Miele KS28423D ed/cs Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации холодильника Miele. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке температуры, функциях, уходе и устранении неполадок. В инструкции подробно описаны такие функции, как суперохлаждение, регулировка влажности и сигнализация об открытой дверце. Спрашивайте!
  • Как установить нужную температуру в холодильной камере?
    Что делать, если дверца холодильника осталась открыта?
    Как включить функцию суперохлаждения?
    Как часто нужно менять угольный фильтр?
Инструкция по эксплуатации,
монтажу и гарантия качества
Холодильник
Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу
перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего прибо-
ра.
ru- RU, UA, KZ M.-Nr. 10 879 610
Содержание
2
Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 5
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...................................................... 14
Как можно сэкономить электроэнергию? .................................................... 15
Описание прибора............................................................................................. 17
Символы на дисплее ........................................................................................... 18
Управление прибором.................................................................................... 18
Принадлежности................................................................................................ 19
Принадлежности, входящие в комплект ........................................................... 19
Дополнительно приобретаемые принадлежности ........................................... 20
Первый ввод в эксплуатацию.......................................................................... 22
Перед первым использованием ......................................................................... 22
Подключение прибора ........................................................................................ 22
Включение и выключение прибора................................................................ 23
Сенсорный дисплей ............................................................................................ 23
Включить прибор................................................................................................. 23
Стартовый экран ................................................................................................. 23
Выключить прибор .............................................................................................. 24
При длительном отсутствии ............................................................................... 24
Правильная температура ................................................................................. 25
. . . в холодильной камере................................................................................... 25
Индикатор температуры ..................................................................................... 25
Установка температуры ...................................................................................... 25
Применение суперохлаждения ....................................................................... 27
Функция суперохлаждения ............................................................................ 27
Включение или выключение суперохлаждения................................................ 27
Отображение выбранной функции суперохлаждения ................................ 27
Сигнал об открытой дверце............................................................................. 28
Предупреждающий сигнал об открытой дверце .............................................. 28
Выполнение других установок ........................................................................ 29
Обзор установок.................................................................................................. 29
Содержание
3
Пояснения к установкам..................................................................................... 32
Включение/выключение режима «Отпуск»............................................. 32
Таймер (QuickCool Timer)........................................................................... 33
Включение/выключение блокировки/.................................................. 34
Выключение прибора ................................................................................ 35
Включение/выключение режима «Шабат» ............................................... 35
Установка времени до сигнала об открытой дверце .............................. 37
Системные настройки Miele@home ......................................................... 37
Включение/выключение звука нажатия кнопок/................................ 39
Настройка/выключение громкости звуковых сигналов ........................ 39
Настройка яркости дисплея ..................................................................... 40
Установка единицы измерения температуры°C/°F..................................... 40
Выключение демо-режима......................................................................... 40
Восстановление заводских установок ................................................... 40
Запрос информации ................................................................................... 40
Напоминание: замена угольного фильтра............................................... 41
Напоминание: очистка вентиляционной решётки .................................. 41
Хранение продуктов в холодильной камере ................................................ 42
Различные температурные области................................................................... 42
Что не подходит для хранения в холодильной камере .................................... 43
На что необходимо обратить внимание при покупке продуктов .................... 43
Правильное хранение продуктов....................................................................... 43
Хранение продуктов в выдвижном ящике DailyFresh ................................. 44
Регулировка влажности воздуха в выдвижном ящике DailyFresh .................. 44
Оформление внутреннего пространства холодильной камеры ............... 46
Перестановка дверных полок / полок для бутылок в дверце ......................... 46
Перестановка полки / полки с подсветкой........................................................ 46
Перестановка полки для бутылок ...................................................................... 46
Извлечение выдвижного ящика DailyFresh и роликов...................................... 47
Перестановка угольных фильтров..................................................................... 47
Перестановка держателя для бутылок.............................................................. 48
Размораживание................................................................................................ 49
Чистка и уход...................................................................................................... 50
Указания по чистящему средству ...................................................................... 50
Подготовка прибора к чистке............................................................................. 51
Очистка внутреннего пространства и принадлежностей ................................ 54
Чистка фронтальной поверхности и боковых стенок прибора....................... 55
Чистка вентиляционной решётки....................................................................... 56
Чистка дверного уплотнения.............................................................................. 56
Содержание
4
Замена угольного фильтра ................................................................................. 57
Эксплуатация прибора после чистки ................................................................ 58
Что делать, если ................................................................................................ 59
Посторонние звуки и их причины ................................................................... 69
Сервисная служба............................................................................................. 70
Сервисная служба............................................................................................... 70
Сертификат соответствия .................................................................................. 71
Условия транспортировки и хранения............................................................... 71
Дата изготовления............................................................................................... 71
Подключение к электросети ........................................................................... 72
Подключение прибора ........................................................................................ 73
Технические характеристики........................................................................... 74
Указания по установке...................................................................................... 75
Установка Side-by-side........................................................................................ 75
Место установки.................................................................................................. 75
Климатический класс..................................................................................... 76
Система вентиляции............................................................................................ 76
Монтаж прилагаемых проставок для соблюдения расстояния от стены....... 77
Ограничение угла открывания дверцы.............................................................. 77
Монтаж ограничителя открывания дверцы ................................................. 77
Установка прибора .............................................................................................. 80
Выравнивание прибора ...................................................................................... 80
Встраивание прибора в ряд кухонной мебели ................................................. 81
Размеры прибора ................................................................................................ 82
Изменение навески дверцы............................................................................. 83
Выравнивание дверцы прибора...................................................................... 93
Гарантия качества товара ................................................................................ 94
Контактная информация о Miele..................................................................... 96
Указания по безопасности и предупреждения
5
Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Од-
нако, его ненадлежащее использование может привести к
травмам персонала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать пользоваться прибором, внимательно
прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. В
ней содержатся важные сведения по встраиванию, технике
безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопа-
сите себя и избежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения, вы-
званные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по
возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
Надлежащее использование
Прибор предназначен для использования в быту и в условиях,
подобных бытовым, например,
- в магазинах, офисах и т.п.
- в загородных домах
- в отелях, мотелях, мини-отелях и подобных жилых помещениях
(для использования клиентами).
Этот прибор не предназначен для использования вне помеще-
ний.
Используйте прибор исключительно в домашнем хозяйстве
для охлаждения и хранения продуктов питания.
Применение его в других целях недопустимо.
Указания по безопасности и предупреждения
6
Прибор не предназначен для хранения и охлаждения медика-
ментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или подобных
веществ или продуктов, указанных на директиве о медицинской
продукции. Неправильное применение прибора может причи-
нить вред хранящимся продуктам или привести к их порче. Кро-
ме того, прибор не пригоден для эксплуатации во взрывоопас-
ных помещениях.
Производитель не несет ответственности за возможные повре-
ждения, причиной которых является ненадлежащее использова-
ние или неправильная эксплуатация.
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны
уверенно управлять прибором, должны это делать под присмот-
ром.
Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том
случае, если они полностью освоили работу с ним и могут это
делать с уверенностью и осознанием возможной опасности,
связанной с неправильной эксплуатацией прибора.
Если у Вас есть дети
Детей младше восьми лет не следует допускать близко к при-
бору, или они должны быть при этом под постоянным присмот-
ром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться прибором без
надзора взрослых, если они настолько освоили управление им,
что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать
возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатаци-
ей прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
прибора без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Указания по безопасности и предупреждения
7
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, плёнкой)
дети могут завернуться в неё или натянуть на голову, что при-
ведёт к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном
для детей месте.
Техническая безопасность
Контур циркуляции хладагента проверен на герметичность.
Прибор соответствует соответствующим постановлениям безо-
пасной эксплуатации, а также действующим нормам ЕС.
Этот прибор содержит хладагент изобутан (R600a), явля-
ющийся природным газом, хорошо совместимым с окружающей
средой с точки зрения ее охраны, но в тоже время являющийся
горючим газом. Он не разрушает озоновый слой Земли и не спо-
собствует развитию парникового эффекта.
Использование этого экологичного хладагента частично приво-
дит к повышению шума в процессе эксплуатации изделия. Таким
образом, наряду с шумом от работающего компрессора могут
появиться шумы от потока хладагента в контуре охлаждения. К
сожалению, эти эффекты неизбежны, однако они не оказывают
никакого воздействия на производительность прибора.
Проследите при транспортировке и встраивании/установке при-
бора за тем, чтобы не были повреждены никакие компоненты
контура охлаждения. Выброс хладагента наружу может привес-
ти к травме глаз!
При повреждениях контура:
избегайте открытого огня или очагов воспламенения,
отсоедините прибор от сети электропитания,
проветрите в течение нескольких минут помещение, в кото-
ром располагается прибор, и
обратитесь в сервисную службу.
Указания по безопасности и предупреждения
8
Чем больше хладагента имеется в приборе, тем больше долж-
но быть помещение, в котором размещен прибор. Это связано с
тем, что при возможной утечке хладагента в воздухе слишком
маленького помещения может образоваться горючая смесь. На
каждые 11 г хладагента должно иметься минимум 1 м
3
объема
помещения. Количество имеющегося хладагента указано на ти-
повой табличке, расположенной внутри прибора.
Данные подключения (предохранитель, напряжение, частота)
на типовой табличке прибора должны обязательно соответство-
вать параметрам электросети во избежание повреждений при-
бора. Перед подключением сравните эти данные.
В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по
электромонтажу.
Электробезопасность прибора гарантирована только в том
случае, если он подключен к системе защитного заземления,
выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно
проверить соблюдение этого основополагающего условия обес-
печения электробезопасности. В случае сомнения поручите спе-
циалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Надежная и безопасная работа прибора гарантирована лишь
в том случае, если прибор подключен к централизованной элек-
тросети.
При повреждении сетевого провода его замена должна вы-
полняться специалистом, авторизованным фирмой Miele, во из-
бежание возникновения опасностей для пользователя.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подклю-
чайте прибор к электросети с помощью таких устройств.
Указания по безопасности и предупреждения
9
Попадание влаги на детали, находящиеся под напряжением,
или на сетевой кабель может привести к короткому замыканию.
Поэтому не разрешается эксплуатация прибора в местах, не за-
щищённых от влаги или брызг воды (например, в гараже, до-
мовой прачечной).
Не разрешается эксплуатация этого прибора на нестационар-
ных объектах (напр., судах).
Повреждения прибора могут быть опасны для Вас. Проверяй-
те, нет ли на приборе видимых повреждений. Никогда не поль-
зуйтесь поврежденным прибором.
При проведении монтажа, техобслуживания и ремонта прибо-
ра он должен быть отключён от электросети. Прибор считается
отключённым от сети только в том случае, если:
выключены предохранители на распределительном щите, или
полностью вывернуты резьбовые предохранители на распре-
делительном щите, или
отсоединен от электросети сетевой кабель. Для отсоединения
сетевого кабеля с вилкой от сети беритесь за вилку, а не за
кабель.
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опас-
ность для пользователя. Такие работы могут проводить только
специалисты, авторизованные Miele.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
прибора выполняет специалист сервисной службы, не авторизо-
ванной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас-
ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти.
Указания по безопасности и предупреждения
10
Правильная эксплуатация
Прибор рассчитан на определенный климатический класс
(диапазон окружающих температур), границы которого должны
строго соблюдаться. Климатический класс изделия указан на
типовой табличке, расположенной внутри прибора. Более низ-
кая окружающая температура приводит к увеличению времени
простоя компрессора, в результате этого прибор не сможет под-
держивать требуемую температуру.
Не следует закрывать или заставлять вентиляционные отвер-
стия. Иначе будет отсутствовать беспрепятственное поступле-
ние воздуха в прибор, в результате повысится потребление
электроэнергии, и не исключен выход из строя отдельных ком-
понентов прибора.
Если Вы храните в приборе или в его дверце продукты с со-
держанием жира или масла, проследите, чтобы в случае вытека-
ния жир или масло не попали на пластиковые детали прибора.
Иначе в пластике могут образоваться трещины, что приведет к
его разрушению.
Не храните никакие взрывчатые вещества и продукты с го-
рючим рабочим газом (например, аэрозоли) в приборе. Возмож-
но воспламенение горючих газовых смесей под воздействием
электрических компонентов.
Опасность пожара и взрыва!
Запрещается работа в приборе каких-либо электроприборов
(например, для приготовления мягкого мороженого). Возможно
образование искр.
Опасность взрыва!
Указания по безопасности и предупреждения
11
При употреблении продуктов питания, срок хранения которых
превысил допустимый, существует опасность пищевого отрав-
ления.
Срок хранения зависит от многих факторов, например, свежес-
ти и качества продуктов, а также температуры, при которой они
хранятся. Учитывайте указания изготовителей относительно
сроков годности продуктов и условий хранения!
Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке или встраивании других деталей теряется
право на гарантийное обслуживание.
Для приборов из нержавеющей стали:
Клейкие вещества повреждают стальную поверхность, по-
крытую специальным веществом, и она теряет свое свойство
отталкивать загрязнения. Не приклеивайте к стальной поверх-
ности никакие клейкие листочки, прозрачный скотч и другие
клеящиеся предметы.
На поверхности могут легко возникать царапины. Их образо-
вание могут вызвать даже магниты.
Указания по безопасности и предупреждения
12
Чистка и уход
Запрещается обрабатывать дверное уплотнение с помощью
масел и жиров.
В противном случае уплотнение станет со временем пористым.
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание.
Никогда не используйте для очистки и оттаивания прибора па-
роструйный очиститель.
Острыми и остроконечными предметами можно повредить
хладогенераторы, и прибор станет непригоден к эксплуатации.
Поэтому никогда не используйте такие предметы для того, чтобы
удалить слой инея или льда,
отделить примерзшие формочки для льда и продукты.
Запрещается помещать в прибор электронагревательные
приборы или свечи. Пластмассовые детали могут быть повреж-
дены.
Не следует использовать размораживающие аэрозоли или
средства от обледенения. Они могут образовывать взрывчатые
газы, содержать растворители или вспенивающие вещества и
быть опасными для здоровья.
Транспортировка
Транспортируйте прибор всегда в вертикальном положении в
транспортной упаковке, чтобы защитить его от повреждений.
При транспортировке желательно, чтобы Вам помогал второй
человек, так как у прибора большой вес. Опасность травм и по-
вреждений!
Указания по безопасности и предупреждения
13
Утилизация прибора
При необходимости сломайте замок дверцы Вашего вышед-
шего из строя прибора перед тем, как его утилизировать.
Это помешает тому, что играющий ребенок сможет случайно за-
крыться в приборе и подвергнуть опасности свою жизнь.
Выброс хладагента может привести к травме глаз! Не по-
вреждайте детали контура охлаждения, например,
прокалыванием каналов циркуляции хладагента в испарителе,
сгибанием трубок,
соскребанием покрытия с поверхностей.
Ваш вклад в охрану окружающей среды
14
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по-
вреждений при транспортировке.
Материалы упаковки безопасны для
окружающей среды и легко утилизи-
руются, поэтому они подлежат пере-
работке.
Возвращение упаковки для ее вто-
ричной переработки приводит к эко-
номии сырья и уменьшению коли-
чества отходов. Просим Вас по воз-
можности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация прибора
Электрические и электронные прибо-
ры часто содержат ценные матери-
алы. В их состав также входят опре-
деленные вещества, смешанные ком-
поненты и детали, необходимые для
функционирования и безопасности
приборов. При попадании в бытовой
мусор, а также при ненадлежащем
обращении они могут причинить вред
здоровью людей и окружающей сре-
де. В связи с этим никогда не выбра-
сывайте отслуживший прибор вместе
с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив-
ший прибор в организацию по при-
ему и утилизации электрических и
электронных приборов в Вашем на-
селенном пункте. Если в утилизируе-
мом приборе имеются какие-либо
персональные данные, то за их уда-
ление Вы несете личную ответствен-
ность.
Проследите за тем, чтобы до отправ-
ления прибора на утилизацию его
трубки не были повреждены.
Таким образом будет предотвращено
попадание в окружающую среду хла-
дагента, находящегося в контуре ох-
лаждения, а также масла из компрес-
сора.
До момента вывоза отслуживший
прибор должен храниться в безопас-
ном для детей состоянии. Информа-
ция об этом представлена в этой ин-
струкции, в главе «Указания по безо-
пасности и предупреждения».
Как можно сэкономить электроэнергию?
15
нормальное энергопо-
требление
повышенное энергопо-
требление
Установка прибо-
ра/техобслужи-
вание
В проветриваемых поме-
щениях.
В закрытых, непроветри-
ваемых помещениях.
В защищённом от прямых
солнечных лучей месте.
В месте воздействия пря-
мых солнечных лучей.
На расстоянии от источни-
ка тепла (радиатор, плита).
Рядом с источником тепла
(радиатор, плита).
При оптимальной темпера-
туре в помещении – около
20°C.
При высокой температуре
в помещении – от 25°C.
Вентиляционные отвер-
стия не закрыты и регу-
лярно очищаются от пыли.
С закрытыми или запылён-
ными вентиляционными
отверстиями.
Установка темпе-
ратуры
В холодильной камере от 4
до 5°C
Чем установленная темпе-
ратура ниже, тем выше
энергопотребление!
Как можно сэкономить электроэнергию?
16
нормальное энергопо-
требление
повышенное энергопо-
требление
Эксплуатация Расположение выдвижных
боксов и различных полок,
как при поставке прибора.
Открывать дверцу только
при необходимости, на как
можно более короткое
время. Хранить хорошо
рассортированные про-
дукты.
Частое и длительное
открывание дверцы приво-
дит к потерям холода и по-
паданию внутрь прибора
теплого воздуха из поме-
щения. Прибор снижает
температуру, и время ра-
боты компрессора увели-
чивается.
При совершении покупок
использовать сумку-холо-
дильник и быстро разме-
щать продукты на хране-
ние в прибор.
Вынутые продукты по воз-
можности быстро убрать
обратно, пока они не силь-
но нагрелись.
Сначала дать остыть теп-
лым блюдам и напиткам и
только после этого поме-
щать их в прибор.
Вместе с тёплыми блю-
дами и продуктами, имею-
щими комнатную темпера-
туру, тепло попадает в
прибор. Прибор понижает
температуру, и время ра-
боты компрессора увели-
чивается.
Хранить продукты хорошо
упакованными или накры-
тыми крышкой.
Испарение и конденсация
жидкостей в холодильной
камере вызывает сниже-
ние производительности
прибора.
Класть замороженные
продукты для оттаивания в
холодильную камеру.
Не переполнять боксы,
чтобы не препятствовать
циркуляции воздуха.
Затруднение движения
воздуха является причиной
снижения производитель-
ности прибора.
Описание прибора
17
a
Панель управления с дисплеем
b
Внутреннее освещение
c
Полка для яиц/дверная полка
d
Вентилятор
e
Полка
f
Выдвижной модуль (CompactCase)
g
Скрытая ручка с устройством от-
крывания дверцы (Click2open)
h
Держатель с угольным фильтром
(Active AirClean)
i
Полочка для бутылок
j
Полка с подсветкой (FlexiLight)
k
Полка с держателем для бутылок
l
Регулятор для настройки влаж-
ности воздуха в выдвижном ящи-
ке DailyFresh
m
Выдвижной ящик DailyFresh (на
роликах)
n
Вентиляционная решётка
Для более лёгкой установки на зад-
ней стороне прибора вверху находят-
ся ручки для транспортировки, а вни-
зу – ролики.
Описание прибора
18
Символы на дисплее
Управление прибором
Символ Функция
Режим ожидания
Standby
Включить прибор
Режим установок Выполнить настройки (см. «Выполнение
других установок»)
/ Минус / плюс Изменение настройки (например, темпе-
ратуры)
OK Подтверждение настройки
/ Стрелка для навигации
влево/вправо
Пролистывание в режиме установок для
выбора опции
Назад Покинуть уровень меню
Информация
Символ Значение
Режим ожидания Прибор подсоединен к электросети, но не
включен.
Суперохлаждение Функцию можно выбрать (см. «Примене-
ние суперохлаждения»).
Предупреждающий
сигнал об открытой
дверце
Предупреждающее сообщение (см. главу
«Что делать, если ... –Сообщения на дис-
плее»)
Принадлежности
19
Принадлежности, входящие в
комплект
Держатель для бутылок
Пластинки над полкой для бутылок
лучше удерживают их при открыва-
нии и закрывании дверцы прибора.
Полочка для бутылок
Вы можете разложить бутылки в хо-
лодильной камере на полочке в гори-
зонтальном положении, чтобы
компактно их хранить.
Полочку для бутылок можно устано-
вить в камере на разной высоте.
Подставка для яиц
Масленка
Угольный фильтр с держателем
KKF-FF (Active AirClean)
Данный угольный фильтр нейтрали-
зует неприятные запахи в холодиль-
ной камере и таким образом способ-
ствует улучшению качества воздуха.
Принадлежности
20
Ограничитель открывания дверцы
Дверные шарниры на заводе отрегу-
лированы таким образом, чтобы
дверца прибора могла открываться
до 115°. Если дверца, напримерпри
открывании, задевает прилегающую
стену, то угол открывания нужно
ограничить прим. до90°.
Дополнительно приобрета-
емые принадлежности
В ассортименте компании Miele име-
ются полезные принадлежности, а
также чистящие средства и средства
по уходу, созданные для холодильни-
ков и морозильников.
Дополнительные принадлежности
для данного прибора можно приоб-
рести в фирменном магазине или
сервисной службе Miele.
Вы можете также заказать эту и дру-
гую полезную продукцию в нашем
интернет-магазине www.miele-
shop.ru.
Вы можете приобрести дополни-
тельные принадлежности в интер-
нет-магазине, сервисной службе
Miele и в точках продаж Miele.
Интернет-магазин Miele:
www.miele-shop.ru
Для ухода за нержавеющей сталью
Салфетка для ухода за нержавею-
щей сталью пропитана средством
для ухода за нержавеющей сталью.
Её очищающие и защитные свойства
такие же, что и у средства для ухода
за нержавеющей сталью.
Средство для ухода за нержавею-
щей сталью (в бутылке). При его при-
менении образуется влаго- и грязеот-
талкивающая защитная пленка.
Средство бережно удаляет разводы
от воды, следы от пальцев и другие
пятна, оставляя ровную, блестящую
поверхность.
Полочка для бутылок
Кроме имеющейся полочки для буты-
лок, в холодильную камеру можно
установить дополнительные полочки.
Угольный фильтр с держателем
KKF-FF (Active AirClean)
Дополнительно к имеющемуся дер-
жателю угольного фильтра в холо-
дильной камере могут использовать-
ся другие держатели.
Сменные угольные фильтры
KKF-RF (ActiveAirClean)
Можно приобрести для замены
фильтры, подходящие к держателю
(Active AirClean). Замену фильтров
рекомендуется выполнять раз в 6ме-
сяцев.
Универсальная салфетка из микро-
фибры
Салфетка из микрофибры помогает
удалить следы от пальцев и легкие
загрязнения на фронтальных панелях
/