Mystery MTP-2450 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации термопота MYSTERY MTP-2450. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, работе и уходе. В инструкции описаны такие возможности, как регулировка температуры, автоматическая подача воды и функция отложенного старта. Спрашивайте!
  • Как часто нужно чистить термопот?
    Что делать, если термопот перестал работать?
    Можно ли кипятить в термопоте чай или кофе?
    Как установить температуру поддержания тепла?
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MTP-2450
ТЕРМОПОТ
-2-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за выбор продукции, выпу-
скаемой под торговой маркой MYSTERY.
Мы рады предложить Вам изделия, разра-
ботанные в соответствии с высокими требо-
ваниями к качеству и функциональности. Мы
уверены, что Вы будете довольны приобре-
тением нашей продукции.
Перед началом эксплуатации прибора вни-
мательно прочитайте данное руководство,
в котором содержится важная информация,
касающаяся Вашей безопасности, а также
рекомендации по правильному использова-
нию прибора и уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Ру-
ководства, используйте его в качестве спра-
вочного материала при дальнейшем исполь-
зовании прибора.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСОСТИ
- Убедитесь в том, что указанные на при-
боре мощность и напряжение соответ-
ствуют допустимой мощности и напря-
жению Вашей электросети.
- Во избежание риска поражения электри-
ческим током убедитесь в том, что тип
розетки соответствует типу вилки сете-
вого шнура прибора. Если вилка не соот-
ветствует розетке, проконсультируйтесь
с квалифицированным электриком.
- Прибор должен быть подключен к розет-
ке с заземляющим контактом.
- Не рекомендуется использовать удли-
нитель, так как он может перегреться и
создать риск возникновения пожара.
- Во избежание перегрузки электросети
не подключайте к одной розетке одно-
временно несколько приборов.
- Запрещается использовать прибор с по-
врежденными сетевым шнуром и/или
вилкой. Во избежание опасности по-
врежденный шнур должен быть заменен
в авторизованном сервисном центре.
- Не используйте прибор после того, как
он упал или был поврежден каким-либо
другим образом .Во избежание пораже-
ния электрическим током не пытайтесь
самостоятельно разбирать и ремонти-
ровать прибор. При необходимости об-
ращайтесь в авторизованный сервисный
центр.
- Во избежание поражения электрическим
током и возгорания, не погружайте при-
бор, сетевой шнур и штепсельную вилку
в воду или другие жидкости. Если прибор
упал в воду:
- не касайтесь корпуса прибора и воды,
- немедленно отсоедините сетевой шнур
от электросети, только после этого мож-
но достать прибор из воды,
- обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр для осмотра или ремонта при-
бора.
-3-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Во избежание выплескивания воды из
прибора - не наполняйте его водой выше
отметки «FULL».
- Во избежание возникновения пожара
ничем не накрывайте отверстия для вы-
хода пара.
- Не рекомендуется брать прибор в руки,
наклонять его, трясти.
- Не закрывайте крышку прибора с силой.
В противном случае, горячая вода может
выплеснуться.
- Плотно закрывайте крышку прибора, в
противном случае, Вы можете обжечь-
ся паром, который будет просачиваться
через отверстия .При плотном закрытии
крышки - прозвучит характерный щел-
чок.
- Будьте особенно внимательны, если по-
близости от работающего прибора на-
ходятся дети или лица с ограниченными
возможностями.
- Обращайтесь с прибором бережно. Не
роняйте прибор.
-4-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Во избежание получения ожогов - не
подносите руки к отверстиям для выхода
пара.
- Прежде, чем выливать остатки воды из
прибора, снимите крышку.
- Не используйте прибор для хранения
льда. Прибор предназначен только для
кипячения питьевой воды. Нельзя кипя-
тить в приборе чай. кофе, молоко, вино
и другие жидкости. В противном случае,
прибор может выйти из строя.
- Во избежание поражения электрическим
током - не беритесь за сетевую вилку мо-
крыми руками.
- Не нажимайте на кнопку «Подачи воды»
во время кипения воды
- Во избежание получения ожогов- не от-
крывайте крышку прибора во время ки-
пения воды.
- Не ставьте прибор на неровную, неустой-
чивую поверхность.
- Приступайте к чистке прибора только по-
сле того, как прибор полностью остынет.
-5-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Для переноски прибора - беритесь за
ручку прибора
- Не сгибайте и не перекручивайте сете-
вой шнур.
- Следите за уровнем воды в приборе. Не
допускайте, чтобы уровень воды опу-
скался ниже отметки MIN.
- Не ставьте прибор вблизи стен и мебе-
ли.
По окончании эксплуатации прибора,
при наливании воды и перед чисткой
прибора- - всегда отключайте его от
электросети.
- Прибор предназначен только для быто-
вого применения. Для использования в
коммерческих или промышленных целях
прибор не предназначен.
-6-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Описание прибора
1. Шкала уровня воды
2. Рычаг подачи воды
3. Носик
4. Панель управления
5. Крышка
6. Кнопка открытия крышки
7. Дисплей
8. Ручка для переноски
9. Корпус
10. Шнур питания
Панель управления
1 Дисплей
2 Кнопка подачи воды
-7-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3 Кнопка блокировки подачи воды
4 Кнопка установки температуры
5 Кнопка отсрочки старта кипячения
6 Кнопка включения режима кипячения
7 Индикатор кипячения
8 Индикатор термоса
Дисплей
1. Индикация текущей температуры воды
2. Индикация устанавливаемой температуры
3. Индикация блокировка подачи воды
4. Индикация отсрочки времени кипячения
5. Индикация закипания
6. Световой индикатор включения режима кипячения
7. Световой индикатор включения режима поддержания температуры воды
Залив воды
Откройте крышку и наполните прибор водой. Во избежание попадания воды на корпус
прибора - не наливайте воду прямо из под крана. Для наполнения прибора водой реко-
мендуется воспользоваться кувшином или другим сосудом.
Во избежание перегрева прибора не рекомендуется наливать воду ниже отметки MIN. Не
наливайте выше отметки «FULL». Закройте крышку до щелчка.
-8-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Перед первым использованием прибора ре-
комендуется несколько раз вскипятить воду в
термопоте и слить ее. Это полностью очистит
прибор от производственной пыли и других
загрязнений.
Режим кипячения и последующее под-
держание температуры воды
Прежде, чем подключать термопот к сети
убедитесь в том, что уровень воды в приборе
не ниже отметки MIN и не выше отметки FULL.
После этого подключите прибор к электро-
сети – прозвучит звуковой сигнал, загорится
подсветка шкалы уровня воды, а также под-
светка дисплея, прибор автоматически вклю-
чится и начнет кипятить воду. На дисплее за-
горится индикатор кипячения. После того,
как вода закипит, прозвучит многократный
звуковой сигнал, погаснет подсветка дис-
плея и прибор перейдет в режим поддержа-
ния температуры воды, при этом выключится
индикатор кипячения и включится индикатор
«Термос» (поддержание температуры воды).
Температура поддержания воды по умолча-
нию составляет 85°С.
Для установки температуры, которую прибор
должен поддерживать после кипячения – по-
следовательно нажимайте на кнопку «Выбор
температуры». Температура будет изменять-
ся в следующей последовательности: 85-98-
25-40-50-65°С. Выбранная вами температура
отобразится справа на дисплее.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Выбрать температурный режим можно как
при кипячении воды, так и в режиме поддер-
жания температуры воды.
Для последующего кипячения воды нажмите
на кнопку «НАГРЕВ»
Отсрочка кипячения воды
Функция используется для установки време-
ни, через которое включится подогрев воды.
До начала отсрочки старта энергия для на-
грева воды не потребляется.
Нажмите кнопку «Отсрочка старта кипяче-
ния», чтобы задержать время до начала по-
догрева на 48 часов, при этом на дисплее
загорится соответствующая индикация. Если
вы хотите отменить задержку, нажмите на эту
кнопку еще раз и начнется кипячение воды.
Функция «Подача воды»
2 способа автоматической подачи воды:
1. Сначала нажмите на кнопку «Блокиров-
ка», а затем нажмите на кнопку «На-
сос».
-9-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2. Нажмите на кнопку «Блокировка», а за-
тем поднесите чашку к носику прибора
и нажмите чашкой на рычажок подачи
воды на носике прибора.
Функция «Разблокировка»
По умолчанию установлена функция блоки-
ровки панели. Для того, чтобы ее разблоки-
ровать - нажмите кнопку «Блокировка».
Если в течение 10 секунд после снятия бло-
кировки панели Вы не нажали ни на одну кла-
вишу, то прибор автоматически вернется в
режим блокировки панели.
Функция автоотключения термопота
(функция защиты от кипячения пустого
термопота)
В случаях угрозы перегрева термопота
включается автоотключение, при этом на
дисплее должно загореться сообщение об
ошибке ( ).
Это происходит в следующих случаях:
- когда шнур питания включен в розетку,
но ёмкость термопота пуста;
- когда шнур питания включен, но крыш-
ка для долива воды открыта.
- если сработала функция автоотключе-
ния, отключите шнур электропитания
от розетки, дождитесь охлаждения тер-
мопота и долейте воду
Выключение прибора
Для выключения термопота - отключите его
от электросети, затем отсоедините шнур пи-
тания от прибора, откройте прибора и акку-
ратно слейте всю воду.
-10-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА ПРИБОРА
Перед чисткой прибора отключите его от
электросети, аккуратно вылейте всю воду из
аппарата и дайте ему полностью остыть.
Не погружайте термопот и сетевой шнур в
воду и другие жидкости.
Протрите корпус термопота, внешнюю и вну-
треннюю поверхность крышки влажной мяг-
кой тканью, затем вытрите насухо.
Внимание!
- Не применяйте для чистки прибора
абразивные чистящие средства, метал-
лические мочалки и щетки, а также орга-
нические растворители.
- Запрещается производить чистку прибо-
ра в посудомоечных машинах!
Чистка внутренней емкости термопота
- Протрите внутреннюю часть емкости
влажной губкой. Не применяйте для
чистки емкости абразивные чистящие
средства, металлические мочалки и щет-
ки, а также органические растворители.
Хранение прибора
1. Выполните все требования раздела
«Чистка прибора».
2. Во избежание попадания в прибор
пыли и насекомых - поместите его на
время хранения в пластиковый пакет.
-11-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: .....................................................................................220 В, 50 Гц
Потребляемая мощность: .......................................................................................700 Вт
Потребляемая мощность в режиме поддержания температуры: ............................100 Вт
Объем: .....................................................................................................................4,5 л
Габаритные размеры (ШхГхВ): ......................................................................23х30х33 см
Масса нетто: ............................................................................................................2,7 кг
«Класс защиты I»
-12-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Примечание:
В соответствии с проводимой политикой постоянного усовершенствования технических
характеристик и дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведом-
ления.
Прибор собран из современных и безопасных материалов. По окончании срока службы,
во избежание возможного причинения вреда жизни, здоровью потребителя, его имуще-
ству или окружающей среде, прибор должен быть утилизирован отдельно от бытовых
отходов в соответствии с правилами по утилизации отходов в вашем регионе.
Уведомляем, что вся упаковка данного прибора НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА для
вторичной упаковки или хранения в ней ПИЩЕВОЙ ПРОДУКЦИИ.
Срок службы - 5 лет, при условии, что изделие используется в строгом соответствии с
настоящим руководством по эксплуатации.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Единая справочная служба:
тел. 8-800-100-20-17
Дополнительную информацию о гарантийном и послегарантийном ремонте
вы можете получить по месту приобретения данного изделия или на сайте
www.mysteryelectronics.ru
Производитель: Мистери Электроникс Лтд.
Адрес: КНР, Гонконг, Ванчай, Харбор Роуд 23, Грейт Игл Центр
Сделано в КНР
Товар сертифицирован в соответствии с действующим законодательством.
Дата изготовления: 08.2014 г.
Импортер: ООО «Меркурий», 142000, МО, г. Домодедово, ул. Лесная, д. 8. Организация, уполномоченная на принятие
претензий от потребителей: ООО «МСЦ», 142784, г. Москва, д. Говорово, 47 км МКАД.
/