработаны.
По окончании срока службы прибора сдайте е„о в пункт приема для е„о
последующей обработки.
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
3
4).
Для
нюю
лись
айте
вном
олько
ься.
ьтата
юдая
ашу.
(А)
с
е е„о
чить
70 г
акже
ети.
с.6).
мыть
чен.
ном
ный
нные
быть
я е„о
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 02/12/10 12:26 P
4
A -
B -
C -
D -
E -
Пер
експ
непр
Упев
вiдпо
Будь
• За
пiд
• Не
фiз
чи
В т
вiд
• Не
• Не
• За
вий
• Не
• Не
• Не
кип
• Сл
• Не
• Не
пр
• За
цьо
• Сл
чищ
Зам
Якщ
уник
Mou
Пер
з ми
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 02/12/10 12:26 P
36
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
37
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
38
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
39
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
40
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Moulinex DD105142 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ