PAS3000E

Progress PAS3000E Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации варочной панели PROGRESS PAS3000E. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, настройках, уходе и устранении неполадок. В инструкции подробно описаны все этапы работы с панелью, включая сенсорное управление, функции таймера и защиты от детей, а также советы по экономии энергии и очистке поверхности.
  • Как включить и выключить варочную панель?
    Что делать, если на панель управления попала вода?
    Как включить функцию защиты от детей?
    Как работает функция STOP+GO?
    Как очистить стеклокерамическую поверхность?
Инструкция по
эксплуатации
Варочная панель
PAS3000E
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
2
Указания по безопасности 3
Описание изделия 5
Ежедневное использование 7
Полезные советы 8
Уход и очистка 9
Поиск и устранение неисправностей
10
Инструкции по установке 11
Технические данные 13
Охрана окружающей среды 13
Право на изменения сохраняется.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством. Производи-
тель не несет ответственность за травмы и поврежде-
ния, полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руко-
водство было у Вас под рукой на протяжении всего срока
службы прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения
травм или стойких нарушений нетрудоспособности.
Данный прибор может эксплуатироваться детьми стар-
ше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сен-
сорными или умственными способностями или с недо-
статочным опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за их
безопасность.
Не позволяйте детям играть с
прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемо-
сти детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибо-
ру, когда он работает или остывает. Доступные для
контакта части прибора сохраняют высокую темпера-
туру.
Если прибор оснащен функцией «Защита от детей»,
рекомендуется включить эту функцию.
2 progress
Очистка и доступное пользователю техническое обслу-
живание не должно производиться детьми без прис-
мотра.
Общие правила техники безопасности
Прибор и его доступные для контакта части сильно на-
греваются во время эксплуатации. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешне-
го таймера или отдельной системы дистанционного
управления.
Оставление на варочной панели продуктов, готовя-
щихся на жире или масле, может представлять опас-
ность и привести к
пожару.
Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой;
вместо этого выключите прибор и накройте пламя, на-
пример, крышкой или противопожарным одеялом.
Не используйте варочные панели для хранения каких-
либо предметов.
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Не следует класть на варочную поверхность металли-
ческие предметы, такие, как
ножи, вилки, ложки и кры-
шки, так как они могут нагреваться.
При обнаружении трещин на стеклокерамической па-
нели отключите прибор во избежание поражения элек-
трическим током.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Установка
ВНИМАНИЕ! Установка прибора
должна осуществляться только
квалифицированным персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
Следуйте приложенным к прибору ин-
струкциям по его установке.
Выдерживайте минимально допусти-
мые зазоры между соседними прибо-
рами и предметами мебели.
Прибор имеет большой вес: не забы-
вайте
о мерах предосторожности при
его перемещении. Обязательно ис-
пользуйте защитные перчатки.
Поверхности срезов столешницы не-
обходимо покрыть герметиком во из-
бежание их разбухания под воздей-
ствием влаги.
Защитите днище прибора от пара и
влаги.
progress 3
Не устанавливайте прибор возле две-
рей или под окнами. Это позволит из-
бежать падения с прибора кухонной
посуды при открывании двери или ок-
на.
В случае установки прибора над вы-
движными ящиками убедитесь, что
между днищем прибора и верхним
ящиком имеется достаточное для
вентиляции пространство.
Дно прибора сильно нагревается. Ре-
комендуется
разместить под прибо-
ром пожаробезопасную разделитель-
ную прокладку для предотвращения
доступа прибору снизу.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения электрическим
током.
Все электрические подключения дол-
жны производиться квалифицирован-
ным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Перед выполнением каких-либо опе-
раций по чистке прибора или по ухо-
ду за ним его следует отключить от
сети электропитания.
Используйте соответствующий элек-
тросетевой кабель.
Не допускайте
спутывания электро-
проводов.
При подключении прибора к розет-
кам, расположенным на близком от
него расстоянии, убедитесь, что сете-
вой шнур или вилка (если это приме-
нимо к данному прибору) не касается
горячего прибора или горячей посу-
ды.
Убедитесь в правильности установки
прибора. Неплотно зафиксированный
сетевой шнур или вилка (если это
применимо к
данному прибору), кото-
рая неплотно держится в розетке, мо-
жет привести к перегреву контактов.
Позаботьтесь об установке защиты
от поражения электрическим током.
Сетевой шнур не должен быть туго
натянут.
Следите за тем, чтобы не повредить
вилку (если это применимо к данному
прибору) и сетевой кабель. Для заме-
ны сетевого кабеля обратитесь
в сер-
висный центр или к электрику.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство, позво-
ляющее отсоединять от сети все кон-
такты. Устройство для изоляции дол-
жно обеспечивать расстояние между
разомкнутыми контактами не менее 3
мм.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства: предохра-
нительные автоматические выключа-
тели, плавкие предохранители (резь-
бовые плавкие
предохранители сле-
дует выкручивать из гнезда), автома-
ты защиты от тока утечки и пускате-
ли.
Использование
ВНИМАНИЕ! Существует риск
травмы, ожога или поражения
электрическим током.
Используйте прибор в жилых поме-
щениях.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Не эксплуатируйте данный прибор с
помощью внешнего таймера или от-
дельной системы дистанционного
управления.
Не оставляйте прибор без присмотра
во время его работы.
При использовании прибора не ка-
сайтесь
его мокрыми руками. Не ка-
сайтесь прибора, если на него попала
вода.
Не кладите на конфорки столовые
приборы или крышки кастрюль. Они
могут сильно нагреться.
После каждого использования выклю-
чайте конфорки.
Не используйте прибор как столешни-
цу или подставку для каких-либо
предметов.
В случае образования на приборе
трещин немедленно отключите
его от
сети электропитания. Это позволит
предотвратить поражение электриче-
ским током.
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность возгорания или взрыва.
4 progress
При нагреве жиры и масла могут вы-
делять легковоспламеняющиеся па-
ры. Не допускайте присутствия от-
крытого пламени и нагретых предме-
тов при использовании для приготов-
ления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым ма-
слом пары могут привести само-
произвольному возгоранию.
Использованное масло может содер-
жать остатки продуктов, что может
привести
к его возгоранию при более
низких температурах по сравнению с
маслом, которое используется в пер-
вый раз.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняю-
щиеся материалы или изделия, про-
питанные легковоспламеняющимися
веществами.
Не пытайтесь погасить пламя водой.
Отключите прибор и накройте пламя
обычным или противопожарным
одеялом.
ВНИМАНИЕ! Существует риск
повреждения прибора.
Не ставьте на панель управления го-
рячую кухонную посуду.
Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды.
Не допускайте падения на поверх-
ность прибора каких-либо предметов
или кухонной посуды. Это может при-
вести к ее повреждению.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой
кухонной посу-
дой.
Не кладите на прибор алюминиевую
фольгу.
Стеклокерамическую поверхность
можно поцарапать, передвигая по не-
му чугунную или алюминиевую посу-
ду, а также посуду с поврежденным
дном. При перемещении подобных
предметов обязательно поднимайте
их с варочной поверхности.
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Существует риск
повреждения прибора.
Во избежание повреждения покрытия
варочной панели производите его ре-
гулярную очичтку.
Не используйте для очистки прибора
подаваемую под давлением воду или
пар.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только не-
йтральные моющие средства. Не ис-
пользуйте абразивные средства, ца-
рапающие губки, растворители или
металлические предметы.
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Для получения информации о том,
как надлежит утилизировать данный
прибор, обратитесь в местные муни-
ципальные органы власти.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
145
mm
1
2
3
120/180
mm
1
Конфорка
2
Конфорка
3
Панель управления
progress 5
Функциональные элементы панели управления
1 2 3 5 6 74
8910
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа
функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также
визуальной и звуковой индикацией.
Сенсорное поле Функция
1
Включение и выключение прибора.
2
Блокировка/разблокировка панели управле-
ния.
3
Включение и выключение внешнего контура.
4
/
Увеличение или уменьшение ступени нагре-
ва.
5
Индикация мощности нагрева Отображение значения мощности нагрева.
6
Индикаторы конфорок для тайме-
ра
Отображение конфорки, для которой устано-
влен таймер.
7
Дисплей таймера Отображение времени в минутах.
8
Выбор конфорки
9
/
Увеличение или уменьшение времени.
10
Включение и выключение функции STOP+GO.
Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей Описание
Конфорка выключена.
-
Конфорка работает.
Включена функция .
Возникла неисправность.
Конфорка еще не остыла (остаточное тепло).
Включена блокировка / функция «Защита от детей».
Сработала функция автоматического отключения.
Индикация остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога
из-за остаточного тепла!
6 progress
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Включение и выключение.
Нажмите на одну секунду на клавишу
, чтобы включить или выключить
прибор.
Автоматическое отключение
Данная функция автоматически
выключает прибор, если:
Выключены все конфорки (
).
Не установлена мощность после
включения прибора.
Панель управления чем-либо залита
или на ней что-либо находится дол-
ьше десяти секунд (сковорода, тряпка
и т.п.) Некоторое время звучит звуко-
вой сигнал, после чего прибор выклю-
чается. Уберите предмет или протри-
те панель управления.
Конфорка не была выключена или не
был
изменен уровень нагрева. Через
некоторое время загорается значок
и прибор выключается. См. ниже.
Соотношение уровня мощности на-
грева и времени до автоматического
отключения:
, - — 6 часов
- — 5 часов
— 4 часа
- — 1,5 часа
Значение мощности нагрева
Нажмите на
, чтобы увеличить уро-
вень нагрева. Нажмите на
, чтобы
уменьшить уровень нагрева. На дис-
плее отобразится выбранное значение
мощности нагрева. Нажмите одновре-
менно на
и , чтобы выключить
конфорку.
Включение и выключение внешнего
контура
Можно подобрать поверхность нагрева
под размер кухонной посуды.
Чтобы включить внешний контур, на-
жмите на сенсорное поле
. Загорает-
ся индикатор.
Для выключения внешнего контура по-
вторите эти же действия. Индикатор
гаснет.
Таймер
Таймер обратного отсчета
Таймер обратного отсчета использует-
ся для отсчета времени работы кон-
форки за один цикл приготовления.
Выберите конфорку и установите
значение таймера.
Мощность нагрева можно выбирать до
или после установки таймера.
Чтобы выбрать конфорку, выпол-
ните следующие операции: много-
кратным нажатием
добейтесь, что-
бы на индикаторе отображалась не-
обходимая конфорка.
Чтобы включить или изменить па-
раметры таймера, выполните сле-
дующие операции: нажатием кнопок
или на таймере установите вре-
мя( от
00
до
99
минут). Когда инди-
катор конфорки начинает медленно
мигать, запускается обратный отсчет
времени.
Отключение таймера: выберите кон-
форку с помощью переключателя
и нажмите , чтобы отключить тай-
мер. Оставшееся до конца время ус-
тановится на значении
00
. Индика-
тор конфорки погаснет.
Просмотр оставшегося времени:
выберите конфорку с помощью пере-
ключателя
. Индикатор конфорки
начнет быстро мигать. На дисплее от-
образится оставшееся до конца от-
счета время.
По истечении заданного времени раз-
дастся звуковой сигнал и начинает ми-
гать
00
. Конфорка отключится.
Отключение звука: нажмите
Таймер обратного отсчета
Таймер можно использовать в качестве
Таймера обратного отсчета, когда
конфорки не работают. Нажмите
. С
помощью кнопок
или установите
значение времени. По истечении задан-
ного времени раздастся звуковой сиг-
нал и начинает мигать
00
.
Отключение звука: нажмите
progress 7
STOP+GO
Функция STOP + GO переводит все ра-
ботающие конфорки на наименьшую
ступень нагрева (
).
При работе функции STOP + GO мощ-
ность нагрева изменить нельзя.
Функция STOP + GO не отключает
функцию «Таймер».
Для включения этой функции на-
жмите на
. Загорится символ .
Для выключения этой функции на-
жмите на
. Будет выбрана задан-
ная ранее мощность нагрева.
Блокировка
Во время работы конфорок можно за-
блокировать панель управления. Это
предотвращает случайное изменение
мощности нагрева.
Сначала установите желаемый уровень
нагрева.
Для включения этой функции нажмите
на
. Символ загорится и будет го-
реть в течение 4 секунд.
Таймер продолжит работу.
Для выключения этой функции нажмите
на
. Будет выбрана заданная ранее
мощность нагрева.
При выключении прибора отключается
и эта функция.
Функция защиты от детей
Эта функция предотвращает случайное
использование прибора.
Включение функции защиты от
детей
Включите прибор при помощи
. Не
задавайте никакого уровня мощно-
сти нагрева.
Нажмите и удерживайте
в течение
четырех секунд. Загорится символ
.
Выключите прибор при помощи
.
Выключение функции Защита от
детей
Включите прибор при помощи
. Не
задавайте никакого уровня мощно-
сти нагрева. Нажмите и удерживайте
в течение четырех секунд. Заго-
рится символ
.
Выключите прибор при помощи
.
Отмена функции Защита от детей на
один цикл приготовления
Включите прибор при помощи
. За-
горится символ
.
Нажмите и удерживайте
в течение
четырех секунд. Выберите ступень
нагрева в течение 10 секунд. При-
бором можно пользоваться.
После выключения прибора с по-
мощью
функция защиты от детей
включится снова.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Кухонная посуда
Сведения о кухонной посуде
Дно посуды должно быть как можно
более толстым и плоским.
Посуда, изготовленная из эмалиро-
ванной стали, а также посуда с алю-
миниевым или медным днищем мо-
жет вызвать изменение цвета стекло-
керамической поверхности.
Экономия электроэнергии
Как сберечь электроэнергию
По возможности всегда накрывайте
посуду крышкой.
Прежде чем включать конфорку, по-
ставьте на нее посуду.
Выключайте конфорки до заверше-
ния приготовления блюд, чтобы ис-
пользовать остаточное тепло.
Размеры днища кастрюли и конфорки
должны быть одинаковыми.
Примеры использования варочной
панели
Приведенные ниже данные в таблице
являются ориентировочными.
8 progress
Мощ-
ность
нагре-
ва
Назначение: Время Советы
1
Сохранение приготовленных блюд
теплыми
по не-
обходи-
мости
Готовьте под крышкой
1-2 Голландский соус, растапливание:
сливочного масла, шоколада, жела-
тина
5-25
мин
Время от времени перемеши-
вайте
1-2 Сгущение: взбитый омлет, яйца "в
мешочек"
10-40
мин
Готовьте под крышкой
2-3 Приготовление риса и молочных
блюд на медленном огне, разогрева-
ние готовых блюд
25-50
ми
Добавьте воды в количестве как
минимум вдвое превышающим
количество риса. Молочные
блюда время от времени поме-
шивайте.
3-4 Приготовление на пару овощей,
рыбы, мяса
20-45
мин
Добавьте несколько столовых
ложек жидкости
4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60
мин
Используйте макс. ¼ л воды из
расчета на 750 г картофеля
4-5 Приготовление значительных объ-
емов пищи, рагу и супов
60-150
мин
До 3 л жидкости плюс ингре-
диенты
6-7 Легкое обжаривание: эскалопы, "кор-
дон блю" из телятины, котлеты, от-
бивные, сосиски, печень, заправка
из муки, яйца, блины, пончики
по го-
товно-
сти
Переверните по истечении поло-
вины времени
7-8 Сильная обжарка, картофельные
оладьи, стейки из филе говядины,
стейки
5-15
мин
Переверните по истечении поло-
вины времени
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжа-
ривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во фритюре
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка
пищевых продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровья
из-за образования акриламидов.
Поэтому мы рекомендуем жарить
продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
УХОД И ОЧИСТКА
Прибор необходимо очищать от загряз-
нений после каждого использования.
Следите за тем, чтобы днище приспо-
собления всегда было чистым.
Царапины или темные пятна на сте-
клокерамике не влияют на работу
прибора.
Удаление загрязнений:
1. Удаляйте немедленно: распла-
вленную пластмассу, полиэтиле-
новую пленку и пищевые продук-
ты, содержащие сахар. Иначе за-
грязнения могут привести к по-
вреждению прибора. Используйте
специальный скребок для стекла.
Расположите скребок под острым
progress 9
углом к стеклянной поверхности и
двигайте его по этой поверхности.
Удаление загрязнений произво-
дите только после того, как
прибор полностью остынет: из-
вестковые пятна, водные разво-
ды, капли жира, блестящие беле-
сые пятна с металлическим отли-
вом. Используйте специальные
средства для очистки поверхнос-
тей из стеклокерамики или нержа-
веющей стали.
2. Прибор
следует чистить влажной
тканью с небольшим количеством
моющего средства.
3. По завершении насухо вытрите
прибор чистой тряпкой.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность Возможная причина Решение
Прибор не включается или
не работает.
Прибор не подключен к
электропитанию, или под-
ключение произведено не-
верно.
Проверьте правильность под-
ключения прибора и наличие
напряжение в сети.
Повторно включите прибор и
менее чем 10 секунд устано-
вите уровень нагрева.
Было нажато одновременно
два или более сенсорных
поля.
Следует нажимать только на
одно сенсорное поле.
Включена функция STOP
+GO.
См. Главу «Ежедневное ис-
пользование».
На панель управления попа-
ла вода или капли жира.
Протрите панель управле-
ния.
Выдается звуковой сигнал,
после чего прибор выклю-
чается.
Выключенный прибор вы-
дает звуковой сигнал.
На одно или более сенсор-
ных полей был положен по-
сторонний предмет.
Удалите посторонний пред-
мет с сенсорных полей.
Прибор выключается.
На сенсорном поле ока-
зался посторонний предмет.
Удалите посторонний пред-
мет с сенсорного поля.
Не включается индикатор
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась, по-
скольку работала в течение
слишком короткого времени.
Если конфорка проработала
достаточно долго и должна
была нагреться, обратитесь в
сервисный центр.
Уровень нагрева был умень-
шен с положения
.
Начните с положения , ме-
няя уровень мощности толь-
ко в сторону увеличения.
Не включается внешний
контур нагрева.
Сначала включите внутрен-
ний контур.
Сенсорные поля нагревают-
ся.
Посуда слишком большая,
или Вы поставили ее слиш-
ком близко к элементам
управления.
При использовании большой
посуды ставьте ее на задние
конфорки.
Высвечивается символ .
Сработала функция автома-
тического отключения.
Выключите прибор и снова
включите его.
Высвечивается символ .
Включена функция «Блоки-
ровка» или функция «Защи-
та от детей».
См. Главу «Ежедневное ис-
пользование».
10 progress
Неисправность Возможная причина Решение
Высвечивается символ и
цифра.
Произошла ошибка в работе
прибора.
На некоторое время отключи-
те прибор от сети электропи-
тания. Отключите автомати-
ческий прерыватель домаш-
ней электросети. Затем вос-
становите подключение.
Если индикатор
загорится
снова, обратитесь в сервис-
ный центр.
Если с помощью указанных выше спо-
собов неисправность устранить не уда-
лось, обратитесь в магазин или в сер-
висный центр. Сообщите сведения, ука-
занные на табличке с техническими
данными, код стеклокерамики, состоя-
щий из трех цифр (он указан в углу сте-
клянной панели), и появляющееся со-
общение об ошибке.
Убедитесь, что
прибор эксплуатировал-
ся правильно. Если Вы неправильно эк-
сплуатировали прибор, техническое об-
служивание, предоставляемое специа-
листами сервисного центра или продав-
ца, будет платным, даже если срок га-
рантии еще не истек. Инструкции по
техническому обслуживанию и усло-
виям гарантии приведены в гарантий-
ном буклете.
Наклейки, вложенные в пакет с
принадлежностями
Приклейте самоклеющиеся
наклейки,
как указано ниже:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Приклеить на гарантийный талон и
отправить
2
Приклеить на гарантийный талон и
сохранить
3
Приклеить на инструкцию по
эксплуатации
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения
по технике безопасности».
Перед установкой
Перед установкой прибора перепишите
с таблички с техническими данными все
сведения, перечисленные ниже. Та-
бличка с техническими данными нахо-
progress 11
дится на нижней части корпуса прибо-
ра.
Модель ...........................
Номер изделия
(PNC) .............................
Серийный номер ....................
Встраиваемые приборы
Эксплуатация встраиваемых прибо-
ров разрешена только после их мон-
тажа в мебель, предназначенную для
встраиваемых приборов и отвечаю-
щую необходимым стандартам.
Сетевой кабель
Прибор поставляется с сетевым шну-
ром.
Поврежденный кабель питания сле-
дует заменить
специальным кабелем
(тип H05BB-F, рассчитанный на мак-
симальную температуру 90°C или вы-
ше). Обратитесь в местный сервис-
ный центр.
Установка прокладки.
Очистите поверхность столешницы в
районе выреза для встраивания.
Приклейте к нижней кромке прибора
вдоль края стеклокерамической по-
верхности уплотняющую ленту. Не
растягивайте ленту. Концы ленты
должны встретиться посередине од-
ной из сторон. Обрежьте
по месту,
сделав запас в несколько миллимет-
ров, и соедините края стык в стык.
Сборка
min.
50mm
min.
500mm
490
mm
270
mm
R 5mm
55 mm
0
+1
0
+1
12 progress
min.
12 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Modell PAS3000E Prod.Nr. 949 738 694 00
Typ 58 HED D2 KO 220-240 В 50-60 Гц
Made in Italy
Ser.Nr. .......... 2.9 кВт
PROGRESS
Мощность конфорок
Конфорка Номинальная мощность (Макс. мощность
нагрева) [Вт]
Задняя —120 / 180 мм 700 / 1700 Вт
Передняя —145 мм 1200 Вт
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологич-
ных материалов и может быть по-
вторно переработана. На пластмас-
совых деталях указан материал, из
которого они изготовлены: >PE<
(полиэтилен), >PS< (полистирол) и
т.п. Упаковочные материалы сле-
дует выбрасывать как бытовые от-
ходы в соответствующие контейне-
ры местных служб по утилизации
отходов.
progress 13
14 progress
progress 15
www.progress-hausgeraete.de
892952022-B-382012
/