Pioneer VSX-2014I S Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для многоканальных AV-ресиверов Pioneer VSX 1014 и VSX 2014i. В руководстве описаны функции, такие как автоматическая настройка звука MCACC, поддержка различных форматов объемного звучания и управление другими компонентами. Задавайте ваши вопросы!
  • Как настроить систему объемного звучания?
    Какие форматы объемного звучания поддерживаются?
    Как управлять другими компонентами домашнего кинотеатра?
    В чем отличие модели VSX-2014i от VSX-1014?
МНОГОКАНАЛЬНЫЙ РЕСИВЕР
АУДИО/ВИДЕО
VSX-1014
VSX-2014i
Инструкции по эксплуатации
ME20
Символ молнии, заключенный в
равносторонний треугольник, используется
для предупреждения пользователя об
«опасном напряжении» внутри корпуса
изделия, которое может быть достаточно
высоким и стать причиной поражения людей
электрическим током.
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ
КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ
НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник, используется
для предупреждения пользователя о наличии
в литературе, поставляемой в комплекте с
изделием, важных указаний по работе с ним и
обслуживанию.
D3-4-2-1-1_Ru_A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг,
дождя или влаги.
D3-4-2-1-3_A_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования
внимательно прочитайте следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным в
различных странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели.
D3-4-2-1-4_A_Ru
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.
Полностью прочтите настоящие инструкции по
эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с
этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в
надежном месте для использования в будущем.
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте
достаточное пространство для вентиляции во
избежание повышения температуры внутри
устройства (не менее 60 см сверху, 10 см сзади и
по 30 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b_A_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C – +35 °C; влажность менее 85%
(не заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом
помещении или в месте с высокой влажностью или
открытом для прямого солнечного света (или
сильного искусственного света)
D3-4-2-1-7c_A_Ru
M
A
S
T
E
R
V
O
L
U
M
E
D
V
D
/
L
D
T
V
/
S
A
T
D
V
R
/
V
C
R
V
I
D
E
O
1
C
D
C
D
-R
/
T
A
P
E
/
M
D
S
T
A
N
D
B
Y
/
O
N
M
U
L
T
I
JO
G
T
U
N
E
R
V
I
D
E
O
2
V
S
X
-
5
2
T
X
A
U
D
I
O
/V
I
D
E
O
M
U
L
TI
-
C
H
A
N
N
E
L
R
E
C
E
IV
E
R
L
I
S
T
E
N
I
N
G
M
O
D
E
S
E
L
E
C
T
E
N
T
E
R
Производите утилизацию использованных
батареек в соответствии с действующими в
стране или регионе государственными
постановлениями или правилами по охране
окружающей среды.
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
данного устройства не полностью отключает его
от электросети. Чтобы полностью отключить
питание устройства, вытащите вилку кабеля
питания из электророзетки. Поэтому устройство
следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля
питания можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
Если вилка шнура питания изделия не
соответствует имеющейся электророзетке, вилку
следует заменить на подходящую к розетке.
Замена и установка вилки должны производиться
только квалифицированным техником.
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к
розетке, может вызвать тяжелое поражение
электрическим током. После удаления вилки
утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети,
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если
оно не будет использоваться в течение долгого
времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A_Ru
Важная информация об электророзетках питания переменного тока данного устройства
Общая мощность подключенных устройств МАКС. 100 Вт
Питание, подающееся через эти розетки, включается и выключается при помощи переключателя
STANDBY/ON
(ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.). Общая электрическая потребляемая мощность подключенного оборудования не должна
превышать 100 Вт.
ВНИМАНИЕ
Не подключайте телевизор, монитор, обогреватель или подобные устройства к электророзеткам переменного тока
данного изделия.
Не подключайте устройства с высоким энергопотреблением к разъему питания переменного тока во избежание
перегрева или возгорания. Это может вызвать неисправности устройства.
D3-4-2-2-1b_A_Ru
4
Ru
Содержание
01 Перед началом работы
Особенности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Проверка комплекта поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Установка ресивера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
02 Краткое руководство
Ознакомление с системой домашнего кинотеатра . . . . . . . . 8
Прослушивание в режиме объемного звучания. . . . . . . . . . . 8
Автоматическая настройка объемного звучания
(MCACC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Другие проблемы при использовании автоматической
настройки MCACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Проверка настроек проигрывателя DVD (или другого) . . . . 13
Воспроизведение источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
03 Подключение
О типах кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Аналоговые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Цифровые аудиокабели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Видеокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
При подсоединении кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
О выходном разъеме RS-232C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
О преобразователе видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Подключение цифровых аудиокомпонентов . . . . . . . . . . . . 16
Подключение аналоговых аудиокомпонентов . . . . . . . . . . . 17
Подключение многоканальных аналоговых
компонентов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подключение видеокомпонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Подключение к видеоразъему на передней панели . . . . . 18
Подключение антенн. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Проволочная антенна FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Рамочная антенна АМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Использование внешних антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Подсоединение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Контакты громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Советы по расположению громкоговорителей . . . . . . . . . 21
Выходы питания переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Работа с другими компонентами Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . 22
04 Органы управления и индикаторы
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Дальность действия пульта дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
05 Прослушивание системы
Автоматическое воспроизведение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Прослушивание материала с использованием объемного
звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Стандартное объемное звучание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Использование режимов Home THX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Использование эффектов дополнительного объемного
звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Настройки режима Dolby Pro Logic IIx Music. . . . . . . . . . . . 32
Настройки Neo:6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Прослушивание в стереофоническом режиме . . . . . . . . . . . 32
Прослушивание с использованием эквалайзера
акустической калибровки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Выбор входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование заднего канала объемного звучания
(Расширенный режим). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Использование режима виртуального заднего
громкоговорителя объемного звучания (VirtualSB) . . . . . . . 35
Использование режимов прослушивания Loudness
(Сила звука) и Midnight (Ночной) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Усиление диалога . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Использование регуляторов тембра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Воспроизведение других источников . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Выбор многоканальных аналоговых входов . . . . . . . . . . . . . 37
Использование таймера отключения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
06 Меню System Setup (Установка системы)
Настройка параметров ресивера в меню System Setup
(Установка системы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Настройка заднего громкоговорителя объемного
звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ручная установка MCACC громкоговорителей . . . . . . . . . . . 39
Fine Channel Level (Точная настройка уровня каналов) . . 40
Fine Channel Distance (Точная настройка расстояния
между каналами) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Эквалайзер акустической калибровки . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ручная настройка громкоговорителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Speaker Setting (Настройка громкоговорителей) . . . . . . . . 44
Crossover Network (Разделительный фильтр) . . . . . . . . . . 45
Channel Level (Уровень канала) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Speaker Distance (Расстояние до громкоговорителей) . . . 46
5
Ru
07 Использование тюнера
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Повышение качества стереозвука в диапазоне FM . . . . .47
Непосредственное указание частоты . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Сохранение запрограммированных радиостанций . . . . . . .48
Присвоение имен запрограммированным
радиостанциям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Прослушивание запрограммированных радиостанций. . . 48
Знакомство с системой RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Отображение информации RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Поиск программ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Использование функции EON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Удаление всех найденных станций, передающих
сигналы RDS или EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
08 Выполнение записи
Выполнение аудио- или видеозаписи . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
09 Управление остальными частями системы
Настройка пульта дистанционного управления для
работы с другими компонентами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Непосредственный ввод кодов компонентов . . . . . . . . . . . . 53
Программирование сигналов от других пультов
дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Стирание одной из настроек кнопки пульта
дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Стирание всех запрограммированных настроек кнопки
пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Функция Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Подтверждение предварительно заданных кодов . . . . . . . . 55
Органы управления телевизорами. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Органы управления другими компонентами . . . . . . . . . . . . . 57
10 Другие подключения
Настройка громкоговорителей B второй зоны . . . . . . . . . . . 59
Переключение акустической системы . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Подключение передних громкоговорителей к двум
усилителям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Подключение громкоговорителей к двум усилителям . . . . .60
Подключение дополнительных усилителей. . . . . . . . . . . . . . 61
Прослушивание в режиме Multi Room . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Подключение при использовании в нескольких
помещениях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Использование органов управления в смежном
помещении. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Использование интерфейса i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Об i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
О Регулировке скорости PQLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Создание сети i.LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Включение и выключение компонентов с помощью
триггера 12 В . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Использование ресивера с плазменным дисплеем
Pioneer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Использование режима SR+ с плазменными дисплеями
Pioneer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
11 Другие параметры
Меню назначения входов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Меню Other Setup (Другие настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Dynamic Range Control Setup (Настройка управления
динамическим диапазоном) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Dual Mono Setup (Настройка двойного монофонического
режима) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
LFE Attenuator Setup (Настройка аттенюатора
низкочастотных эффектов (LFE)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Параметры настройки SR+ для плазменных дисплеев
Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Multi Room Setup (Прослушивание в режиме
Multi Room) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
12 Volt Trigger Setup (Настройка триггера 12 В) . . . . . . . . 72
SACD Gain Setup (Настройка усиления SACD) . . . . . . . . . 72
12 Дополнительная информация
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Отсутствие звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Другие проблемы со звуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Интерфейс i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Сообщения i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Сброс параметров основного блока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Изменение сопротивления громкоговорителей . . . . . . . . . 81
Форматы объемного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Dolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
О THX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Чистка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Перед началом работы
01
6
Ru
Глава 1:
Перед началом работы
Особенности
•Высококачественный канальный полевой
униполярный МОП-транзистор (MOSFET)
Данный ресивер имеет высококачественную дискретную
конфигурацию канального полевого униполярного МОП-
транзистора (MOSFET), обеспечивающую изделиям Pioneer
незначительные искажения и генерирование равной мощности
усиления для всех каналов, исключающее преобладание
одного из каналов в конкретном акустическом поле.
•Быстрая настройка, благодаря системе
многоканальной акустической калибровки (MCACC)
Настройка звука домашнего кинотеатра так же проста, как
подключение громкоговорителей, проигрывателя DVD или
другого источника и телевизора. Система автоматической
настройки объемного звучания (Auto Surround Setup)
позволяет быструю и точную настройку системы объемного
звучания при одновременном сохранении возможности
регулировки вручную всех параметров объемного звучания.
Сертифицированная конструкция THX Select
Данный ресивер имеет логотип THX Select, что означает, что
он прошел серию тщательных испытаний качества и рабочих
характеристик всех функций данного изделия. Они включают
тестирование рабочих характеристик и функционирования
предварительного усилителя и усилителя мощности, а также
сотен других параметров цифровой и аналоговой областей,
обеспечивающих реалистичное воспроизведение,
максимально соответствующее замыслу режиссера.
•Декодирование Dolby Digital и DTS, включая Dolby
Digital EX, Dolby Pro Logic IIx, DTS 96/24 и DTS-ES
Декодирование Dolby Digital и DTS позволяет получить дома
такой же звук, как в кинотеатре, при этом используются до
шести каналов объемного звучания, включая специальный
канал LFE (низкочастотный эффект) для обеспечения глубоких
и реалистичных звуковых эффектов.
Встроенные декодеры Dolby Pro Logic IIx и DTS Neo:6 не только
обеспечивают полное декодирование объемного звучания для
любого источника Dolby Surround, но и создают эффект
реалистичного объемного звучания для любого
стереофонического источника.
Дополнив систему громкоговорителем объемного звучания,
можно воспользоваться преимуществами встроенных
декодеров Dolby Digital EX и DTS-ES для шестиканального
объемного звука.
Простой в использовании пульт дистанционного
управления с ЖКД
С помощью пульта дистанционного управления можно
управлять не только всеми функциями ресивера, но и
основными функциями других компонентов домашнего
кинотеатра. Используя систему кодов, можно
запрограммировать пульт дистанционного управления для
управления большим количеством оборудования.
Только модель VSX-2014i:
Цифровой интерфейс i.LINK
Цифровой интерфейс i.LINK обеспечивает подключение
данного ресивера к компонентам, имеющим интерфейс i.LINK,
что позволяет прослушивание многоканального цифрового
звука формата PCM с высокой частотой дискретизации (до 192
кГц) как дисков стандартов DVD-Audio и SACD, так и
цифрового звука дисков DVD-Video, CD и Video CD при
помощи единственного кабеля.
Бесшовное преобразование видеосигнала
Благодаря преобразователю видеосигнала Pioneer, возможно
попеременное использование большого количества
различных типов кабелей, что обеспечивает больше
возможностей при подключении видео.
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
Установочный микрофон и подставка
Пульт дистанционного управления
Сухие батарейки AA/LR6 x2
Рамочная антенна АМ
Проволочная антенна FM
+
10
INPUT ATT FL DIMMER SR
DISC
RECEIVER
MULTI CONTROL
SOURCE
INPUT
SELECT
ENTER
TV CONTROL
RECEIVER CONTROL
SHIFT
VOL
DVD/LD T V/SAT DVR/VCR TV CONT
CD
TUNE
TUNE
ST ST
THX
SLEEP DIALOG E
AUTO SURR
STANDARD ADV.SURR STEREO
INPUT
SELECT
TV CH
TUNER
DISPLAY
MPX
AUDIO
CH RETURN
SUBTITLE
MIDNIGHT/
LOUDNESS
SIGNAL
SELECT
EFFECT
/CH SEL
ACOUSTIC
EQ
REC MUT E
TV VOL
CD-R/TAPE
TUNER RECEIVER
ENTER
REC STOP
HDD
CH
CH
DVD
D.ACCES S
TOP MENU
CLASS
MENU
BAND
RETURN
GUIDE
T.EDIT
SYSTEM
SETUP
A
BCD E
RECEIVER
Перед началом работы
01
7
Ru
Кабель питания (только модель VSX-2014i)
Инструкции по эксплуатации
Установка ресивера
При установке данного устройства убедитесь в том, что
оно размещено на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
– на цветной телевизор (на экран могут появиться искажения);
– рядом с кассетной декой или устройством, которое излучает
магнитное поле (могут возникать помехи в звучании);
– в местах с прямым воздействием солнечных лучей;
– в сырых или влажных местах;
– в местах со слишком высокой или слишком низкой
температурой;
– в местах с повышенной вибрацией или подверженных
сотрясениям;
– в очень пыльных местах;
– в местах, подверженных воздействию горячего пара или
масла (например, кухня).
Установка батареек
Предупреждение
Неправильная установка батареек может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например утечки
внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте
перечисленные ниже меры предосторожности:
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и
отрицательные полюса располагались в соответствии с
обозначениями внутри батарейного отсека.
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное
напряжение. Не используйте батарейки разного типа.
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующими в стране или регионе
государственными постановлениями или правилами по
охране окружающей среды.
Краткое руководство
02
8
Ru
Глава 2:
Краткое руководство
Ознакомление с системой домашнего кинотеатра
Возможно, для прослушивания музыки вы привыкли использовать стереоаппаратуру, но системы домашних кинотеатров
обеспечивают более эффектное воспроизведение звукового материала (например, объемное звучание).
С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем использования нескольких звуковых дорожек,
при этом создается впечатление, что вы находитесь в центре событий или в концертном зале. Качество объемного звучания,
воспроизводимого с помощью системы домашнего кинотеатра, зависит не только от того, какие громкоговорители установлены
в помещении, но также от источника и настройки звука ресивера.
Благодаря своему размеру, качеству и простоте использования, формат DVD-Video стал основным исходным материалом для
домашних кинотеатров. В зависимости от используемой системы DVD с одного диска можно получать до семи различных
звуковых дорожек, сигналы которых выводятся на разные громкоговорители. Благодаря этому, создается эффект объемного
звучания и ощущение “присутствия”.
В зависимости от настройки громкоговорителей ресивер автоматически декодирует сигналы с дисков DVD-Video в формате Dolby
Digital, DTS или Dolby Surround. В большинстве случаев нет необходимости вносить какие-либо изменения для создания
реалистичного эффекта объемного звучания. Другие функции (такие как воспроизведение диска CD с многоканальным
объемным звуком) описаны в разделе
Прослушивание системы
на стр. 30.
Прослушивание в режиме объемного звучания
Конструкция ресивера позволяет легко и быстро производить настройку объемного звучания с помощью следующего краткого
руководства по быстрой установке. В большинстве случаев для всех параметров можно оставить значения по умолчанию.
Учтите,
что на рисунке ниже изображена модель VSX-2014i, однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
Внимание
Перед выполнением или изменением схем подключения обязательно отсоедините кабель питания от
электророзетки.
1 Подключите проигрыватель DVD.
Для прослушивания объемного звучания потребуется цифровое соединение для подключения проигрывателя DVD к ресиверу.
Для этого можно использовать коаксиальное (рекомендуется) или оптическое соединение (выполнять оба соединения нет
необходимости). При подключении с помощью оптического кабеля, чтобы назначить оптический вход для
DVD
, см. раздел
Меню
назначения входов
на стр. 67.
Для подключения видеовыхода проигрывателя DVD к ресиверу подключите видеокабель к соответствующим гнездам, как
показано ниже.
2 Подключите телевизор.
Для подключения ресивера к телевизору подключите видеокабель к соответствующим гнездам, как показано ниже.
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COMPONENT
ASSIGNABLE
MULTI-
ROOM &
SOURCE
AUDIO
VIDEO S-VIDEO
RS - 232C
IN
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
12V
TRIGGER
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
1 2
2
IN
1
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
OUT
IR
IN
VIDEO
(
DC OUT12V/
100mA MAX
)
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
SPEAKERS
AC IN
A B
RL RL
R
L
(
Single
)
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND BACK /
SELECTABLE
SELECTABLE
SWITCHED 100W MAX
AC OUTLET
SUR-
ROUND
FRONT
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
VIDEO
VIDEO S-VIDEO
IN
OUT
L
L
ASSIGNABLE
PRE
OUT
CEN-
TER
SUR-
ROUND
FRONT
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
IN
OUT
OUT
IN
R/ TAPE/MD
)
IN OUT
(
TV/SAT
)
2
1
S
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
IN
OUT
DVD/
LD
TV/
SAT
4
3
REC
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
Оптический кабель
Проигрыватель
DVD
Телевизор
Коаксиальный
кабель
Видеокабель
Видеокабель
Краткое руководство
02
9
Ru
3 Подключите громкоговорители.
Ниже показана полная схема установки восьми громкоговорителей (включая низкочастотный громкоговоритель), но для каждого
помещения план установки будет отличаться. Подключите имеющиеся громкоговорители, как показано ниже. Ресивер будет
работать при подключении только двух стереофонических громкоговорителей (на схеме – передние громкоговорители), но
рекомендуется подключать не менее трех громкоговорителей, а для наивысшего качества звучания лучше использовать полную
схему.
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому разъему, а левый громкоговоритель - к левому. Также убедитесь,
что положительный и отрицательный (
+/–
) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей.
Можно использовать громкоговорители с номинальным сопротивлением от 6 до 16
(если предполагается использование
громкоговорителей с сопротивлением менее 8
, см. раздел
Изменение сопротивления громкоговорителей
на стр. 81).
Если используется один задний громкоговоритель объемного звучания, подключите его к левому разъему объемного
звучания (
Single (одиночный)
).
Предупреждение
Если система
ВКЛЮЧЕНА
, прикосновение к контактам
громкоговорителей ОПАСНО. Во избежание опасности
поражения электрическим током при подключении или
отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте
кабель питания, прежде чем прикасаться к любым
неизолированным деталям.
Оголенные концы провода громкоговорителя должны
быть обязательно скручены и вставлены в контакт
громкоговорителя до конца. Для подключения
громкоговорителей к ресиверу используйте провод
хорошего качества.
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COMPONENT
ASSIGNABLE
MULTI-
ROOM &
SOURCE
AUDIO
VIDEO S-VIDEO
RS - 232C
IN
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
12V
TRIGGER
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
1 2
2
IN
1
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
OUT
IR
IN
VIDEO
(
DC OUT12V/
100mA MAX
)
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
SPEAKERS
AC IN
A B
RL RL
R
L
(
Single
)
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND BACK /
SELECTABLE
SELECTABLE
SWITCHED 100W MAX
AC OUTLET
OUT
OUT
D-R/
APE/MD
DEO1
VR /
CR
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
SUBW.
M
R L
R L
R L
R
L
LAY
LAY
REC
INPUT
SBL (ЛЗО) SBR (ПЗО)
Задние громкоговорители
объемного звучания
Передние
громкоговорители
Активный низкочастотный
громкоговоритель
SW (НЧ)
Центральный
громкоговоритель
Громкоговорители
объемного звучания
L (Л) R (П) C (Ц) LS (ЛО) RS (ПО)
Краткое руководство
02
10
Ru
Убедитесь в том, что кабель громкоговорителя, который вы
собираетесь использовать, подготовлен соответствующим
образом, и с обоих его концов на 10 мм удалена изоляция, а
оголенные жилы провода скручены (
рис. А
).
Для подключения контакта, ослабьте контакт на несколько
оборотов до появления пространства, достаточного для того,
чтобы вставить в него оголенный провод (
рис. Б
). Вставив
провод, затяните контакт, чтобы надежно зажать провод (
рис.
В
).
Места расположения громкоговорителей оказывают
значительное влияние на звучание. Для обеспечения
наилучшего эффекта объемного звучания разместите
громкоговорители, как показано на рисунке ниже. Для
получения подробной информации об этом см.
Советы по
расположению громкоговорителей
на стр. 21.
4 Подключите ресивер и включите его, затем
включите проигрыватель DVD, низкочастотный
громкоговоритель и телевизор.
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора
выбран ресивер. При возникновении затруднений обратитесь к
руководству, прилагаемому к телевизору.
ля настройки системы используйте экранную
автоматическую настройку MCACC.
Для получения подробной информации о этом см. раздел
Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)
на
следующей странице.
трегулируйте звук во время воспроизведения
диска на проигрывателе DVD.
Убедитесь в том, что на дисплее ресивера отображается
индикация
DVD/LD
, означающая, что в качестве источника
входа выбран диск DVD. Если индикация отсутствует, нажмите
кнопку
DVD/LD
на пульте дистанционного управления, чтобы
выбрать в качестве источника входа диск DVD.
Помимо основного воспроизведения, описанного в разделе
Воспроизведение источника
на стр. 13, существует несколько
других параметров настройки звука, доступных для выбора.
Подробнее о них см. раздел
Прослушивание системы
на
стр. 30. О других параметрах настройки можно прочесть также
в разделе
Настройка параметров ресивера в меню System
Setup (Установка системы)
на стр. 38.
Если вы не ознакомлены с соответствующими
настройками DVD, обратитесь к разделу
Проверка
настроек проигрывателя DVD (или другого)
на стр. 13.
10мм
рис. A рис. Б рис. В
Передний
громкоговоритель
(L) Л))
Громкоговоритель
объемного звучания
(LS (ЛО))
Громкоговоритель
объемного звучания
(RS (ПО))
Задний громкоговоритель
объемного звучания
(SBL (ЛЗО))
Задний
громкоговоритель
объемного звучания
(SBR (ПЗО))
Центральный
громкоговоритель
(C (Ц))
Низкочастотный
громкоговоритель
(SW (НЧ))
Точка прослушивания
Передний
громкоговоритель
(R (П))
Краткое руководство
02
11
Ru
Автоматическая настройка объемного
звучания (MCACC)
Система автоматической настройки многоканальной
акустической калибровки (MCACC) определяет акустические
характеристики помещения, предназначенного для
прослушивания, с учетом внешних шумов, размера
громкоговорителей и расстояния до них, и измеряет задержку
и уровень сигнала в каждом канале. Для этого служит
микрофон, прилагаемый к системе. С его помощью ресивер
получает информацию от ряда тестовых звуковых сигналов и
на ее основе выбирает оптимальные параметры
громкоговорителей и коррекции сигнала, наиболее
подходящие для конкретного помещения.
Убедитесь в том, что вы сделали это, перед тем, как перейти к
разделу
Воспроизведение источника
на стр. 13.
Внимание
Во время автоматической настройки MCACC микрофон и
громкоговорители должны находиться в фиксированном
положении.
При использовании автоматической настройки MCACC
все предыдущие параметры громкоговорителей,
заданные в ресивере, стираются.
Перед использованием автоматической настройки
MCACC необходимо отсоединить головные телефоны и
отключить
MULTI CH IN (МНОГОКАНАЛЬНЫЙ ВХОД)
.
Ресивер автоматически выйдет из текущего экрана, если
в течение 3 минут не будут осуществлены никакие
действия.
Предупреждение
Тестовые сигналы, издаваемые системой автоматической
настройки MCACC, имеют высокую громкость.
1 Включите ресивер и используемый телевизор.
2 Подключите микрофон к гнезду MCACC SETUP MIC
(МИКРОФОН НАСТРОЙКИ MCACC) на передней панели.
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и
микрофоном.
Учтите, что на рисунке выше изображена модель VSX-2014i,
однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
Для обеспечения наилучшего результата автоматической
настройки MCACC установите микрофон на прилагаемую
подставку (изображенную выше).
Если у вас есть штатив, используйте его для установки
микрофона приблизительно на уровне уха в обычной точке
прослушивания. Иначе установите микрофон на уровне уха,
используя стол или стул.
3 Нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР) на пульте
дистанционного управления, после чего нажмите
кнопку SYSTEM SETUP (НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ).
На экране телевизора появится экранный дисплей (OSD). Для
перехода между экранами и выделенными пунктами меню
используйте кнопки
///
и
ENTER (ВВОД)
на пульте
дистанционного управления. Нажмите кнопку
RETURN
(ВОЗВРАТ)
для выхода из текущего меню.
Нажмите на кнопку
SYSTEM SETUP (НАСТРОЙКА
СИСТЕМЫ)
в любой момент для выхода из меню
настройки системы.
ыберите пункт AUTO MCACC (АВТОМАТИЧЕСКАЯ
НАСТРОЙКА MCACC) в меню настройки системы, затем
нажмите кнопку ENTER (ВВОД).
5 Убедитесь в том, что выбран пункт Normal (SB)
(Обычный), затем нажмите на кнопку ENTER (ВВОД).
Если Вы планируете подключить передние
громкоговорители к двум усилителям или установить
отдельную систему громкоговорителей в другой комнате,
прочтите раздел
Настройка заднего громкоговорителя
объемного звучания
на стр. 38 и, прежде, чем перейти к
пункту 6, убедитесь в том, что громкоговорители
подключены соответствующим образом.
+
10
INPUT ATT FL DIMMER SR
DISC
RECEIVER
MULTI CONTROL
SOURCE
INPUT
SELECT
ENTER
TV CONTROL
VOL
DVD/LD TV/SAT DVR/VCR TV CONT
CD
ST ST
INPUT
SELECT
TV CH
TUNER
DISPLAY
MPX
AUDIO
CH RETURN
SUBTITLE
REC MU T E
TV VOL
CD-R/TAPE
TUNER RECEIVER
ENTER
REC STOP
HDD
DVD
D.ACCESS
TOP MENU
CLASS
MENU
BAND
RETURN
GUIDE
T.EDIT
SYSTEM
SETUP
A
BC D E
TUNE
TUNE
PHONES
TUNER
CONTROL
TUNER
EDIT
SYSTEM
SETUP
RETURN CONTROL ON/OFF
MCACC
SETUP MIC
DIGITAL IN S
-
VIDEO VIDEO
VIDEO2 INPUT
AUDIOLR
MULTI ROOM
MULTI JOG MULTI JOG
TUNING/
STATION
BAND MPX TONE
ACOUSTIC
EQ
DIALOG
ENHANCEMENT
MULTI CH
IN
SIGNAL
SELECT
EXTENDED
MODE
SPEAKERS
MIDNIGHT/
LOUDNESS
MULTI
JOG
MULTI
JOG
System Setup
[ 1. Surr Back System ]
[ 2. AUTO MCACC ]
[ 3. MANUAL MCACC ]
[ 4. Manual SP Setup ]
[ 5. Input Assign ]
[ 6. Other Setup ]
Enter : Select
Return : Exit
2. AUTO MCACC
Surround Back Output
[ Normal (SB) ]
Enter : Start
Return : Cancel
Краткое руководство
02
12
Ru
6 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
Убедитесь в том, что микрофон подключен.
При использовании низкочастотного громкоговорителя он
автоматически обнаруживается при каждом включении
системы. Убедитесь в том, что он включен и установлена
громкость.
•О высоких уровнях фонового шума и других возможных
помехах см. ниже.
ождитесь, когда система автоматической
настройки MCACC перестанет издавать тестовые
звуковые сигналы.
Когда ресивер издает тестовые звуковые сигналы, чтобы
определить какие громкоговорители установлены в системе,
на экране отображается сообщение о состоянии. Во время
звучания этих сигналов старайтесь соблюдать тишину.
Не регулируйте громкость во время тестовых звуковых
сигналов. Это может стать причиной неправильных
настроек громкоговорителей.
8 Подтвердите конфигурацию громкоговорителей на
экранном дисплее.
Конфигурация, показанная на экране, должна соответствовать
фактическому набору громкоговорителей.
Если отображенная конфигурация громкоговорителей
неправильна, выберите громкоговоритель нажатием кнопок
/
(курсор вниз/вверх) и при помощи кнопок
/
(курсор
влево/вправо) измените настройку (и номер заднего
громкоговорителя объемного звучания). По окончании
перейдите к следующему пункту.
Возникновение сообщения об ошибке (
ERR
) в правом столбце
может означать неполадку в подключении громкоговорителя.
Если неполадка не устраняется при выборе пункта
RETRY
(ПОВТОРИТЬ)
, отключите питание и проверьте подключение
громкоговорителей.
9 Убедитесь в том, что выбран пункт OK и нажмите
кнопку ENTER (ВВОД).
Когда ресивер издает дополнительные тестовые звуковые
сигналы, чтобы определить оптимальные настройки уровня
громкости каналов ресивера, расстояния до
громкоговорителей и эквалайзера акустической калибровки,
на экране отображается сообщение о состоянии.
Во время звучания этих сигналов также старайтесь соблюдать
тишину. Это может занять 3–8 минут.
10 Автоматическая настройка MCACC закончена!
Выберите пункт Skip (Пропустить) для возврата в меню
настройки системы.
Индикатор MCACC на передней панели загорится,
сигнализируя о завершении настройки параметров объемного
звучания.
Настройки автоматической настройки MCACC должны
обеспечивать превосходное объемное звучание системы, но
эти параметры также можно настроить вручную с помощью
меню System Setup (Настройка системы) (см. стр. 38).
При использовании акустических систем,
сертифицированных THX, подтвердите, что в
Speaker
Setting (Настройка громкоговорителей)
на стр. 44 все
громкоговорители имеют настройку
SMALL (МАЛЫЙ)
, а
в разделе
Crossover Network (Разделительный фильтр)
на
стр. 45 выбрано значение
80Hz (Гц)
.
Можно также просмотреть настройки, выбрав индивидуальные
параметры на экране
Analyzed Data Check (Проверка
данных анализа)
:
Speaker Setting (Настройка громкоговорителей)
размер и количество подключенных громкоговорителей
(см. стр. 44 для получения дополнительной информации)
Speaker Distance (Расстояние до
громкоговорителей)
– расстояние до
громкоговорителей от точки прослушивания (см. стр. 46
для получения дополнительной информации)
Channel Level (Уровень канала)
– общий баланс
системы громкоговорителей (см. стр. 45 для получения
дополнительной информации)
Acoustic Cal EQ (Эквалайзер акустической
калибровки)
– регулировка частотного баланса системы
громкоговорителей в зависимости от акустических
характеристик помещения (см. стр. 41 для получения
дополнительной информации)
По окончании проверки каждого экрана нажмите кнопку
RETURN (ВОЗВРАТ)
. По окончании выберите пункт
Skip
(Пропустить)
для возврата в меню System Setup (Настройка
системы).
2. AUTO MCACC
• Set microphone
Turn on Sub Woofer
Return : Cancel
2. AUTO MCACC
Please wait
Caution!!
Test tone is
output loudly.
Return:Cancel
2. AUTO MCACC
Now Analyzing
•••
Environment Check
Ambient Noise [ ]
Microphone [ ]
Speaker YES/NO [ ]
Return:Cancel
2. AUTO MCACC
Check!!!
Front [ YES ]
Center [ YES ]
Surround [ YES ]
Surr Back [ YES
X
2]
Sub Woofer [ YES ]
[ OK ]
2. AUTO MCACC
Now Analyzing
•••
Surround Analyzing
Speaker System [ ]
Speaker Distance [ ]
Channel Level [ ]
Acoustic Cal EQ [ ]
Return:Cancel
2. AUTO MCACC
Analyzed Data Check
[a.Speaker Setting ]
[b.Speaker Distance ]
[c.Channel Level ]
[d.Acoustic Cal EQ ]
[ Skip ]
Краткое руководство
02
13
Ru
Примечание
Если сообщение об ошибке останется на экране более,
чем на 3 минуты, или при отмене автоматической
настройки MCACC в любое время, ресивер автоматически
выйдет из текущего экрана без изменения настроек.
Иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром
динамика около 12 см настройка задает разные размеры.
Это зависит от характеристик помещения. Исправить этот
параметр можно вручную, руководствуясь указаниями
раздела
Ручная настройка громкоговорителей
на стр. 43.
Настройка расстояния до низкочастотного
громкоговорителя может быть больше фактического
расстояния от точки прослушивания. Эта настройка
должна быть точной (с учетом задержки и характеристик
помещения) и обычно не требует изменения.
Не забудьте отсоединить микрофон по окончании
автоматической настройки MCACC.
Другие проблемы при использовании
автоматической настройки MCACC
Если условия помещения не подходят для автоматической
настройки MCACC (слишком сильные фоновые шумы, эхо от
стен, препятствия, заслоняющие громкоговорители от
микрофона), результаты настройки могут быть неверными.
Проверьте, не влияют ли на эти условия бытовые приборы
(кондиционер, холодильник, вентилятор и т.д.), и при
необходимости отключите их. Если на дисплее передней
панели отображаются какие-либо инструкции, пожалуйста,
выполняйте их.
Некоторые старые модели телевизоров могут создавать
помехи микрофону. В этом случае выключите телевизор
во время выполнения автоматический настройки MCACC.
Проверка настроек проигрывателя
DVD (или другого)
Возможно, перед выполнением дальнейших действий
потребуется проверить настройки цифрового аудиовыхода на
проигрывателе DVD и цифровом спутниковом ресивере.
Проверьте, настроен ли проигрыватель DVD/
спутниковый ресивер для вывода аудиосигнала в
формате Dolby Digital, DTS и 88,2/96kHz PCM (2-
канальный).
При наличии параметра для формата MPEG audio, измените
его для преобразования MPEG audio в PCM.
Если к ресиверу подключены многоканальные аналоговые
выходы проигрывателя, убедитесь, что в ресивере выбрано
воспроизведение многоканального аналогового звука.
Примечание
•В зависимости от проигрывателя DVD или
воспроизводимых дисков может выводиться только 2-
канальный стереозвук и аналоговый звук. В этом случае,
если требуется получить многоканальное объемное
звучание, ресивер необходимо установить в режим
многоканального прослушивания (см. раздел
Прослушивание материала с использованием объемного
звучания на стр. 30, если это необходимо).
Воспроизведение источника
В данном разделе приведены основные инструкции по
воспроизведению источника (например, диска DVD) с
помощью системы домашнего кинотеатра.
1 Включите питание воспроизводимого компонента
(например, проигрывателя DVD), телевизора и
низкочастотного громкоговорителя (при его наличии).
Если источником является встроенный тюнер телевизора,
включите канал для просмотра, в остальных случаях
проверьте, выбран ли на телевизоре видеовход,
соответствующий ресиверу (например, если ресивер
подключен к гнездам
VIDEO 1
телевизора, проверьте,
выбран ли вход
VIDEO 1
).
2 Если ресивер не включен, нажмите кнопку
RECEIVER (РЕСИВЕР) для его включения.
ыберите вход ресивера, соответствующий
воспроизводимому источнику.
Можно использовать кнопки выбора входа на передней панели
или специальную кнопку
MULTI CONTROL
на пульте
дистанционного управления.
4 Нажмите кнопку AUTO SURR (АВТОМАТИЧЕСКОЕ
ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ) (пульт дистанционного
управления) и начните воспроизведение DVD (или
другого компонента).
Если воспроизводится диск DVD с объемным звучанием в
формате Dolby Digital или DTS, звучание должно быть
объемным. Если воспроизводится стереофонический
источник, в режиме прослушивания по умолчанию звук будет
воспроизводиться через передние правый и левый
громкоговорители.
Дополнительную информацию о разных способах
прослушивания источников см. также в разделе
Прослушивание системы на стр. 30.
трегулируйте уровень громкости при помощи
регулятора громкости (на передней панели или пульте
дистанционного управления).
Выключите звук громкоговорителей телевизора, чтобы
все звуковые сигналы выводились через
громкоговорители, подсоединенные к данному ресиверу.
0dB (дБ)
– это уровень громкости обычного кинотеатра.
Настройте громкость на свое усмотрение в пределах от
–80dB (дБ)
(мин.) и
+12dB (дБ)
(макс.).
Примечание
При необходимости переключения типа входного сигнала
с цифрового на аналоговый (стерео или многоканальный)
вручную нажмите кнопку
SIGNAL SELECT (ВЫБОР
СИГНАЛА)
(стр. 33).
Для получения более подробной информации о настройке
объемного звучания см. раздел Меню System Setup
(Установка системы) на стр. 38.
Подключение
03
14
Ru
Глава 3:
Подключение
Внимание
Перед выполнением или изменением схем подключения
обязательно отсоедините кабель питания от
электророзетки.
О типах кабелей
Аналоговые аудиокабели
Для подключения аналоговых аудиокомпонентов используйте
стереофонические аудиокабели RCA. Эти кабели имеют
типичную красную и белую маркировку, и необходимо
подключить красные штекеры к разъемам R (правый), а белые
– к разъемам L (левый).
Цифровые аудиокабели
Для подключения к данному ресиверу цифровых компонентов
следует использовать имеющиеся в продаже коаксиальные
цифровые аудиокабели или оптические кабели.
Аккуратно выполняйте подключение оптического кабеля,
старайтесь не повредить защитную шторку оптического
разъема.
Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую
петлю. Можно повредить кабель об острые углы.
Для коаксиального цифрового подключения также можно
использовать стандартный видеокабель RCA.
Видеокабели
Стандартные видеокабели RCA
Эти кабели являются наиболее распространенным типом
видеокабелей, и их следует использовать для подключения к
разъемам композитного видео. Их штекеры, в отличие от
аудиокабелей, имеют желтую маркировку.
Кабели S-Video
Кабели S-Video обеспечивают более качественное
изображение, чем стандартные видеокабели RCA, раздельно
передавая сигналы яркости и цветности.
Кабели компонентного видео
Наивысшее качество воспроизведения цвета от источника
видеосигнала обеспечивают кабели компонентного видео. По
этим кабелям передается телевизионный цветовой сигнал,
разделенный на сигнал яркости (
Y
) и сигналы цветности (
P
B
и
P
R
). Таким образом устраняются взаимные помехи между
сигналами. Подключите такой кабель к гнезду компонентного
видеовхода на задней панели ресивера и к гнезду
компонентного видеовыхода применяемого источника
видеосигнала.
Правый (красный)
Аналоговые аудиокабели
Левый (белый)
Коаксиальный цифровой
аудиокабель
Оптический кабель
Стандартный видеокабель RCA
S-Video
Кабели компонентного видео
Зеленый (Y)
Синий (P
B)
Красный (P
R)
Подключение
03
15
Ru
При подсоединении кабелей
Будьте внимательны, не располагайте кабели так, чтобы они
проходили поверх или вокруг устройства. Если кабели
расположены поверх устройства, магнитное поле,
создаваемое трансформаторами этого устройства, может
вызвать помехи в громкоговорителях.
О выходном разъеме RS-232C
Только модель VSX-2014i
Выходной разъем RS-232C, расположенный на передней
панели, предназначен для модернизации в будущем.
О преобразователе видеосигнала
Только модель VSX-2014i
Преобразователь видеосигнала позволяет подключение
различных источников видео с использованием композитного,
S-Video или компонентного видеокабеля, и сигнал выводится
через все разъемы
MONITOR OUT (ВЫХОД МОНИТОРА)
.
Единственным исключением является вход компонентного
видео, которое выводится только через выход компонентного
видео. Поэтому, если необходимо подключить какой-либо
источник при помощи компонентного видео, телевизор также
следует подключать при помощи компонентного видео. Если к
одной и той же функции входа подключены различные
видеокомпоненты, преобразователь задает приоритет
компонентному, S-video, а затем композитному видеокабелю
(в данной последовательности).
В следующей таблице показано, в каких случаях видеосигнал
преобразуется из различных входов видео (левый столбец)
для вывода на разъемы
MONITOR OUT (ВЫХОД
МОНИТОРА)
(верхняя строка):
Маркировка
вверху указывает на то, что вход
компонентного видео для вывода сигнала должен быть
назначен (для получения подробной информации об этом
см. раздел Назначение входов компонентного видео на
стр. 68).
Однако, при записи видеоисточников будет невозможна
запись источников, подключенных ко входам
компонентного видео. Источники композитного видео и S-
Video должны быть подключены при помощи того же типа
кабеля, который используется для подключения
рекордера к ресиверу.
Учтите также, что эта функция доступна только для
сигналов формата PAL. Для сигнала формата NTSC
убедитесь в том, что для подключения видеокомпонентов
и монитора используется тот же тип кабеля.
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COMPONENT
ASSIGNABLE
MULTI-
ROOM &
SOURCE
AUDIO
VIDEO S -VIDEO
RS - 232C
IN
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
12V
TRIGGER
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
1 2
2
IN
1
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
OUT
IR
IN
VIDEO
(
DC OUT12V/
100mA MAX
)
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
SPEAKERS
A
RL
FRONT
C
Видеоразъем
MONITOR OUT (ВЫХОД МОНИТОРА)
VIDEO (ВИДЕО)
(композитный)
S-VIDEO
COMPONENT
VIDEO
(КОМПОНЕНТНОЕ
ВИДЕО)
VIDEO IN
(ВХОД ВИДЕО)
(композитный)

S-VIDEO IN
(ВХОД S-VIDEO)

COMPONENT
VIDEO IN
(ВХОД
КОМПОНЕНТНОГО
ВИДЕО)

Подключение
03
16
Ru
Подключение цифровых аудиокомпонентов
Наиболее удобным способом подключения ресивера для объемного звучания (истичники Dolby Digital и DTS) является
использование цифрового входа. Для этого можно применить коаксиальное или оптическое соединение (выполнять оба
соединения нет необходимости). Соединения обоих типов обеспечивают одинаковое качество, но поскольку некоторые цифровые
компоненты имеют только один цифровой разъем, нужно лишь подобрать соответствующий ему (например, коаксиальный выход
компонента и коаксиальный вход ресивера). Данный ресивер имеет четыре цифровых входа (два коаксиальных и два оптических
входа) на задней панели. Подключите цифровой компонент, как показано ниже.
Ресивер оснащен одним гнездом цифрового выхода, помеченным надписью
DIGITAL OUT
. Если соединить его с оптическим
входом цифрового устройства для записи (например, MD, DAT или CD-R), можно будет выполнять непосредственную цифровую
запись на этом устройстве.
При подключении оборудования обязательно отключайте питание и отсоединяйте кабель питания от электророзетки.
Стрелки указывают направление сигнала.
Учтите, что на рисунке выше изображена модель VSX-2014i, однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
Примечание
Если цифровые подключения отличаются от стандартных установок, для назначения гнезд для соответствующего(их)
компонента(ов) следует обратиться к разделу Меню назначения входов на стр. 67.
Если используется проигрыватель, поддерживающий форматы DVD-Audio или SACD, см. раздел Подключение
многоканальных аналоговых компонентов на стр. 17.
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COM
P
AUDIO
VIDEO S- VIDEO
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONIT
O
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
VI
D
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
OUT
DIGITAL
DIGITAL OUT
COAX
DIGITAL OUT
COAX
DIGITAL
IN
DIGITAL
OUT
Проигрыватель
DVD или LD
CD-рекордер
Спутниковый
тюнер
Проигрыватель
компакт-дисков
Подключение
03
17
Ru
Подключение аналоговых аудиокомпонентов
Начните настройку с подключения аналоговых аудиокомпонентов (например, кассетного магнитофона) к гнездам. Если на
компоненте предполагается делать запись, подключите его к ресиверу четырьмя разъемами (парой стереовходов и парой
стереовыходов). Если же компонент служит только для воспроизведения, необходимо подключить лишь одну пару
стереоразъемов. Кроме того, необходимо подключить цифровые компоненты к гнездам аналогового аудио, если требуется
выполнять запись с цифровых компонентов (например, MD) на аналоговые или наоборот. Подробнее о цифровом подключении
см. стр. 16.
При подключении оборудования обязательно отключайте питание и отсоединяйте кабель питания от электророзетки.
Стрелки указывают направление аудио сигнала.
Учтите, что на рисунке выше изображена модель VSX-2014i, однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
Совет
Если вы не планируете использование свободных гнезд для видеокомпонентов (например,
VIDEO1
), их можно использовать
для подключения других аудиокомпонентов, таких как проигрыватель с уровнем сигнала в линии.
Подключение многоканальных аналоговых компонентов
Если для декодирования многоканальных форматов дисков, таких как DVD-Audio и SACD, используется отдельный компонент,
декодер или проигрыватель DVD с многоканальными аналоговыми выходами можно подключить к многоканальным входам
данного ресивера. Учтите, что многоканальный вход можно использовать, только если выбран режим
MULTI CH IN
(МНОГОКАНАЛЬНЫЙ ВХОД)
(см. стр. 37).
При подключении оборудования обязательно отключайте питание и отсоединяйте кабель питания от электророзетки.
Стрелки указывают направление сигнала.
Учтите, что на рисунке выше изображена модель VSX-2014i, однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
REC
PLAY
L
R
L
R
OUTPUT
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COMPONENT
ASSIGNABLE
MULTI-
ROOM &
SOURCE
AUDIO
VIDEO S -VIDEO
RS - 232C
IN
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
12V
TRIGGER
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
1 2
2
IN
1
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
OUT
IR
IN
VIDEO
(
DC OUT12V/
100mA MAX
)
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
SP
E
A
Проигрыватель
компакт-дисков
Дека CD-R/
кассетная/MD
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COMPONENT
ASSIGNABLE
MULTI-
ROOM &
SOURCE
AUDIO
VIDEO S-VIDEO
RS - 232C
IN
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
12V
TRIGGER
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
1 2
2
IN
1
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
OUT
IR
IN
VIDEO
(
DC OUT12V/
100mA MAX
)
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
SPEAKERS
AC IN
A B
RL RL
R
L
(
Single
)
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND BACK /
SELECTABLE
SELECTABLE
SWITCHED 100W MAX
AC OUTLET
CENTER
OUTPUT
SUB
WOOFER
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
SURROUND
OUTPUT
L
R
FRONT
OUTPUT
L
R
DVD/многоканальный
декодер с многоканальными
аналоговыми выходами.
Подключение
03
18
Ru
Подключение видеокомпонентов
Подключите видеокомпоненты к гнездам, как показано ниже. В случае цифровых видеокомпонентов (например, проигрывателя
DVD) для передачи видеосигнала следует использовать схему подключения, приведенную на этой странице, а для прослушивания
цифрового источника (например, диска DVD) следует подключить аудиокомпонент к цифровому входу (см. стр. 16).
Рекомендуется также подключить цифровые компоненты к гнездам аналогового аудио (см. стр. 17).
Чтобы получить видеоизображение наивысшего качества, можно использовать вместо обычных видеоразъемов гнезда
компонентного видео или гнезда S-Video (с некоторым ухудшением качества) на задней панели ресивера. (В случае с моделью
VSX-2014i можно подключить видеокомпоненты к используемому телевизору, используя различные типы видеокабелей. См.
раздел О преобразователе видеосигнала на стр. 15.)
При подключении оборудования обязательно отключайте питание и отсоединяйте кабель питания от электророзетки.
Стрелки указывают направление сигнала.
Учтите, что на рисунке выше изображена модель VSX-2014i, однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
Внимание
Только для модели VSX-2014i – убедитесь в том, что
используемый телевизор не подключен к гнездам
MONITOR OUT (ВЫХОД МОНИТОРА)
для функции
MULTI-ROOM & SOURCE (MULTI-ROOM И
ИСТОЧНИК)
, размещенным над соответствующими
гнездами
MONITOR OUT (ВЫХОД МОНИТОРА)
.
Только для модели VSX-1014 – убедитесь в том, что для
подключения видеокомпонентов используется тот же тип
кабеля, что и для подключения телевизора.
Подключение к видеоразъему на передней
панели
Доступ к видеоразъемам на передней панели обеспечивается
с помощью кнопки
VIDEO2
. Здесь расположены стандартные
гнезда аудио/видео, а также гнездо S-Video и оптический вход.
Подключите их таким же образом, как подключаются разъемы
на задней панели.
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COMPONENT
ASSIGNABLE
MULTI-
ROOM &
SOURCE
AUDIO
VIDEO S-VIDEO
RS - 232C
IN
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
12V
TRIGGER
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
1 2
2
IN
1
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
OUT
IR
IN
VIDEO
(
DC OUT12V/
100mA MAX
)
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
SPEAKERS
A
RL R
FRONT CENTER SURR
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
FRONT
SUBW.
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
IN
OUT
OUT
Y
P
B
P
R
P
B
IN
L
L
L
OUT
IN
OUTPUT
VIDEO
L
R
OUTPUT
INPUT
VIDEO
L
R
VIDEO
L
R
OUTPUT
VIDEO
L
R
INPUT
VIDEO
Видеодека
Телевизионный
тюнер
(или спутниковый
тюнер)
Проигрыватель
DVD или LD
Телевизор
(монитор)
MCACC
SETUP MIC
DIGITAL IN S
-
VIDEO VIDEO
VIDEO2 INPUT
AUDIOLR
TONE
ACOUSTIC
EQ
MULTI CH
IN
SIGNAL
SELECT
EXTENDED
MODE
SPEAKERS
MULTI
JOG
i.LINK
SELECT
MULTI
JOG
LV
R
VIDEO OUTPUT
DIGITAL OUT
Видеокамера
(и т.д.)
Подключение
03
19
Ru
Подключение антенн
Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM,
как показано ниже. Для улучшения приема и качества звука
подключите внешние антенны (см. раздел Использование
внешних антенн ниже). Всегда выключайте ресивер и
отключайте его из электророзетки перед выполнением любых
подключений или переключений.
Учтите, что на рисунке выше изображена модель VSX-2014i,
однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
Проволочная антенна FM
Подключите проволочную антенну FM и полностью вытяните
ее в вертикальном направлении вдоль оконной рамы или в
другом подходящем месте, где обеспечивается хороший
прием.
Рамочная антенна АМ
Соберите антенну и подключите ее к ресиверу, как показано
выше. Разъем заземления (
) помогает сократить
радиопомехи (не путать со штекером заземления). Закрепите
антенну (если необходимо) и расположите ее в направлении,
обеспечивающем наилучший прием.
Учтите, что при подключении можно вставить в
соответствующие разъемы оба конца провода.
Разъемы антенны с фиксаторами
Скрутите оголенные жилы провода и вставьте их в отверстие,
а затем зажмите фиксатором.
Использование внешних антенн
Методы улучшения качества приема FM
Для подключения внешней антенны FM при помощи
коаксиального кабеля с сопротивлением 75
используйте
разъем F.
Улучшение качества приема AM
Подсоедините провод в виниловой изоляции длиной
5–6 м к гнезду AM антенны, не отсоединяя прилагаемую
рамочную антенну AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально
на улице.
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COMPONENT
ASSIGNABLE
MULTI-
ROOM &
SOURCE
AUDIO
VIDEO S- VIDEO
RS - 232C
IN
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
12V
TRIGGER
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
1 2
2
IN
1
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
OUT
IR
IN
VIDEO
(
DC OUT12V/
100mA MAX
)
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
Рамочная
антенна AМ
Проволочная
антенна FM
10 мм
AM LOOP
Разъем F
AM LOOP
Наружная
антенна
Внутренняя антенна
(провод с виниловой
изоляцией)
5–6 м
Подключение
03
20
Ru
Подсоединение громкоговорителей
Ниже показана полная схема установки восьми громкоговорителей (включая низкочастотный громкоговоритель), но для каждого
конкретного помещения план установки может быть другим. Подключите имеющиеся громкоговорители, как показано ниже.
Ресивер будет работать при подключении только двух стереофонических громкоговорителей (на схеме - передние
громкоговорители), но рекомендуется подключать не менее трех громкоговорителей, а для получения объемного звучания лучше
использовать полную схему. Если низкочастотный громкоговоритель не используется, выберите для параметра настройки
громкоговорителей значение “большой” (см. раздел Speaker Setting (Настройка громкоговорителей) на стр. 44).
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому разъему, а левый громкоговоритель - к левому. Также убедитесь,
что положительный и отрицательный (
+/–
) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей.
Можно использовать громкоговорители с номинальным сопротивлением от 6 до 16
(если предполагается использование
громкоговорителей с сопротивлением менее 8
, см. раздел Изменение сопротивления громкоговорителей на стр. 81).
Подключайте устройство к электросети только после подключения всех разъемов.
Учтите, что на рисунке выше изображена модель VSX-2014i, однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
Предупреждение
Если система
ВКЛЮЧЕНА
, прикосновение к контактам
громкоговорителей ОПАСНО. Во избежание опасности
поражения электрическим током при подключении или
отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте
кабель питания, прежде чем прикасаться к любым
неизолированным деталям.
Убедитесь в том, что оголенные жилы акустического
кабеля не касаются задней панели, когда устройство
включено. Питание может отключиться в качестве меры
предосторожности.
Примечание
Если используется один задний громкоговоритель
объемного звучания, подключите его к левому разъему
объемного звучания (
Single (одиночный)
).
Если Вы планируете подключить передние
громкоговорители к двум усилителям или установить
отдельную систему громкоговорителей в другой комнате,
прочтите раздел Настройка заднего громкоговорителя
объемного звучания на стр. 38 и убедитесь в том, что
громкоговорители подключены соответствующим
образом (их подключение описано в разделе Другие
подключения на стр. 59).
При использовании низкочастотного громкоговорителя,
сертифицированного THX, используйте разъем
THX
INPUT (ВХОД THX)
на низкочастотном громкоговорителе
(если он имеет такой разъем) или установите
переключатель фильтра на низкочастотном
громкоговорителе в положение
THX
.
ASSIGNABLE
CD
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD-R/
TAPE/MD
VIDEO1
DVR /
VCR
DVD/
LD
TV/
SAT
OUT
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
TER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
FRONT
SUBW.
SUBW.
MULTI CH IN
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR
MONITOR
VIDEO1
DVR /
VCR
TV/
SAT
DVD/
LD
IN
IN
IN
VIDEO
COMPONENT
ASSIGNABLE
MULTI-
ROOM &
SOURCE
AUDIO
VIDEO S-VIDEO
RS - 232C
IN
IN
OUT
OUT
OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
12V
TRIGGER
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
1 2
2
IN
1
R L
R L
R L
R
R
L
L
R
R
L
L
PLAY
PLAY
REC
OUT
REC
IN
OUT
IR
IN
VIDEO
(
DC OUT12V/
100mA MAX
)
ASSIGNABLE
S400
S400
IN
(
DVD/
LD
)
IN
(
CD
)
DIGITAL
IN
(
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
(
TV/SAT
)
4
3
2 1
1
4
SPEAKERS
AC IN
A B
RL RL
R
L
(
Single
)
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND BACK /
SELECTABLE
SELECTABLE
SWITCHED 100W MAX
AC OUTLET
OUT
OUT
D-R/
APE/MD
DEO1
VR /
CR
PRE
OUT
CEN-
TER
CEN-
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
(
Single
)
FRONT
SUBW.
M
R L
R L
R L
R
L
LAY
LAY
REC
INPUT
SBL (ЛЗО) SBR (ПЗО)
Задние громкоговорители
объемного звучания
Передние
громкоговорители
Активный низкочастотный
громкоговоритель
SW (НЧ)
Центральный
громкоговоритель
Громкоговорители
объемного звучания
L (Л) R (П) C (Ц) LS (ЛО) RS (ПО)
/