Pioneer DVH-P590MP Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по эксплуатации
DVD RDS РЕСИВЕР
DVH-P590MP
Русский
Благодарим Вас
за покупку этого изделия компании Pioneer.
Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как
правильно пользоваться Вашей моделью изделия.
После прочтения инструкций хра-
ните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.
Обязательно прочтите это
!
Диски, пригодные для воспроизведе-
ния
5
!
Коды регионов для дисков DVD video
5
!
Использование запрещено в следующих
случаях
8
Меры предосторожности
Для обеспечения безопасности
движения 3
Перед началом эксплуатации
Сведения об этом устройстве 4
Сведения об этом руководстве 5
Посетите наш сайт 6
В случае возникновения неполадок 6
Функции 6
Что означает маркировка на дисках
DVD 8
Защита Вашего устройства от кражи 8
Использование и уход за пультом
дистанционного управления 9
Управление данным устройством
Описание элементов устройства 11
Основные операции 17
Тюнер 19
Воспроизведение дисков DVD video 24
Воспроизведение дисков формата Video
CD 33
Воспроизведение файлов DivX 37
Воспроизведение компакт-дисков 44
Регулировки аудиопараметров 52
Настройка проигрывателя DVD 57
Начальные настройки 63
Другие функции 69
Дополнительное оборудование
Воспроизведение музыки на плеере
iPod 72
Воспроизведение композиций на
портативном USB аудиоплеере/
запоминающем устройстве USB 75
Проигрыватель-автомат компакт-
дисков 77
ТВ-тюнер 83
Адаптер Bluetooth 84
Знакомство с функциями DVD 85
Цифровой сигнальный процессор
(DSP) 86
Дополнительная информация
Устранение неисправностей 103
Сообщения об ошибках 106
Расшифровка сообщений об ошибках
функции автоматической регулировки
временной задержки и автоматического
эквалайзера 107
Значение сообщений 107
Рекомендации по обращению с дисками и
проигрывателем 108
Диски DVD 108
Диски DVD-R/DVD-RW 109
Диски, записанные в формате
AVCHD 109
Диски CD-R/CD-RW 109
Двойные диски 110
Сжатые аудиофайлы, записанные на
диск 110
Видеофайлы формата DivX 111
Таблица кодов языка для DVD 113
Таблица символов для русского
языка 114
Термины 115
Технические характеристики 119
Содержание
Ru
2
Для обеспечения
безопасности движения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Во избежание аварий и потенциального
нарушения действующего законодатель-
ства запрещается использовать во время
движения транспортного средства про-
игрыватель DVD или телевизор (приоб-
ретаются отдельно), расположенные в
передней части салона. Кроме того,
задние дисплеи не должны быть распо-
ложены в местах, где они будут отвлекать
внимание водителя.
! В некоторых странах или штатах просмотр
изображений на дисплее внутри транс-
портного средства даже пассажирами
может быть противозаконным. Там, где
действуют такие законодательные акты,
они должны соблюдаться, и функции DVD
данного устройства не должны использо-
ваться.
! ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать дисплей в
таком месте, откуда водитель сможет про-
сматривать DVD или Video CD во время
вождения.
После того как Вы припаркуете свой авто-
мобиль в безопасном месте и включите
стояночный тормоз, изображение вновь
появится на экране.
Меры
предосторожности
Ru
3
Раздел
01
Меры предосторожности
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с за-
конодательством, которая предполагает со-
ответствующее обращение, возврат и
переработку.
Чacтные клиенты-в 25 странах-членах ЕС,
в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно
возвращать использованные электронные
изделия в соответствующие пункты сбора
или дилеру (при покупке сходного нового
изделия).
В странах, не перечисленных выше, для
получения информации о правильных спо-
собах утилизации обращайтесь в cooтветc-
твующие учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть
уверены в том, что утилизируемый продукт
будет соответствующим образом обрабо-
тан, передан в соответствующий пункт и
переработан без возможных негативных
последствий для окружающей среды и здо-
ровья людей.
Сведения об этом устройстве
Частоты тюнера в этом устройстве рас-
пределены для использования в Западной
Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в
Африке и Океании. При использовании в
других регионах качество приема может
быть плохим. Функция RDS (радиове-
щательная система передачи информа-
ции) доступна только в регионах, в которых
имеются FM-станции, передающие сигна-
лы RDS.
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на
данное устройство. Это может повлечь по-
ражение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости может повлечь по-
вреждение этого устройства, появление
дыма и перегрев.
! ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Это изделие оснащено лазерным диодом
класса выше 1. В целях обеспечения пол-
ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
изделия. Обслуживание должен произ-
водить квалифицированный персонал.
! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для
использования только в Германии.
! Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк-
сплуатации и мерам предосторожности.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы Вы могли слышать
звуки снаружи машины.
! Оберегайте это устройство от воздействия
влажности.
Перед началом
эксплуатации
Ru
4
Раздел
02
! При отключении или разряде батареи пам-
ять предварительных настроек будет
стерта, и потребуется ее повторное про-
граммирование.
Диски, пригодные для
воспроизведения
На данном проигрывателе могут воспроиз-
водиться диски в форматах DVD, Video CD
и CD, на которых нанесены указанные
ниже логотипы.
DVD video
Video CD
CD
Примечания
!
является товарным знаком корпора-
ции-владельца прав на формат/логотип
DVD.
! Данный проигрыватель может воспроиз-
водить только диски с указанной выше
маркировкой.
Коды регионов для дисков
DVD video
Диски DVD video с несовместимым кодом
региона не могут быть воспроизведены на
данном проигрывателе. Код региона про-
игрывателя указан на нижней панели дан-
ного устройства.
На рисунке ниже представлены регионы и
соответствующие им коды.
Сведения об этом
руководстве
Это устройство имеет множество сложных
функций, обеспечивающих превосходный
прием и работу. Все функции разработаны
для того, чтобы максимально упростить их
использование, но многие из них требуют
объяснения. Это руководство по эксплуа-
тации поможет Вам полностью использо-
вать возможности этого устройства и
получить наибольшее удовольствие от
прослушивания.
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с
функциями и их действием, прочитав руко-
водство до того, как Вы начнете использо-
вать это устройство. Особенно важно,
чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции,
помеченные в данном руководстве заго-
ловками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ВНИМАНИЕ.
Перед началом
эксплуатации
Ru
5
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
Посетите наш сайт
Посетите наш сайт:
! Зарегистрируйте приобретенное
изделие. Мы сохраним сведения о
Вашей покупке, что поможет Вам ссы-
латься на эту информацию в случае
страхового требования по причине
потери или кражи.
! Самую свежую информацию о Pioneer
Corporation можно получить на нашем
веб-сайте.
В случае возникновения
неполадок
При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с торговым представителем
компании-производителя или с ближайшим
сервисным пунктом Pioneer.
Функции
Поддержка DVD-R/RW
Функция воспроизведения дисков DVD-R/
RW, записанных в форматах video и Video
Recording. (См. в
Диски DVD-R/DVD-RW
на
стр. 109.)
Воспроизведение дисков Video CD с
функцией PBC (контроля
воспроизведения)
Возможно воспроизведение дисков Video
CD с функцией PBC (контроля воспроиз-
ведения).
Поддержка форматов WMA, MP3 и
AAC
См.
Совместимость с форматами сжатия
данных
на стр.111.
Поддержка формата DivX
®
См.
Совместимость с форматом DivX
на
стр. 112.
Поддержка Dolby Digital/DTS
При использовании данного устройства
вместе с многоканальным процессором
Pioneer Вы можете наслаждаться радост-
ной атмосферой, которую создает про-
граммное обеспечение, воспроизводя
видео и музыку на диске DVD по 5.1 кана-
лам.
! Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories. Долби, Pro Logic и
знак в виде двойной буквы D являются
товарными знаками компании Dolby
Laboratories.
! DTS и DTS Digital Out являются за-
регистрированными торговыми марка-
ми компании DTS, Inc.
Поддержка iPod
®
При использовании этого устройства с
адаптером интерфейса для iPod (CD-
IB100B)(продается отдельно) управление
iPod может осуществляться через кабель
Dock Connector.
Перед началом
эксплуатации
Ru
6
Раздел
02
! iPod является товарным знаком компа-
нии Apple Computer, Inc., зарегистриро-
ванным в США и других странах.
Примечание
Данный продукт включает технологию защиты
авторского права, защищенную рядом патен-
тов США, и других прав на интеллектуальную
собственность, принадлежащих Macrovision
Corporation и другим правообладателям. Ис-
пользование данной технологии защиты авто-
рских прав допускается с разрешения
Macrovision Corporation и предназначено ис-
ключительно для домашнего просмотра и
других способов ограниченного использова-
ния, если иное не разрешено корпорацией
Macrovision Corporation. Запрещается
осуществлять инженерный анализ и разби-
рать устройство.
О формате WMA
Логотип Windows Media, напечатанный
на коробке, указывает на возможность вос-
произведения данных в формате WMA.
WMA, сокращение от Windows Media Audio
это технология сжатия аудиоданных, раз-
работанная корпорацией Microsoft. Прео-
бразовать данные в формат WMA можно с
помощью Windows Media Player 7 или
более поздней версии.
! Windows Media и логотип Windows явля-
ются товарными знаками или зареги-
стрированными товарными знаками
Microsoft Corporation в Соединенных
Штатах и/или других странах.
! Это устройство может неверно вос-
производить некоторые файлы форма-
та WMA в зависимости от приложений,
использованных для их записи.
О формате MP3
Поставка этого изделия дает право только
на его частное и некоммерческое исполь-
зование и не предоставляет лицензии и не
подразумевает право использования этого
изделия в любых коммерческих (т.е. прино-
сящих прибыль) прямых трансляциях
(телевизионных, спутниковых, кабельных
и/или любых других), вещании/потоковой
передаче через Интернет, локальных сетях
и/или других сетях или в других электрон-
ных системах распространения, таких как
системы платного аудио и аудио по запро-
су. Для такого использования необходима
специальная лицензия. Для получения до-
полнительной информации посетите
http://www.mp3licensing.com.
О формате AAC
AAC это сокращение от Advanced Audio
Coding, которое обозначает стандарт
технологии сжатия аудиоданных, исполь-
зуемый в форматах MPEG 2 и MPEG 4.
Для преобразования файлов AAC могут
использоваться различные приложения,
однако форматы и расширения получен-
ных файлов могут различаться в зависимо-
сти от приложения, использованного для
их преобразования.
Данное устройство предназначено для
воспроизведения файлов AAC, преобразо-
ванных с помощью iTunes
®
версии 6.0.5.
! iTunes является товарным знаком ком-
пании Apple Computer, Inc., зарегистри-
рованным в США и других странах.
Перед началом
эксплуатации
Ru
7
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
О формате DivX
DivX - это формат сжатого цифрового
видео, созданный кодеком видеосигнала
DivX
®
от компании DivX, Inc. Данное ус-
тройство может воспроизводить видео-
файлы в формате DivX, записанные на
диски CD-R/RW/ROM и DVD-R/RW/ROM.
Для форматов DVD и DivX поддерживается
единая терминология, поэтому отдельные
видеофайлы формата DivX, как и видео-
файлы формата DVD, называются Главы.
При присвоении имен файлам/главам
перед записью на CD-R/RW или DVD-R/
RW диски следует иметь в виду, что по
умолчанию воспроизведение записей про-
изводится в алфавитном порядке.
Изделие имеет официальный статус серти-
фицированного продукта DivX
®
Устройство может воспроизводить видео-
файлы формата DivX
®
всех версий (вклю-
чая DivX
®
6) в стандартном режиме
воспроизведения мультимедийных файлов
DivX
®
! DivX, DivX Certified и соответствующие
логотипы являются товарными знаками
компании DivX, Inc. и используются по
лицензии.
Что означает маркировка
на дисках DVD
Приведенная ниже маркировка может быть
размещена на ярлыках и упаковках DVD-
дисков. Данные отметки указывают на тип
изображения и звука, записанного на
диске, и функции, которые Вы можете ис-
пользовать.
Значок Значение
2
Обозначает количество аудио-
систем.
2
Обозначает количество языков суб-
титров.
3
Обозначает количество ракурсов
сцен.
16 : 9 LB
Обозначает размер изображения
(соотношение ширины и высоты
кадра).
5
ALL
Обозначает код региона, в котором
возможно воспроизведение данного
диска.
Использование запрещено в
следующих случаях
Выполнение некоторых операций может
быть недоступно при просмотре DVD
вследствие особенностей программирова-
ния диска. В этом случае на экране появит-
ся значок
.
! При работе с некоторыми дисками зна-
чок
может не появляться.
Защита Вашего устройства
от кражи
В целях предотвращения кражи переднюю
панель можно снимать.
Важно
! Никогда не прилагайте силу и не нажи-
майте сильно на дисплей и кнопки, снимая
или устанавливая переднюю панель.
! Предохраняйте переднюю панель от силь-
ных ударов.
! Предохраняйте переднюю панель от воз-
действия прямого солнечного света и вы-
соких температур.
Перед началом
эксплуатации
Ru
8
Раздел
02
Снятие передней панели
1 Нажмите кнопку DETACH, чтобы от-
соединить переднюю панель.
2 Потяните переднюю панель на себя
и снимите ее.
3 Поместите переднюю панель в при-
лагающийся защитный футляр для
безопасного хранения.
Установка передней панели
1 Переместите переднюю панель
влево до щелчка.
Передняя панель крепится к основному ус-
тройству с левой стороны. Убедитесь, что
передняя панель закреплена на основным
устройстве.
2 Нажмите на правый край передней
панели и зафиксируйте ее.
# Если прикрепить переднюю панель к ос-
новному устройству не удается, попробуйте
еще раз. В случае приложения излишнего
усилия при прикреплении передней панели
она может быть повреждена.
Использование и уход за
пультом дистанционного
управления
Установка батарейки
Выдвиньте лоток на задней стороне пульта
дистанционного управления и вставьте ба-
тарейку, соблюдая полярность контактов
(+) и ().
! При первом использовании извлеките
пленку, край которой выступает из
лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите батарейки в недоступном для детей
месте. При случайном проглатывании бата-
рейки немедленно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
! Используйте только одну литиевую бата-
рейку CR2025 (3 V).
! Если пульт дистанционного управления не
используется в течение месяца или более,
извлеките из него батарейку.
! При несоблюдении правил замены ба-
тареек возникает опасность взрыва. За-
меняйте батарейку только батарейкой того
же или аналогичного типа.
Перед началом
эксплуатации
Ru
9
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
! Избегайте соприкосновения батарейки с
металлическими предметами.
! Не храните батарейку вместе с металличе-
скими предметами.
! В случае протечки батарейки тщательно
протрите пульт дистанционного управле-
ния и вставьте в него новую батарейку.
! При выбросе использованных батарей со-
блюдайте законодательство и другие пра-
вила в сфере охраны окружающей среды,
действующие в Вашей стране/регионе.
! При установке батарейки всегда со-
блюдайте полярность контактов (+) и ().
Использование пульта
дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного управле-
ния в сторону передней панели.
! На прямом солнечном свету пульт ди-
станционного управления может не ра-
ботать надлежащим образом.
Важно
! Запрещается хранить пульт дистанционно-
го управления в местах с высокой
температурой или на прямом солнечном
свету.
! Не роняйте пульт дистанционного управле-
ния на пол, где он может застрять под
педалью тормоза или акселератора.
Перед началом
эксплуатации
Ru
10
Раздел
02
Описание элементов
устройства
Основное устройство
1 Кнопка AUDIO
Нажмите, чтобы выбрать различные
регулировки качества звука.
2 Кнопка BAND
Нажмите, чтобы выбрать из трех FM-
диапазонов и MW/LW-диапазонов, а
также чтобы отменить режим управле-
ния функциями.
3 Кнопка SOURCE , VOLUME
Это устройство включается при выборе
источника сигнала. Нажмите, чтобы
перебрать все доступные источники сиг-
нала.
Поверните, чтобы увеличить или умень-
шить громкость.
4 Щель для загрузки диска
Вставьте диск для воспроизведения.
5 Кнопка EJECT
Нажмите для извлечения диска из дан-
ного устройства.
6 Кнопка TA
Нажмите, чтобы включить или выклю-
чить функцию TA. Нажмите и удержи-
вайте, чтобы включить или выключить
функцию AF.
7 Вход AUX1 (разъем стерео/видео 3,5
мм)
Для подключения дополнительного обо-
рудования.
8 Кнопка DETACH
Нажмите, чтобы извлечь переднюю
панель из основного устройства.
9 Кнопка EQ
Нажмите, чтобы выбрать различные
кривые эквалайзера.
a Кнопка SW
Нажмите, чтобы выбрать меню настрой-
ки сабвуфера. Нажмите и удерживайте,
чтобы выбрать меню настройки усилите-
ля нижних звуковых частот.
b Кнопки с 1 по 6
Данные кнопки могут выполнять те же
функции, что и кнопки NUMBER (с 1 по 6)
на пульте дистанционного управления.
Нажмите для предварительной настрой-
ки и поиска номера диска при использо-
вании проигрывателя-автомата компакт-
дисков/DVD.
c Кнопки a/b/c/d
Нажмите, чтобы произвести ручную на-
стройку с поиском, ускоренную перемот-
ку вперед, назад и использовать
функции поиска дорожки. Также исполь-
зуется для управления функциями.
Управление данным
устройством
Ru
11
Раздел
03
Управление данным устройством
d Кнопка DISPLAY
Нажмите, чтобы выбрать различные
режимы дисплея.
e Кнопка FUNCTION
Нажмите для выбора функций.
Управление данным
устройством
Ru
12
Раздел
03
Пульт дистанционного
управления
Названия
кнопок
Режим DVH Режимы DVD и S-DVD
1
Кнопка SOUR-
CE
Нажмите, чтобы перебрать все доступные источники сигнала. Нажмите и удержи-
вайте, чтобы отключить данный источник сигнала.
2 Кнопка ATT
Нажмите для быстрого понижения уровня громкости примерно на 90%. Для возврата
к исходному уровню громкости нажмите еще раз.
3
Кнопки VOL-
UME
Нажмите, чтобы увеличить или уменьшить громкость.
4
Кнопка AUDIO
Нажмите для изменения языка звукового сопровождения во время воспроизведения
DVD.
Кнопка SUBTIT-
LE
Нажмите для изменения языка субтитров во время воспроизведения DVD.
Кнопка ANGLE Нажмите для изменения ракурса сцены во время воспроизведения DVD.
Управление данным
устройством
Ru
13
Раздел
03
Управление данным устройством
Названия
кнопок
Режим DVH Режимы DVD и S-DVD
5
Кнопка AUTO
PLAY
Нажмите для включения или выключения функции автоматического воспроизведе-
ния DVD-дисков.
6
Кнопка RE-
TURN
Нажмите для отображения меню PBC (контроля воспроизведения) во время вос-
произведения с функцией PBC.
7
Кнопка BOOK-
MARK
Нажмите для использования предварительно
запрограммированных функций для каждого
источника сигнала.(См. в
Функции кнопки
PGM
на стр. 71.)
Нажмите, чтобы включить или вы-
ключить функцию закладки. Подроб-
ную информацию см. в
Возобновление воспроизведения
(Закладка)
на стр. 28.
8
Переклю-
чатель режи-
мов работы
пульта дистан-
ционного
управления
Используется для переключения между режимами DVD, S-DVD и DVH. Обычно ис-
пользуется режим DVH. Подробную информацию см. в
Использование переключате-
ля режима работы пульта дистанционного управления
на стр. 16.
9
CM BACK/CM
SKIP
Нажмите для перехода к следующей/предыдущей видеозаписи.
10 Кнопка DIRECT Нажмите для прямого выбора канала. Не используется.
11
Кнопка
A.MENU
Функции идентичны функциям кнопки AUDIO, расположенной на основном ус-
тройстве.
Нажмите, чтобы выбрать различные регулировки качества звука.
12
Кнопка FUNC-
TION
Нажмите для выбора функций.
13
Кнопка NUM-
BER, кнопка
CLEAR
Используйте кнопки с 0 по 9 для ввода
номера. Кнопки с 1 по 6 служат для управле-
ния функциями предварительной настройки
тюнера или смены дисков в проигрывателе-
автомате DVD-дисков или в проигрывателе-
автомате компакт-дисков. Нажмите кнопку
CLEAR для удаления введенных номеров.
Нажмите для выбора пункта меню
на дисках Video CD, поддерживаю-
щих функцию PBC (управление вос-
произведением).
14 Кнопка BAND
Нажмите, чтобы выбрать один из трех FM
диапазонов или отменить режим управления
функциями.
Нажмите для переключения между
типами медиафайлов.(См. в
Переключение между типами
медиафайлов
на стр. 18.)
15
Кнопка DIS-
PLAY
Нажмите, чтобы включить или выключить информационный дисплей во время про-
смотра видео.
В зависимости от выбранного источника сигнала данная кнопка используется для
включения индикации на дисплее основного устройства.
Управление данным
устройством
Ru
14
Раздел
03
Названия
кнопок
Режим DVH Режимы DVD и S-DVD
16
Кнопка PLAY/
PAUSE (f)
Нажмите для последовательного переключения между режимом воспроизведения и
паузой.
Кнопка REVER-
SE (m)
Нажмите для ускоренной перемотки назад.
Кнопка FOR-
WARD (n)
Нажмите для ускоренной перемотки вперед.
Кнопка PRE-
VIOUS (o)
Нажмите для возврата к предыдущей дорожке (разделу).
Кнопка NEXT
(p)
Нажмите для перехода к следующей дорожке (разделу).
Кнопки STEP
(r/q)
Нажмите для покадрового перемещения вперед при воспроизведении DVD/Video
CD. Нажмите и удерживайте в течение секунды для включения замедленного вос-
произведения.
Если на диске DVD-VR имеется неподвижное изображение, нажмите кнопку r во
время воспроизведения неподвижного изображения, чтобы переключить на другое
неподвижное изображение или видео изображение.
Кнопка STOP
(g)
Не используется.
Нажмите, чтобы остановить вос-
произведение.
17
Перемещение
джойстика
Функции идентичны функциям кнопок a/b/c/
d.
Переместите, чтобы произвести ускоренную
перемотку вперед, назад или использовать
функции поиска дорожки. Также использует-
ся для управления функциями.
Переместите для выбора пункта
меню DVD.
Нажатие кноп-
ки джойстика
С помощью кнопки джойстика производится
вывод на дисплей (в зависимости от источни-
ка сигнала) списка названий дисков, списка
названий дорожек, списка папок или списка
файлов.
Нажмите для выбора пункта меню
DVD.
18
Кнопка MENU Нажмите для отображения меню DVD во время воспроизведения DVD-диска.
Кнопка TOP
MENU
Нажмите для возврата в основное меню во время воспроизведения DVD-диска.
Управление данным
устройством
Ru
15
Раздел
03
Управление данным устройством
Использование переключателя
режима работы пульта
дистанционного управления
Существует три режима работы пульта ди-
станционного управления. Если вы хотите
управлять данным устройством с помощью
пульта дистанционного управления, уста-
новите переключатель режима в положе-
ние DVH. В этом случае устройством
можно управлять как с помощью кнопок ос-
новного устройства, так и с помощью пуль-
та дистанционного управления.
Режим DVH
При управлении данным устройством с по-
мощью пульта дистанционного управления
выбирается, как правило, режим DVH.
! С помощью джойстика на пульте ди-
станционного управления можно выпол-
нять те же операции, что и с помощью
кнопок a/b/c/d.
! С помощью номерных кнопок (с 1 по 6)
можно выполнять те же операции, что и
с помощью кнопок с 1 по 6, расположен-
ных на основном устройстве.
Если вы хотите выбрать с помощью
кнопок с 1 по 6 диск, расположенный
в гнездах с 7 по 12, нажмите и удер-
живайте соответствующую кнопку,
например, 1 для диска 7, до тех пор,
пока номер диска не появится на
дисплее.
Режим DVD
При включении режима DVD джойстик и
кнопки с 0 по 10 переключатся в режим
управления проигрывателем DVD-дисков.
% Если вы хотите использовать
следующие функции, перейдите в
режим DVD:
! При работе с меню DVD с помощью
джойстика.(См. в
Основные операции
по просмотру дисков DVD video
на стр.
24.)
! Порядок работы с меню функции PBC
(контроль воспроизведения) с помощью
кнопок с 0 по 10.(См. в
Просмотр диска
Video CD
на стр. 33.)
! При указании названия или дорожки с
помощью NUMBER.(Смотрите в
Выбор
главы
на стр.25и
Выбор дорожки
на
стр. 34.)
! Порядок работы с установочным меню
DVD с помощью джойстика.(См. в
На-
стройка проигрывателя DVD
на стр. 57.)
Режим S-DVD
Для управления проигрывателем дисков
DVD или проигрывателем-автоматом дис-
ков DVD (приобретаются отдельно) спо-
мощью пульта дистанционного управления
выберите режим S-DVD.
Режим S-DVD практически идентичен
режиму DVD.
Если проигрыватель DVD дисков (SDV-P7) по-
дключен к данному устройству в качестве ис-
точника, то в настройках кода пульта
дистанционного управления должно быть ус-
тановлено значение A в начальных настрой-
ках SDV-P7. В противном случае, с помощью
прилагаемого пульта дистанционного
управления управлять SDV-P7 будет
невозможно.
Управление данным
устройством
Ru
16
Раздел
03
Основные операции
Включение и выключение
питания
Включение устройства
% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы
включить устройство.
Выключение устройства
% Нажмите и удерживайте кнопку
SOURCE, пока устройство не выключит-
ся.
Выбор источника сигнала
% Нажмите SOURCE несколько раз,
чтобы выбрать один из следующих ис-
точников сигнала:
TUNER (тюнер)TELEVISION (телевизор)
DVD (встроенный DVD-проигрыватель)
S-DVD (DVD-проигрыватель/проигры-
ватель-автомат DVD-дисков)MULTI CD
(проигрыватель-автомат компакт-дисков)
IPOD (iPod)USB (USB)EXTERNAL
(внешнее устройство 1)EXTERNAL
(внешнее устройство 2)AUX1 (AUX 1)
AUX2 (AUX 2)BLUETOOTH (аудиоплеер/
телефон Bluetooth)
Примечания
! Источник звука не изменится в следующих
случаях:
При отсутствии подключенного устрой-
ства, соответствующего выбранному
источнику сигнала.
При отсутствии диска или магазина в
DVD-проигрывателе.
Если AUX (вспомогательный вход) вы-
ключен (см. стр. 64).
! По умолчанию AUX1 установлен в режим
AUDIO. Если AUX1 не используется, уста-
новите его в режим OFF (см.
Включение
вспомогательной настройки
на стр. 64).
! Под внешним устройством понимается
изделие компании Pioneer (например, из
тех, что будут доступны в будущем), кото-
рое, хотя и не поддерживается в качестве
источника сигнала, позволяет осущест-
влять управление основными функциями с
этого устройства. С помощью этого устрой-
ства можно управлять двумя внешними ус-
тройствами. При наличии двух
подключенных внешних устройств это ус-
тройство автоматически присваивает им
категории внешнее устройство 1 и
внешнее устройство 2.
! Когда голубой/белый вывод этого устрой-
ства подключен к панели управления
переключателем автомобильной антенны,
антенна на автомобиле выдвигается при
включении источника сигнала этого ус-
тройства. Чтобы втянуть антенну, выклю-
чите источник сигнала.(При подключении
многоканального процессора Pioneer
(DEQ-P6600) к данному устройству
управление автомобильной антенной
невозможно.)
Основные функции встроенного
DVD-проигрывателя
Воспроизведение диска
% Вставьте диск в щель для загрузки
диска.
# При воспроизведении дисков формата
DVD или Video CD на дисплее может отобра-
жаться меню. См.
Основные операции по про-
смотру дисков DVD video
на стр.24и
Основные операции с дисками Video CD
на
стр. 33.
Управление данным
устройством
Ru
17
Раздел
03
Управление данным устройством
# Если функция автоматического воспроиз-
ведения включена, то меню DVD отображать-
ся не будет, и устройство автоматически
начнет воспроизведение с первого раздела
первой главы. См.
Автоматическое воспроиз-
ведение дисков DVD
на стр. 28.
# Диск можно извлечь из проигрывателя на-
жатием кнопки EJECT.
Примечания
! DVD-проигрыватель одновременно вос-
производит только один стандартный 12-
см или 8-см диск (односторонний). Не ис-
пользуйте адаптер при воспроизведении
8-ми сантиметровых дисков.
! Не вставляйте в щель для загрузки диска
ничего, кроме диска. Диски, которые могут
быть воспроизведены на данном ус-
тройстве, перечислены в
Диски, пригодные
для воспроизведения
на стр.5.
! Если включена функция закладки, DVD-
проигрыватель возобновляет воспроиз-
ведение с выбранного места. Подробную
информацию см. в
Возобновление вос-
произведения (Закладка)
на стр. 28.
! Если на диске имеются медиафайлы раз-
личных форматов, такие как DivX и MP3,
Вы можете выбрать тип воспроизводимых
файлов. См.
Переключение между типами
медиафайлов
на стр. 18.
! Если Вы не можете полностью вставить
диск или после установки диска он не вос-
производится, убедитесь, что сторона
диска с этикеткой обращена вверх. На-
жмите кнопку EJECT, чтобы извлечь диск, и
перед его повторной установкой
проверьте, не поврежден ли он.
! Иногда происходит задержка между нача-
лом воспроизведения диска и появлением
звука. При считывании данных с диска от-
ображается надпись FRMT READ.
! Если сообщение об ошибке, такое как
ERROR02-XX, появляется на дисплее, смо-
трите в
Сообщения об ошибках
на стр.
106.
Переключение между типами
медиафайлов
При воспроизведении диска, содержащего
медиафайлы различных типов, такие как
DivX и MP3, можно выбрать тип воспроиз-
водимых файлов.
! Данное устройство позволяет воспроиз-
водить следующие типы медиафайлов,
записанных на диски CD-R/RW/ROM.
Аудиоданные (CD-DA)
Сжатые аудиофайлы
Видеофайлы формата DivX
! Данное устройство не позволяет вос-
производить аудиоданные (CD-DA), за-
писанные на диске DVD-R/RW/ROM.
% Нажмите BAND для переключения
между типами медиафайлов.
Регулировка громкости
% Используйте VOLUME для регулиро-
вания уровня звука.
Поверните VOLUME на основном ус-
тройстве для увеличения или уменьшения
уровня громкости.
Нажмите VOLUME на пульте дистанцион-
ного управления для увеличения или
уменьшения громкости.
Управление данным
устройством
Ru
18
Раздел
03
Тюнер
Основные операции
Если к данному устройству подключен ди-
сплей (приобретается отдельно), на нем
появится перечисленная ниже информа-
ция.
Можно включить или выключить функцию
AF (поиск альтернативных частот) данного
устройства. Для обычной настройки функ-
ция AF должна быть выключена (смотрите
в стр. 21).
RDS
RDS (радиовещательная система перед-
ачи информации) транслирует неслыши-
мые сигналы, облегчающие поиск
радиостанций.
! Не все станции предоставляют услугу
RDS.
! Такие функции RDS, как AF и TA, до-
ступны только в том случае, если Ваш
радиоприемник настроен на RDS-стан-
цию.
1 Индикатор TA
Показывает, что включена функция TA
(режим ожидания дорожных сводок).
2 Название программы
3 Индикатор частоты
4 Индикатор LOC
Показывает, что настройка с местным по-
иском включена.
5 Индикатор TP
Показывает, что радиоприемник настроен
на TP-станцию.
6 Индикатор режима стерео (5)
Показывает, когда вещание на выбранной
частоте ведется в режиме стерео.
Диапазоны, не поддерживающие RDS
или MW/LW
1 Индикатор диапазона
2 Индикатор номера предварительной на-
стройки
3 Индикатор частоты
4 Индикатор режима стерео (5)
Показывает, когда вещание на выбранной
частоте ведется в режиме стерео.
1 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать
тюнер в качестве источника сигнала.
2 Нажмите кнопку BAND, чтобы вы-
брать диапазон.
Нажимайте BAND, пока не отобразится
нужный диапазон: FM1, FM2, FM3 для FM
или MW/LW.
3 Чтобы произвести ручную настрой-
ку, кратко нажмите кнопку c или d.
4 Чтобы осуществить настройку с по-
иском, нажмите и удерживайте кнопку c
или d примерно одну секунду, а затем
отпустите ее.
Тюнер будет сканировать частоты, пока не
обнаружит трансляцию с достаточно высо-
ким уровнем сигнала для качественного
приема.
# Вы можете отменить настройку с поиском
кратким нажатием c или d.
# Если Вы нажмете и будете удерживать
кнопку c или d, Вы можете пропускать радио-
станции. Настройка с поиском начнется, как
только Вы отпустите кнопку.
Управление данным
устройством
Ru
19
Раздел
03
Управление данным устройством
Запоминание и повторный
вызов радиочастот
Если Вы нажмете любую кнопку предва-
рительной настройки с 1 по 6 , Вы можете
сохранить до шести радиочастот для по-
следующего вызова одним нажатием кноп-
ки.
! В памяти можно сохранить до 18 FM-
станций, по шесть для каждого из трех
FM-диапазонов и шесть MW/LW-стан-
ций.
% Если Вы нашли частоту, которую
хотели бы сохранить в памяти, нажмите
одну из кнопок предварительной на-
стройки с 1 по 6 и удерживайте ее, пока
номер предварительной настройки не
прекратит мигать.
Номер, который Вы нажали, замигает на
индикаторе номера предварительной на-
стройки, после чего останется зажженным.
Выбранная частота радиостанции сохране-
на в памяти.
В следующий раз, когда Вы нажмете на ту
же кнопку предварительной настройки, ча-
стота радиостанции будет вызвана из па-
мяти.
# Вы также можете использовать кнопки a и
b, чтобы вызвать из памяти частоты радио-
станций, назначенные кнопкам предваритель-
ной настройки с 1 по 6.
Знакомство с расширенными
функциями
1 Дисплей функций
Показывает состояние функций.
2 Индикатор LOC
Показывает, что настройка с местным по-
иском включена.
% Нажмите FUNCTION несколько раз,
чтобы выбрать одну из следующих
функций:
BSM (запоминание лучших радиостанций)
REG (региональный)LOCAL (настройка
с местным поиском)TA (режим ожидания
дорожных сводок)AF (поиск альтернатив-
ных частот)
# Если выбран MW/LW-диапазон, для выбо-
ра будут доступны только функции BSM или
LOCAL.
# Чтобы вернуться к дисплею частоты, на-
жмите BAND.
# Если Вы не воспользуетесь данной функ-
цией в течение 30 секунд, то дисплей автома-
тически вернется в исходный режим.
Запоминание частот самых
мощных трансляций
Функция BSM (запоминание лучших стан-
ций) позволяет автоматически сохранять
шесть самых мощных радиочастот, назна-
чая их кнопкам предварительной настрой-
ки с 1 по 6. Сохранив частоты, можно
настроить тюнер на эти частоты одним на-
жатием кнопки.
! Сохранение радиочастот при помощи
функции BSM может заменить радиоча-
стоты, которые Вы сохранили при помо-
щи кнопок с 1 по 6.
1 Нажмите кнопку FUNCTION, чтобы
выбрать BSM.
2 Нажмите a, чтобы включить функ-
цию BSM.
В памяти устройства будут сохранены
шесть самых мощных радиочастот в по-
рядке мощности их сигнала.
# Чтобы отменить процесс сохранения на-
строек, нажмите кнопку b.
Управление данным
устройством
Ru
20
Раздел
03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Pioneer DVH-P590MP Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ