Eaton NZM1-XDTV, NZM1-XDTV Series Instruction Leaflet

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по установке автоматических выключателей Eaton серий NZM1-XDTV(R) и NZM2-XDTV(R). Я готов ответить на ваши вопросы об установке, подключении и особенностях этих устройств. Инструкция содержит подробные пошаговые иллюстрированные руководства, предостережения по безопасности, а также технические характеристики.
  • Кто может выполнять работы по установке?
    Какой момент затяжки крепежных винтов?
    Разрешается ли блокировка в положении "ВКЛ" для аварийной остановки?
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/3
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten
ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
触电危险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
en
de
fr
es
it
zh
ru
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
11/10 IL01206003Z
(AWA1230-1993, AWA1230-2590)
(+)NZM1-XDTV(R)
(+)NZM2-XDTV(R)
NZM.1... NZM.1...
NZM.2... NZM.2...
1a
OFF
Z 2
2
1
2a
1
1b
OFF
Z 2
5
Z 2
2
1
3
4
2b
45º
1
2
4 x
3
4
5
6a
6b
45º
7
2 x
Z 2
1 Nm
(8.85 lb-in)
2/3 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
11/10 IL01206003Z
mm a b c d e inch a b c d e
NZM.1-..., (P)N1-... 53 133 14.4 9 11 NZM.1-..., (P)N1-... 2.09“ 5.24“ 0.57“ 0.35“ 0.43“
NZM.2... 103 143 10.4 9 9 NZM.2... 4.05“ 5.63“ 0.41“ 0.35“ 0.35“
9.5 mmg2
(0.37”g0.08”)
1.5 mm - 5 mm
(0.06” - 0.2”)
c g 0.5 mm
(c g 0.02”)
d g 0.5 mm (d g 0.02”)
o 4 mm (o 0.16”)
e g 0.5 mm
(e g 0.02”)
a g 3 mm
(a g 0.12”)
f 70 mm
(f 2.75”)
b g 2 mm
(b g 0.08”)
2
2
1
3
90
2 x
TEST 1
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 3/3
11/10 IL01206003Z
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
© 2002 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.com/moeller/support
All Rights Reserved
11/10 IL01206003Z DE05 DHW/DM
Printed in Germany (11/10)
Warning!
It is not permitted to activate
the locking position in ON
position for the emergency-
stop!
Avertissement !
Il est interdit d’activer la position de
verrouillage en ON pour l’arrêt
d’urgence !
Avvertimento!
Non è permesso lucchettare nella
posizione ON la maniglia a comando
rinviato per arresto di emergenza!
Предупреждение!
Активировать запирающую
позицию в положении ON для
аварийного отключения не
разрешается!
Warnung!
Es ist nicht zulässig, die Abschließ-
position in ON-Stellung für den
NOT-AUS zu aktivieren!
¡Advertencia!
No està permitido activar la posición
enclavable en la posición ON en el
pulsador de paro de emergencia!
TEST 2
TEST 3
TEST 4
o 4 - 8 mm
(o 0.16 - 0.32”)
F 3 x
o 1 mm
(o 0.04”)
1
2
3
en
fr
it
ru
de
es
zh
2
1
1
TRIP
RESET
ON
o 4 - 8 mm
(o 0.16 - 0.32”)
F 3 x
4
TRIP
RESET
2
1
2
3
/