Bowers & Wilkins WM 2 Руководство пользователя

  • Привет! Я изучил руководство пользователя по погодным мониторам Bowers & Wilkins WM 2. Готов ответить на ваши вопросы о его установке, подключении и использовании. В руководстве подробно описаны особенности установки, способы подключения к усилителю, рекомендации по размещению и советы по уходу за устройством для обеспечения оптимального качества звука в любых погодных условиях.
  • Как правильно подключить WM 2 к усилителю?
    На каком расстоянии следует устанавливать WM 2 друг от друга?
    Как лучше всего разместить WM 2?
    Можно ли случайно повредить динамики WM 2?
Wyci∆cie w centralnej cz∆·ci wysi∆gnika
pozwala w ¡atwy sposób doprowadziπ przewód
do gniazd g¡o·nika (patrz “Pod¡ƒczenia”).
UWAGA! Upewnij si∆, Ãe wkr∆ty, których
zamierzasz uzyπ do zamocowania g¡o·ników
odpowiednich rozmiarów i jako·ci aby mog¡y
bez trudu utrzymaπ ci∆zar g¡o·nika.
G¡o·niki WP
1 mogƒ byπ umocowane zarówno
w p¡aszczyØnie pionowej jak i poziomej. MoÃna
je równieà obracaπ pod róÃnymi kƒtami w lewo
lub w prawo. UmoÃliwiajƒ to pokr∆t¡a
znajdujƒce si∆ na górze i spodzie g¡o·nika,
moÃna je poluzowaπ a nast∆pnie, po
przestawieniu pozycji g¡o·nika dokr∆ciπ (r∆czne
dokr∆cenie powinno wystarczyπ by g¡o·nik
zosta¡ w Ãdanej pozycji).
POD¿√CZENIA (rysunek 4)
Wszystkie pod¡ƒczenia powinny zostaπ
wykonane przy wy¡ƒczonych urzƒdzeniach.
Upewnij si∆, czy dodatnie gniazdo kolumny
(oznaczone + i kolorem czerwonym) jest
pod¡ƒczone do dodatniego wyj·cia
wzmacniacza oraz czy ujemne gniazdo kolumny
(oznaczone – i kolorem czarnym) do ujemnego
wyj·cia wzmacniacza. Odwrotne pod¡ƒczenie
spowoduje wyeliminowanie efektów
przestrzennych i utrat∆ basu.
Upewnij si∆, Ãe gniazda g¡o·nikowe dobrze
dokr∆cone, w przeciwnym razie mogƒ
grzechotaπ.
Spytaj o rad∆ przedstawiciela B&W przy
wyborze przewodów g¡o·nikowych. Ca¡kowita
impedancja przewodu powinna byπ poniÃej
najwyÃszej rekomendowanej w danych
technicznych kolumny. UÃyte kable powinny
mieπ takÃe niskƒ indukcyjno·π by uniknƒπ
t¡umienia najwyÃszych cz∆stotliwo·ci.
METODA CZYSZCZENIA
Unikaj dotykania g¡o·ników, szczególnie
wysokotonowego – moÃe to spowodowaπ
powaÃne uszkodzenia.
РУССКИЙ
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за приобретение
акустических систем С) компании B&W.
Cерия WM предназначена для работы в
климатических условиях, недопустимых
для традиционных АС.
Пожалуйста, внимательно прочтите данную
инструкцию, прежде чем приступать к
распаковке и установке изделия.
Инструкция поможет Вам добиться
оптимального качества воспроизведения.
Компания B&W имеет сеть
специализированных дистрибьюторов,
охватывающую более 60 стран. Если у Вас
возникли какие-либо проблемы, с
которыми не может справиться дилер,
наши дистрибьюторы охотно придут Вам на
помощь.
РАСПАКОВКА (рисунок 1)
Отогните верхние клапаны картонной
коробки и переверните ее вместе с
содержимым.
Снимите картонную коробку.
Советуем сохранить упаковку на случай
перевозки АС.
РАЗМЕЩЕНИЕ (рисунок 2)
Данные АС устойчивы к климатическим
воздействиям, что позволяет
наслаждаться качественным звуком в
саду, у бассейна или во внутреннем
дворике.
Желательно, чтобы АС и место
расположения слушателей образовывали
равносторонний треугольник.
Для нормального разделения левого и
правого каналов расстояние между АС
должно составлять не менее 2 м.
Лучше всего установить АС на полке или
прикрепить к стене или потолку.
Магнитное поле рассеяния
Динамики акустической системы создают
магнитное поле, радиус действия которого
выходит за пределы корпуса. В связи с
этим АС должны быть расположены на
расстоянии не менее 0,5 м от устройств, на
функционирование которых может
повлиять магнитное поле (телевизор или
монитор компьютера, магнитные
компьютерные диски, видео-или
аудиокассеты, магнитные карточки и т.п.).
МОНТАЖ (рисунок 3)
Для достижения полной универсальности
АС предусмотрено несколько вариантов
монтажа.
В прилагающихся кронштейнах имеются
круглые и щелевые отверстия. Мы
советуем использовать щелевые отверстия
для долговременного монтажа (они
обеспечивают определенную степень
свободы при установке), а также в тех
случаях, если АС может испытывать какие-
либо перемещения и толчки. Круглые
отверстия позволяют легко снимать АС и
затем вновь устанавливать в то же
положение.
Через вырез в центральной части
кронштейна можно подвести кабель к
клеммам (см. главу “Подключение”).
ВНИМАНИЕ! Прочность стены или потолка,
к которым крепится АС, а также
количество, качество и размер крепежных
деталей должны обеспечивать надежность
монтажа. Применяемые детали должны
быть защищены от коррозии.
АС можно смонтировать как
горизонтально, так и вертикально. Чтобы
повернуть АС относительно кронштейна,
ослабьте винтовые зажимы, имеющиеся в
верхней и нижней части корпуса. Повернув
АС на нужный угол, вновь затяните винты
(для этого достаточно ручного усилия).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ (рисунок 4)
Подсоединение всех кабелей следует
выполнять при выключенном питании.
Положительные клеммы АС (маркированы
знаком “+” и красным цветом) следует
подключать к положительному выходу
усилителя, а отрицательные (“–”, черного
цвета) к отрицательному. Несоблюдение
полярности приводит к снижению уровня
басов и искажению звуковой картины.
Гайки клемм должны быть туго завинчены,
в противном случае контакт будет
ненадежным.
Выбирая кабель, посоветуйтесь с дилером.
Полное сопротивление кабеля должно
быть ниже максимального рекомендуемого
значения, приведенного в технических
характеристиках АС. Низкая индуктивность
кабеля позволит избежать затухания
наиболее высоких частот.
УХОД
Не прикасайтесь к мембранам динамиков,
особенно высокочастотного, поскольку их
легко повредить.
9
/