Aeg-Electrolux F88060IM0P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FAVORIT 88060 I
ET
NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND
2
RU
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
23
UK
ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ
47
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,
mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime
teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi
tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete
juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning
lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
LISASEADMED JA KULUTARVIKUD
AEG veebipoest leiate kõik vajaliku, mida te oma AEG
seadmete laitmatu väljanägemise ja heas töökorras
hoidmise jaoks vajate. Koos laia valiku
kvaliteedistandarditele vastavate lisatarvikutega, alates
spetsialistidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade
korvideni, pudelihoidjatest kuni õrnade pesuesemete
pesukottideni...
Külastage veebipoodi aadressil
www.aeg-electrolux.com/shop
2
SISUKORD
4 Ohutusinfo
7 Seadme kirjeldus
8 Juhtpaneel
11 Seadme kasutamine
11 Veepehmendaja kasutamine
12 Nõudepesusoola kasutamine
13 Pesu- ja loputusvahendi
kasutamine
14 Multitab funktsioon
14 Söögiriistade ja nõude paigutamine
15 Pesuprogrammid
16 Valige ja käivitage pesuprogramm
18 Puhastus ja hooldus
19 Mida teha, kui...
22 Tehnilised andmed
22 Jäätmekäitlus
Käesolevas kasutusjuhendis on
kasutatud järgmisi hoiatusmärke:
Tähtis info teie isikliku ohutuse kohta ja
info seadme kahjustamise vältimise
kohta.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi
Sisukord
3
OHUTUSINFO
Enne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutusjuhend hoolega läbi.
Et teaksite, kuidas tagada enda ja oma vara ohutus.
Et aidata keskkonda.
Et teaksite, kuidas seda seadet õigesti kasutada.
Hoidke kasutusjuhend alati seadme läheduses, et see oleks käepärast ka teise kohta kolimi‐
sel või siis, kui te seadme kellelegi teisele annate.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud kahjude eest.
Laste ja ohustatud isikute turvalisus
Ärge lubage seadet kasutada lastel ega füüsilise või vaimse puudega inimestel; samuti
isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud kogemused või oskused. Kui nad siiski nõudepe‐
sumasinaga töötavad, peab neid juhendama või jälgima isik, kes vastutab nende turvali‐
suse eest.
Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas. Lämbumis- või vigastusoht!
Hoidke kõik pesuained kindlas kohas. Ärge lubage lastel pesuaineid puutuda.
Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest eemal, kui selle uks on lahti.
Üldised ohutusjuhised
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Sellega kaasneb vigastuste ja seadme kahjusta‐
mise oht.
Järgige nõudepesuaine tootja antud ohutusjuhiseid, et ära hoida silmade, suu ja neelu
põletust.
Ärge mingil juhul jooge seadmes olnud vett. Seadmes võib olla pesuainejääke.
Ärge jätke seadme ust lahti, kui te ise selle juurest lahkute. Nii väldite vigastusi ja kukku‐
mist lahtise ukse otsa.
Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
Kasutamine
See seade on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks. Kehavigastuste või materiaalse
kahju ärahoidmiseks ärge kasutage seadet muul otstarbel.
Kasutage seadet ainult selliste nõude pesemiseks, mida on lubatud nõudepesumasinas
pesta.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse
või peale. Plahvatuse või tulekahju oht!
Pange noad ja kõik terava otsaga esemed söögiriistade korvi, teravad otsad allapoole.
Samuti võite need horisontaalselt asetada ülemisse korvi või noakorvi. (Kõigil mudelitel
noakorvi ei ole).
Kasutage ainult nõudepesumasinale sobivaid tooteid (pesuainet, soola ja loputusainet).
Nõudepesumasinale sobimatu sool võib kahjustada veepehmendit.
Lisage sool enne pesuprogrammi käivitamist. Nõudepesumasinasse seisma jäänud sool
võib põhjustada korrosiooni i tekitada seadme põhja augu.
4
Ohutusinfo
Ärge kunagi pange loputusvahendi jaoturisse mõnda muud ainet (nt nõudepesumasina
puhastusvahendit või vedelat pesuainet). See võib seadet kahjustada.
Enne pesuprogrammi käivitamist veenduge, et pihustikonsool saab vabalt liikuda.
Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma au‐
ru. Põletusoht!
Ärge võtke nõusid seadmest välja enne, kui pesuprogramm on lõppenud.
Puhastus ja hooldus
Enne seadme puhastamist lülitage see välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
Ärge kasutage kergsüttivaid tooteid või tooteid, mis võivad põhjustada korrosiooni.
Ärge kasutage masinat ilma filtriteta. Veenduge, et filtrid on õigesti paigaldatud. Vale pai‐
galdus põhjustab ebarahuldavaid pesemistulemusi ja kahjustab masinat
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Elektrilöögi- või seadme kah‐
justamise oht!
Paigaldamine
Veenduge, et seadmel ei ole kahjustusi. Kui seadmel on kahjustusi, ärge seda paigalda‐
ge ega ühendage, vaid pöörduge müüja poole.
Enne seadme paigaldamist ja ühendamist eemaldage sellelt kogu pakend.
Elektri- ja veevõrguühendused ning seadme paigaldamine jäägu kvalifitseeritud tehniku
hooleks. Nii hoiate ära seadme kahjustusi või vigastusi.
Veenduge, et toitepistik on paigaldamise ajal seinakontaktist väljas.
Ärge puurige nõudepesumasina külgedesse auke, sest nii võite seadme hüdraulilisi ja elek‐
trilisi osi vigastada.
NB! Järgige seadmega kaasas olevaid juhiseid:
Seadme paigaldamisel.
Uksepaneeli kokkupanemisel.
Veevarustuse ja äravooluga ühendamisel.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Ettevaatusabinõud külmumise vastu
Ärge paigaldage seadet ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C.
Tootja ei vastuta külmumisest tingitud kahjustuste eest.
Veeühendused
Seadme veevõrku ühendamiseks kasutage uusi voolikuid. Ärge kasutage pruugitud vooli‐
kuid.
Ärge ühendage seadet uute torudega või torudega, mida pole pikka aega kasutatud. Las‐
ke veel mõni minut joosta, seejärel ühendage sisselaskevoolik.
Hoiduge veevooliku muljumisest või kahjustamisest, kui seadet paigaldate.
Vee lekkimise vältimiseks pärast paigaldamist veenduge, et veeliitmikud on tihedad.
Seadme esmakordsel kasutamisel veenduge, et voolikutel pole lekkeid.
Ohutusinfo
5
Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kahekordse kattega sisemine toitejuhe. Vee sis‐
selaskevoolikus on surve ainult vee voolamise ajal. Kui vee sisselaskevoolik lekib, katkes‐
tab kaitseklapp veevoolu.
Olge vee sisselaskevooliku ühendamisel ettevaatlik:
Ärge pange vee sisselaskevoolikut või kaitseklappi vette.
Kui vee sisselaskevoolik või kaitseklapp on vigastatud, ühendage seadme toitepistik
koheselt pistikupesast lahti.
Vee sisselaskevoolikut ja kaitseklappi võib vahetada vaid teeninduskeskus.
HOIATUS
Ohtlik pinge.
Elektriühendus
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad vooluvõrgu pingele.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmik-pistikuid ega pikenduskaableid. Tuleoht!
Ärge asendage toitekaablit ega vahetage seda. Pöörduge teeninduskeskuse poole.
Jälgige, et te seadme taga olevat toitepistikut ega juhet ei muljuks ega vigastaks.
Veenduge, et pärast paigaldamist säiliks juurdepääs toitepistikule.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toitepistikust.
Sisevalgusti
Sellel seadmel on sisevalgusti, mis süttib, kui uks avatakse ja kustub, kui uks suletakse.
HOIATUS
Nähtav valgusdioodi kiirgus, ärge vaadake otse kiirde.
Lambi valgusdiood kuulub KLASSI 2 ja vastab standardile IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 +
A2:2001.
Kiirguslaine pikkus: 450 nm
Maksimaalne kiirgusjõud: 548 µW
Sisevalgusti vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.
Enne sisevalgusti vahetamist eemaldage toitepistik pistikupesast.
6
Ohutusinfo
Teeninduskeskus
Seadet tohib remontida või parandada ainult kvalifitseeritud tehnik. Pöörduge teenindus‐
keskuse poole.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Seadme kõrvaldamiseks
Vigastuste või kahjustuste vältimiseks:
Eemaldage toitepistik seinakontaktist.
igake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
Eemaldage ukse käepide. Nii hoiate ära võimaluse, et lapsedi lemmikloomad sead‐
messe kinni jääks. Lämbumisoht!
Viige kasutatud seade kohalikku jäätmete kogumispunkti.
HOIATUS
Nõudepesuaine on ohtlik ja võib tekitada söövitust!
Kui nõudepesuaine põhjustab õnnetuse, pöörduge kiiresti arsti poole.
Kui pesuainet on sattunud suhu, pöörduge kohe arsti poole.
Kui pesuainet satub silma, siis pöörduge viivitamatult arsti poole ja loputage silmi veega.
Hoidke nõudepesuaineid kindlas ja lastele kättesaamatus kohas.
Ärge hoidke seadme ust avatuna, kui pesuaine jaoturis on nõudepesuainet.
Täitke nõudepesuaine jaotur ainult enne pesuprogrammi käivitamist.
SEADME KIRJELDUS
2
3
4
5
6
7
1
8
9
10
1 Ülemine korv
2 Vee kareduse näidik
Seadme kirjeldus
7
3 Soolamahuti
4 Pesuaine jaotur
5 Loputusaine jaotur
6 Andmeplaat
7 Filtrid
8 Alumine pihustikonsool
9 Keskmine pihustikonsool
10 Ülemine pihustikonsool
JUHTPANEEL
9
1
2
3 4
5
6
8 7
1 Sisse/välja nupp
2 Programmijuhend
3 Puutenupp Program
4 Programmi indikaatorid
5 Digitaalne ekraan
6 Puutenupp Delay
7 Puutenupp Start
8 Näidikud
9 Puutenupp Option
Näidikud
Multitab-indikaator. See süttib, kui te aktiveerite funktsiooni.
ÖKO PLUS-indikaator. See süttib, kui te aktiveerite funktsiooni.
Eriti hügieenilise pesu indikaator. See süttib, kui te aktiveerite funktsiooni.
8
Juhtpaneel
Näidikud
Pesufaasi indikaator. See süttib pesufaasi toimumisel.
Loputusfaasi indikaator. See süttib loputusfaasi toimumisel.
Kuivatamisfaasi indikaator. See süttib kuivatamisfaasi toimumisel.
Lõpuindikaator. See süttib, kui pesuprogramm on lõppenud.
Loputusvahendi indikaator. See süttib, kui on vaja täita loputusvahendi jaoturit.
1)
Soolaindikaator. See süttib, kui soolamahutit on vaja täita.
1)
Pärast mahuti täitmist võib soolaindikaator mõneks tunniks veel põlema jääda.
See ei mõjuta seadme tööd.
Delay -indikaator. See süttib, kui te aktiveerite viitstardi.
Ukseindikaator. See süttib, kui uks on avatud või ei ole korralikult suletud.
1) Kui soolamahuti ja/või loputusvahendi jaotur tühjaks saavad, siis pesuprogrammi käimise ajal vastavad
indikaatorid ei sütti.
Sisse/välja nupp
Vajutage seda nuppu seadme sisse- või väljalülitamiseks.
Kümme minutit pärast pesuprogrammi lõppu lülitab funktsioon AUTO OFF seadme automaat‐
selt välja. See vähendab energiatarvet.
Programmijuhend
See juhend aitab teil valida pesuprogrammi.
Puutenupp Program
Vajutage seda puutenuppu korduvalt, kuni pesuprogrammi indikaator süttib. Vt jaotist "Pesu‐
programmid".
Digitaalne ekraan
Ekraanil kuvatakse:
veepehmendaja taseme elektrooniline reguleerimine;
loputusvahendi jaoturi aktiveerimine/deaktiveerimine (ainult siis, kui Multitab-funktsioon
on sisse lülitatud);
pesuprogrammi aeg;
pesuprogrammi lõpuni jäänud aeg;
pesuprogrammi lõpp (digitaalsel ekraanil kuvatakse null);
viitstardi aeg;
alarmikoodid.
Puutenupp Delay
Vajutage seda nuppu korduvalt, et lükata pesuprogrammi alustamine edasi 1 kuni 24 tundi.
Puutenupp Start
Vajutage seda puutenuppu, et käivitada:
Juhtpaneel
9
pesuprogramm;
viitstardi mahalugemise näit.
Puutenupp Option
Vajutage seda puutenuppu funktsioonide määramiseks.
Kui funktsioon on sisse lülitatud, süttib vastav indikaator.
Puutenupp Option Multitab ÖKO PLUS Eriti hügieeniline
Vajutage üks kord AKTIVEERITUD DEAKTIVEERITUD DEAKTIVEERITUD
Vajutage kaks korda DEAKTIVEERITUD AKTIVEERITUD DEAKTIVEERITUD
Vajutage kolm korda AKTIVEERITUD AKTIVEERITUD DEAKTIVEERITUD
Vajutage neli korda DEAKTIVEERITUD DEAKTIVEERITUD AKTIVEERITUD
Vajutage viis korda AKTIVEERITUD DEAKTIVEERITUD AKTIVEERITUD
Vajutage kuus korda DEAKTIVEERITUD DEAKTIVEERITUD DEAKTIVEERITUD
Funktsiooni "Eriti hügieeniline" ja funktsiooni ÖKO PLUS ei saa korraga aktiveerida.
Funktsioonid
Multitab
Kui te kasutate pesuaine kombi-tablett ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1"), kasutage Multitab-funkt‐
siooni. Vt jaotist "Multitab-funktsioon".
ÖKO PLUS
See funktsioon alandab temperatuuri kuivatusfaasis. Toitekulu väheneb 25% võrra.
Kui te avate seadme ukse, võivad nõud programmi lõpus olla märjad. Me soovitame teil hoi‐
da ust paokil ja lasta nõudel kuivada.
Eriti hügieeniline
See funktsioon annab paremad hügieenilised tulemused. Loputusfaasis püsib temperatuur
70°C juures 10 kuni 14 minutit.
Seadistusrežiim
Seade peab olema seadistusrežiimis järgmiste toimingute jaoks:
pesuprogrammi valimiseks ja käivitamiseks;
viitstardi valimiseks ja käivitamiseks;
Veepehmendaja taseme elektrooniliseks reguleerimiseks;
loputusvahendi jaoturi deaktiveerimiseks/aktiveerimiseks (ainult siis, kui Multitab-funktsi‐
oon on sisse lülitatud).
Käivitage seade. Seade on seadistusrežiimis, kui:
kõik programmi indikaatorid süttivad;
digitaalsel ekraanil on kaks horisontaalset olekuriba.
Käivitage seade. Seade ei ole seadistusrežiimis, kui:
süttib ainult üks programmi indikaator;
ekraanil kuvatakse pesuprogrammi või viitstardi aega.
10
Juhtpaneel
Seadistusrežiimi tagasipöördumiseks tuleb programm või viitstart tühistada. Vt jaotist
"Valige ja käivitage pesuprogramm".
SEADME KASUTAMINE
1. Kontrollige, kas veepehmendi on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele.
Kui vaja, reguleerige veepehmendit.
2. Täitke soolamahuti nõudepesumasina soolaga.
3. Täitke loputusvahendi jaotur loputusvahendiga.
4. Asetage köögiriistad ja nõud nõudepesumasinasse.
5. Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav õige pesuprogramm.
6. Pange pesuaine jaoturisse õige kogus pesuainet.
7. Käivitage pesuprogramm.
Kui kasutate kombineeritud pesutablette ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1"), kasutage multitab-funkt‐
siooni (vt jaotist "Multitab-funktsioon").
VEEPEHMENDAJA KASUTAMINE
Veepehmendi eemaldab veevärgiveest seal leiduvad mineraalid ja soolad. Need mineraalid
ja soolad võivad seadet kahjustada.
Kui veepehmendi tase ei vasta teie piirkonna vee karedusele, siis tuleb seda reguleerida.
Piirkonna vee kareduse kohta saate teavet kohalikult vee-ettevõttelt.
Vee karedus
Vee kareduse regulee‐
rimine
Saksa kraadid
(°dH)
Prantsuse kraadid
(TH°)
mmol/l Clarke'i kraa‐
did
käsitsi elek‐
troonili‐
selt
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Tehaseseadistus.
2) Selle taseme puhul ärge soola kasutage.
Seadme kasutamine
11
Veepehmendit tuleb reguleerida nii sitsi kui ka elektrooniliselt.
Käsitsi reguleerimine
Keerake vee kareduse mõõdik asendisse 1 või 2
(vt tabelit).
Elektrooniline reguleerimine
1. Käivitage seade.
2. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis.
3. Vajutage ja hoidke samaaegselt alla surutuna nii puutenuppu Delay kui ka puutenuppu
Start, kuni programmi indikaatorid AUTO, PRO ja SILENT vilguvad.
4. Vabastage puutenupp Delay ja puutenupp Start.
5. Vajutage puutenuppu Program.
Programmi indikaatorid PRO ja SILENT kustuvad.
Programmi indikaator AUTO jätkab vilkumist.
Ekraanil kuvatakse veepehmendaja seade (nt:
= tase 5).
6. Vajutage puutenuppu Program mitu korda järjest, et seadet muuta.
7. Kinnitamiseks lülitage seade välja.
Kui veepehmendi on elektrooniliselt seatud tasemele 1, siis soolaindikaator ei põle.
NÕUDEPESUSOOLA KASUTAMINE
Soolamahuti täitmine
1. Soolamahuti avamiseks keerake selle kor‐
ki vastupäeva.
2. Täitke soolamahuti 1 liitri veega (ainult esi‐
mesel korral).
3. Kasutage soolamahuti täitmiseks lehtrit.
4. Eemaldage sool soolamahuti avause üm‐
bert.
5. Soolamahuti sulgemiseks keerake selle
korki päripäeva.
On normaalne, et soolaga täitmise ajal voolab
soolamahutist välja vett.
12
Nõudepesusoola kasutamine
PESU- JA LOPUTUSVAHENDI KASUTAMINE
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Pesuaine kasutamine
Looduse säästmiseks ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette htud.
Järgige tootja soovitatud koguseid pesuaine pakendil.
Pesuaine jaoturi täitmine:
1.
Vajutage avamisnuppu
2
, et avada pesuaine dosaatori kaas
7
.
2.
Pange pesuaine dosaatorisse
1
.
3. Kui pesuprogramm sisaldab ka eelpesu, pange väike kogus pesuainet seadme ukse si‐
semisele küljele.
4.
Kui kasutate pesuainetablette, pange tablett pesuaine dosaatorisse
1
.
5. Sulgege pesuaine dosaator. Vajutage kaant, kuni see suletuna lukustub.
Pesuainetablette kasutage pikkade pesuprogrammide puhul. Lühikeste programmidega ei
jõua need piisavalt lahustuda ja see võib pesutulemust halvendada.
Loputusaine kasutamine
Loputusaine võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta.
Loputusaine dosaator lisab loputusaine automaatselt viimase loputusfaasi ajal.
Loputusaine dosaatori täitmiseks toimige järgmiselt:
1.
Vajutage avamisnuppu
6
, et avada loputusaine dosaatori kaas
5
.
2.
Täitke loputusaine dosaator
3
loputusainega. Tähis "max" näitab maksimumtaset.
3. Eemaldage mahaläinud loputusaine imava lapiga, et pesuprogrammi käigus ei tekiks lii‐
ga palju vahtu.
4. Sulgege loputusaine dosaator. Vajutage kaant, kuni see suletuna lukustub.
Loputusaine koguse reguleerimine
Tehase seade: asend 3.
Pesu- ja loputusvahendi kasutamine
13
Loputusaine kogust on võimalik määrata alates 1. (madalaim kogus) kuni 4. (kõrgeim ko‐
gus) tasemeni.
Koguse suurendamiseks või vähendamiseks keerake loputusaine valikunuppu
4
.
MULTITAB FUNKTSIOON
Multitab-funktsioon on mõeldud pesuaine kombi-tablettide jaoks.
Need tabletid sisaldavad nii pesuainet, loputusvahendit kui ka nõudepesumasina soola. Mõ‐
ned tabletid sisaldavad ka muid aineid.
Veenduge, et need tabletid sobivad teie piirkonna vee kareduse näitajaga (vt toodete paken‐
dil olevaid juhiseid).
Multitab-funktsioon peatab loputusvahendi ja soola eraldumise.
Multitab-funktsioon deaktiveerib soola ja loputusvahendi indikaatorid.
Programmi kestus võib Multitab-funktsiooni kasutades pikeneda.
Aktiveerige või deaktiveerige Multitab-funktsioon enne pesuprogrammi käivitamist. Pesupro‐
grammi ajal ei ole võimalik funktsiooni aktiveerida või deaktiveerida.
Veenduge alati enne pesuprogrammi käivitamist, et Multitab-funktsioon on sisse lülitatud.
Multitab-funktsiooni deaktiveerimiseks ning pesuaine, soola ja loputusvahendi eraldi
kasutamiseks toimige järgmiselt.
1. Vajutage puutenuppu Option, kuni Multitab-indikaator kustub. Funktsioon on välja lülitatud.
2. Täitke soolamahuti ja loputusvahendi jaotur.
3. Seadke vee karedus kõrgeimale tasemele.
4. Käivitage pesuprogramm ilma nõudeta.
5. Kui pesuprogramm on lõppenud, kohandage veepehmendaja oma piirkonna vee karedu‐
se näitajale.
6. Reguleerige loputusvahendi kogust.
SÖÖGIRIISTADE JA NÕUDE PAIGUTAMINE
Vt brošüüri "Näited ProClean'i abil pestavatest nõudest".
Nõuandeid ja näpunäiteid
Ärge pange seadmesse vett imavaid esemeid (käsnu või lappe).
Eemaldage nõudelt toidujäägid.
Enne pesemist leotage kõrbenud kohad nõude küljest lahti.
Asetage õõnsad esemed (tassid, klaasid ja pannid) masinasse avausega allapoole.
Veenduge, et vesi õõnsatesse nõudesse või kaussidesse ei koguneks.
Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud üksteise küljes kinni ei oleks.
Veenduge, et klaasid üksteise vastu ei puutuks.
Pange väikesed esemed söögiriistade korvi.
Pange lusikad ja muud söögiriistad korvi läbisegi, et need üksteise külge kinni ei jääks.
14
Multitab funktsioon
Esemeid korvi pannes jälgige, et vesi pääseks kõigi pindadeni.
Pange kerged esemed ülemisse korvi. Veenduge, et esemed liikuma ei pääseks.
Plastist esemetele ja mitte-külgevõtva pinnaga pannidele võivad koguneda veetilgad.
PESUPROGRAMMID
Programm Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi kirjeldus
1)
Kõik Lauanõud, söögiriistad, po‐
tid ja pannid
Eelpesu
Pesu 45°C või 70°C
Loputamine
Kuivatamine
Tugev määrdumine Lauanõud, söögiriistad, po‐
tid ja pannid
Eelpesu
Pesu 70°C
Loputamine
Kuivatamine
2)
Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu
Pesu 50°C
Loputamine
Kuivatamine
3)
Värske määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Pesu 60°C
Loputamine
4)
Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu
Pesu 50°C
Loputamine
Kuivatamine
Kerge määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Pesu 55°C
Loputamine
Tavaline või kerge
määrdumine
Õrnad lauanõud ja klaas Pesu 45°C
Loputamine
Kuivatamine
Kasutage seda programmi nõude kiireks loputami‐
seks. See väldib toidujääkide kinnijäämist nõude kül‐
ge ja ebameeldiva lõhna levimist seadmest.
Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
Loputamine
1) Seade tunneb ära korvis olevate esemete määrdumisastme ja koguse. Seade reguleerib automaatselt vee
temperatuuri ja kogust, energiakulu ja programmi kestust.
2) See on kõige vaiksem pesuprogramm. Pump töötab väga aeglaste pööretega, et vähendada müra taset.
Aeglase kiiruse tõttu kestab programm kaua.
3) Seda programmi saate kasutada värskelt määrdunud nõude pesemiseks. See annab head pesutulemused
lühikese ajaga.
4) See on testimisasutuste standardprogramm. Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega
lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. Testimisinfo leiate kaasasolevast
brošüürist.
Pesuprogrammid
15
Funktsioonid
Programm Eriti hügieeniline ÖKO PLUS
Jah, toimega Jah, toimega
Jah, toimeta Jah, toimega
Jah, toimeta Jah, toimeta
Jah, toimega Jah, toimeta
Jah, toimega Jah, toimega
Jah, toimega Jah, toimeta
Jah, toimeta Jah, toimega
Jah, toimeta Jah, toimeta
Tarbimisväärtused
Programm
1)
Energia (kWh) Vesi (liitrid)
0,9 - 1,7 8 - 15
1,4 - 1,6 13 - 14
1,1 - 1,2 9 - 11
0,8 9
0,9 - 1,0 9 - 11
1,0 - 1,1 10 - 11
0,8 - 0,9 11 - 12
0,1 4
1) Ekraanil kuvatakse programmi aeg.
Veesurve ja temperatuur, elektripinge kõikumine ja nõude kogus võivad tarbimisväärtusi mõ‐
jutada.
VALIGE JA KÄIVITAGE PESUPROGRAMM
Pesuprogrammi alustamine viitstardita
1. Sulgege seadme uks.
2. Käivitage seade.
3. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis.
4. Valige pesuprogramm.
16
Valige ja käivitage pesuprogramm
Vastava programmi indikaator süttib.
Ekraanil vilgub programmi kestus.
Süttivad valitud pesuprogrammi faasi indikaatorid.
5. Vajadusel valige eriti hügieeniline funktsioon või funktsioon ÖKO PLUS.
Neid funktsioone tuleb alati valida pärast pesuprogrammi valimist.
6. Vajutage puutenuppu Start, pesuprogramm käivitub automaatselt.
Faasiindikaatorid kustuvad, kuid kasutatava faasi indikaator jääb põlema.
Pesuprogrammi alustamine viitstardiga
1. Sulgege seadme uks.
2. Käivitage seade.
3. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis.
4. Valige pesuprogramm ja funktsioonid.
5. Vajutage puutenuppu Delay mitu korda, kuni ekraanil kuvatakse viitstardi aeg.
Viitstardi aeg vilgub ekraanil.
Viitstardi indikaator põleb.
6. Vajutage puutenuppu Start, mahalugemine käivitub automaatselt.
Viitstardi aeg ei vilgu enam ekraanil.
Valitud pesuprogrammi faasi indikaatorid kustuvad.
Kui nullilugemine on lõppenud, käivitub pesuprogramm automaatselt.
Kasutatava faasi indikaator põleb.
Seadme ukse avamine katkestab mahalugemise. Kui panete ukse uuesti kinni, jätkub maha‐
lugemine kohast, kus see katkestati.
Viitstardi tühistamine
Mahalugemist ei toimu
1. Vajutage puutenuppu Delay mitu korda, kuni:
ekraanile kuvatakse pesuprogrammi aeg;
faasiindikaatorid süttivad.
2. Pesuprogrammi käivitamiseks vajutage puutenuppu Start.
Mahalugemine toimub
1. Vajutage puutenuppu Delay mitu korda, kuni:
ekraanile kuvatakse pesuprogrammi aeg;
faasiindikaatorid süttivad.
Pesuprogramm käivitub automaatselt.
Pesuprogrammi katkestamine
•Avage uks.
Pesuprogramm katkeb.
Sulgege uks.
Valige ja käivitage pesuprogramm
17
Programm jätkub kohast, kus see katkes.
Pesuprogrammi tühistamine
Kui pesuprogramm ei ole käivitunud, saate te valikut muuta.
Valiku muutmiseks pesuprogrammi toimumise ajal tuleb programm tühistada.
Vajutage ja hoidke allasurutuna puutenuppu Delay ja puutenuppu Start samaaegselt, kuni:
kõik programmi indikaatorid süttivad;
digitaalsel ekraanil on kaks horisontaalset olekuriba.
Enne uue pesuprogrammi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet.
Pesuprogrammi lõpp
Kui pesuprogramm on lõppenud, kuvatakse ekraanil null ja lõpu indikaator süttib.
1. Lülitage seade välja.
2. Avage seadme uks.
3. Paremate kuivamistulemuste saamiseks hoidke seadme ust mõni minut paokil.
Võtke esemed korvidest välja.
Laske nõudel jahtuda, enne kui need seadmest välja võtate. Tulised nõud on kergesti pu‐
runevad.
Võtke kõigepealt välja nõud alumisest korvist, seejärel ülemisest korvist.
Seadme külgedel ja uksel võib olla vett. Roostevaba teras jahtub kiiremini kui lauanõud.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Filtrite eemaldamine ja puhastamine
Mustad filtrid halvendavad pesutulemust.
Ehkki filtrid erilist hooldust ei vaja, on soovitatav neid aeg-ajalt kontrollida ja vajadusel puhas‐
tada.
1. Filtri (A) eemaldamiseks keerake seda vas‐
tupäeva ja võtke see filtrist (B) välja.
A
B
18
Puhastus ja hooldus
2. Filtril (A) on kaks osa. Filtri lahtivõtmiseks
tõmmake osad üksteise küljest lahti.
3. Puhastage osad hoolikalt jooksva vee all.
4. Pange filtri (A) kaks osa kokku ja suruge.
Veenduge, et need on korralikult teineteise
küljes kinni.
5. Eemaldage filter (B).
6. Puhastage filter (B) jooksva vee all.
7. Pange filter (B) oma kohale tagasi. Jälgi‐
ge, et see paigutuks täpselt kahte juhikus‐
se (C).
8. Pange filter (A) oma kohale filtris (B). Kee‐
rake filtrit (A) päripäeva, kuni see kohale lu‐
kustub.
Pihustikonsoolide puhastamine
Ärge pihustikonsoole eemaldage.
Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus peenikese teravaotsalise ese‐
mega.
Välispindade puhastamine
Puhastage seadme välispinnad ja juhtpaneel niiske pehme lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid (atsetooni).
MIDA TEHA, KUI...
Seadet ei õnnestu käivitada või see jääb töö käigus seisma.
Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt tabelit). Kui see ei õnnestu, pöörduge teenindus‐
keskusse.
Mõne rikke puhul kuvatakse ekraanil veakoodid:
- Masin ei täitu veega
- Masin ei tühjene veest
- Üleujutuse-vastane seade töötab.
C
Mida teha, kui...
19
HOIATUS
Enne kontrollima asumist lülitage seade välja.
Rike Võimalik põhjus Võimalik lahendus
Seade ei täitu veega. Veekraan on ummistunud või
on selles katlakivi.
Puhastage veekraan.
Veesurve on liiga madal. Võtke ühendust kohaliku vee-et‐
tevõttega.
Veekraan on kinni. Keerake veekraan lahti.
Veevõtuvooliku filter on blokee‐
ritud.
Puhastage filtrit.
Veevõtuvoolik on valesti ühen‐
datud.
Veenduge, et ühendus on õige.
Veevõtuvoolik on kahjustatud. Veenduge, et veevõtuvoolikul
pole kahjustusi.
Seade ei tühjene veest. Kraanikausi äravool on ummis‐
tunud.
Puhastage kraanikausi äravoo‐
lu.
Vee väljavooluvoolik on valesti
ühendatud.
Veenduge, et ühendus on õige.
Vee väljalaskevoolik on kahjus‐
tatud.
Veenduge, et vee väljalaske‐
voolikul pole kahjustusi.
Üleujutuse vastane seade töö‐
tab.
Sulgege veekraan ja pöörduge
kohalikku teeninduskeskusse.
Pesuprogramm ei käivitu. Seadme uks on avatud. Ukse in‐
dikaator põleb.
Sulgege seadme uks.
Te ei vajutanud puutenuppu
Start või nuppu.
Vajutage puutenuppu Start või
nuppu.
Toitepistik ei ole pistikupessa
ühendatud.
Ühendage toitepistik pistikupes‐
sa.
Elektrikilbis on kaitse kahjusta‐
tud.
Vahetage kaitse välja.
Valitud on viitstart. Tühistage viitstart.
Kui nullilugemine on lõppe‐
nud, käivitub pesuprogramm
automaatselt.
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Programm jätkub kohast, kus see katkes.
Kui tõrge ilmneb uuesti, pöörduge teeninduskeskusse.
Kui ekraanil kuvatakse teised alarmikoodid, pöörduge teeninduskeskusse.
Teeninduskeskuse jaoks vajaliku teabe leiate andmesildilt.
Kirjutage see teave üles:
Mudel (MOD.) ........................................................
Tootenumber (PNC) ........................................
Seerianumber (S.N.) ...........................
20
Mida teha, kui...
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux F88060IM0P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках