AEG F55200VI0 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FAVORIT 55200VI
ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
24
UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 47
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,
mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime
teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi
tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete
juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning
lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
LISASEADMED JA KULUTARVIKUD
AEG veebipoest leiate kõik vajaliku, mida te oma AEG
seadmete laitmatu väljanägemise ja heas töökorras
hoidmise jaoks vajate. Koos laia valiku
kvaliteedistandarditele vastavate lisatarvikutega, alates
spetsialistidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade
korvideni, pudelihoidjatest kuni õrnade pesuesemete
pesukottideni...
Külastage veebipoodi aadressil
www.aeg-electrolux.com/shop
2
SISUKORD
4 Ohutusinfo
6 Seadme kirjeldus
7 Juhtpaneel
9 Seadme kasutamine
9 Veepehmendaja kasutamine
10 Nõudepesusoola kasutamine
11 Loputusabi kasutamine
12 Söögiriistade ja nõude
paigutamine
14 Pesuaine kasutamine
15 Pesuprogrammid
16 Valige ja käivitage pesuprogramm
18 Puhastus ja hooldus
19 Mida teha, kui...
21 Tehnilised andmed
21 Paigaldamine
22 Veeühendus
23 Elektriühendus
23 Jäätmekäitlus
Käesolevas kasutusjuhendis on kasutatud
järgmisi hoiatusmärke:
Tähtis info teie isikliku ohutuse kohta ja info
seadme kahjustamise vältimise kohta.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi
Sisukord
3
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt lä‐
bi, enne kui paigaldate seadme ja kasutate seda esimest korda. Hoidke need juhised alati
masina juures, ka siis, kui muudate selle asukohta või müüte masina maha. Kasutajad pea‐
vad olema hästi tuttavad masina töö ja ohutusfunktsioonidega.
Õige kasutamine
Vigastuste ja masina kahjustamise vältimiseks ärge parandage masinat ise. Pöörduge
alati kohalikku teeninduskeskusse.
Kasutage masinat ainult majapidamistarvikute puhastamiseks, mis sobivad nõudepesu‐
masinas käsitlemiseks.
Ärge pange masinasse lahusteid. Plahvatusoht.
Pange noad ja kõik teravate otstega esemed söögiriistade korvi teravad otsad suunatud
alla. Vastasel korral asetage need horisontaalselt põhikorvi.
Kasutage ainult nõudepesumasinatele sobivaid tooteid (pesuaineid, sool ja loputusva
hend).
Kui avate ukse ajal, mil masin töötab, võib välja paiskuda kuuma auru. Naha põletamise
oht.
Ärge võtke nõusid masinast välja enne pesuprogrammi lõppu.
Kui pesuprogramm on lõppenud, võtke toitepistik pistikupesasst välja ja sulgege vee‐
kraan.
Masinat tohib remontida ainult volitatud hooldusinsener. Kasutage ainult originaalvaruosi.
Et vältida vigastusi ja masina kahjustamist, ärge remontige seda ise. Pöörduge alati ko‐
halikku teeninduskeskusse.
Üldine ohutus
Isikud (sh lapsed), kellel on vähenenud füüsilised, sensoorsed, vaimsed võimed või kellel
puuduvad vastavad kogemused ja teadmised, ei tohi masinat kasutada. Kui nad masina‐
ga töötavad, peab nende üle teostama järelvalvet isik, kes vastutab nende turvalisuse
eest.
Järgige nõudepesumasina pesuaine tootja juhiseid, et vältida silmade, suu ja kõri põleta‐
mist.
Ärge jooge nõudepesumasina vett. Pesuainejäägid võivad masinasse jääda.
Vigastuste vältimiseks ning et mitte komistada vastu avatud ust, pange uks alti kinni, kui
te masinat ei kasuta.
Ärge istuge ega seiske lahtisel uksel.
Lapseohutus
Seda masinat tohivad kasutada ainult täiskasvanud. Laste üle peab olema järelvalve,
veendumaks, et nad ei mängiks masinaga.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus kohas. Lämbumisoht.
Hoidke kõiki pesuaineid kindlas kohas. Ärge lubage lastel pesuaineid puutuda.
4
Ohutusinfo
Hoidke lapsed masinast eemal, kui uks on lahti.
Paigaldamine
Veenduge, et masinal ei ole transpordikahjustusi. Ärge ühendage defektset masinat. Va‐
jadusel pöörduge tarnija poole.
Enne esimest kasutamist eemaldage kogu pakend.
Elektriühenduse peab teostama kvalifitseeritud ja pädev isik.
Torutöödö peab teostama kvalifitseeritud ja pädev isik.
Ärge muutke spetsifikatsioone ega tehke toote juures muudatusi. Vigastusoht ja masina
kahjustamise oht.
Ärge kasutage masinat:
kui toitekaabel või veevoolikud on defektsed,
kui juhtpaneel, tööpind või sokli piirkond on kahjustatud, nii et masina sisemusele on
võimalik ligi pääseda.
Võtke ühendust kohaliku teeninduskeskusega, kust saate edasisi juhiseid.
Ärge puurige masina külgedesse auke, vältimaks hüdrauliliste ja elektriliste komponenti‐
de kahjustamist.
HOIATUS
Järgige tähelepanelikult elektri- ja veeühendust puudutavaid juhiseid.
Ohutusinfo
5
SEADME KIRJELDUS
1
6
5
4
2
3
1 Pihusti tiivik
2 Mikrofilter
3 Pesuaine dosaator
4 Loputusvahendi dosaator
5 Lamefilter
6 Soola dosaator
Andmeplaat asub seadme uksest paremal pool.
6
Seadme kirjeldus
JUHTPANEEL
1
ABC
2 3
7
4 5 6
1 Sisse/välja nupp
2 Digitaalne ekraan
3 Viitkäivituse nupp
4 Programmi valikunupud
5 Vaikse programmi nupp
6 Indikaatorid
7 Funktsiooninupud
Indikaatorid
Süttib, kui pesuprogramm on lõppenud.
1)
Süttib, kui on vaja täita soolamahutit. Vt jaotist "Nõudepesusoola kasutamine".
Pärast mahuti täitmist võib soola indikaator mõneks tunniks veel põlema jääda. See ei mõjuta
seadme tööd.
1)
Süttib, kui on vaja täita loputusvahendi mahutit. Vt jaotist "Loputusvahendi kasutamine".
1) Kui soola ja/või loputusvahendi mahutid saavad tühjaks, siis pesuprogrammi töötamise ajal vastavad
indikaatorid ei sütti.
Viitstardi nupp
Kasutage viitstardi nuppu pesuprogrammi käivitamiseks 1-tunnise intervalliga 1 kuni 19 tun‐
nini. Vaadake osa "Pesuprogrammi määramine ja käivitamine".
Digitaalne ekraan
Digitaalne ekraan näitab:
määratud veepehmendi taset,
programmi kestust,
programmi lõpuni jäänud aega,
pesuprogrammi lõppu,
viitstardini jäänud tunde,
Juhtpaneel
7
veakoode.
Helisignaalide deaktiveerimine/aktiveerimine.
VAIKSE programmi nupp
Vaikne programm on pesuprogramm, mis teid ei häiri. Seda võiks kasutada odavama elek‐
triga ajal.
Võrreldes tavaprogrammiga töötab pump vaikse programmi ajal väga väikesel kiirusel, vä‐
hendades müra taset 25%. Seetõttu on selle programmi tööaeg väga pikk.
Funktsiooninupud
Kasutage funktsiooninuppe järgmisteks toiminguteks:
Veepehmendaja määramiseks. Vaadake osa "Veepehmendaja määramine".
Helisignaali desaktiveerimiseks/aktiveerimiseks. Vaadake osa "Helisignaalid".
Viitstardi või käimasoleva pesuprogrammi tühistamiseks. Vaadake osa "Pesuprogrammi
määramine ja käivitamine".
Helisignaalid
Kuulete helisignaali:
Pesuprogrammi lõpus.
Veepehmendi taseme seadistamise ajal.
Masina rikke korral.
Helisignaalid on tehasepoolselt sisse lülitatud.
Helisignaalide deaktiveerimiseks toimige järgmiselt:
1. Lülitage masin sisse.
2. Veenduge, et masin on seaderežiimis.
3. Vajutage ja hoidke funktsiooninuppe B ja C, kuni funktsiooninuppude A, B ja C märgutu‐
led hakkavad vilkuma.
4. Vabastage funktsiooninupud A ja B.
5. Vajutage funktsiooninuppu C.
Funktsiooninuppude A ja B märgutuled kustuvad.
Funktsiooninupu C märgutuli vilgub.
Ekraanile kuvatakse uus seadistus.
Helisignaalid deaktiveeritud
Helisignaalid aktiveeritud
Helisignaalid on deaktiveeritud.
6. Vajutage uuesti funktsiooninuppu C. .
Digitaalsel ekraanil kuvatakse uus seadistus.
Helisignaalid on deaktiveeritud.
7. Toimingu mällu talletamiseks lülitage masin välja.
Helisignaalide aktiveerimiseks toimige järgmiselt:
1. Korrake ülaltoodud protseduuri, kuni digitaalsele ekraanile kuvatakse vajalik seadistus.
8
Juhtpaneel
Seaderežiim
Masin on seaderežiimis kui kõik programmi märgutuled süttivad.
Seade peab järgmiste toimingute jaoks olema seadistuserežiimis.
pesuprogrammi määramine,
veepehmendaja taseme määramine,
Helisignaali desaktiveerimiseks/aktiveerimiseks.
Kui programmi märgutuli põleb, siis seadistuste režiimi naasmiseks tuleb programm tühista‐
da. Vaadake osa "Pesuprogrammi määramine ja käivitamine".
SEADME KASUTAMINE
Vt protseduuri iga etapi kohta vastavaid juhiseid.
1. Kontrollige, kas veepehmendi tase on teie piirkonna vee kareduse jaoks õige. Vajadusel
määrake veepehmendi.
2. Täitke soolakonteiner nõudepesumasina soolaga.
3. lisage looputusvahendi jaotajasse loputusvahendit.
4. Asetage köögiriistad ja -nõud nõudepesumasinasse.
5. Määrake nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav õige pesuprogramm.
6. Pange pesuaine jagajasse õige kogus pesuainet.
7. Käivitage pesuprogramm.
Kui te kasutate pesuainetablette, vaadake osa "Pesuaine kasutamine".
VEEPEHMENDAJA KASUTAMINE
Veepehmendi eemaldab veest mineraalid ja soolald. Mineraalid ja soolad võivad avaldada
masina tööle negatiivset mõju.
Vee karedust mõõdetakse ekvivalentskaalades:
Saksa astmed (dH°),
Prantsuse astmed (°TH),
mmol/l (millimooli liitir kohta - vee kareduse rahvusvaheline ühik),
•Clarke.
Doseerige veepehmendit vastavalt oma piirkonna vee karedusele. Vajadusel pöörduge ko
haliku veefirma poole.
Vee karedus
Vee kareduse
seade
Digiekraani ta‐
se
°dH mmol/l °TH Clarke
>24 >4.2 >40 > 28 5
18- 24 3.2- 4.2 32- 40 22- 28 4
12- 18 2.1- 3.2 19- 32 13- 22 3
Seadme kasutamine
9
Vee karedus
Vee kareduse
seade
Digiekraani ta‐
se
°dH mmol/l °TH Clarke
4- 12 0.7- 2.1 7- 19 5 -13 2
< 4 < 0.7 < 7 < 5
1
1)
1) Soola ei ole vaja kasutada.
Elektrooniline reguleerimine
Tehasepoolselt on nõudepesumasin seadistatud tasandile 3.
1. Lülitage seade sisse.
2. Veenduge, et masin oleks seaderežiimil.
3. Vajutage ja hoidke samaaegselt all nuppe B ja C, kuni nuppude A, B ja C tuled hakka‐
vad vilkuma.
4. Vabastage funktsiooninupud B ja C.
5. Vajutage funktsiooninuppu A.
Funktsiooninuppude B ja C märgutuled kustuvad.
Programmi märgutuli funktsiooniklahvi A kohal jääb vilkuma.
Digitaalsel displeil kuvatakse käesolev tase.
Kostub helisignaal:
Näide: ekraanil on kuvatud
/ kostub kolm vahelduvat helisignaali = tase 3.
6. Veepehmendi taseme suurendamiseks ühe astme võrra, vajutage üks kord funktsiooni‐
nupule A.
7. Toimingu salvestamiseks vajutage sisse/välja nuppu.
NÕUDEPESUSOOLA KASUTAMINE
ETTEVAATUST
Kasutage ainult nõudepesumasina soola. Nõudepesumasinale sobimatu sool rikub veepeh‐
mendajat.
ETTEVAATUST
Soolaterad ja soolane vesi masina põhjas võivad põhjustada korrosiooni. Korrosiooni välti‐
miseks täitke masin soolaga, enne pesuprogrammi käivitamist.
Sooladosaatori täitmiseks toimige järgmiselt:
1. Sooladosaatori avamiseks keerake selle korki vastupäeva.
2. Täitke sooladosaator 1 liitri veega (ainult esimesel korral).
10
Nõudepesusoola kasutamine
3. Kasutage sooladosaatori soolaga täitmi‐
seks lehtrit.
4. Eemaldage sool sooladosaatori avause ümbert.
5. Sooladosaatori sulgemiseks keerake selle korki päripäeva.
On normaalne, et vesi voolab sooladosaatorist välja, kui täidate seda soolaga.
Kui määrate veepehmendaja tasemele 1, ei jää soola märgutuli põlema.
LOPUTUSABI KASUTAMINE
ETTEVAATUST
Kasutage vaid nõudepesumasinate jaoks mõeldud loputusvahendeid.
Ärge kunagi täitke loputusvahendi dosaatorit mõne muu ainega (nt nõudepesumasina pu‐
hastusaine, vedel pesuaine). See võib kahjustada seadet.
Loputusvahendi kasutamisel ei jää nõud kuivades plekilised või triibulised.
Loputusvahend lisatakse automaatselt viimase loputuse käigus.
Loputusabi kasutamine
11
Loputusvahendi dosaatori täitmiseks toimige
järgmiselt:
1. Loputusvahendi dosaatori avamiseks vajutage avamisnupule (A).
2. Lisage loputusvahendi dosaatorisse loputusvahendit. Maksimaalne lisatav kogus on
märgitud sõnaga "max".
3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend hästiimava lapiga, et järgmise pesuprogrammi
käigus ei moodustuks liiga palju vahtu.
4. Sulgege loputusvahendi dosaator.
Loputusvahendi dosaatori mahutavus on u. 150 ml. Loputusvahendi kogusest piisab u. 60
pesukorraks.
Reguleerige loputusvahendi annustamist
Tehasepoolselt on masin seatud 1. tasemele.
Loputusvahendi doseerimist võib reguleerida vahemikus 1 - 6 (1- 6 ml loputusvahendit).
Loputusvahendi doosi muutmiseks vaadake pesu tulemust ("Mida teha kui ..."). Alustage
kõige madalama kogusega.
Koguse suurendamiseks keerake noolt päripäeva.
Suurendage kogust, kui nõudel on vee või katlakivi jälgi.
SÖÖGIRIISTADE JA NÕUDE PAIGUTAMINE
Kasulikke vihjeid ja näpunäiteid
ETTEVAATUST
Kasutage masinat ainult majapidamistarvikute pesemiseks, mida on lubatud nõudepesuma‐
sinas pesta.
Ärge kasutage masinat esemete puhastamiseks, mis imavad vett sisse (käsnad, lapid jne.).
enne söögiriistade ja nõude masinasse panemist toimige järgmiselt:
12
Söögiriistade ja nõude paigutamine
Eemdalge kõik toidujäägid ja kogu praht.
Leotage nõudel olevaid kinnipõlenud toidujääke.
Söögiriistu ja nõusid masinasse pannes toimige järgmiselt:
Õõnsad esemed (nt tassid, klaasid ja pannid) pange masinasse avaus suunatud alla.
Veenduge, et vesi ei koguneks konteinerisse ega sügavale põhja.
Veenduge, et söögiriistad ja nõud ei oleks üksteise sees.
Veenduge, et söögiriistad ja nõud ei oleks üksteise peal.
Veenduge, et klaasid ei puutuks vastu teisi klaase.
Pange väikesed objektid söögiriistade korvi.
Plastist esemetele ja kõrgemiskindla kattega pannidele võib jääda veetilku.
Plastist esemed ei kuiva nii hästi kui portselanist ja terasest esemed.
Pange kerged esemed põhikorvi. Veenduge, et esemed ei liiguks.
ETTEVAATUST
Enne pesuprogrammi käivitamist veenduge, et pihusti tiivik saaks vabalt liikuda.
Põhikorv
Paigutage sügavad nõud ja suured kaaned korvi äärde. Paigutage esemed tassisõrestikele
ja nende alla. Vesi peab pääsema nõude kõigi osadeni.
Kõrgete esemete puhastamiseks võite tassisõ‐
restikud kokku panna.
Söögiriistade korv
HOIATUS
Ärge asetage pikkade teradega nuge vertikaalselt. Nii väldite vigastusi.
Asetage pikad ja/või teravad söögiriistad horisontaalselt põhikorvi. Olge teravate esemetega
nagu nugadega ettevaatlik.
Kasutage söögiriistade korvi järgmiselt:
kahvlid ja lusikad pange käepidemed allapoole,
Söögiriistade ja nõude paigutamine
13
noad käepidemetega ülespoole.
Söögiriistade korvil on rest, mida on võimalik ära
võtta.
Ärge laske söögiriistadel teineteise külge kinni
jääda.
Enne ukse sulgemist veenduge, et pihusti tiivik
saaks vabalt liikuda.
PESUAINE KASUTAMINE
Kasutage ainult nõudepesumasinale ette nähtud pesuaineid (pulbriline, vedel või tablett).
Järgige pakendil olevaid andmeid:
Tootja poolt soovitatud annus.
Soovitused hoiustamiseks.
Pakendil olevad juhised kehtivad tavaliselt suurte nõudepesumasinate jaoks (12 inimese
nõud).
Keskkonna säästmiseks ärge kasutage õigest kogusest rohkem pesuainet.
Pesuaine panemine masinasse
Pesuaine dosaatori täitmiseks toimige
järgmiselt:
1. Avage pesuaine dosaatori kaas.
2. Täitke pesuaine sahtel ( A) pesuaine‐
ga.
3. Kui kasutate eelpesu faasiga pesu‐
programmi, pange eelpesu pesuaine
sahtlisse ( B) rohkem pesuainet.
See pesuaine toimib eelpesu ajal.
4. Sulgege pesuaine dosaatori kaas.
Pesuaine tablettide kasutamine
Pange pesuaine tablett pesuaine jagajasse ( A).
Pesuaine tabletid sisaldavad:
pesuainet,
loputusvahendit,
muid puhastusaineid.
Pesuaine tablettide kasutamiseks toimige järgmiselt:
1. Veenduge, et pesuaine tabletid sobiksid vee karedusega. Vt tootja juhiseid.
A
B
14
Pesuaine kasutamine
2. Ärge täitke soolakonteinerit ja loputusvahendi jagajat.
Soolakonteinerit ja loputusvahendi sahtlit ei ole vaja täita.
Kui kuivatamistulemused ei rahulda, toimige järgmiselt:
1. Lisage loputusvahendi jaotajasses loputusvahendit.
2. Määrake loputusvahendi annus asendisse 2.
Et hakata uuesti kasutama pulbrilist pesuainet, toimige järgmiselt:
1. Täitke soolakonteiner ja loputusvahendi jagaja.
2. Määrake vee pehmendaja kõige kõrgemale tasemele.
3. Käivitage pesuprogramm ilma nõudeta.
4. Reguleerige veepehmendajat. Vt alalõiku 'Veepehmendaja seadistamine'.
5. Reguleerige loputusvahendi annust.
Erinevatel pesuainetel on erinev lahustumisaeg. Mõnede pesuaine tabletid ei anna lühikeste
pesuprogrammidega parimaid tulemusi. Et pesuaine täielikult eemaldada, kasutage pesuai‐
ne tablettidega pikki pesuprogramme.
PESUPROGRAMMID
Pesuprogrammid
Programm
Määrdumi‐
saste
Nõude tüüp Programmi kirjeldus
Tugev
määrdumi‐
ne
Lauanõud,
söögiriistad,
potid ja
pannid
Eelpesu
Põhipesu kuni 70°C
2 keskmist loputust
Viimane loputus
Kuivatamine
1)
Segamini
tavaliselt
ja kergelt
määrdu‐
nud
Lauanõud,
söögiriistad,
potid ja
pannid
Eelpesu
Põhipesu kuni 45 °C või 70 °C
1 või 2 vaheloputust
Viimane loputus
Kuivatamine
2)
Tavaline
määrdumi‐
ne
Lauanõud
ja söögiriis‐
tad
Eelpesu
Põhipesu kuni 55 °C
1 keskmine loputus
Viimane loputus
Kuivatamine
Tavaline
või kerge
määrdumi‐
ne
Lauanõud
ja söögiriis‐
tad
Põhipesu kuni 50 °C
1 keskmine loputus
Viimane loputus
Pesuprogrammid
15
Programm
Määrdumi‐
saste
Nõude tüüp Programmi kirjeldus
Tavaline
määrdumi‐
ne
Lauanõud
ja söögiriis‐
tad
Eelpesu
Põhipesu kuni 55 °C
1 keskmine loputus
Viimane loputus
Kuivatamine
1) Automaatse pesuprogrammi abil määratakse nõude määrdumise aste selle põhjal, kui sogane vesi on.
Programmi kestus ning vee- ja elektrienergia kulu võivad muutuda; see sõltub sellest, kas masin on täis või
mitte, ning kas nõud on kergelt või tugevasti määrdunud. Vee temperatuur kohandatakse automaatselt
vahemikus 45 °C ja 70 °C.
2) Testprogramm testimisasutustele. Testimisandmete kohta leiate teavet eraldi brošüürist.
Tarbimisväärtused
Programm Programmi kestus
(minutites)
1)
Energiatarve
(kWh)
Veetarve
(liitrites)
- 1,0 9
- 0,5-0,8 5 - 9
- 0,63 7
- 0,45 6
- 0,7 8
1) Digitaalne ekraan näitab programmi kestust.
Vee surve ja temperatuur, erinevad toiterežiimid ning nõude kogused võivad neid väärtusi
muuta.
VALIGE JA KÄIVITAGE PESUPROGRAMM
Pesuprogrammi määramiseks peab uks pooleldi avatud olema. Pesuprogramm käivitub al‐
les pärast ukse sulgemist. Seni on võimalik seadistusi muuta.
Pesuprogrammi määramiseks ja käivitamiseks toimige järgmiselt:
1. Lülitage seade sisse.
2. Veenduge, et masin oleks seaderežiimil.
3. Vajutage ühte programminuppudest. Vaadake osa "Pesuprogrammid".
Programmi märgutuli süttib.
Digitaalne kuva näitab programmi kestust.
4. Sulgege uks.
Pesuprogramm käivitub.
Pesuprogrammi töötamise ajal ei saa programmi muuta. Tühistage pesuprogramm.
16
Valige ja käivitage pesuprogramm
HOIATUS
Katkestage või tühistage pesuprogramm ainult vajaduse korral.
ETTEVAATUST
Avage uks ettevaatlikult. Kuum aur võib välja pääseda.
Pesuprogrammi tühistamine
1. Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe B ja C, kuni kõik programminuppude märgutu‐
led süttivad.
2. Pesuprogrammi tühistamiseks vabastage funktsiooninupud B ja C.
Sel ajal võite teha järgmist:
1. Seade välja lülitada.
2. Uut pesuprogrammi määrata.
Täitke pesuaine dosaator pesuainega, enne kui määrate uue pesuprogrammi.
Pesuprogrammi katkestamine
Avage uks.
Programm peatub.
Sulgege uks.
Programm jätkub kohast, kus see katkes.
Viitstardiga pesuprogrammi valimine ja käivitamine
1. Vajutage sisse/välja nupule.
2. Valige pesuprogramm.
3. Vajutage viitstardi nuppu kuni ekraanile kuvatakse pesuprogrammi soovitud algusaeg.
Viitstardi indikaatorlamp süttib põlema.
4. Sulgege uks.
Algab viitstardi mahalugemine.
Taimer väheneb 1 tunni kaupa.
Kui mahalugemine on lõppenud, käivitub pesuprogramm automaatselt.
Ärge avage mahalugemise ajal ust, vastasel juhul mahalugemine katkeb. Kui panete ukse
uuesti kinni, jätkub mahalugemine kohast, kus see katkestati.
Viitstardi tühistamine
1. Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe B ja C kuni kõik programminuppude tuled sütti‐
vad.
Viitstardi tühistamine tähendab ühtlasi määratud pesuprogrammi tühistamist.
2. Määrake uus pesuprogramm.
Pesuprogrammi lõpp
Seade peatub automaatselt.
Helisignaal tähistab programmi lõppu.
1. Avage uks.
Valige ja käivitage pesuprogramm
17
Ekraanile on kuvatud 0.
Süttib lõpu märgutuli.
Lõppenud programmi märgutuli jääb põlema.
2. Lülitage seade välja.
3. Paremate kuivatamistulemuste saavutamiseks hoidke uks mõne minuti vältel praokil,
enne kui nõud välja võtate.
Enne väljavõtmist laske nõudel jahtuda. Kuumad nõud purunevad kergesti.
Ooterežiim
Kui masinat ei lülitata pesuprogrammi lõpus välja, läheb masin automaatselt ooterežiimi.
Ooterežiimis on energiatarbimine väiksem.
Kolm minutit pärast programmi lõppu kustuvad kõik märgutuled ja digitaalsele ekraanile ku‐
vatakse üks horisontaalne riba.
Vajutage ühte nuppudest (mitte sisse/välja nuppu), et minna tagasi programmi lõpu režiimi‐
le.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS
Enne puhastamist lülitage masin välja.
Filtrite puhastamine
ETTEVAATUST
Ärge kasutage masinat ilma filtriteta. Veenduge, et filtrid oleksid õigesti paigaldatud. Kui
need ei ole, siis võivad pesemistulemused olla ebarahuldavad ja masin ise võib viga saada.
Masinas on 2 filtrit:
1. mikrofilter,
2. lamefilter.
Filtrite puhastamiseks toimige järgmiselt:
1. Avage uks.
2. Eemaldage korv.
3. Eemaldage masina põhjas olevad filtrid.
4. Puhastage filtreid voolava vee all.
5. Pange filtrid tagasi.
6. Keerake mikrofiltrit päripäeva, et see lukus‐
tuks.
Puhastage pihusti tiivikut
Kontrollige pihusti tiivikut regulaarselt. Eemaldage pihusti tiiviku aukudest toidujäägid.
18
Puhastus ja hooldus
Lahtivõtmiseks toimige vajadusel järgmiselt:
1. Keerake mutrit vastupäeva.
2. Eemaldage pihusti tiivik.
3. Puhastage augud täielikult.
Väline puhastamine
Puhastage masina välispinnad ja juhtpaneel niiske pehme lapiga. Kasutage ainult neutraal‐
seid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimispadjandeid ega lahusteid (aty‐
setoon, trikloroetüleen jne).
Ettevaatusabinõud külma vastu
ETTEVAATUST
Ärge paigaldage masinat ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C. Tootja ei vastuta külmast
tingitud kahjustuste eest.
Kui see ei ole võimalik, tühjendage masin ja pange uks kinni. Ühendage vee sissevõtu voo‐
lik lahti ja tühjendage veest.
MIDA TEHA, KUI...
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus.
Rikke korral püüdke kõigepealt ise probleemile lahendus leida. Vt 'Mida teha, kui...'. Kui te ei
suuda probleemi ise lahendada, pöörduge edasimüüja või teeninduskeskuse poole.
ETTEVAATUST
Enne järgnevate soovituslike abinõude kasutuselevõtmist lülitage seade välja.
Veakood ja rike Võimalik põhjus ja lahendus
1 katkendlik helisignaal
digitaalsel ekraanil kuvatakse
Nõudepesumasin ei täitu veega
Veekraan on blokeeritud või täis katlakivi.
Puhastage veekraan.
Veekraan on kinni.
Avage veekraan.
Vee sisselaskevooliku filter on blokeeritud.
Puhastage filtrit.
Vee sisselaskevoolik on valesti ühendatud. Voolik võib olla
murdunud või muljutud.
Veenduge, et ühendus oleks korrektne.
Mida teha, kui...
19
Veakood ja rike Võimalik põhjus ja lahendus
1 katkendlik helisignaal
digitaalsel ekraanil kuvatakse
Nõudepesumasin ei tühjene veest
Kraanikausi äravool on blokeeritud.
Puhastage kraanikausi äravoolu.
Vee väljalaskevoolik on valesti ühendatud. Voolik võib olla
murdunud või muljutud.
Veenduge, et ühendus oleks korrektne.
tühjenduspump töötab pidevalt
kõik juhtpaneeli märgutuled kus‐
tuvad
Üleujutuse vastane seade töötab
Sulgege veekraan ja pöörduge kohalikku teeninduskes‐
kusse.
Programm ei käivitu Seadme uks ei ole kinni.
Sulgege uks.
Toitepistik ei ole ühendatud.
Pange toitepistik stepslisse.
Maja kaitsmekarbis on kaitse väljalülitunud.
Lülitage kaitse sisse.
Määratud on viitstart.
Programmi koheseks käivitamiseks tühistage viitstart.
Pärast kontrollimist lülitage seade välja. Programm jätkub kohast, kus see katkes. Kui rike
ilmneb uuesti, pöörduge kohalikku teeninduskeskusse.
Kui ekraanil kuvatakse veakood, mida tabelis ei ole kirjeldatud, siis võtke ühendust teenin‐
duskeskusega.
Et teid kiiresti ja õigesti aidata, on vajalikud järgmised andmed.
Mudel (Mod.)
Toote number (PNC)
Seerianumber (S.N.)
Need andmed leiate andmesildilt.
Kirjutage vajalikud andmed siia:
Mudeli kirjeldus : ..........
Toote number : ..........
Seerianumber : ..........
Puhastamistulemused ei ole rahuldavad
Nõud ei ole puhtad Valitud pesuprogramm ei sobi nõude tüübi ja mustusega.
Korv on valesti laetud, nii et vesi ei jõua iga pinnani.
Pihusti tiivik ei pöörle vabalt, sest nõud on valesti paigutatud.
Filtrid on mustad või valesti paigaldatud.
Kasutatakse liiga vähe või üldse mitte pesuainet.
Nõudele on ladestunud kat‐
lakivi
Soolakonteiner on tühi.
Veepehmendi on reguleeritud valele tasemele.
Soolakonteineri kaas ei ole korralikult kinni.
20
Mida teha, kui...
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG F55200VI0 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках