Sony CMT-GPX5 Руководство пользователя

Категория
Плееры CD
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

©2004 Sony Corporation
4-253-904-31(3)
Micro Hi-Fi
Component
System
Инструкции по эксплуатации
CMT-GPX7
CMT-GPX6
CMT-GPX5
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU02REG-CEL.fm]
2
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, не подвергайте
аппарат воздействиям дождя и влаги.
Во избежание пожара нельзя закрывать
вентиляционное отверстия аппарата газетами,
скатертями, шторами и т.д. Также нельзя
ставить зажженные свечи на аппарат.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, нельзя ставить вазы и
другую посуду, наполненную жидкостью, на
аппарат.
Данное устройство
классифицируется
как продукт класса
CLASS 1 LASER.
Данное обозначение
находится на задней
стороне.
Отработанные батарейки не
следует выбрасывать вместе с
другими домашними
отходами; правильнее их
следует выбрасывать как
химические отходы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нельзя устанавливать аппарат в тесных
местах как в книжном шкафу или
углублении в стенке.
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU03REG-CELTOC.fm]
3
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Как пользоваться данным
руководством.................................4
Проигрываемые диски ......................4
Подготовка к эксплуатации
Подключение системы......................6
Установка времени.............................8
CD/MP3 – Воспроизведение
Загрузка диска.....................................8
Воспроизведение диска .....................9
— Обычное проигрывание/
Проигрывание с
перестановкой
Повторное воспроизведение..........11
— Повторное проигрывание
Программирование ..........................11
— Программируемое
воспроизведение
Тюнер
Предварительная установка
радиостанций...............................13
Прослушивание радиостанций ......15
— Настройка на
предустановленную
радиостанцию
— Ручная настройка
Использование системы
радиинформации (RDS)...........16
(Только модель для Европы)
Кассета - Воспроизведение
Установка кассеты ...........................17
Воспроизведение кассеты...............17
Кассета - Запись
Запись ваших любимых фонограмм
на CD-диске на кассету .............18
— Синхронная запись с CD-
диска на кассету
Запись на кассету вручную.............19
— Запись вручную
Регулировка звучания
Регулировка звука............................ 20
Таймер
Засыпание под музыку.................... 20
— Таймер сна
Пробуждение под музыку .............. 21
— Таймер воспроизведения
Запись радиопрограмм с помощью
таймера......................................... 22
— Таймер записи
Дисплей
Выключение дисплея ...................... 24
— Режим энергосбережения
Просмотр на дисплее информации
о диске .......................................... 24
Внешние компоненты
Подключение внешних
компонентов................................ 26
Возможные неисправности и
способы их устранения
Проблемы и решения...................... 27
Сообщения......................................... 30
Дополнительная информация
Меры предосторожности ............... 32
Технические характеристики ........ 34
Список кнопок, места их
размещения и ссылки на
соответствующие страницы .... 37
Оглавление
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU04PRE-CEL.fm]
4
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
В данном руководстве в основном
описаны операции, выполняемые с
использованием пульта ДУ, но
некоторые операции также можно
производить и с помощью кнопок на
системе с такими же или сходными
наименованиями.
На данной системе можно
воспроизводить следующие диски.
Другие диски не могут воспроизводиться.
Список проигрываемых дисков
*Только для CMT-GPX7/CMT-GPX6
Диски, которые не могут
воспроизводиться на данной
системе
CD-ROM-диски
CD-R/CD-RW-диски, кроме тех,
которые записаны в следующих
форматах:
CD-диски музыкального формата
формата MP3, соответствующего
стандартам ISO 9660*
Уровень 1/
Уровень 2, Joliet или
Многосеансный**
Диск нестандартной формы (например,
в виде карточки, сердца).
Диск с бумагой или наклейками.
Диск, на котором остается клей,
полиэтиленовая лента или наклейка.
* Формат ISO 9660
Наиболее распространенный
международный стандарт для логического
формата файлов и папок на CD-ROM-диске.
Существует несколько уровней
спецификаций. На Уровне 1 названия
файлов должны быть в формате 8.3 (в
названии должно быть не более восьми
символов, в расширении “.MP3” - не больше
трех) и введены заглавными буквами.
Названия папок могут состоять не более чем
из восьми символов. Уровни вложенных
папок не должны превышать восьми
уровней. Спецификации Уровня 2
поддерживают до 31 знаков в наименованиях
файлов и папок. Каждая папка может иметь
до 8 древообразных структур.
Для Joliet в расширенном формате (названия
файлов и папок могут быть длиной до 64
символов), убедитесь в содержании
программного обеспечения для записи и т.д.
** Многосеансный (Multi Session)
Данный метод записи позволяет добавление
данных с использованием метода записи
одной дорожки за сеанс. Обычные CD-диски
начинаются с области управления CD-
диском, называемой нулевой дорожкой, и
кончаются областью, называемой конечной.
Многосеансный СD-диск имеет несколько
сеансов, и каждый сегмент от нулевой
дорожки до конечной зоны рассматривается
в качестве единого сеанса.
CD-Extra: В данном формате аудиосигналы
(аудиоданные CD-диска) записываются на
Как пользоваться
данным руководством
Проигрываемые диски
Формат дисков Логотип диска
Аудио CD-диски
CD-R/CD-RW
(аудиоданные/файлы
MP3*)
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU04PRE-CEL.fm]
5
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
дорожки в сеансе 1, а обычные данные - на
дорожки в сеансе 2.
Mixed CD: В данном формате обычные
данные записываются на первую дорожку, а
аудиосигналыудиоданные CD-диска) - на
вторую и последующие дорожки сеанса.
Примечания по CD-R и CD-RW-дискам
Некоторые CD-R или CD-RW-диски не
могут воспроизводиться на данной
системе в зависимости от качества
записи или физического состояния
диска, или характеристик
записывающего устройства. Более
того, диск не может воспроизводиться,
если он был неправильно завершен.
Более подробно, смотрите инструкцию
по эксплуатации, приложенную к
записывающему устройству.
Диски, записанные на дисководах CD-
R/CD-RW, могут не воспроизводиться
при наличии царапин, грязи, в
зависимости от условий записи или
технических характеристик дисковода.
CD-R и CD-RW-диски, записанные в
многосеансовом режиме, и не
завершенные “сеансом закрытия”, не
поддерживаются.
Система может не воспроизводить
файлы формата MP3 без расширения
“.MP3”.
Попытка воспроизведения файлов
форматов, отличных от MP3, но
имеющих расширение “.MP3”, может
привести к шуму при воспроизведении
или к сбоям в работе аппарата.
Наименования папок или файлов
форматов, не соответствующих
стандарту ISO 9660 уровень 1 и 2, могут
отображаться неправильно.
Начало воспроизведения следующих
дисков занимает больше времени.
диск, записанный с усложненной
древовидной структурой.
диск, записанный в многосеансном
режиме.
диск, на который можно добавить
данные (незавершенный диск).
Музыкальные диски,
закодированные с использованием
технологий защиты авторских прав
Данный продукт предназначен для
воспроизведения дисков,
соответствующих стандарту Compact
Disc (CD). В настоящее время, некоторые
звукозаписывающие компании
выпускают различные музыкальные
диски, закодированные с использованием
технологий защиты авторский прав.
Помните, что среди таких дисков
встречаются такие, которые не
соответствуют стандарту CD, и могут не
воспроизводиться данным продуктом.
Предупреждения по
воспроизведению диска,
записанного в многосеансном
режиме
Если диск начинается с сеанса CD-DA,
он распознается как CD-DA-диск
(аудиодиск), и сеансы MP3
воспроизводятся без звучания.
Если диск начинается с сеанса MP3, он
распознается как MP3-диск, и сеансы
CD-DA воспроизводятся без звучания.
Диапазон воспроизведения MP3-диска
определяется древовидной структурой
файлов, создаваемой при анализе
диска.
Диск со смешанным CD форматом
распознается как CD-DA-диск
(аудиодиск).
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU05CON-CEL.fm]
6
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Выполняя следующие процедуры 14, выполните подключения системы, используя
поставляемые кабели и аксессуары.
1 Подключите колонки.
Подключите кабели правой и левой
колонок к терминалам SPEAKER
как показано ниже.
2 Подключите ЧМ и АМ-антенны.
Установите рамочную АМ-антенну,
затем подключите ее.
Тип штекера A
Подготовка к эксплуатации
Подключение системы
4
2
3
1
Рамочная
АМ-антенна
Правая колонка
Левая колонка
Проволочная ЧМ-антенна
L
#
R
SPEAKER
IMPEDANCE
USE 6-16
#
3
3
Серый (3)
Вставьте эту часть
ANTENNA
AM
FM 75
Рамочная
АМ-антенна
Протяните проволочную
ЧМ-антенну горизонтально
Черный (#)
Подготовка к эксплуатации
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU05CON-CEL.fm]
7
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Тип штекера B
Тип штекера C
Примечание
Во избежание шумов, размещайте антенны
подальше от системы и других компонентов.
3 Для моделей с селектором
напряжения, установите VOLTAGE
SELECTOR в соответствии с
местным напряжением электросети.
Селектор напряжения расположен
на нижней части аппарата.
Выбираемые уровни напряжения
указаны на селекторе VOLTAGE
SELECTOR аппарата.
4 Подключите силовой кабель
питания к розетке.
Если вилка не подходит к розетке,
отсоедините прилагаемый
переходник (только для моделей с
переходником).
Для включения системы, нажмите
кнопку ?/1.
Установка в пульт ДУ двух батареек
R6 (размер AA)
Примечание
Если вы не собираетесь использовать пульт ДУ
в течение длительного периода времени,
выньте батарейки для предотвращения
возможной поломки из-за протекания и
коррозии.
Совет
Если пульт ДУ больше не работает, замените
обе батарейки на новые.
ANTENNA
AM
FM 75
Рамочная
АМ-антенна
Протяните проволочную ЧМ-антенну
горизонтально
ANTENNA
AM
FM 75
Рамочная
АМ-антенна
Протяните проволочную
ЧМ-антенну горизонтально
Североамериканские модели:
Подключите белой стороной
Другие модели:
Подключите коричневой стороной
230-240V
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU06CDP-CEL.fm]
8
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Для данной операции используйте кнопки
на пульте ДУ.
1 Нажав кнопку ?/1, включите
систему.
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
3 Повторно нажимая кнопку ./>,
установите время в часах.
4 Нажмите кнопку ENTER.
5 Повторно нажимая кнопку ./>,
установите время в минутах.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Часы начнут работать.
Настройка времени
1 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
2 Нажимайте кнопку ./> до
появления индикации “CLOCK SET”,
затем нажмите кнопку ENTER.
3 Повторите шаги 3 - 6, описанные выше.
Примечание
В режиме энергосбережения, время не
отображается (стр. 24).
1 Нажав кнопку CD (или повторно
нажимая кнопку FUNCTION на
аппарате), переключите функцию на
CD.
2 Вставьте диск в отверстие для
дисков этикеточной стороной
вверх.
Примечания
При включении системы, диск не
затягивается в отверстие до появления
индикации “NO DISC” на дисплее. Не
старайтесь протолкнуть диск до
появления индикации “NO DISC”.
• Не используйте диск с остатками ленты,
упаковочного материала или со следами клея,
поскольку это может вызвать сбои в работе
аппарата.
• Не используйте диск нестандартной формы.
• Не загружайте 8-см диск с адаптером. В
противном случае, это может вызвать сбои в
работе системы.
• При извлечении диска, держите его за край.
Не прикасайтесь к поверхности диска.
• При загрузке диска, не воспроизводимого на
данной системе, он будет автоматически
извлечен.
Установка времени
CD/MP3 – Воспроизведение
Загрузка диска
.
mM
>
N
X
x
Z
При
воспроизведении
диска, вставьте
его этикеточной
стороной вверх.
CD/MP3 – Воспроизведение
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU06CDP-CEL.fm]
9
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Можно проигрывать аудио CD-диски и
диски с фонограммами формата MP3.
Аудио фонограммы MP3 не могут
воспроизводиться на CMT-GPX5.
1 Нажав кнопку CD (или повторно
нажимая кнопку FUNCTION на
аппарате), переключите функцию на
CD.
2 Повторно нажимайте кнопку PLAY
MODE в режиме остановки до
появления желаемого режима.
3 Нажмите кнопку N (или кнопку CD/
NX на аппарате).
Другие операции
Воспроизведение диска
Обычное проигрывание/
Проигрывание с перестановкой
Выберите Для
воспроизведения
Пустой экран дисплея
(Oбычное
воспроизведение)
Фонограммы диска в
исходном порядке.
ALBM (Обычное
воспроизведение)
Все
аудиофонограммы
MP3 альбома на диске
в исходном порядке.
При воспроизведении
диска не формата
MP3, режим
воспроизведения
альбома не
отличается от
режима обычного
воспроизведения.
SHUF
(Воспроизведение с
перестановкой)
Все фонограммы
диска в произвольном
порядке.
Номер фонограммы Время проигрывания
ALBM SHUF
(Воспроизведение с
перестановкой)
Все
аудиофонограммы
MP3 альбома на диске
в случайном порядке.
При проигрывании
диска не формата
MP3, режим
воспроизведения
альбома с
перемешиванием не
отличается от
режима
воспроизведения с
перемешиванием.
PGM
(Программированное
воспроизведение)
Все фонограммы
диска в желаемом
порядке
воспроизведения
(смотрите
“Программирование”
на стр. 11).
Операция Действие
Остановка
воспроизведения
Нажмите кнопку x
(Остановка
воспроизведения CD).
Пауза Нажмите кнопку Xли
кнопку CD/NX на
аппарате). Нажмите еще
раз для возобновления
воспроизведения.
Выбор
фонограммы
Повторно нажимайте
кнопку
./> (или
кнопку .m/M> на
аппарате, кроме CMT-
GPX5).
Выбор альбома
в формате MP3
После шага 2, повторно
нажимайте кнопку ALBUM
+/–.
Поиск места на
фонограмме
Во время воспроизведения,
нажмите и удерживайте
кнопку m/M и отпустите
ее на нужном месте.
Извлечение
диска
Нажмите кнопку A на
аппарате.
Выберите Для
воспроизведения
продолжение
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU06CDP-CEL.fm]
10
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Примечания
Вы не можете изменить режим проигрывания
во время воспроизведения.
• Некоторое время может потребоваться для
начала воспроизведения дисков, записанных в
сложной конфигурации, например со
многими уровнями.
• При установке диска, проигрыватель
считывает все аудиофонограммы на диске.
При большом количестве альбомов или
аудиофонограмм не формата МР3 на диске,
может потребоваться больше времени для
воспроизведения или для начала
воспроизведения аудиофонограммы формата
МР3.
• Не сохраняйте ненужные альбомы или
фонограммы не формата MP3 на диске,
предназначенном для прослушивания в
режиме MP3. Не рекомендуется сохранять
фонограммы других типов или ненужные
альбомы на диске с аудиофонограммами
формата MP3.
• Альбом, не содержащий аудиофонограммы
формата MP3, будет пропущен.
• Максимальное количество альбомов: 150
(включая корневой альбом и пустые
альбомы)
• Максимальное количество дорожек MP3 и
альбомов, содержащихся на одном диске,
составляет 300.
• Можно воспроизводить до 8 древообразных
структур.
• Аудиофонограммы MP3 воспроизводятся в
порядке их записи на диске.
• В зависимости от программы кодирования/
записи, записывающего устройства или
носителя записи, используемых при записи
аудиофонограмм формата MP3, могут
возникнуть такие неполадки как
невозможность воспроизведения,
прерывания звучания или шум.
• При проигрывании аудиофонограммы MP3,
отображение истекшего времени
воспроизведения может отличаться от
действительного в следующих случаях.
При воспроизведении аудиофонограммы
MP3 формата VBR (переменная битовая
скорость)
При быстрой перемотке вперед/перемотке
назад (ручной поиск)
Совет
Когда доступ к диску занимает много времени,
установите “CD POWER” и “ON”, используя
функцию режиме управления питанием CD
(стр. 14).
CD/MP3 – Воспроизведение
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU06CDP-CEL.fm]
11
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Вы можете многократно воспроизводить
все фонограммы или только одну
фонограмму на диске.
Аудиофонограммы MP3 не могут
воспроизводиться на CMT-GPX5.
Во время воспроизведения, повторно
нажимайте кнопку REPEAT до
появления индикации “REP” или
“REP 1”.
REP: Для проигрывания всех фонограмм
(в зависимости от режима
воспроизведения) до пяти раз или
бесконечно для фонограмм MP3 при
отображенной индикации “SHUF”.
REP 1: Для воспроизведения только
одной фонограммы.
Отмена повторного воспроизведения
Повторно нажимайте кнопку REPEAT до
отключения индикаций “REP” и “REP 1”.
Примечание
При выборе параметра “REP 1”, данная
фонограмма будет повторяться бесконечно до
отмены режима “REP 1”.
Можно запрограммировать до 25 шагов.
Можно выполнить синхронную запись
запрограммированных фонограмм на
кассету (стр. 18).
Аудиофонограммы MP3 не могут
воспроизводиться на CMT-GPX5.
1 Нажав кнопку CD (или повторно
нажимая кнопку FUNCTION на
аппарате), переключите функцию на
CD.
2 Повторно нажимайте кнопку PLAY
MODE в режиме остановки до
появления на индикации “PGM”.
3 Повторно нажимайте кнопку
./>ли кнопку .m/
M> на аппарате, за исключением
CMT-GPX5) до появления номера
желаемой фонограммы.
При программировании фонограммы
MP3, повторно нажимая кнопку
ALBUM +/–, выберите альбом, затем
повторно нажимайте кнопку
./> (или кнопку .m/
M> на аппарате, за исключением
CMT-GPX5) до появления номера
нужной фонограммы.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Фонограмма запрограммирована.
Появится номер шага программы,
затем появится номер последней
запрограммированной фонограммы.
5 Для программирования
дополнительных фонограмм,
повторите шаги 3 и 4.
Повторное
воспроизведение
Повторное проигрывание
Программирование
— Программируемое
воспроизведение
Номер выбранной
фонограммы
Общее время
проигрывания
продолжение
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU06CDP-CEL.fm]
12
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
6 Нажмите кнопку N (или кнопку CD/
NX на аппарате).
Начнется запрограммированное
воспроизведение.
Другие операции
Советы
• Созданная программа сохраняется по
окончании запрограммированного
воспроизведения. Для повторного
воспроизведения этой же программы,
нажмите кнопку N (или кнопку CD/NX на
аппарате). Однако, программа удаляется
после извлечения диска.
На дисплее появится индикация “– –.– –”, если
общее время программы превышает 100
минут, при выборе фонограммы с номером 21
или выше, или если была запрограммирована
аудиофонограмма MP3.
• Если на шаге 3 был выбран параметр “AL”,
вы можете выбрать все фонограммы на диски
одновременно. При выборе альбома на шаге
3, вы можете выбрать все аудиофонограммы
МР3 альбома одновременно.
Операция Действие
Отмена
программируемого
воспроизведения
Повторно нажимайте
кнопку PLAY MODE в
режиме остановки до
отключения индикаций
“PGM” и “SHUF”.
Удаление
программы
Нажмите кнопку CLEAR
на шаге 4.
При каждом нажатии
кнопки, с конца
программы удаляется
фонограмма.
Добавление
фонограммы в
конце программы
Выполните шаги 3 - 4 в
режиме остановки.
Тюнер
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU07TUN-CEL.fm]
13
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Можно предустановить до 20 ЧМ-
радиостанций и до 10 АМ-радиостанций.
Затем можно будет настроиться на
любую из этих радиостанций, просто
выбрав соответствующий номер
радиостанции.
Автоматическая настройка и
предустановка
Вы можете автоматически настроиться
на все радиостанции, действующие в
вашем регионе, и затем сохранить
радиочастоты желаемых радиостанций.
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до появления
индикации “AUTO”.
3 Нажмите кнопку +/– (или кнопку
TUNING +/– на аппарате).
Частота изменяется по мере поиска
радиостанции системой. При
настройке на какую-либо
радиостанцию сканирование
автоматически прекращается. В это
время высвечиваются индикации
“TUNED” и “STEREO” (только для
стереофонической программы).
Если не отображается индикация
“TUNED” и не прекращается
сканирование
Настройтесь на частоту желаемой
радиостанции, как описано в шагах 2
и 3 раздела “Ручная настройка и
предустановка” (стр. 13).
4 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
Мигает номер предустановки. Во
время мигания номера
предустановки, выполните шаги 5 и 6.
5 Повторно нажимая кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате),
выберите желаемый номер
предустановки.
6 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
7 Для предустановки других
радиостанций, повторяйте шаги 3 - 6.
Совет
Для остановки сканирования, нажмите кнопку
TUNING MODE.
Ручная настройка и предустановка
Можно настроиться и сохранить
радиочастоту желаемой радиостанции
вручную.
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до исчезновения
индикаций “AUTO” и “PRESET” на
дисплее.
3 Повторно нажимайте кнопку +/–
(или кнопку TUNING +/– на аппарате)
для настройки на желаемую
радиостанцию.
4 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
5 Повторно нажимая кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате),
выберите желаемый номер
предустановки.
6 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
7 Для предустановки других
радиостанций, повторяйте шаги 3 - 6.
Тюнер
Предварительная
установка
радиостанций
Номер предустановки
продолжение
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU07TUN-CEL.fm]
14
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Другие операции
Изменение шага настройки AM (Кроме
модели для Европы)
Исходный шаг настройки AM установлен
на 9 кГц (или на 10 кГц для некоторых
регионов). Для изменения шага
настройки AM, сначала настройтесь на
какую-либо AM-радиостанцию, затем
выключите электропитание, нажав
кнопку ?/1.
Удерживая кнопку TUNING +, нажмите
кнопку ?/1.
При изменении шага настройки, все
предустановленные AM-радиостанции
удаляются. Для переустановки шага
настройки, повторите вышеуказанные
действия.
Улучшение приема тюнера
При плохом качестве приема, используя
функцию управления электропитанием
CD-проигрывателя, выключите питание
CD-проигрывателя.
Электропитание является изначально CD
включенным.
1 Повторно нажимая кнопку FUNCTION,
переключите режим работы системы на
CD.
2 Нажмите кнопку ?/1 для выключения
системы.
3 Нажмите кнопку ?/1 на аппарате,
удерживая нажатой кнопку x
(Остановка воспроизведения CD) на
аппарате.
Появятся индикации “CD POWER” и
“OFF”.
Включение электропитания CD
Повторите процедуру, описанную выше;
появятся индикации “CD POWER” и
“ON”.
Примечания
• При выборе параметров “CD POWER” и
“OFF”, увеличивается время доступа к CD.
• В режиме энергосбережения, включение и
выключения питания CD с использованием
функции управления питанием CD
невозможно.
Советы
• Предустановленные радиостанции
сохраняются примерно в течение половины
суток даже в тех случаях, когда сетевой шнур
отсоединен от розетки, или при сбоях подачи
электроэнергии.
• Для улучшения условий приема,
отрегулируете поставляемые антенны или
подключите внешнюю антенну.
Операция Действие
Настройка на
радиостанцию со
слабым сигналом
Выполните действия,
описанные в разделе
“Ручная настройка и
предустановка” (стр. 13).
Установка
другой
радиостанции на
номер уже
установленной
радиостанции
После шага 4, повторно
нажимайте кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на
аппарате) для выбора
номера предустановки для
сохранения другой
радиостанции.
Тюнер
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU07TUN-CEL.fm]
15
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Вы можете прослушивать радиостанцию,
выбрав предустановленную
радиостанцию, или настроившись на
радиостанцию вручную.
Прослушивание предустановленной
радиостанции
— Настройка на
предустановленную
радиостанцию
Сначала предустановите радиостанции в
память тюнера (смотрите
“Предварительная установка
радиостанций” на стр. 13).
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до появления
индикации “PRESET”.
3 Повторно нажимая кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате),
выберите желаемую
предустановленную радиостанцию.
Прослушивание
непредустановленной радиостанции
Ручная настройка
1 Повторно нажимая кнопку TUNER/
BAND, выберите “FM” или “AM”.
2 Повторно нажимайте кнопку
TUNING MODE до исчезновения
индикаций “AUTO” и “PRESET” на
дисплее.
3 Повторно нажимая кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате),
настройтесь на желаемую
радиостанцию.
Советы
• Для улучшения условий приема сигнала,
отрегулируете поставляемые антенны, или
подключите внешнюю антенну,
продающуюся отдельно.
Если та или иная стереопрограмма диапазона
ЧМ сопровождается статическим шумом,
нажимайте кнопку FM MODE до появления
индикации “MONO”. Стереоэффект
исчезнет, но качество приема улучшится.
• Повторно нажимайте кнопку TUNING
MODE до появления индикации “AUTO” на
шаге 2 выше, затем нажмите кнопку +/– (или
кнопку TUNING +/– на аппарате). Когда
система настраивается на какую-либо
радиостанцию (режим автоматической
настройки), индикатор радиочастоты
меняется и сканирование прекращается.
• Для записи радиопрограмм, используйте
метод записи вручную (стр. 19).
Прослушивание
радиостанций
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU07TUN-CEL.fm]
16
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
(Только модель для Европы)
Что такое система
радиоинформации?
Система радиоинформации (RDS)
является видом вещания, при котором
радиостанции передают дополнительную
информацию вместе с обычным сигналом
программы. RDS доступен только на
радиостанциях ЧМ диапазона.*
Примечание
Система RDS может работать со сбоями, если
настроенная радиостанция передает
некачественный сигнал RDS, или сигнал
слишком слабый.
* Не все ЧМ-радиостанции предоставляют
информацию RDS; также они не всегда
предоставляют одинаковый вид информации.
Если вы не знакомы с системой RDS,
обратитесь в местные радиостанции за
информацией по услугам системы RDS,
действующим в вашем регионе.
Прием вещания системы RDS
Просто выберите радиостанцию ЧМ-
диапазона.
При настройке на радиостанцию,
предоставляющую информацию RDS,
название данной радиостанции
появляется на дисплее.
Проверка информации RDS
При каждом нажатии кнопки DISPLAY,
индикации на дисплее изменяются в
следующей циклической
последовательности:
Наименование радиостанции* tЧастота
t Текущее время t Уровень низких
частот t Уровень высоких частот
* При плохом приеме сигнала RDS, название
радиостанции может не появиться на дисплее.
Использование
системы
радиинформации (RDS)
Кассета - Воспроизведение
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU08TAP-CEL.fm]
17
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
1 Нажмите кнопку A PUSH EJECT на
аппарате.
2 Вставьте кассету в отделение для
кассет.
Вы можете использовать кассету TYPE I
(обычная).
1 Нажав кнопку TAPE (или кнопку
FUNCTION повторно), переключите
режим работы системы на TAPE.
2 Повторно нажимая кнопку
DIRECTION на аппарате, выберите
режим “g” для воспроизведение
одной стороны кассеты, режим
h” - для воспроизведения обеих
сторон, или режимj
*
- для
многократного воспроизведения
обеих сторон.
*Магнитофон автоматически
останавливается после пятикратного
воспроизведения.
3 Нажмите кнопку Nли кнопку
TAPE/nN на аппарате).
Для воспроизведения обратной
стороны, снова нажмите кнопку N
(или кнопку TAPE/nN на
аппарате).
Другие операции
Кассета - Воспроизведение
Установка кассеты
?/ 1
Сторона для
воспроизведения/
записи должна
быть обращена
лицевой стороной
вверх.
Воспроизведение
кассеты
Операция Действие
Остановка
воспроизведения
Нажмите кнопку x
(Остановка
воспроизведения TAPE).
Пауза Нажмите кнопку X.
Нажмите еще раз для
возобновления
воспроизведения.
Перемотка
вперед или назад
Нажмите кнопку m/M.
Извлечение
кассеты
В режиме остановки,
нажмите кнопку
A PUSH EJECT на
аппарате.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU08TAP-CEL.fm]
18
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
На кассету можно записать все
фонограммы на CD-диске.
Вы можете использовать кассету TYPE I
(обычная).
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Вставьте кассету для записи.
2 Вставьте записываемый диск.
При записи альбома на диске
формата MP3, обязательно нажмите
кнопку PLAY MODE для выбора
режима ALBM, затем, используя
кнопку ALBUM +/–, выберите
альбом.
3 Нажмите кнопку CD SYNCHRO на
аппарате.
Появятся индикации “SYNC”, “REC”
и “N” (или “n”).
Магнитофон перейдет в режим
ожидания записи, а CD-
проигрыватель установится на паузу.
4 Повторно нажимая кнопку
DIRECTION, выберите режим “g
для записи одной стороны или
режим “h” (или j”) для записи
на обоих сторонах.
5 Повторно нажимая кнопку TAPE/
nN, выберите сторону для
записи.
При выборе режима записи на обоих
сторонах или режима записи лицевой
стороны, нажимайте кнопку TAPE/
nN до появления индикации “N”.
При записи на обратной стороне,
нажимайте кнопку TAPE/nN
снова до появления индикации “n”.
6 Нажмите кнопку z REC PAUSE/
START.
Начнется запись.
По завершению записи, CD-
проигрыватель и магнитофон
автоматически останавливаются.
Остановка записи
Нажмите кнопку x.
Запись диска с указанием
последовательности воспроизведения
фонограмм
Используя программируемое
проигрывание, вы можете записать
только избранные фонограммы с CD-
диска. Между шагами 2 и 3, выполните
шаги 1 - 5 из раздела
“Программирование” (стр. 11).
Совет
Если, при выборе режима записи на обеих
сторонах, последняя фонограмма была
неполностью записана на лицевой стороне, эта
же фонограмма будет еще раз полностью
записана на начале обратной стороны.
Кассета - Запись
Запись ваших любимых
фонограмм на CD-диске
на кассету
— Синхронная запись с CD-диска
на кассету
Кассета - Запись
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU08TAP-CEL.fm]
19
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Можно записать только понравившиеся
части CD-диска на кассету.
Можно также записать радиопрограмму.
Для данной операции, используйте
кнопки на аппарате.
1 Вставьте кассету для записи.
2 Выберите желаемый источник
записи.
TUNER: Для записи с тюнера
данной системы.
CD: Для записи с CD-
проигрывателя данной системы.
MD или VIDEO: Для записи с
внешнего компонента,
подключенного к гнездам MD/
VIDEO.
3 Нажмите кнопку z REC PAUSE/
START.
Мигает “REC” и высвечивается
индикация “N” и магнитофон
переходит в режим ожидания записи.
4 Повторно нажимая кнопку
DIRECTION, выберите режим “g
для записи одной стороны или
режим “h” (илиj”) для записи
на обоих сторонах.
5 Повторно нажимая кнопку TAPE/
nN, выберите сторону для
записи.
При выборе режима записи на обоих
сторонах или режима записи лицевой
стороны, нажимайте кнопку TAPE/
nN до появления индикации “N”.
При записи на обратной стороне,
нажимайте кнопку TAPE/nN
снова до появления индикацииn”.
6 Нажмите кнопку z REC PAUSE/
START, затем начните
воспроизведение желаемого
источника для записи.
Начнется запись.
Другие операции
Совет
Для записи с СD-диска, можно нажимать
кнопку ./> (или кнопку .m/M>
на аппарате, за исключением CMT-GPX5) для
выбора фонограмм в режиме паузы записи
(после шага 3 и перед шагом 5).
Примечание
При записи на обеих сторонах кассеты, запись
следует начинать с лицевой стороны. Если
установлена обратная сторона, запись
прекратится в конце обратной стороны.
Запись на кассету
вручную
Запись вручную
Операция Действие
Остановка
записи
Нажмите кнопку x
(Остановка воспроизведения
TAPE).
Пауза записи Нажмите кнопку z REC
PAUSE/START.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-GPX7-GPX6-
GPX5\DTP\4253904312\425390431CMTGPX7CEL\RU09TIM-CEL.fm]
20
RU
model name[CMT-GPX7/CMT-GPX6/CMT-GPX5]
[4-253-904-31(2)]
Для получения более мощного звучания,
можно отрегулировать низкие и высокие
частоты.
Генерация более динамичного
звучания (Dynamic Sound Generator X-
tra)
Нажмите кнопку DSGX на аппарате.
Для отмены режима DSGX, снова
нажмите кнопку DSGX на аппарате.
Регулировка низких и высоких
частот
Можно отрегулировать уровень низких и
высоких частот.
1 Нажимая кнопку EQ, выберите
параметр “BASS” или “TREBLE”.
2 Повторно нажимая кнопку ./>,
отрегулируйте уровень во время
отображения индикации “BASS”
или “TREBLE”.
Совет
Вы также можете отрегулировать низкие и
высокие частоты, поворачивая ручку BASS +/–
или TREBLE +/– на аппарате.
Установив режим автоматического
отключение системы через
определенный промежуток времени, вы
можете заснуть под музыку.
Для данной операции используйте кнопки
на пульте ДУ.
Повторно нажимайте кнопку SLEEP.
При каждом нажатии кнопки, индикации
минут (время отключения) циклически
изменяются в следующей
последовательности:
AUTO* t 90MIN t 80MIN tt
10MIN t SLEEP OFF
* Система автоматически отключается через
100 минут либо после окончания
воспроизведения текущего CD-диска или
кассеты.
Другие операции
** Вы не можете проверить время, оставшееся
до отключения, при выборе “AUTO”.
Совет
Таймер сна можно использовать даже без
установки текущего времени.
Регулировка звучания
Регулировка звука
Таймер
Засыпание под музыку
Таймер сна
Операция Нажать
Проверка
оставшегося
времени**
Кнопку SLEEP один раз.
Изменение
времени
отключения
Повторно кнопку SLEEP для
выбора желаемого
промежутка времени.
Отмена
функции
таймера сна
Повторно кнопку SLEEP до
появления индикации “OFF”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony CMT-GPX5 Руководство пользователя

Категория
Плееры CD
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ