Remington D 5310 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Remington D 5310 — фен мощностью 1600 Вт с компактным дизайном для удобного пользования. Керамическое турмалиновое покрытие обеспечивает быструю сушку и укладку, придавая волосам здоровый блеск. Ионная технология* кондиционирует волосы, устраняя статическое электричество и делая их более гладкими и послушными. С помощью концентратора можно направить поток воздуха для создания гладких причесок или подкручивания прядей. Три температурных и два скоростных режима позволяют настроить фен под любой тип волос и укладки. Съемная задняя решетка облегчает очистку, что продлевает срок службы прибора.

Remington D 5310 — фен мощностью 1600 Вт с компактным дизайном для удобного пользования. Керамическое турмалиновое покрытие обеспечивает быструю сушку и укладку, придавая волосам здоровый блеск. Ионная технология* кондиционирует волосы, устраняя статическое электричество и делая их более гладкими и послушными. С помощью концентратора можно направить поток воздуха для создания гладких причесок или подкручивания прядей. Три температурных и два скоростных режима позволяют настроить фен под любой тип волос и укладки. Съемная задняя решетка облегчает очистку, что продлевает срок службы прибора.

Model No.
D5310
070448_REM_IFU_D5310.indd Titel1070448_REM_IFU_D5310.indd Titel1 25.04.2007 13:29:3125.04.2007 13:29:31
A
D
B
F
D
E
C
E
F
C G
070448_REM_IFU_D5310.indd Titel2070448_REM_IFU_D5310.indd Titel2 25.04.2007 13:29:4125.04.2007 13:29:41
41
GBDNLFEI
S
FIN
P
CZ
SK
HUN
RUTRRO PL
Благодарим Вас за покупку фена Remington
®
.
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данными в
инструкции указаниями и храните ее в надежном месте для использования
в будущем.
ОПИСАНИЕ
A
Фен 1600 Вт компактного дизайна
B
Керамический турмалин для еще более быстрой сушки и завивки со здоровым
блеском волос
C
Ионное кондиционирование*
D
3 температурных и 2 скоростных режима
E
Концентратор – Совместите стрелки при установке концентратора на фене
F
Снимаемая легко очищаемая задняя решетка
G
1600 Вт фен Remington
®
с меньшим уровнем шума по сравнению со стандартной
моделью
H
Шнур с петлей для подвешивания, 1,8 м
3 года гарантии
ЧИСТКА И УХОД
Для обеспечения долговременной безупречной работы прибора необходимо
регулярно удалять пыль и грязь, накопившиеся на решетке воздушного фильтра, и
прочищать ее мягкой щеточкой.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ – ДЛЯ ПОВЫЩЕНИЯ УРОВНЯ БЕЗОПАСНОСТИ
МЫ РЕКОМЕНДУЕМ УСТАНОВИТЬ ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 30мА. ДЛЯ ЭТОГО ОБРАТИТЕСЬ
К ЭЛЕКТРИКУ.
РУССКИЙ
RU
070448_REM_IFU_D5310.indd Sec5:41070448_REM_IFU_D5310.indd Sec5:41 25.04.2007 13:29:5525.04.2007 13:29:55
42
ВНИМАНИЕ – РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ В
ВАННОЙ КОМНАТЕ. ИЗБЕГАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА ВОЗЛЕ
ВАННЫ, ДУША, УМЫВАЛЬНИКА ИЛИ ПРОЧИХ НАПОЛНЕННЫХ
ЖИДКОСТЬЮ СОСУДОВ
Прибором нельзя пользоваться, принимая ванну или душ.
ЕСЛИ ВЫ НЕ ПОЛЬЗУЕТЕСЬ ПРИБОРОМ, ОТСОЕДИНИТЕ ЕГО ОТ
СЕТИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Дайте прибору полностью остыть, перед тем как положить его на место в шкаф.
Не окунайте прибор в воду или другую жидкость.
Не накручивайте электрический кабель на рукоятку прибора. Регулярно проверяйте
кабель на отсутствие повреждений. Поврежденный электрический кабель
небезопасен.
При пользовании прибором следите за тем, чтобы не забились решетки для впуска и
выпуска воздуха, поскольку в этом случае прибор автоматически отключается. Если
это действительно произойдет, отсоедините прибор от сети и дайте ему остыть.
Следите за тем, чтобы в решетку для впуска воздуха не забивались ворсинки, волосы
и т.д.
Не кладите прибор на мягкие поверхности, как, например, ковры, постельное белье,
полотенца, ванные коврики и т.д.
Всегда выключайте прибор, прежде чем положить его на место.
Убедитесь в том, что напряжение в сети соответствует напряжению, указанному на
приборе.
Не направляйте поток воздуха на глаза или другие чувствительные части тела.
Хранить в недоступном для детей месте. Использование этого прибора лицами с
уменьшенными физическими, чувствительными или умственными способностями
или нехваткой опыта и знаний может быть опасным. Лица, ответственные за их
безопасность, должны дать четкие инструкции или контролировать использование
аппарата.
С прибором разрешается использовать только принадлежности Remington
®
.
Избегайте прикосновения частей прибора к лицу, шее или коже головы.
Прибор не предназначен для использования в профессиональных целях или в
парикмахерском салоне.
В случае обнаружения повреждений кабеля прекратите пользование прибором.
Отнесите прибор для ремонта или замены в ближайший авторизованный сервисный
центр Remington
®
.
РУССКИЙ
070448_REM_IFU_D5310.indd Sec5:42070448_REM_IFU_D5310.indd Sec5:42 25.04.2007 13:29:5525.04.2007 13:29:55
GBDNLFEI
S
FIN
P
CZ
SK
RUTRRO
43
HUN
PL
Для проверки исправности или ремонта данного прибора необходимы особые
инструменты. Ремонт, выполняемый неквалифицированным образом, может
привести к травмам пользователя.
Мы не несем ответственности за повреждение прибора или других предметов, а
также нанесение увечья людям, произошедшее из-за неправильной эксплуатации
прибора, использования его не по назначению или несоблюдения данной
инструкции по эксплуатации.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
Прибор проверен и дефектов не имеет. Мы гарантируем отсутствие в приборе
дефектов, возникающих из-за некачественного материала или некачественной
сборки, в течение гарантийного срока со дня покупки прибора. Если в течение
гарантийного срока Ваш прибор выйдет из строя, мы - при наличии чека -
беспатно отремонтируем его или заменим на новый. Срок гарантии тем самым не
продлевается.
В случае поломки прибора свяжитесь по телефону с сервисным центром Remington
®
в Вашем регионе.
Данная гарантия предоставляется в дополнение к Вашим законным правам
потребителя.
Гарантия действительна во всех странах, в которых Вы приобрели прибор у нашего
авторизованного дилера.
Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие иза неправильной
эксплуатации прибора, использования его не по назначению, изменения
конструкции или несоблюдения инструкций по технической эксплуатации и/или
мерам предосторожности. Гарантия истекает, если прибор был разобран или
отремонтирован не авторизованным нами лицом.
За дополнительной информацией о повторном использовании материалов
обращайтесь, пожалуйста, на сайт www.remington-europe.com
RU
070448_REM_IFU_D5310.indd Sec5:43070448_REM_IFU_D5310.indd Sec5:43 25.04.2007 13:29:5525.04.2007 13:29:55
50
GERMANY
BENELUX
FRANCE
ITALY
SCANDINAVIA
AUSTRIA
SWITZERLAND
PORTUGAL
Central Europe
00800 / 821 700 821
Mo.-Fr. 8 a.m. – 6 p.m. Central European Time (free call)
SERVICE CENTRE ADDRESS
CONVAR Deutschland GmbH, REMINGTON Service Centre,
Gewerbepark Husterhöhe, Massachusetts Ave. 4600, D-66953 Pirmasens
E-Mail: service@remington-europe.com
www.remington-europe.com
SPAIN
Tel. 00800 821 700 82 (free call)
UNITED KINGDOM
Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Rayovac Europe Ltd, Watermans House, Kingsbury Crescent, The Causeway,
Staines, Middlesex, TW18 3BA, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk
ČESKÁ REPUBLIKA
Tel. +420 487 754 605
VARTA Baterie spol. s r. o., Jindřicha z Lipé 108, 470 01 Česká Lípa,
ČESKÁ REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com
IRELAND
Tel. +353 (0) 1 460 4711
Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park,
New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk
MAGYARORSZÁG
Tel. +36 1 431 3600
Varta Hungária Kft., 1103 Budapest, Gyömrői út 120., MAGYARORSZÁG,
www.hu.remington-europe.com
POLSKA
Tel. +48 22 423 70 80
Centrum Serwisowe w Polsce: Bis Serwis 2 Sp. z o.o. 03-303 Warszawa, ul.
Jagiellońska 67A, POLSKA, Fax +48 22 676 29 28, www.pl.remington-europe.com
РОССИЯ
Тел. +7 495 170 5401
ООО ПрофСервис Россия, 109202, Москва, ул. 2я Карачаровская,
14а-3,переулок, 3, www.remington-europe.com
TÜRKIYE
Tel. +90 212 659 01 24
Varta Pilleri Ticaret Ltd. Şti., İstoç 28.Ada No:1 34217, Mahmutbey/İstanbul,
TÜRKİYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com
INTERNATIONAL SERVICE CENTRES
070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:50070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:50 25.04.2007 13:29:5825.04.2007 13:29:58
070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:51070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:51 25.04.2007 13:30:0025.04.2007 13:30:00
070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:52070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:52 25.04.2007 13:30:0125.04.2007 13:30:01
070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:53070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:53 25.04.2007 13:30:0125.04.2007 13:30:01
All technical modifi cations reserved. 04/07. TSC 07.0448
Model No. D5310
Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами продукт Remington
®
прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями
российского законодательства. Подробную информацию о номере
сертификата и сроке его действия вы сможете найти на сайте
www.remington-products.ru
07/INT/ D5310
Version 04/07 Part No. T22-23797
REMINGTON is a Registered Trademark of Rovcal, Inc.
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA
Alfred-Krupp-Str. 9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-europe.com
© 2007 Rovcal, Inc.
* 90% more Ions vs. standard Remington
®
1600W dryer
† Low noise vs. standard Remington
®
1600W dryer
This product is not suitable for use in bath or shower.
070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:54070448_REM_IFU_D5310.indd Sec6:54 25.04.2007 13:30:0125.04.2007 13:30:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Remington D 5310 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Remington D 5310 — фен мощностью 1600 Вт с компактным дизайном для удобного пользования. Керамическое турмалиновое покрытие обеспечивает быструю сушку и укладку, придавая волосам здоровый блеск. Ионная технология* кондиционирует волосы, устраняя статическое электричество и делая их более гладкими и послушными. С помощью концентратора можно направить поток воздуха для создания гладких причесок или подкручивания прядей. Три температурных и два скоростных режима позволяют настроить фен под любой тип волос и укладки. Съемная задняя решетка облегчает очистку, что продлевает срок службы прибора.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ