Sony CMT-HPX9 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

©2004 Sony Corporation
4-255-292-31(2)
Micro Hi-Fi
Component
System
Инструкции по эксплуатации
CMT-HPX10W
CMT-HPX9
CMT-HPX7
2
RU
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, нельзя
подвергать аппарат воздействиям
дождя и влаги.
Во избежание пожара нельзя закрывать
вентиляционное отверстие аппарата газетой,
скатертью, шторой и т.п. Также нельзя ставить
зажженную свечу на аппарат.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, нельзя ставить вазу и
другую посуду, наполненную жидкостью, на
аппарат.
Данный аппарат
классифицируется
как продукт класса
CLASS 1 LASER.
Данное обозначение
указано на задней
панели.
Отработанную батарейку не
следует выбрасывать вместе с
другими домашними
отходами; правильнее ее
следует выбрасывать как
химические отходы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нельзя устанавливать аппарат в тесных
местах как в книжном шкафу или
углублении в стенке.
3
RU
Как пользоваться данным
руководством.................................4
Проигрываемые диски ......................4
Подготовка к эксплуатации
Подключение системы......................6
Установка времени.............................8
CD/MP3 – Воспроизведение
Загрузка диска.....................................9
Воспроизведение диска ...................10
— Обычное проигрывание/
Проигрывание с
перестановкой
Повторное воспроизведение..........12
— Повторное проигрывание
Программирование ..........................13
— Программируемое
воспроизведение
Тюнер
Предварительная установка
радиостанций...............................14
Прослушивание радиостанций ......16
— Настройка на
предустановленную
радиостанцию
— Ручная настройка
Использование системы
радиинформации (RDS)............17
(Только модель для Европы)
Кассета – Воспроизведение
Установка кассеты ...........................18
Воспроизведение кассеты...............18
Кассета – Запись
Запись ваших любимых
фонограмм на CD-диске на
кассету ..........................................19
— Синхронная запись с
CD-диска на кассету
Запись на кассету вручную.............20
— Запись вручную
Регулировка звучания
Регулировка звука............................ 21
Таймер
Засыпание под музыку.................... 21
— Таймер сна
Пробуждение под музыку .............. 22
— Таймер воспроизведения
Запись радиопрограмм с
помощью таймера...................... 23
— Таймер записи
Дисплей
Выключение дисплея ...................... 24
— Режим энергосбережения
Просмотр на дисплее
информации о диске .................. 25
Внешние компоненты
Подключение внешних
компонентов................................ 26
Передатчик........................................ 27
(Только для CMT-HPX10W)
Возможные неисправности и
способы их устранения
Проблемы и решения...................... 30
Сообщения......................................... 34
Дополнительная информация
Меры предосторожности ............... 36
Технические характеристики ........ 38
Список кнопок, места их
размещения и ссылки на
соответствующие страницы .... 42
Оглавление
4
RU
В данном руководстве приведены
инструкции для модели CMT-HPX10W,
CMT-HPX9 и CMT-HPX7. Проверьте
ваш номер модели, указанный на
верхней стороне аппарата. В данном
руководстве приведены рисунки и
иллюстрации с использованием модели
CMT-HPX7, если не указано иное.
Любое различие в управлении четко
указано в тексте, например, “только
для CMT-HPX10W”.
В данном руководстве в основном
описаны операции, выполняемые с
использованием пульта ДУ, но
некоторые операции также можно
производить и с помощью кнопок на
системе с такими же или сходными
наименованиями.
На данной системе можно
воспроизводить следующие диски.
Другие диски не могут воспроизводиться.
Список проигрываемых дисков
Диски, которые не могут
воспроизводиться на данной
системе
CD-ROM-диски
CD-R/CD-RW-диски, кроме тех,
которые записаны в следующих
форматах:
CD-диски музыкального формата
Формата MP3, соответствующего
стандарту ISO 9660*
Уровень 1/
Уровень 2, Joliet, Romeo или
Многосеансный**
Диск нестандартной формы (например,
в виде карточки, сердца).
Диск с бумагой или наклейками.
Диск, на котором остается клей,
полиэтиленовая лента или наклейка.
* Формат ISO 9660
Наиболее распространенный
международный стандарт для логического
формата файлов и папок на CD-ROM-диске.
Существует несколько уровней
спецификаций. На Уровне 1, названия
файлов должны быть в формате 8.3 (в
названии должно быть не более 8 символов,
в расширении “.MP3” - не больше 3), и
введены заглавными буквами. Названия
папок могут состоять не более чем из
8 символов. Уровни вложенных папок не
должны превышать 8 уровней.
Спецификации Уровня 2 поддерживают до
31 знаков в наименованиях файлов и папок.
Каждая папка может иметь до
8 древообразных структур.
Для форматов Joliet or Romeo в
расширенном формате, убедитесь в
соответствии записывающего программного
обеспечения и т.д.
** Многосеансный (Multi Session)
Данный метод записи позволяет добавление
данных с использованием метода записи
одной дорожки за сеанс. Обычные CD-диски
начинаются с области управления
CD-диском, называемой нулевой дорожкой,
и кончаются областью, называемой
конечной. Многосеансный СD-диск имеет
несколько сеансов, и каждый сегмент от
нулевой дорожки до конечной зоны
рассматривается в качестве единого сеанса.
CD-Extra: В данном формате аудиосигналы
(аудиоданные CD-диска) записываются на
Как пользоваться
данным руководством
Проигрываемые диски
Формат дисков Логотип диска
Аудио CD-диски
CD-R/CD-RW-диски
(аудиоданные/
файлы MP3)
5
RU
дорожки в сеансе 1, а обычные данные - на
дорожки в сеансе 2.
Mixed CD: В данном формате обычные
данные записываются на первую дорожку, а
аудиосигналы (аудиоданные CD-диска) - на
вторую и последующие дорожки сеанса.
Примечания по CD-R и CD-RW-дискам
Некоторые CD-R или CD-RW-диски не
могут воспроизводиться на данной
системе в зависимости от качества
записи или физического состояния
диска, или характеристик
записывающего устройства. Более
того, диск не может воспроизводиться,
если он был неправильно завершен.
Более подробно, смотрите инструкцию
по эксплуатации, приложенную к
записывающему устройству.
Диски, записанные на дисководах
CD-R/CD-RW, могут не
воспроизводиться при наличии
царапин, грязи, в зависимости от
условий записи или технических
характеристик дисковода.
CD-R и CD-RW-диски, записанные в
многосеансовом режиме, и не
завершенные “сеансом закрытия”, не
поддерживаются.
Система может не воспроизводить
файлы формата MP3 без расширения
“.MP3”.
Попытка воспроизведения файлов
форматов, отличных от MP3, но
имеющих расширение “.MP3”, может
привести к шуму при воспроизведении
или к сбоям в работе аппарата.
Наименования папок или файлов
форматов, не соответствующих
стандарту ISO 9660 Уровень 1 и 2, могут
отображаться неправильно.
Начало воспроизведения следующих
дисков занимает больше времени.
диск, записанный с усложненной
древовидной структурой.
диск, записанный в многосеансном
режиме.
диск, на который можно добавить
данные (незавершенный диск).
Музыкальные диски,
закодированные с использованием
технологий защиты авторских прав
Данный продукт предназначен для
воспроизведения дисков,
соответствующих стандарту Compact
Disc (CD). В настоящее время, некоторые
звукозаписывающие компании
выпускают различные музыкальные
диски, закодированные с использованием
технологий защиты авторский прав.
Помните, что среди таких дисков
встречаются такие, которые не
соответствуют стандарту CD, и могут не
воспроизводиться данным продуктом.
Предупреждения по
воспроизведению диска,
записанного в многосеансном
режиме
Если диск начинается с сеанса CD-DA,
он распознается как CD-DA-диск
(аудиодиск), и сеансы MP3
воспроизводятся без звучания.
Если диск начинается с сеанса MP3, он
распознается как MP3-диск, и сеансы
CD-DA воспроизводятся без звучания.
Диапазон воспроизведения MP3-диска
определяется древовидной структурой
файлов, создаваемой при анализе
диска.
Диск со смешанным CD форматом
распознается как CD-DA-диск
(аудиодиск).
6
RU
Выполняя следующие процедуры 14, выполните подключения системы, используя
поставляемые кабели и аксессуары.
1 Подключите колонки.
Подключите кабели правой и левой
колонок к терминалам SPEAKER
как показано ниже.
2 Подключите ЧМ и АМ-антенны.
Установите рамочную АМ-антенну,
затем подключите ее.
Тип штекера A
Подготовка к эксплуатации
Подключение системы
4
2
1
3
Рамочная АМ-антенна
Правая колонка
Левая колонка
Проволочная ЧМ-антенна
L
#
R
IMPEDANCE
USE 6-16
#
3
3
Серый (3)
Вставьте эту часть
Черный (#)
Рамочная АМ-антенна
Протяните проволочную
ЧМ-антенну
горизонтально
Подготовка к эксплуатации
7
RU
Тип штекера B
Тип штекера C
Примечание
Во избежание шумов, размещайте антенны
подальше от системы и других компонентов.
3 Для моделей с селектором
напряжения, установите VOLTAGE
SELECTOR в соответствии с
местным напряжением электросети.
Выбираемые уровни напряжения
указаны на селекторе VOLTAGE
SELECTOR аппарата.
* Модель для Саудовской Аравии: 120 – 127 В
4 Подключите силовой кабель
питания к розетке.
Если вилка не подходит к розетке,
отсоедините прилагаемый
переходник (только для моделей с
переходником).
Для включения системы, нажмите
кнопку ?/1.
Установка в пульт ДУ двух батареек
R6 (размер AA)
Примечание
Если вы не собираетесь использовать пульт ДУ
в течение длительного периода времени,
выньте батарейки для предотвращения
возможной поломки из-за протекания и
коррозии.
Совет
Если пульт ДУ больше не работает, замените
обе батарейки на новые.
Рамочная АМ-антенна
Протяните проволочную
ЧМ-антенну горизонтально
Рамочная АМ-антенна
Протяните
проволочную
ЧМ-антенну
горизонтально
Североамериканские модели:
Подключите белой стороной
Другие модели:
Подключите коричневой
стороной
Во время перемещения данной
системы
Для защиты механизма CD-диска,
выполните следующую процедуру.
1 Переключите функцию на CD.
2 Убедитесь, что все диски извлечены
из системы.
3 Удерживая кнопку EX-CHANGE,
нажмите кнопку ?/1.
Убедитесь, что высветилась индикация
“PLEASE WAIT”, затем - индикация
“LOCK”.
4 Отсоедините силовой кабель питания.
8
RU
Для данной операции, используйте
кнопки на пульте ДУ.
1 Нажав кнопку ?/1, включите
систему.
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
3 Повторно нажимая кнопку ./>,
установите время в часах.
4 Нажмите кнопку ENTER.
5 Повторно нажимая кнопку ./>,
установите время в минутах.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Часы начнут работать.
Настройка времени
1 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
2 Нажимайте кнопку ./> до
появления индикации “CLOCK SET”,
затем нажмите кнопку ENTER.
3 Повторите шаги 3 – 6, описанные выше.
Примечание
В режиме энергосбережения, время не
отображается (стр. 24).
Установка времени
CD/MP3 – Воспроизведение
9
RU
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Нажмите кнопку Z.
2 Вставляйте диски этикеточной
стороной вперед.
Убедитесь, что рычажок на левой
стороне соответствующего слота
приподнят.
Для установки 8 см диска,
используйте только слот DISC +1.
Хранение 8 см диска в любом из
слотов DISC 1 – 5 невозможно.
3 Нажмите кнопку Z.
Извлечение дисков
1 Нажмите кнопку Z.
2 Для извлечения диска, удерживая
нажатым рычажок на левой стороне
соответствующего слота, и
поднимите его другой рукой.
Перемена дисков во время
воспроизведения
1 Во время воспроизведения,
нажмите кнопку EX-CHANGE.
2 Извлекайте и вставляйте диски в
любой слот за исключением слота
диска, проигрываемого в данный
момент.
Примечания
• Не размещайте никаких предметов
(например, пульт ДУ или кабели) перед
отделением для дисков. При открытии
отделения для дисков, они могут мешать и
привести к сбоям в работе.
• Хранение 8 см дисков в слотах DISC 1 – 5
невозможно. Для инструкций по извлечению
данных дисков, смотрите стр. 32.
• Не используйте диск с остатками ленты,
упаковочного материала или со следами клея,
поскольку это может вызвать сбои в работе
аппарата.
• Не используйте диск нестандартной формы.
• Не загружайте 8-см диск с адаптером. В
противном случае, это может вызвать сбои в
работе системы.
• При извлечении диска, держите его за край.
Не прикасайтесь к поверхности диска.
CD/MP3 – Воспроизведение
Загрузка диска
При
воспроизведении
диска, вставьте его
этикеточной
стороной вперед.
Слот DISC 1 – 5
(только для 12 см
дисков)
DISC 1
DISC 2
DISC 3
DISC 4
DISC 5
Слот DISC +1
(только для 8 см дисков)
Вставляйте диск таким
образом, чтобы он
соприкасался с серой
стороной слота, затем
установите его вертикально.
продолжение
10
RU
• При использовании функции EX-CHANGE,
убедитесь в том, что вы вставляете диск в
слот диска, проигрываемого в данный
момент. В ином случае, будет мигать
индикация “CHECK” и номер
соответствующего диска. Это может
привести к сбоям в работе.
Можно проигрывать аудио CD-диски и
диски с фонограммами формата MP3.
1 Нажмите кнопку CD (или повторно
кнопку FUNCTION) до появления
индикации “CD”.
2 Повторно нажимайте кнопку PLAY
MODE в режиме остановки до
отображения желаемого режима на
дисплее.
Воспроизведение диска
— Обычное проигрывание/
Проигрывание с перестановкой
Выберите Для
воспроизведения
ALL DISCS
(Обычное
воспроизведение)
Всех дисков в
системе
непрерывно.
1 DISC
(Обычное
воспроизведение)
Фонограммы
выбранного диска в
исходном порядке.
ALBM
(Обычное
воспроизведение)
Все
аудиофонограммы
MP3 альбома на
выбранном диске в
исходном порядке.
При
воспроизведении
диска, не
принадлежащего
формату МР3,
режим
воспроизведения
альбома
переключается на
режим
воспроизведения
1 DISC.
Настоящий диск
Время проигрывания
Установленные диски
Номер фонограммы
CD/MP3 – Воспроизведение
11
RU
3 Нажмите кнопку N на пульте ДУ
(или кнопку CD/NX на аппарате).
Другие операции
1) Поиск из множества файлов может быть
невозможен. Также, для некоторых файлов,
время может быть высвечено неправильно.
2) кроме аудиофонограмм МР3
3) При выборе функции “ALL DISCS SHUF”,
функции DISC 1 – 5 и DISC +1 на аппарате
недоступны.
ALL DISCS SHUF
(Воспроизведение
с перестановкой)
Фонограммы на всех
дисках в исходном
порядке.
1 DISC SHUF
(Воспроизведение
с перестановкой)
Фонограммы
выбранного диска в
случайном порядке.
ALBM SHUF
(Воспроизведение
с перестановкой)
Аудиофонограммы
MP3 альбома на
выбранном диске в
случайном порядке.
При
воспроизведении
диска, не
принадлежащего
формату МР3,
режим смешанного
воспроизведения
альбома
переключается на
режим
воспроизведения
1 DISC SHUF.
PGM
(Программированное
воспроизведение)
Фонограммы на всех
дисках в желаемом
порядке
воспроизведения
(смотрите
“Программирование”
на стр. 13).
Выберите Для
воспроизведения
Операция Действие
Остановка
воспроизведения
Нажмите кнопку x.
Пауза Нажмите кнопку X.
Нажмите еще раз для
возобновления
воспроизведения.
Выбор
фонограммы
Повторно нажимайте
кнопку ./>.
Выбор альбома в
формате MP3
1)
После шага 2, повторно
нажимайте кнопку
ALBUM +/–.
Поиск места на
фонограмме
2)
Во время воспроизведения,
нажмите и удерживайте
кнопку m/M и
отпустите ее на нужном
месте.
Выбор диска в
режиме
остановки
Повторно нажимайте
кнопку DISC SKIP (или
любую из кнопок
(DISC 1 – 5 и DISC +1
3)
на
аппарате)).
Переключение
на функцию CD
из другого
источника
Нажмите любую из
кнопок (DISC 1 – 5 и
DISC +1 на аппарате)
(Автоматический выбор
источника).
Перемена дисков Нажмите кнопку
EX-CHANGE на аппарате.
Извлечение
диска
Нажмите кнопку Z на
аппарате.
продолжение
12
RU
Примечания
Вы не можете изменить режим проигрывания
во время воспроизведения.
• Некоторое время может потребоваться для
начала воспроизведения дисков, записанных в
сложной конфигурации, например со
многими уровнями.
• При установке диска, проигрыватель
считывает все аудиофонограммы на диске.
При большом количестве альбомов или
аудиофонограмм не формата МР3 на диске,
может потребоваться больше времени для
воспроизведения или для начала
воспроизведения аудиофонограммы формата
МР3.
• Не сохраняйте ненужные альбомы или
фонограммы не формата MP3 на диске,
предназначенном для прослушивания в
режиме MP3. Не рекомендуется сохранять
фонограммы других типов или ненужные
альбомы на диске с аудиофонограммами
формата MP3.
• Альбом, не содержащий аудиофонограммы
формата MP3, будет пропущен.
• Максимальное количество альбомов: 150
(включая корневой альбом и пустые
альбомы)
• Максимальное количество дорожек MP3 и
альбомов, содержащихся на одном диске,
составляет 300.
• Можно воспроизводить до 8 древообразных
структур.
• В зависимости от программы кодирования/
записи, записывающего устройства или
носителя записи, используемых при записи
аудиофонограмм формата MP3, могут
возникнуть такие неполадки как
невозможность воспроизведения,
прерывания звучания или шум.
• При проигрывании аудиофонограммы MP3,
отображение истекшего времени
воспроизведения может отличаться от
действительного в следующих случаях.
При воспроизведении аудиофонограммы
MP3 формата VBR (переменная битовая
скорость)
При быстрой перемотке вперед/перемотке
назад (ручной поиск)
Совет
Когда доступ к диску занимает много времени,
установите “CD POWER” и “ON”, используя
функцию режиме управления питанием CD
(стр. 15).
Вы можете многократно воспроизводить
все фонограммы или только одну
фонограмму на диске.
Во время воспроизведения, повторно
нажимайте кнопку REPEAT до
появления индикации “REP” или
“REP 1”.
REP: Для воспроизведения всех
фонограмм на диск(ах) до пяти раз.
REP 1: Для воспроизведения только
одной фонограммы.
Отмена повторного воспроизведения
Повторно нажимайте кнопку REPEAT до
отключения индикаций “REP” и “REP 1”.
Примечания
• Одновременный выбор функций “REP” и
“ALL DISCS SHUF” невозможен.
• При выборе параметра “REP 1”, данная
фонограмма будет повторяться бесконечно
до отмены режима “REP 1”.
Повторное
воспроизведение
Повторное проигрывание
CD/MP3 – Воспроизведение
13
RU
Вы можете составить программу,
состоящую из до 25 шагов от всех дисков,
в соответствии с желаемым порядком
воспроизведения.
Можно выполнить синхронную запись
запрограммированных фонограмм на
кассету (стр. 19).
Для данной операции, используйте
кнопки на пульте ДУ.
1 Нажмите кнопку CD (или повторно
кнопку FUNCTION) до появления
индикации “CD”.
2 Повторно нажимайте кнопку PLAY
MODE в режиме остановки до
появления на индикации “PGM”.
3 Для выбора диска, повторно
нажимайте кнопку DISC SKIP (или
одну из кнопок дисков (DISC 1 – 5 и
DISC +1) на аппарате).
Для одновременного
программирования всех фонограмм
на диске, во время отображения
индикации “AL”, перейдите на шаг 5.
4 Повторно нажимайте кнопку
./> до появления номера
желаемой фонограммы.
При программировании МР3,
нажмите кнопку ALBUM +/– для
выбора альбома, затем повторно
нажимайте кнопку ./> до
появления номера желаемой
фонограммы.
5 Нажмите кнопку ENTER (или кнопку
PLAY MODE на аппарате).
Фонограмма запрограммирована.
Появится номер шага программы,
затем появится общее время
воспроизведения.
6 Запрограммируйте другие диски
или фонограммы.
7 Нажмите кнопку N (или кнопку
CD/NX на аппарате).
Начнется запрограммированное
воспроизведение.
Другие операции
Советы
• Созданная программа сохраняется по
окончании запрограммированного
воспроизведения. Для повторного
воспроизведения той-же программы,
нажмите кнопку CD (или повторно кнопку
FUNCTION на аппарате) до появления
индикации “CD”, затем нажмите кнопку N
(или CD/NX на аппарате). Однако,
программа удаляется при нажатии на кнопку
Z на аппарате.
• При превышении общего времени
CD-программы 100 минут, или при выборе
диска, содержащего 20 или более дисков, или
при выборе аудиофонограммы МР3,
отоображается индикация “– –.– –”.
Программирование
— Программируемое
воспроизведение
Номер выбранной фонограммы
Общее время
проигрывания
Настоящий диск
Для
программирования
Повторите шаги
Другие диски 3 и 5
Другие фонограммы
на том-же диске
4 и 5
Другие фонограммы
на других дисках
3 – 5
Операция Действие
Отмена
программируемого
воспроизведения
Повторно нажимайте
кнопку PLAY MODE в
режиме остановки до
отключения индикации
“PGM”.
Удаление
фонограммы с
конца
В режиме остановки,
повторно нажмите
кнопку CLEAR.
14
RU
Можно предустановить до 20 ЧМ-
радиостанций и до 10 АМ-радиостанций.
Затем можно будет настроиться на
любую из этих радиостанций, просто
выбрав соответствующий номер
радиостанции.
Автоматическая настройка и
предустановка
Вы можете автоматически настроиться
на все радиостанции, действующие в
вашем регионе, и затем сохранить
радиочастоты желаемых радиостанций.
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до появления
индикации “AUTO”.
3 Нажмите кнопку +/– (или кнопку
TUNING +/– на аппарате).
Частота изменяется по мере поиска
радиостанции системой. При
настройке на какую-либо
радиостанцию сканирование
автоматически прекращается. В это
время высвечиваются индикации
“TUNED” и “STEREO” (только для
стереофонической программы).
Если не отображается индикация
“TUNED” и не прекращается
сканирование
Настройтесь на частоту желаемой
радиостанции, как описано в шагах 2
и 3 раздела “Ручная настройка и
предустановка” (стр. 14).
4 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
Мигает номер предустановки. Во
время мигания номера
предустановки, выполните шаги 5 и 6.
5 Повторно нажимая кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате),
выберите желаемый номер
предустановки.
6 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
7 Для предустановки других
радиостанций, повторяйте шаги
3 – 6.
Совет
Для остановки сканирования, нажмите кнопку
TUNING MODE.
Ручная настройка и предустановка
Можно настроиться и сохранить
радиочастоту желаемой радиостанции
вручную.
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до исчезновения
индикаций “AUTO” и “PRESET” на
дисплее.
3 Повторно нажимайте кнопку +/–
(или кнопку TUNING +/– на аппарате)
для настройки на желаемую
радиостанцию.
4 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
5 Повторно нажимая кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате),
выберите желаемый номер
предустановки.
6 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
Тюнер
Предварительная
установка
радиостанций
Номер предустановки
Тюнер
15
RU
7 Для предустановки других
радиостанций, повторяйте шаги
3 – 6.
Другие операции
Улучшение приема тюнера
При плохом качестве приема, используя
функцию управления электропитанием
CD-проигрывателя, выключите питание
CD-проигрывателя.
Электропитание является изначально CD
включенным.
1 Повторно нажимая кнопку FUNCTION,
переключите режим работы системы на
CD.
2 Нажмите кнопку ?/1 для выключения
системы.
3 Нажмите кнопку ?/1 на аппарате,
удерживая нажатой кнопку x на
аппарате.
Появятся индикации “CD POWER” и
“OFF”.
Включение электропитания CD
Повторите процедуру, описанную выше;
появятся индикации “CD POWER” и
“ON”.
Примечания
• При выборе параметров “CD POWER” и
“OFF”, увеличивается время доступа к CD.
• В режиме энергосбережения, изменение
настройки невозможно (стр. 24).
Изменение шага настройки AM
(Кроме модели для Европы)
Исходный шаг настройки AM установлен
на 9 кГц (или на 10 кГц для некоторых
регионов). Для изменения шага
настройки AM, сначала настройтесь на
какую-либо AM-радиостанцию, затем
выключите электропитание, нажав
кнопку ?/1 на аппарате. Удерживая
нажатой кнопку TUNING +, нажмите
кнопку ?/1 на аппарате. При изменении
шага настройки, все предустановленные
AM-радиостанции удаляются. Для
переустановки шага настройки,
повторите вышеуказанные действия.
Примечание
В режиме энергосбережения, изменение шага
настройки AM невозможно (стр. 24).
Советы
• Предустановленные радиостанции
сохраняются примерно в течение половины
суток даже в тех случаях, когда сетевой шнур
отсоединен от розетки, или при сбоях подачи
электроэнергии.
• Для улучшения условий приема,
отрегулируете поставляемые антенны или
подключите внешнюю антенну.
Операция Действие
Настройка на
радиостанцию со
слабым сигналом
Выполните действия,
описанные в разделе
“Ручная настройка и
предустановка” (стр. 14).
Установка другой
радиостанции на
номер уже
установленной
радиостанции
После шага 4, повторно
нажимайте кнопку +/
(или кнопку TUNING +/
на аппарате) для выбора
номера предустановки
для сохранения другой
радиостанции.
16
RU
Вы можете прослушивать радиостанцию,
выбрав предустановленную
радиостанцию, или настроившись на
радиостанцию вручную.
Прослушивание предустановленной
радиостанции
— Настройка на
предустановленную
радиостанцию
Сначала предустановите радиостанции в
память тюнера (смотрите
“Предварительная установка
радиостанций” на стр. 14).
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до появления
индикации “PRESET”.
3 Повторно нажимая кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате),
выберите желаемую
предустановленную радиостанцию.
Прослушивание
непредустановленной радиостанции
— Ручная настройка
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до исчезновения
индикаций “AUTO” и “PRESET” на
дисплее.
3 Повторно нажимая кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате),
настройтесь на желаемую
радиостанцию.
Советы
• Для улучшения условий приема сигнала,
отрегулируете поставляемые антенны, или
подключите внешнюю антенну,
продающуюся отдельно.
Если та или иная стереопрограмма диапазона
ЧМ сопровождается статическим шумом,
нажимайте кнопку FM MODE до появления
индикации “MONO”. Стереоэффект
исчезнет, но качество приема улучшится.
• Повторно нажимайте кнопку TUNING
MODE до появления индикации “AUTO” на
шаге 2 выше, затем нажмите кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате). Когда
система настраивается на какую-либо
радиостанцию (режим автоматической
настройки), индикатор радиочастоты
меняется и сканирование прекращается.
• Для записи радиопрограмм, используйте
метод записи вручную (стр. 20).
Прослушивание
радиостанций
Тюнер
17
RU
(Только модель для Европы)
Что такое система
радиоинформации?
Система радиоинформации (RDS)
является видом вещания, при котором
радиостанции передают дополнительную
информацию вместе с обычным сигналом
программы. RDS доступен только на
радиостанциях ЧМ диапазона.*
Примечание
Система RDS может работать со сбоями, если
настроенная радиостанция передает
некачественный сигнал RDS, или сигнал
слишком слабый.
* Не все ЧМ-радиостанции предоставляют
информацию RDS; также они не всегда
предоставляют одинаковый вид информации.
Если вы не знакомы с системой RDS,
обратитесь в местные радиостанции за
информацией по услугам системы RDS,
действующим в вашем регионе.
Прием вещания системы RDS
Просто выберите радиостанцию
ЧМ-диапазона.
При настройке на радиостанцию,
предоставляющую информацию RDS,
название данной радиостанции
появляется на дисплее.
Проверка информации RDS
При каждом нажатии кнопки DISPLAY,
индикации на дисплее изменяются в
следующей циклической
последовательности:
Наименование радиостанции* t Частота
t Текущее время t Уровень низких
частот t Уровень высоких частот
* При плохом приеме сигнала RDS, название
радиостанции может не появиться на дисплее.
Использование
системы
радиинформации (RDS)
18
RU
1 Отодвиньте крышку рукой для
открытия.
2 Установите кассету.
Для извлечения кассеты,
приподнимите ее, удерживая за край,
как показано на рисунке.
3 Задвиньте крышку рукой для
закрытия.
Вы можете использовать кассету TYPE I
(обычная).
1 Нажмите кнопку TAPE (или
повторно кнопку FUNCTION) до
появления индикации “TAPE”.
2 Нажмите кнопку N (или кнопку
TAPE/N на аппарате).
Другие операции
Кассета – Воспроизведение
Установка кассеты
Сторона для
воспроизведения/
записи должна
быть обращена
лицевой
стороной вверх
Воспроизведение
кассеты
Операция Действие
Остановка
воспроизведения
Нажмите кнопку x.
Пауза Нажмите кнопку X.
Нажмите еще раз для
возобновления
воспроизведения.
Перемотка вперед
или назад
Нажмите кнопку
m/M.
Извлечение
кассеты
В режиме остановки,
отодвиньте крышку на
аппарате для открытия.
Кассета – Воспроизведение/Кассета – Запись
19
RU
На кассету можно записать все
фонограммы на CD-диске.
Вы можете использовать кассету TYPE I
(обычная).
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Вставьте кассету для записи.
2 Вставьте записываемый диск.
При записи альбома на диске
формата MP3, обязательно нажмите
кнопку PLAY MODE для выбора
режима ALBM, затем, используя
кнопку ALBUM +/–, выберите
альбом.
3 Нажмите кнопку CD SYNC.
Появятся индикации “SYNC” и
“REC”.
Магнитофон перейдет в режим
ожидания записи, а
CD-проигрыватель установится на
паузу.
4 Нажмите кнопку X TAPE.
Начнется запись.
По завершению записи,
CD-проигрыватель и магнитофон
автоматически останавливаются.
Остановка записи
Нажмите кнопку x.
Запись диска с указанием
последовательности воспроизведения
фонограмм
Используя программируемое
проигрывание, вы можете записать
только избранные фонограммы с
CD-диска. Между шагами 2 и 3,
выполните шаги 1 – 4 раздела
“Программирование” (стр. 13).
Кассета – Запись
Запись ваших любимых
фонограмм на CD-диске
на кассету
Синхронная запись с CD-диска
на кассету
20
RU
Можно записать только понравившиеся
части CD-диска на кассету. Можно также
записать радиопрограмму.
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Установите записываемую кассету.
2 Выберите желаемый источник
записи.
TUNER: Для записи с тюнера
данной системы.
CD: Для записи с
CD-проигрывателя данной
системы.
MD/VIDEO: Для записи с внешнего
компонента, подключенного к
гнездам MD/VIDEO.
WIRELESS (Только для
CMT-HPX10W): Для записи с
внешнего компонента,
подключенного к передатчику.
3 Нажмите кнопку z REC.
Высвечивается индикация “REC” и
магнитофон переходит в режим
ожидания записи.
4 Нажмите кнопку X TAPE, затем
начните воспроизведение
желаемого источника для записи.
Начнется запись.
Другие операции
Совет
Для записи с СD-диска, можно нажимать
кнопку ./> для выбора фонограмм в
режиме паузы записи (после шага 3 и перед
шагом 4).
Запись на кассету
вручную
— Запись вручную
Операция Действие
Остановка
записи
Нажмите кнопку x.
Пауза записи Нажмите кнопку X TAPE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony CMT-HPX9 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ