CMT-CPX11

Sony CMT-CPX11 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для аудиосистемы Sony CMT-CPX11. В ней описаны функции воспроизведения CD и MP3, работы с кассетами, настройки радио, использование таймеров, а также запись с CD на кассету. Задавайте мне вопросы – я с удовольствием помогу разобраться!
  • Какие типы дисков поддерживает проигрыватель CD?
    Как настроить таймер сна?
    Как записать CD на кассету?
    Что такое RDS и как оно работает?
©2004 Sony Corporation
4-254-373-31(2)
Micro Hi-Fi
Component
System
Инструкции по эксплуатации
CMT-CPX11
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU02REG-CEL.fm]
2
RU
model name[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, не подвергайте
аппарат воздействиям дождя и влаги.
Во избежание пожара нельзя закрывать
вентиляционное отверстия аппарата газетами,
скатертями, шторами и т.д. Также нельзя
ставить зажженные свечи на аппарат.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, нельзя ставить вазы и
другую посуду, наполненную жидкостью, на
аппарат.
Данное устройство
классифицируется
как продукт класса
CLASS 1 LASER.
Данное обозначение
находится на задней
стороне.
Отработанные батарейки не
следует выбрасывать вместе с
другими домашними
отходами; правильнее их
следует выбрасывать как
химические отходы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нельзя устанавливать аппарат в тесных
местах как в книжном шкафу или
углублении в стенке.
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU03REG-CELTOC.fm]
3
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Как пользоваться данным
руководством.................................4
Проигрываемые диски ......................4
Подготовка к эксплуатации
Подключение системы ......................6
Установка времени.............................7
CD/MP3 – Воспроизведение
Загрузка диска..................................... 8
Воспроизведение диска .....................8
— Обычное проигрывание/
Проигрывание с
перестановкой
Повторное воспроизведение..........10
— Повторное проигрывание
Программирование ..........................10
— Программируемое
воспроизведение
Тюнер
Предварительная установка
радиостанций...............................11
Прослушивание радиостанций ......13
— Настройка на
предустановленную
радиостанцию
— Ручная настройка
Использование системы
радиинформации (RDS)............14
(Только модель для Европы)
Кассета - Воспроизведение
Установка кассеты ........................... 15
Воспроизведение кассеты............... 15
Кассета - Запись
Запись ваших любимых
фонограмм на CD-диске на
кассету ..........................................16
— Синхронная запись с CD-
диска на кассету
Запись на кассету вручную............. 17
— Запись вручную
Регулировка звучания
Регулировка звука............................ 18
Таймер
Засыпание под музыку.................... 18
— Таймер сна
Пробуждение под музыку .............. 19
— Таймер воспроизведения
Запись радиопрограмм с
помощью таймера...................... 20
Дисплей
Выключение дисплея ...................... 22
— Режим энергосбережения
Просмотр на дисплее
информации о диске .................. 22
Внешние компоненты
Подключение внешних
компонентов................................ 24
Прослушивание звучания от
подключенного компонента.... 25
Запись на подключенном
компоненте.................................. 25
Возможные неисправности и
способы их устранения
Проблемы и решения ...................... 26
Сообщения......................................... 29
Дополнительная информация
Меры предосторожности ............... 31
Технические характеристики ........ 33
Список кнопок, места их
размещения и ссылки на
соответствующие страницы .... 35
Оглавление
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU04PRE-CEL.fm]
4
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
В данном руководстве в основном
описаны операции, выполняемые с
использованием пульта ДУ, но
некоторые операции также можно
производить и с помощью кнопок с
такими же или сходными
наименованиями на системе.
На данной системе можно
воспроизводить следующие диски.
Другие диски не могут воспроизводиться.
Список проигрываемых дисков
Диски, которые не могут
воспроизводиться на данной
системе
•CD-ROM-диски
CD-R/CD-RW-диски, кроме тех,
которые записаны в следующих
форматах:
CD-диски музыкального формата
формата MP3, соответствующего
стандартам ISO 9660*
Уровень 1/
Уровень 2, Joliet или
Многосеансный**
Диск нестандартной формы (например,
в виде карточки, сердца).
Диск с бумагой или наклейками.
Диск, на котором остается клей,
полиэтиленовая лента или наклейка.
* Формат ISO 9660
Наиболее распространенный
международный стандарт для логического
формата файлов и папок на CD-ROM-диске.
Существует несколько уровней
спецификаций. На Уровне 1 названия
файлов должны быть в формате 8.3 (в
названии должно быть не более 8 символов,
в расширении “.MP3” - не больше 3) и
введены заглавными буквами. Названия
папок могут состоять не более чем из 8
символов. Уровни вложенных папок не
могут превышать 8 уровней. Спецификации
Уровня 2 поддерживают до 31 знаков в
наименованиях файлов и папок. Каждая
папка может иметь до 8 древообразных
структур.
Для Joliet в расширенном формате (названия
файлов и папок могут быть длиной до 64
символов), убедитесь в содержании
программного обеспечения для записи и т.д.
** Многосеансный
Данный метод записи позволяет добавление
данных с использованием метода записи
одной дорожки за сеанс. Обычные CD-диски
начинаются с области управления CD-
диском, называемой нулевой дорожкой, и
кончаются областью, называемой конечной.
Многосеансный СD-диск имеет несколько
сеансов, и каждый сегмент от нулевой
дорожки до конечной зоны рассматривается
в качестве единого сеанса.
CD-Extra: В данном формате аудиосигналы
(аудиоданные CD-диска) записываются на
дорожки в сеансе 1, а обычные данные
Как пользоваться
данным руководством
Проигрываемые диски
Формат дисков Логотип диска
Аудио CD-диски
CD-R/CD-RW-диски
(аудиоинформация/
файлы МР3)
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU04PRE-CEL.fm]
5
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
записываются на дорожки в сеансе 2.
Mixed CD: В данном формате обычные
данные записываются на первую дорожку, а
аудиосигналы (аудиоданные CD-диска)
записываются на вторую и последующие
дорожки сеанса.
Примечания по CD-R- и CD-RW-
дискам
Некоторые CD-R- или CD-RW-диски
не могут воспроизводиться на данной
системе в зависимости от качества
записи или физического состояния
диска, или характеристик
записывающего устройства. Более
того, диск не может воспроизводиться,
если он был неправильно завершен.
Более подробно, смотрите инструкцию
по эксплуатации, приложенную к
записывающему устройству.
Диски, записанные на дисководах CD-
R/CD-RW, могут не воспроизводиться
при наличии царапин, грязи, в
зависимости от условий записи или
технических характеристик дисковода.
CD-R- и CD-RW-диски, записанные в
многосеансовом режиме, и не
завершенные “сеансом закрытия”, не
поддерживаются.
Система может не воспроизводить
файлы формата MP3 без расширения
“.MP3”.
Попытка воспроизведения файлов
форматов, отличных от MP3, но
имеющих расширение “.MP3”, может
привести к шуму при воспроизведении
или к сбоям в работе аппарата.
Наименования папок или файлов
форматов, не соответствующих
стандарту ISO 9660 Уровень 1 и 2, могут
отображаться неправильно.
Начало воспроизведения следующих
дисков занимает больше времени.
диск, записанный с усложненной
древовидной структурой.
диск, записанный в многосеансном
режиме.
диск, на который можно добавить
данные (незавершенный диск).
Музыкальные диски,
закодированные с использованием
технологий защиты авторских прав
Данный продукт предназначен для
воспроизведения дисков,
соответствующих стандарту Compact
Disc (CD). В настоящее время, некоторые
звукозаписывающие компании
выпускают различные музыкальные
диски, закодированные с использованием
технологий защиты авторский прав.
Помните, что среди таких дисков
встречаются такие, которые не
соответствуют стандарту CD, и могут не
воспроизводиться данным продуктом.
Предупреждения по
воспроизведению диска,
записанного в многосеансном
режиме
Если диск начинается с сеанса CD-DA,
он распознается как CD-DA-диск
(аудиодиск), и сеансы MP3
воспроизводятся без звучания.
Если диск начинается с сеанса MP3, он
распознается как MP3-диск, и сеансы
CD-DA воспроизводятся без звучания.
Диапазон воспроизведения MP3-диска
определяется древовидной структурой
файлов, создаваемой при анализе
диска.
Диск со смешанным CD форматом
распознается как CD-DA-диск
(аудиодиск).
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU05CON-CEL.fm]
6
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Выполняя следующие процедуры 13, выполните подключения системы, используя
поставляемые кабели и аксессуары.
1 Подключите колонки.
Подключите кабели правой и левой
колонок к терминалам SPEAKER
как показано ниже.
2 Подключите ЧМ и АМ-антенны.
Установите рамочную АМ-антенну,
затем подключите ее.
Подготовка к эксплуатации
Подключение системы
3
2
1
Рамочная АМ-антенна
Правая колонка Левая колонка
Проволочная ЧМ-антенна
L
R
AM
FM75
COAXIAL
Протяните
проволочную ЧМ-
антенну горизонтально
Рамочная
АМ-антенна
Подготовка к эксплуатации
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU05CON-CEL.fm]
7
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Примечание
Во избежание шумов, размещайте антенны
подальше от системы и других компонентов.
3 Подключите силовой провод
питания к розетке.
Если вилка не подходит к розетке,
отсоедините прилагаемый
переходник (только для моделей с
переходником).
Для включения системы, нажмите
кнопку ?/1.
Прикрепление ножек колонок
Прикрепите поставляемые ножки
колонок к нижней части колонок для
более уравновешенной установки
колонок и предотвращения их
скольжения.
Установка в пульт ДУ двух батареек
R6 (размер AA)
Примечание
Если вы не собираетесь использовать пульт ДУ
в течение длительного периода времени,
выньте батарейки для предотвращения
возможной поломки из-за протекания и
коррозии.
Совет
Если пульт ДУ больше не работает, замените
обе батарейки на новые.
Для данной операции используйте кнопки
на пульте ДУ.
1 Нажав кнопку ?/1, включите
систему.
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
3 Повторно нажимая кнопку ./>,
установите время в часах.
4 Нажмите кнопку ENTER.
5 Повторно нажимая кнопку ./>,
установите время в минутах.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Часы начнут работать.
Настройка времени
1 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
2 Нажимайте кнопку ./> до
появления индикации “CLOCK SET”,
затем нажмите кнопку ENTER.
3 Повторите шаги 3 - 6, описанные выше.
Примечание
В режиме энергосбережения, время не
отображается.
Установка времени
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU06CDP-CEL.fm]
8
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
1 Нажав кнопку CD (или кнопку
FUNCTION повторно), переключите
режим работы системы на CD.
2 Вставьте диск в отверстие для
дисков этикеточной стороной
вверх.
Примечания
• При включении системы, диск не
затягивается в отверстие до появления
индикации “NO DISC” на дисплее. Не
старайтесь протолкнуть диск до
появления индикации “NO DISC”.
• Не используйте диск с остатками ленты,
упаковочного материала или со следами клея,
поскольку это может вызвать сбои в работе
аппарата.
• Не загружайте 8-см диск с адаптером. В
противном случае, это может вызвать сбои в
работе системы.
• При извлечении диска, вытяните его из
отверстия для дисков, удерживая за края. Не
прикасайтесь к поверхности диска.
• При загрузке диска, не воспроизводимого на
данной системе, он будет автоматически
извлечен.
Данная система позволяет проигрывать
CD-диски в различных режимах.
1 Нажав кнопку CD (или кнопку
FUNCTION повторно), переключите
режим работы системы на CD.
2 Повторно нажимайте кнопку PLAY
MODE в режиме остановки до
появления желаемого режима.
CD/MP3 – Воспроизведение
Загрузка диска
При
воспроизвед
ении диска,
вставьте его
этикеточной
стороной
вверх.
Воспроизведение диска
— Обычное проигрывание/
Проигрывание с перестановкой
Выберите Для
воспроизведения
Пустой экран
дисплея (Обычное
проигрывание)
Фонограммы диска в
исходном порядке.
ALBUM
(Обычное
проигрывание)
Все
аудиофонограммы
MP3 альбома на
диске в исходном
порядке.
При
воспроизведении
диска не формата
MP3, режим
воспроизведения
альбома не
отличается от
режима обычного
воспроизведения.
SHUFFLE
(Проигрывание с
перестановкой)
Все фонограммы
диска в
произвольном
порядке.
Номер фонограммы Время проигрывания
CD/MP3 – Воспроизведение
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU06CDP-CEL.fm]
9
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
3 Нажмите кнопку Nли кнопку
CD NX на аппарате).
Другие операции
Примечания
Вы не можете изменить режим проигрывания
во время воспроизведения.
• Некоторое время может потребоваться для
начала воспроизведения дисков, записанных в
сложной конфигурации, например со
многими уровнями.
• При установке диска, проигрыватель
считывает все аудиофонограммы на диске.
При большом количестве альбомов или
аудиофонограмм не формата МР3 на диске,
может потребоваться больше времени для
воспроизведения или для начала
воспроизведения аудиофонограммы формата
МР3.
• Не сохраняйте ненужные альбомы или
фонограммы не формата MP3 на диске,
предназначенном для прослушивания в
режиме MP3. Не рекомендуется сохранять
фонограммы других типов или ненужные
альбомы на диске с аудиофонограммами
формата MP3.
• Альбом, не содержащий аудиофонограммы
формата MP3, будет пропущен.
• Максимальное количество альбомов: 150
(включая корневой альбом и пустые
альбомы)
• Максимальное количество дорожек MP3 и
альбомов, содержащихся на одном диске,
составляет 300.
• Можно воспроизводить до 8 древообразных
структур.
• В зависимости от программы кодирования/
записи, записывающего устройства, или
носителя записи, используемых при записи
аудиофонограмм формата MP3, могут
возникнуть такие неполадки как
невозможность воспроизведения,
прерывания звучания или шум.
• При проигрывании аудиофонограммы MP3,
отображение истекшего времени
воспроизведения может отличаться от
действительного в следующих случаях.
При воспроизведении аудиофонограммы
MP3 формата VBR (переменная битовая
скорость)
При быстрой перемотке вперед/перемотке
назад (ручной поиск)
Совет
Когда доступ к диску занимает много времени,
установите “CD POWER” и “ON”, используя
функцию режиме управления питанием CD
(стр. 13).
ALBUM SHUFFLE
(Проигрывание с
перестановкой)
Все
аудиофонограммы
MP3 альбома на
диске в случайном
порядке.
При проигрывании
диска не формата
MP3, режим
воспроизведения
альбома с
перемешиванием не
отличается от
режима
воспроизведения с
перемешиванием.
PROGRAM
(Программируемое
воспроизведение)
Все фонограммы
диска в желаемом
порядке
воспроизведения
(смотрите
“Программирование”
на стр. 10).
Операция Действие
Остановка
воспроизведения
Нажмите кнопку x (или
кнопку CD x на аппарате).
Пауза Нажмите кнопку X (или
кнопку CD NX на
аппарате). Нажмите еще
раз для возобновления
воспроизведения.
Выбор
фонограммы
Повторно нажимайте
кнопку ./>.
Выбор альбома
в формате MP3
После шага 2, повторно
нажимайте кнопку ALBUM
+/–.
Поиск места на
фонограмме
Во время воспроизведения,
нажмите и удерживайте
кнопку m/M и
отпустите ее на нужном
месте.
Извлечение
диска
Нажмите кнопку CD Z на
аппарате.
Выберите Для
воспроизведения
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU06CDP-CEL.fm]
10
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Вы можете многократно воспроизводить
все фонограммы или только одну
фонограмму на диске.
Во время воспроизведения, повторно
нажимайте кнопку REPEAT до
появления индикации “REPEAT” или
“REPEAT 1”.
REPEAT: Для всех фонограмм на диске
до 5 раз.
REPEAT 1: Для воспроизведения только
одной фонограммы.
Отмена повторного воспроизведения
Повторно нажимайте кнопку REPEAT до
отключения индикаций “REPEAT” и
“REPEAT 1”.
Можно запрограммировать до 25 шагов.
Можно выполнить синхронную запись
запрограммированных фонограмм на
кассету (стр. 16).
1 Нажав кнопку CD (или кнопку
FUNCTION повторно), переключите
режим работы системы на CD.
2 Повторно нажимайте кнопку PLAY
MODE в режиме остановки до
появления на индикации
“PROGRAM”.
3 Повторно нажимайте кнопку
./> до появления номера
желаемой фонограммы.
При программировании фонограммы
формата МР3, повторно нажимая
кнопку ALBUM +/–, выберите
альбом, затем повторно нажимайте
кнопку ./> до появления
номера желаемой фонограммы.
4 Нажмите кнопку ENTER (или кнопку
PLAY MODE).
Фонограмма запрограммирована.
Появится номер шага программы,
затем появится номер последней
запрограммированной фонограммы.
5 Для программирования
дополнительных фонограмм,
повторите шаги 3 и 4.
6 Нажмите кнопку N (или кнопку
CD NX на аппарате).
Начнется запрограммированное
воспроизведение.
Повторное
воспроизведение
— Повторное проигрывание
Программирование
— Программируемое
воспроизведение
Номер выбранной
фонограммы
Общее время
проигрывания
Тюнер
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU06CDP-CEL.fm]
11
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Другие операции
Советы
• Созданная программа сохраняется по
окончании запрограммированного
воспроизведения. Для повторного
воспроизведения этой-же фонограммы,
нажмите кнопку N. Однако, программа
удаляется после извлечения диска.
На дисплее появится индикация “– –.– –”, если
общее время программы превышает
100 минут, при выборе фонограммы с
номером 21 или выше, или если была
запрограммирована аудиофонограмма MP3.
Можно предустановить до 20 ЧМ-
радиостанций и до 10 АМ-радиостанций.
Затем можно будет настроиться на
любую из этих радиостанций, просто
выбрав соответствующий номер
радиостанции.
Автоматическая настройка и
предустановка
Вы можете автоматически настроиться
на все радиостанции, действующие в
вашем регионе, и затем сохранить
радиочастоты желаемых радиостанций.
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до появления
индикации “AUTO”.
3 Нажмите кнопку +/– (или поверните
ручку TUNING +/– на аппарате).
Частота изменяется по мере поиска
радиостанции системой. При
настройке на какую-либо
радиостанцию сканирование
автоматически прекращается. В это
время высвечиваются индикации
“TUNED” и “STEREO” (только для
стереофонической программы).
Если не отображается индикация
“TUNED” и не прекращается
сканирование
Настройтесь на частоту желаемой
радиостанции, как описано в шагах 2
и 3 раздела “Ручная настройка и
предустановка” (стр. 12).
Операция Действие
Отмена
программируемого
воспроизведения
Повторно нажимайте
кнопку PLAY MODE в
режиме остановки до
отключения индикаций
“PROGRAM” и
“SHUFFLE”.
Удаление программы На шаге 4, нажмите
кнопку CLEAR. При
каждом нажатии
кнопки, с конца
программы удаляется
фонограмма.
Добавление
фонограммы в конце
программы
Выполните шаги 3 - 4 в
режиме остановки.
Тюнер
Предварительная
установка
радиостанций
продолжение
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU06CDP-CEL.fm]
12
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
4 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
Мигает номер предустановки. Во
время мигания номера
предустановки, выполните шаги 5 и 6.
5 Повторно нажимая кнопку +/– (или
поворачивая ручку TUNING +/– на
аппарате), выберите желаемый
номер предустановки.
6 Нажмите кнопку ENTER.
7 Для предустановки других
радиостанций, повторяйте шаги 3 - 6.
Совет
Для остановки сканирования, нажмите кнопку
TUNING MODE.
Ручная настройка и предустановка
Можно настроиться и сохранить
радиочастоту желаемой радиостанции
вручную.
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до отключения
индикаций “AUTO” и “PRESET”.
3 Повторно нажимая кнопку +/– (или
поворачивая ручку TUNING +/– на
аппарате), настройтесь на
желаемую радиостанцию.
4 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
5 Повторно нажимая кнопку +/– (или
поворачивая ручку TUNING +/– на
аппарате), выберите желаемый
номер предустановки.
6 Нажмите кнопку ENTER.
7 Для предустановки других
радиостанций, повторяйте шаги 3 - 6.
Другие операции
Изменение шага настройки AM
(кроме Европейских моделей)
Исходный шаг настройки AM установлен
на 9 кГц (или на 10 кГц для некоторых
регионов). Для изменения шага
настройки АМ, сначала настройтесь на
АМ радиостанцию, затем выключите
систему. Удерживая TUNING +, нажмите
кнопку ?/1 на аппарате. При изменении
шага настройки, все предустановленные
АМ-радиостанции удаляются. Для
переустановки шага настройки,
повторите данную процедуру.
Примечание
Изменение шага настройки АМ в режиме
энергосбережения невозможно.
Советы
• Предустановленные радиостанции
сохраняются примерно в течение половины
суток даже в тех случаях, когда сетевой шнур
питания отсоединен от розетки, или при сбоях
подачи электроэнергии.
• Для улучшения условий приема,
отрегулируете поставляемые антенны или
подключите внешнюю антенну.
Улучшение приема тюнера
При плохом качестве приема, используя
функцию управления электропитанием
CD-проигрывателя, выключите питание
CD-проигрывателя.
Электропитание является изначально CD
включенным.
1 Повторно нажимая кнопку FUNCTION,
переключите режим работы системы на
CD.
Номер предустановки
Операция Действие
Настройка на
радиостанцию со
слабым сигналом
Выполните действия,
описанные в разделе
“Ручная настройка и
предустановка” (стр. 12).
Установка
другой
радиостанции на
номер уже
установленной
радиостанции
После шага 4, нажимайте
кнопку +/– (или
поворачивая ручку
TUNING +/– на аппарате)
для выбора номера
предустановки для
сохранения радиостанции.
Тюнер
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU06CDP-CEL.fm]
13
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
2 Нажмите кнопку ?/1 для выключения
системы.
3 Нажмите кнопку ?/1 на аппарате,
удерживая CD x на аппарате.
Появятся индикации “CD POWER” и
“OFF”.
Включение электропитания CD
Повторите процедуру, описанную выше;
появятся индикации “CD POWER” и
“ON”.
Примечания
• При выборе параметров “CD POWER” и
“OFF”, увеличивается время доступа к CD.
• В режиме энергосбережения, включение и
выключения питания CD с использованием
функции управления питанием CD
невозможно.
Вы можете прослушивать радиостанцию,
выбрав предустановленную
радиостанцию, или настроившись на
радиостанцию вручную.
Прослушивание предустановленной
радиостанции
— Настройка на
предустановленную
радиостанцию
Сначала предустановите радиостанции в
память тюнера (смотрите
“Предварительная установка
радиостанций” на стр. 11).
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до появления
индикации “PRESET” на дисплее.
3 Повторно нажимая кнопку +/– (или
повернув ручку TUNING +/– на
аппарате), выберите желаемую
предустановленную радиостанцию.
Прослушивание
непредустановленной радиостанции
— Ручная настройка
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до исчезновения
индикаций “AUTO” и “PRESET” на
дисплее.
3 Повторно нажимайте кнопку +/–
(или поворачивайте ручку TUNING
+/– на аппарате) для настройки на
желаемую радиостанцию.
Прослушивание
радиостанций
продолжение
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU06CDP-CEL.fm]
14
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Советы
• Для улучшения условий приема сигнала,
отрегулируете поставляемые антенны, или
подключите внешнюю антенну,
продающуюся отдельно.
Если та или иная стереопрограмма диапазона
ЧМ сопровождается статическим шумом,
повторно нажимайте кнопку FM MODE до
появления индикации “MONO”.
Стереоэффект исчезнет, но качество приема
улучшится.
• На шаге 2, повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до появления индикации
“AUTO”, затем нажмите кнопку +/– (или
поверните ручку TUNING +/– на аппарате).
Когда система настраивается на какую-либо
радиостанцию (режим автоматической
настройки), индикатор радиочастоты
меняется и сканирование прекращается.
• Для записи радиопрограмм, используйте
метод записи вручную (стр. 17 и 20).
Что такое система
радиоинформации?
Система радиоинформации (RDS)
является видом вещания, при котором
радиостанции передают дополнительную
информацию вместе с обычным сигналом
программы. RDS доступен только на
радиостанциях ЧМ диапазона.*
Примечание
Система RDS может работать со сбоями, если
настроенная радиостанция передает
некачественный сигнал RDS, или сигнал
слишком слабый.
* Не все ЧМ-радиостанции предоставляют
информацию RDS; также они не всегда
предоставляют одинаковый вид информации.
Если вы не знакомы с системой RDS,
обратитесь в местные радиостанции за
информацией по услугам системы RDS,
действующим в вашем регионе.
Прием вещания системы RDS
Просто выберите радиостанцию ЧМ-
диапазона.
При настройке на радиостанцию,
предоставляющую информацию RDS,
название данной радиостанции
появляется на дисплее.
Проверка информации RDS
При каждом нажатии кнопки DISPLAY,
индикации на дисплее изменяются в
следующей циклической
последовательности:
Наименование радиостанции* t
Частота t Текущее время t Уровень
низких частот t Уровень высоких
частот
* При плохом приеме сигнала RDS, название
радиостанции может не появиться на дисплее.
Использование
системы
радиинформации (RDS)
(Только модель для Европы)
Кассета - Воспроизведение
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU07TAP-CEL.fm]
15
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
1 Нажмите кнопку TAPE Z на
аппарате.
2 Вставьте кассету в отделение для
кассет.
Вы можете использовать кассету TYPE I
(обычная).
1 Нажав кнопку TAPE (или кнопку
FUNCTION повторно), переключите
режим работы системы на TAPE.
2 Повторно нажимая кнопку
DIRECTION на аппарате, выберите
режим “g” для воспроизведение
одной стороны кассеты, режим
h” для воспроизведения обеих
сторон, или режим “j
*
для
многократного воспроизведения
обеих сторон.
* Магнитофон автоматически
останавливается после 5-кратного
воспроизведения.
3 Нажмите кнопку N (или кнопку
TAPE nN на аппарате).
Для воспроизведения обратной
стороны, снова нажмите кнопку N
(или кнопку TAPE nN на
аппарате).
Другие операции
Кассета - Воспроизведение
Установка кассеты
Сторона для
воспроизведения/
записи должна быть
обращена лицевой
стороной к себе.
Воспроизведение
кассеты
Операция Действие
Остановка
воспроизведения
Нажмите кнопку x.
Пауза Нажмите кнопку X.
Нажмите еще раз для
возобновления
воспроизведения.
Перемотка
вперед или назад
Нажмите кнопку
m/M.
Извлечение
кассеты
В режиме остановки,
нажмите кнопку TAPE Z
на аппарате.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU07TAP-CEL.fm]
16
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
На кассету можно записать все
фонограммы на CD-диске.
Вы можете использовать кассету TYPE I
(обычная).
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Установите записываемую кассету.
2 Вставьте записываемый диск.
При записи альбома на диске
формата MP3, обязательно нажмите
кнопку PLAY MODE для выбора
режима ALBM, затем, используя
кнопку ALBUM +/–, выберите
альбом.
3 Нажмите кнопку CD SYNCHRO.
Появятся индикации “SYNC”, “REC”
и “N” (или “n”). Магнитофон
перейдет в режим ожидания записи, а
CD-проигрыватель установится на
паузу.
4 Повторно нажимайте кнопку
DIRECTION на аппарате до
появления индикации g для
записи одной стороны или
индикации h (или j) для записи
на обоих сторонах.
5 Повторно нажимая кнопку TAPE
nN, выберите сторону для
записи.
При выборе режима записи на обоих
сторонах или режима записи лицевой
стороны, нажимайте кнопку
TAPE nN до появления индикации
N”. При записи на обратной
стороне, нажимайте кнопку
TAPE nN снова до появления
индикации “n”.
6 Нажмите кнопку TAPE X.
Начнется запись.
По завершению записи, CD-
проигрыватель и магнитофон
автоматически останавливаются.
Остановка записи
Нажмите кнопку TAPE x.
Запись диска с указанием
последовательности воспроизведения
фонограмм
Используя программируемое
проигрывание, вы можете записать
только избранные фонограммы с CD-
диска. Между шагами 2 и 3, выполните
шаги 1 - 5 из раздела
“Программирование” (стр. 10).
Совет
Если, при выборе режима записи на обеих
сторонах, последняя фонограмма была
неполностью записана на лицевой стороне, эта
же фонограмма будет еще раз полностью
записана на начале обратной стороны.
Кассета - Запись
Запись ваших любимых
фонограмм на CD-диске
на кассету
— Синхронная запись с CD-диска
на кассету
Кассета - Запись
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU07TAP-CEL.fm]
17
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Можно записать только понравившиеся
части CD-диска на кассету. Можно также
записать радиопрограмму.
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Установите записываемую кассету.
2 Повторно нажимая кнопку
FUNCTION, выберите желаемый
источник для записи.
TUNER: Для записи с тюнера
данной системы.
CD: Для записи с CD-
проигрывателя данной системы.
MD или VIDEO: Для записи с
внешнего компонента,
подключенного к гнездам MD/
VIDEO IN.
3 Нажмите кнопку TAPE z REC.
Высвечиваются “REC” и “N” и
магнитофон переходит в режим
ожидания записи.
4 Повторно нажимайте кнопку
DIRECTION до появления индикации
g для записи одной стороны или
режим h (или j) для записи на
обоих сторонах.
5 Повторно нажимая кнопку TAPE
nN, выберите сторону для
записи.
При выборе режима записи на обоих
сторонах или режима записи лицевой
стороны, нажимайте кнопку
TAPE nN до появления индикации
N”. При записи на обратной
стороне, нажимайте кнопку
TAPE nN снова до появления
индикации “n”.
6 Нажмите кнопку TAPE X, затем
начните воспроизведение
желаемого источника для записи.
Начнется запись.
Другие операции
Запись на кассету
вручную
— Запись вручную
Операция Действие
Остановка записи Нажмите кнопку
TAPE x.
Пауза записи Нажмите кнопку
TAPE X.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU07TAP-CEL.fm]
18
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Для получения более мощного звучания,
можно отрегулировать низкие и высокие
частоты.
Генерация более динамичного
звучания
(Dynamic Sound Generator X-tra)
Нажмите кнопку DSGX на аппарате.
Для отмены режима DSGX, снова
нажмите кнопку DSGX на аппарате.
Регулировка низких и высоких
частот
Можно отрегулировать уровень низких и
высоких частот.
1 Повторно нажимая кнопку EQ,
выберите “BASS” или “TREBLE”.
При каждом нажатии кнопки,
индикации на дисплее изменяются
следующим образом:
BASS y TREBLE
2 Повторно нажимая кнопку ./>,
отрегулируйте уровень во время
отображения индикации “BASS”
или “TREBLE”.
Регулировка басов на аппарате
Поверните ручку BASS +/–.
Регулировка верхних частот на аппарате
Поверните ручку TREBLE +/–.
Выход из настроек басов и верхних
частот
Нажмите любую кнопку, за исключением
EQ или
./>.
Также, если в течение нескольких секунд
вы не управляли аппаратом, дисплей
автоматически переключается на
начальный.
Установив режим автоматического
отключение системы через
определенный промежуток времени, вы
можете заснуть под музыку.
Для данной операции используйте кнопки
на пульте ДУ.
Нажмите кнопку SLEEP.
При каждом нажатии кнопки, индикации
минут (время отключения) циклически
изменяются в следующей
последовательности:
AUTO* t 90MIN t 80MIN tt
10MIN t SLEEP OFF
* Система автоматически отключается через
100 минут либо после окончания
воспроизведения текущего CD-диска или
кассеты.
Другие операции
**Вы не можете проверить время, оставшееся
до отключения, при выборе “AUTO”.
Совет
Таймер сна можно использовать даже без
установки текущего времени.
Регулировка звучания
Регулировка звука
Таймер
Засыпание под музыку
— Таймер сна
Операция Нажать
Проверка
оставшегося
времени**
Кнопку SLEEP один раз.
Изменение
времени
отключения
Повторно кнопку SLEEP для
выбора желаемого
промежутка времени.
Отмена
функции
таймера сна
Повторно кнопку SLEEP до
появления индикации
“SLEEP OFF”.
Регулировка звучания/Таймер
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-
CPX11\DTP\4254373311\425437331CMTCPX11CEL\RU07TAP-CEL.fm]
19
RU
model name1[CMT-CPX11]
[4-254-373-31(1)]
Существует возможность использования
системы для пробуждения под музыку в
установленное время. Убедитесь в том,
что на часах установлено текущее время
(смотрите “Установка времени” на
стр. 7).
Для данной операции используйте кнопки
на пульте ДУ.
1 Подготовьте источник звучания для
воспроизведения.
CD: Вставьте диск. Для установки
начала воспроизведения
определенной фонограммы,
выполните процедуру
программирования (смотрите
“Программирование” на стр. 10).
TAPE: Установите кассету
(смотрите “Воспроизведение
кассеты” на стр. 15).
TUNER: Настройтесь на
предустановленную радиостанцию
(смотрите “Прослушивание
радиостанций” на стр. 13).
2 Нажимайте кнопку VOLUME +/– для
регулировки уровня громкости.
3 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
4 Повторно нажимайте кнопку
./> до появления индикации
“PLAY SET”, затем нажмите кнопку
ENTER.
Вместе с мигающим индикатором
чаов, появится индикация “ON”.
5 Установите время начала
воспроизведения.
Повторно нажимая кнопку ./>,
установите время в часах, затем
нажмите кнопку ENTER.
Мигает индикация времени в
минутах.
Повторно нажимая кнопку
./>,
установите время в минутах, затем
нажмите кнопку ENTER.
6 Установите время остановки
воспроизведения, повторяя
процедуру на шаге 5.
7 Повторно нажимайте кнопку
./> до появления желаемого
источника звучания.
При каждом нажатии кнопки,
индикации на дисплее изменяются в
следующей циклической
последовательности:
8 Нажмите кнопку ENTER.
На дисплее последовательно
отображаются время начала
воспроизведения, время остановки,
источник звучания, затем дисплей
возвращается в исходное состояние.
9 Нажмите кнопку ?/1 для
выключения системы.
Другие операции
Пробуждение под
музыку
— Таймер воспроизведения
Операция Действие
Проверка
параметров
настройки
1 Нажмите кнопку
CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Повторно нажимайте
кнопку ./> до
появления индикации
“PLAY SEL”, затем
нажмите кнопку
ENTER.
Изменение
параметров
настройки
Начните с выполнения
шага 1.
Отмена таймера
1 Нажмите кнопку
CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Повторно нажимайте
кнопку ./> до
появления индикации
“TIMER OFF”, затем
нажмите кнопку
ENTER.
t
TUNER
y
CD PLAY
T
t
TAPE PLAY
T
продолжение
20
RU
Примечания
• При одновременном использовании таймера
воспроизведения и таймера сна, приоритет
отдается таймеру сна.
• Не выполняйте никаких действий с системой
в интервале между ее включением и началом
воспроизведения (примерно в течение
15 секунд до установленного времени).
• Если система была включена примерно за
15 секунд до указанного времени, таймер
воспроизведения не будет активизирован.
• Компонент, подключенный к гнездам
MD/VIDEO IN, не может использоваться в
качестве источника звучания для таймера
воспроизведения.
Одновременное использование таймера сна и
таймера записи невозможно.
Для записи с помощью таймера,
необходимо сначала предустановить
радиостанцию (смотрите
“Предварительная установка
радиостанций” на стр. 11) и установить
текущее время (смотрите “Установка
времени” на стр. 7).
Для данной операции используйте кнопки
на пульте ДУ.
1 Настройтесь на предустановленную
радиостанцию (смотрите
“Прослушивание
предустановленной радиостанции
на стр. 13).
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
3 Повторно нажимайте кнопку
./> до появления индикации
“REC SET”, затем нажмите кнопку
ENTER.
Вместе с мигающим индикатором
чаов, появится индикация “ON”.
4 Установите время начала записи.
Повторно нажимая кнопку ./>,
установите время в часах, затем
нажмите кнопку ENTER.
Мигает индикация времени в
минутах.
Повторно нажимая кнопку
./>,
установите время в минутах, затем
нажмите кнопку ENTER.
5 Установите время остановки
записи, повторяя процедуру на шаге
4.
Появятся установки записи по
таймеру и желаемая радиостанция,
затем дисплей возвращается в
исходное состояние.
6 Вставьте кассету и нажмите кнопку
TAPE (или повторно нажимайте
кнопку FUNCTION) для
переключения функции на TAPE.
Запись радиопрограмм
с помощью таймера
/