GARD 4

CAME GARD 4 Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по установке автоматики CAME GARD 4 G4041Z для дорожных шлагбаумов. В инструкции подробно описаны технические характеристики устройства, процесс установки, балансировка стрелы, настройка концевых выключателей, электрические подключения и меры безопасности. Задавайте ваши вопросы, я постараюсь на них ответить.
  • Какая максимальная ширина проезда для этой автоматики?
    Сколько времени занимает открывание шлагбаума?
    Как выполнить ручную разблокировку шлагбаума?
    Какие дополнительные принадлежности совместимы с этой системой?
    Какое напряжение питания требуется для автоматики?
G4041Z
СЕРИЯ GARD 4
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
АВТОМАТИКА
ДЛЯ ДОРОЖНЫХ ШЛАГБАУМОВ
Русский
RU
РУССКИЙ
Стр.
2
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
1. Условные обозначения
Этот символ обозначает раздел, требующий внимательного прочтения.
Этот символ обозначает раздел, связанный с вопросами безопасности.
Этот символ обозначает раздел, предназначенный для ознакомления конечного пользователя.
Автоматика GARD 4 разработана и изготовлена компанией CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A в полном соответствии с действующими нормами безопасности.
Тумба изготовлена из листовой стали толщиной 2,5 мм, оцинкованной и окрашенной эпоксидной порошковой краской. Внутри тумбы расположены привод и все механизмы,
приводящие систему в движение. Блок управления находится в верхней части тумбы под куполообразной крышкой.
Привод блокирует возможность перемещения стрелы вручную. Полная безопасность гарантируется за счет специального защитного контакта как в запорном механизме
смотровой дверцы, так и в механизме аварийной разблокировки привода.
Автоматическая система GARD 4 комплектуется следующими принадлежностями:
G03750 - Алюминиевая стрела, окрашенная в белый цвет, полуовального сечения, длиной 4 метра, укомплектованная прозрачным профилем для паза и противоударной
накладкой;
G03752 - Алюминиевая стрела овального сечения, окрашенная в белый цвет, длиной 4 метра, укомплектованная прозрачным профилем для паза;
G03753 - Соединительный фланец для стрелы овального сечения;
G02040 - Балансировочная пружина ø 40 (желтая);
G04060 - Балансировочная пружина ø 50 (зеленая);
G06080 - Балансировочная пружина ø 55 (красная);
G03755DX - Шарнир трубчатый для стрелы полуовального сечения правостороннего шлагбаума.
G03755SX - Шарнир трубчатый для стрелы полуовального сечения левостороннего шлагбаума.
G03756 - Вставка внутренняя усилительная для стрелы полуовального сечения.
С автоматической системой GARD 4 могут использоваться следующие дополнительные принадлежности:
RSE - Плата управления совместной работой последовательно и/или параллельно установленных шлагбаумов.
G02801 - Мигающая куполообразная сигнальная лампа;
G02802 - Кронштейн для установки фотоэлемента (DIR) на тумбу (не используется для дорожных шлагбаумов, оснащенных стрелой со шторкой и/или подвижной опорой);
G028401 - Дюралайт для отслеживания движения стрелы;
G028402 - Кабель для подключения дюралайта;
G02807 - Неподвижная опора для стрелы;
G02808 - Подвижная опора для стрелы;
G02809 - Красные светоотражающие наклейки (в наборе 20 штук);
G0465 - Шторка под стрелу алюминиевая, окрашенная (длина одного модуля — 2 м);
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ!
001G02802 Изделие не может быть установлено на шлагбаумах со стрелой, оснащенной шторкой 001G0465 или подвижной опорой 001G02808.
001G02808 Для проезда шириной до 3 м.
001G03756 Подлежит ОБЯЗАТЕЛЬНОМУ использованию на стрелах, установленных в проездах шириной более 3 метров или оснащенных
дюралайтом 001G028401.
Подлежит ОБЯЗАТЕЛЬНОМУ использованию на стрелах, установленных в проездах шириной более 2,5 метров и оснащенных подвижной опорой
001G02808 или шторкой под стрелу 001G0465.
001G02807 Если ширина проезда превышает 3,5 м, использование неподвижной опоры является обязательным.
001G0465 - 001G02808 Не могут использоваться вместе.
Важно! Проверьте, чтобы все устройства управления, безопасности и дополнительные принадлежности были производства компании CAME. Фирменное
оборудование и комплектующие служат надежной гарантией исправной работы и легкого обслуживания системы.
4. Описание
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ ОБОРУДОВАНИЯ.
ВНИМАНИЕ: НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ПОВРЕЖДЕНИЯМ, ВНИМАТЕЛЬНО СЛЕДУЙТЕ ПРИВЕДЕННЫМ НИЖЕ ИНСТРУКЦИЯМ.
НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ УСТАНОВЩИКОВ И КВАЛИФИЦИРОВАННОГО ПЕРСОНАЛА.
4.1 Привод
2.1 Назначение
2. Назначение и применение
Автоматический дорожный шлагбаум GARD 4 был разработан для использования на частных и общественных парковках, в жилом секторе или в проездах
с интенсивным дорожным движением.
Запрещается использовать устройство не по назначению и устанавливать его вразрез с указаниями, содержащимися в настоящей инструкции.
3. Соответствие нормативным требованиям
2.2 Ограничения в использовании
Ширина проезда — до 3,75 метров со временем открывания 4 секунд.
Компания Came Cancelli Automatici обладает сертификатом качества продукции ISO 9001:2000 и сертификатом охраны окружающей среды ISO 14001.
Все ее изделия разработаны и произведены исключительно на территории Италии. Настоящее изделие соответствует следующим нормативам: см.
заявление о соответствии.
#
#
CAME
CAME
CAME
CAME
7
11
10
8
9
2
34
6
5
1
12
8
7
1
2
3
4
5
6
9
10 11
13
РУССКИЙ
Стр.
3
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
4.2 Технические характеристики
4.3 Перечень компонентов
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
1) 001G03750 - Алюминиевая стрела, окрашенная в белый цвет, полуовально-
го сечения, длиной 4 метра.
2) 001G03752 - Алюминиевая стрела, окрашенная в белый цвет, овального
сечения, длиной 4 метра.
3) G02040 - Балансировочная пружина ø 40 (желтая)
4) G04060 - Балансировочная пружина ø 50 (зеленая);
5) G06080 - Балансировочная пружина ø 55 (красная);
6) G0465 - Шторка под стрелу
7) G02802 - Кронштейн для установки фотоэлементов DIR
8) G028401 - Дюралайт
9) G02807 - Неподвижная опора для стрелы
10) G02809 - Красные светоотражающие наклейки
11) G02801 - Мигающая куполообразная сигнальная лампа для верхней
крышки тумбы
12) G03753 - Соединительный фланец для стрелы овального сечения
13)
G03756 – Вставка внутренняя дополнительная для стрелы
полуовального сечения G03750
1) Верхняя куполообразная крышка
2) Пластина для вала
3) Опорная пластина крепления стрелы
4) Полуовальное крепление стрелы
5) Защитная накладка для крепления стрелы
6) Тумба из гальванизированной стали
7) Смотровая дверца
8) Привод
9) Рычаг передачи
10) Группа концевых выключателей
11) Блок управления ZG5
ПРИВОД
Напряжение питания: ~230 В, 50/60 Гц
Электропитание мотора: ~230 В, 50/60 Гц
Макс. потребляемый ток: 2,2 A
Мощность: 250 Вт
Макс. вращающий момент: 220 Нм
Передаточное отношение: 1/202
Время открывания: 4 с
Интенсивность использования: 30%
Конденсатор: 16 μF
Класс защиты: IP54
Масса: 54 кг
Класс изоляции: I
ВИД СО СТОРОНЫ КРОНШТЕЙНА
КРЕПЛЕНИЯ СТРЕЛЫ ВИД СО СТОРОНЫ СМОТРОВОЙ
ДВЕРЦЫ

 


 MAX

РУССКИЙ
Стр.
4
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Перед началом монтажных работ следует убедиться в наличии всех необходимых инструментов и материалов, которые позволят обеспечить установку
оборудования в полном соответствии с действующими нормами безопасности. На приведенном ниже рисунке изображен минимальный набор инстру-
ментов, необходимых для проведения монтажных работ.
Перед началом монтажных работ необходимо выполнить следующее:
• убедиться в том, что на выбранном участке ничто не препятствует креплению монтажного основания или автоматической системы в целом;
• предусмотреть устройство отключения электропитания с расстоянием между контактами не менее 3 мм;
убедиться в том, что между внутренними соединениями кабеля, выполненными для обеспечения непрерывности контура безопасности, и другими
токопроводящими частями предусмотрена дополнительная изоляция;
• приготовить лотки и каналы для проводки кабеля, гарантирующие надежную защиту от механических повреждений.
Установка должна производиться квалифицированным персоналом в полном соответствии с требованиями действующих норм безопасности.
5. Установка
4.4 Габаритные размеры
5.1 Предварительная проверка
5.2 Инструменты и материалы
Размеры даны в мм
2
1
7
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
РУССКИЙ
Стр.
5
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Важное примечание: если длина кабеля отличается от приведенной в таблице, его сечение определяется на основании реального потребления тока под-
ключенными устройствами и в соответствии с указаниями, содержащимися в нормативе CEI EN 60204-1.
Для последовательных подключений, предусматривающих большую нагрузку на тот же участок цепи, значения в таблице должны быть пересмотрены
с учетом реальных показателей потребления и фактических расстояний. При подключении устройств, не рассматриваемых в этой инструкции, следует
руководствоваться документацией соответствующего изделия.
5.3 Типы кабелей и минимальные сечения
5.4 Вариант системы
Подключение Тип кабеля Длина кабеля
1 < 10 м
Длина кабеля
10 < 20 м
Длина кабеля
20 < 30 м
Напряжение питания ~230 В
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Фотоэлементы (передатчики) 2 x 0,5 mm22 x 0.5 mm22 x 0,5 mm2
Фотоэлементы (приемники) 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Питание дополнительных устройств, 24 В 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Устройства управления и безопасности 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Подключение антенны RG58 макс. 10 м
Металлодетектор (смотрите прилагающуюся к изделию документацию)
1. Автоматика GARD
2. Блок управления
3. Алюминиевая стрела
4. Светоотражающие наклейки
5. Дюралайт
6. Мигающая сигнальная лампа
7. Стойка под фотоэлементы
8. Фотоэлементы
9. Неподвижная опора
10. Металлодетектор
11. Кронштейн и фотоэлемент DIR
12. Устройство управления автоматической системой (кодонаборная
клавиатура, магнитный ключ, проксимити-карта и т.д.)
13. Стойка для устройства управления
R
РУССКИЙ
Стр.
6
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
5.5 Установка монтажного основания
Приведенные ниже рисунки носят иллюстративный характер, так как пространство для крепления автоматики и дополнительных принадлежно-
стей меняется от случая к случаю. Таким образом, выбор оптимального решения должен осуществляться установщиком.
Прикрепите четыре анкерные пластины к монтажному основанию.
ПОДГОТОВЬТЕ ЯМУ ДЛЯ УСТАНОВКИ МОНТАЖНОГО ОСНОВАНИЯ И ГОФРИРОВАННЫЕ ТРУБЫ ДЛЯ
СОЕДИНЕНИЯ С РАЗВЕТВИТЕЛЬНОЙ КОРОБКОЙ.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: ТРЕБУЕМОЕ КОЛИЧЕСТВО ТРУБ ЗАВИСИТ ОТ ВАРИАНТА АВТОМАТИЧЕСКОЙ
СИСТЕМЫ И ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ.
Снимите гайки и шайбы с выступающих болтов, установите тумбу на монтажное основание и
закрепите ее снятыми гайками.
Примечание: рекомендуется устанавливать тумбу таким образом, чтобы смотровая дверца
располагалась с наиболее удобной для обслуживания стороны.
ЗАЛЕЙТЕ БЕТОННЫЙ РАСТВОР В ЯМУ И ПОГРУЗИТЕ В НЕГО МОНТАЖНОЕ ОСНОВАНИЕ (МОНТАЖНУЮ ПЛАСТИНУ С
АНКЕРНЫМИ ПЛАСТИНАМИ), УДЕЛЯЯ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ ТОМУ, ЧТОБЫ ГОФРИРОВАННЫЕ ТРУБЫ ПРОХОДИЛИ
ЧЕРЕЗ СПЕЦИАЛЬНО ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ДЛЯ НИХ ОТВЕРСТИЕ И ЧТОБЫ В НИХ НЕ ПОПАДАЛ РАСТВОР.
МОНТАЖНОЕ ОСНОВАНИЕ ДОЛЖНО РАСПОЛАГАТЬСЯ В СТРОГО ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ, НА НЕМ НЕ
ДОЛЖНО БЫТЬ ОСТАТКОВ БЕТОННОГО РАСТВОРА, А ВИНТОВАЯ РЕЗЬБА ДОЛЖНА ЦЕЛИКОМ НАХОДИТЬСЯ НА
ПОВЕРХНОСТИ.
НЕОБХОДИМО ПОДОЖДАТЬ НЕ МЕНЕЕ 24 ЧАСОВ, ЧТОБЫ БЕТОННОЕ ОСНОВАНИЕ ПОЛНОСТЬЮ ЗАТВЕРДЕЛО.
38
$8
76
&&!&# 5
SX
DX
РУССКИЙ
Стр.
7
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
5.6 Установка автоматики
ОТВИНТИТЕ ДВА БОЛТА С ВЕРХНЕЙ КУПОЛООБРАЗНОЙ КРЫШКИ, ВСТАВЬТЕ КЛЮЧ В ЗАМОК И ПОВЕРНИТЕ ЕГО
ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ.
В СЛУЧАЕ УСТАНОВКИ СПРАВА НЕОБХОДИМО ИЗМЕНИТЬ НАПРАВЛЕНИЕ ОТКРЫВАНИЯ СТРЕЛЫ,
ВЫПОЛНИВ СЛЕДУЮЩИЕ ДЕЙСТВИЯ:
СНЯТЬ БОЛТ, СОЕДИНЯЮЩИЙ РЫЧАГ ПЕРЕДАЧИ С ПРУЖИНАМИ (1);
РАЗБЛОКИРОВАТЬ ПРИВОД С ПОМОЩЬЮ КЛЮЧА;
ПОВЕРНУТЬ РЫЧАГ ПЕРЕДАЧИ НА 90° (2);
ЗАБЛОКИРОВАТЬ ПРИВОД;
ПРИКРЕПИТЬ БОЛТ К ОТВЕРСТИЮ, ПРОТИВОПОЛОЖНОМУ ИСХОДНОМУ (3);
ПОМЕНЯТЬ МЕСТАМИ ПРОВОДА, ПОДКЛЮЧЕННЫЕ К КЛЕММАМ V И U, FA И FC (4).
Поднимите верхнюю крышку и снимите дверцу с тумбы.
Шлагбаум предназначен для установки
слева (левостороннее исполнение).
UNI5931 M8x20
UNI5931 M8x12
UNI5931 M8x12
,
РУССКИЙ
Стр.
8
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Поместите опорную пластину стрелы между пластиной вала и крепле-
нием стрелы, соединив их с помощью одного болта (M8 x 20). Оставьте
болт в незатянутом положении для упрощения последующей установки
стрелы.
Пластина вала
Промежуточная опорная
пластина
Крепление стрелы
- Вставьте стрелу в кронштейн крепления и зафиксируйте ее с помощью
болтов M8x20 и M8x12.
Примечание: со стрелой (G03750) необходимо использовать усилитель-
ную вставку (G03756).
- Отрежьте прозрачный профиль для паза
и противоударный резиновый профиль
требуемой длины и вставьте их в паз стрелы.
Повторите процедуру с обеих сторон.
Затем установите заглушку стрелы.
UNI6954 ø3,9x19
РУССКИЙ
Стр.
9
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Перед балансировкой стрелы необходимо проверить с помощью приведенной ниже таблицы соответствие выбранной пружины, устанавливаемых
дополнительных принадлежностей и ширины проезда:
Зафиксируйте декоративную защитную накладку на креплении стрелы винтами.
5.7 Балансировка стрелы
* Под простой стрелой подразумевается стрела, укомплектованная прозрачным профилем для паза и торцевой заглушкой.
ШИРИНА ПРОЕЗДА (макс. 3,75 м)
ТИП ПРУЖИН
Пружина 001G02040 Øe = 40 мм
Пружина 001G04060 Øe = 50 мм
Пружина 001G06080 Øe = 55 мм
Стрела простая* + противоударная накладка
Стрела простая* + противоударная накладка + дюралайт
Стрела простая* + шторка под стрелу
Стрела простая* + дюралайт + шторка под стрелу
Стрела простая* + противоударная накладка + подвижная опора
Стрела простая* + противоударная накладка + дюралайт + подвижная опора
Стрела простая* + шторка под стрелу + подвижная опора
Стрела простая* + дюралайт + шторка под стрелу + подвижная опора
Ширина проезда (м) 1.5 1.75 2.0 2.25 2.5 2.75 3.0 3.25 3.5 3.75
РУССКИЙ
Стр.
10
10
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
РАЗБЛОКИРУЙТЕ ПРИВОД И УСТАНОВИТЕ СТРЕЛУ В ВЕРТИКАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ, ЗАБЛОКИРУЙТЕ ПРИВОД.
ПОДГОТОВЬТЕ ПРУЖИНУ, ПРИВИНТИВ СНИЗУ ТЯГОВОЙ СТЕРЖЕНЬ С ПРОУШИНОЙ. ЗАТЕМ СОЕДИНИТЕ
ВЕРХНЮЮ ЧАСТЬ ПРУЖИНЫ С ТЯГОВЫМ РЫЧАГОМ ПОСРЕДСТВОМ АНКЕРНОГО БОЛТА С КОНТРГАЙКОЙ.


РУССКИЙ
Стр.
11
11
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
ПРИКРЕПИТЕ ТЯГОВОЙ СТЕРЖЕНЬ К АНКЕРНОМУ КРЕПЛЕНИЮ ВНИЗУ ТУМБЫ, РАЗБЛОКИРУЙТЕ ПРИВОД
И ПОВЕРНИТЕ ПРУЖИНУ ВРУЧНУЮ ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ ИЛИ УМЕНЬШЕНИЯ СИЛЫ ТЯГИ. СТРЕЛА ДОЛЖНА
ОСТАНОВИТЬСЯ ПОД УГЛОМ 45°.
Затяните контргайку и заблокируйте привод.
Примечание: обязательно проверьте исправность работы пружины.
- Убедитесь в том, что, когда стрела находится в вертикальном
положении, пружина свободна;
- Убедитесь в том, что, когда стрела находится в горизонтальном
положении, пружина растянута;
Выполните электрические подключения к блоку управления (см.
раздел “Электрические подключения”).
^
^
:,
:,
РУССКИЙ
Стр.
12
12
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Горизонтальное положение стрелы (=закрывание) регулируется по аналогии с вертикальным: необходимо открыть шлагбаум и отрегулировать
свободный упор.
5.8 Регулировка концевых выключателей
Важное примечание: регулировка концевых выключателей должна проводиться только после того, как были выполнены все необходимые подключения
к блоку управления.
Закройте смотровую дверцу и включите электропитание системы. Задействуйте шлагбаум, чтобы убедиться в том, что в открытом положении стрела
останавливается под углом 89°, а в закрытом положении — строго горизонтально.
Внимание! Для большей безопасности и исправной работы системы необходимо следить за тем, чтобы во время открывания и закрывания шлагбаума
смотровая дверца была закрыта
Для регулировки вертикального положения стрелы (=открывание) необходимо закрыть шлагбаум,
открыть смотровую дверцу и повернуть свободный упор по часовой стрелке (для увеличения хода
стрелы) или против часовой стрелки (для уменьшения хода стрелы).
:,
:,
РУССКИЙ
Стр.
13
13
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
ПОСЛЕ РЕГУЛИРОВКИ ОТКРЫТОГО И ЗАКРЫТОГО ПОЛОЖЕНИЙ СТРЕЛЫ НЕОБХОДИМО ЗАТЯНУТЬ РАСПОЛОЖЕННЫЕ ПОД
СВОБОДНЫМИ УПОРАМИ КОНТРГАЙКИ.
... установить смотровую дверцу и верхнюю крышку тумбы.
ПО ЗАВЕРШЕНИИ РАБОТ ПО РЕГУЛИРОВКЕ И НАСТРОЙКЕ ОБОРУДОВАНИЯ СЛЕДУЕТ ЗАКРЫТЬ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ КРЫШКОЙ, ....
ПОВЕРНУТЬ КЛЮЧ ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ И ПРИКРЕПИТЬ ВЕРХНЮЮ ЗАЩИТНУЮ КРЫШКУ С ПОМОЩЬЮ
ВИНТОВ Ø 3,9 X 13 В ОСНАЩЕНИИ.
РУССКИЙ
Стр.
14
14
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
ВНИМАНИЕ! Разблокировка
шлагбаума может представ-
лять собой потенциальную
опасность для пользователя,
если, по какой-либо причине,
стрела плохо прикреплена
к монтажному основанию,
нарушена ее целостность или
прямолинейность. В подобных
случаях пружины больше не
гарантируют точную балан-
сировку! Поэтому они могут
вызвать резкое вращение
стрелы или ее крепления.
5.9 Ручная разблокировка шлагбаума
ВСТАВЬТЕ КЛЮЧ В ЗАМОК И ПОВЕРНИТЕ ЕГО ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ. ПОДНИМИТЕ СТРЕЛУ ВРУЧНУЮ И ЗАБЛОКИРУЙТЕ ЕЕ, ПОВЕРНУВ КЛЮЧ ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ.
Изделие разработано и изготовлено компанией CAME Cancelli Automatici S.p.A.
Гарантия не распространяется на изделия, имеющие механические повреждения, а
также следы самостоятельного ремонта.
На блок управления подается напряжение ~230 В при максимальной частоте 50/60
Гц.
Устройства управления и дополнительные принадлежности работают от 24 В.
Внимание! Общая мощность подключенных дополнительных устройств не должна
превышать 40 Вт.
Если концевые выключатели не останавливают работу системы, электронная
плата в любом случае ограничивает ее продолжительность до 20 секунд. Плата
управляет функцией безопасности, заключающейся в своевременном обнаружении
препятствий (энкодер):
- если препятствие было обнаружено во время открывания шлагбаума, стрела
изменяет направление движения, шлагбаум закрывается;
- если препятствие было обнаружено во время закрывания шлагбаума, стрела
изменяет направление движения, шлагбаум открывается.
Внимание! После трех последовательных изменений направления движения,
стрела шлагбаума остается в поднятом положении, а режим автоматического
закрывания выключается. В этом случае закрыть шлагбаум можно только с по-
мощью радиоуправления или кнопки закрывания на кодонаборной клавиатуре.
Все электрические соединения защищены плавкими предохранителями, смотрите
таблицу.
Плата обеспечивает и контролирует выполнение следующих функций:
- автоматическое закрывание после команды открывания;
- немедленное закрывание;
- предварительное мигание сигнальной лампы;
- обнаружение препятствий при неподвижном положении стрелы в любой точке ее
траектории;
Можно выделить следующие режимы управления:
- открывание/закрывание;
- открывание/режим “Присутствие оператора”;
- открывание;
- полная остановка.
Благодаря соответствующей регулировке можно установить:
- время срабатывания режима автоматического закрывания.
Дополнительные устройства:
- мигающая куполообразная сигнальная лампа для верхней крышки тумбы и
дюралайт на стрелу;
- сигнальная лампа: во включенном состоянии указывает на то, что шлагбаум
открыт, выключается по завершении цикла закрывания;
- плата RSE, предназначенная для обеспечения совместной работы по-
следовательно или параллельно установленных шлaгбаумов посредством
микропереключателя, смотрите соответствующую техническую документацию.
Внимание: перед выполнением подключений и регулировок отключите блок
управления от сети электропитания и отсоедините аккумуляторы.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания ~230 В, 50/60 Гц
Номинальная мощность 400 Вт
Потребление в состоянии покоя 25 Вт
Максимальная мощность
для дополнительных
принадлежностей, 24 В
40 Вт
Класс изоляции II
Материал корпуса АБС
ТАБЛИЦА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
Для защиты: Номинальный ток:
Электроблок 1.6 A-F
Электронная плата (сетевая) 5 A-F
Дополнительные устройства 2 A-F
Устройства управления
(блок управления) 630 mA-F
6. Описание блока управления
5
67
&#
&!&
/.
 
%" %" 63 #4 ,4 ,4 ).4%2",/##/
.,
'.$
"! $
%6"  
  % % 43 0 # #
5
67
&#
&!&
$
%
16 8315 18
9
1
13
12
11
10
17
14
2
6
5
19
4
6
20
7
21
COM
NC
NC
COM
РУССКИЙ
Стр.
15
15
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
6.1 Основные компоненты
6.2 Электрические подключения
Мотор, ~230 В
Привод, концевые выключатели
Микровыключатель
закрывания Оранжевый
Оранжевый
Белый
Белый
Красный
Красный
Черный
Красный
Синий
Коричневый
Конденсатор
Черный
Микровыключатель
открывания
Описание уже предусмотренных электрических подключений. О
том, как установить шлагбаум справа, читайте на странице 7.
1. Плавкий сетевой предохранитель
2. Плавкий предохранитель блока управления
3. Плавкий предохранитель для дополнительных устройств
4. Плавкий предохранитель электроблокировки
5. Клеммная колодка питания
6. Клеммная колодка для подключения трансформатора
7. Клеммная колодка для подключения электроблокировки
8. Клеммная колодка для подключения концевых выключателей
9. Клеммная колодка для синхронизированных шлагбаумов
10. Клеммная колодка для подключения энкодера
11. Клеммные колодки внешних подключений
12. Разъем для подключения платы радиоприемника (см. таблицу на
странице 20)
13. Разъем для платы последовательного подключения RSE (для совмест-
ной работы двух последовательно или параллельно установленных
шлагбаумов)
14. Регулировка времени автоматического закрывания (TCA)
15. Микропереключатели выбора функций
16. Кнопки запоминания радиокода
17. Светодиодный индикатор радиокода / автоматического закрывания
18. Счетчик циклов работы
19. Клеммная колодка для подключения мотора
20. Трансформатор
21. Конденсатор
Синий
Фиолетовый
Оранжевый
Черный
Серый
Коричневый
  % % 43 0 # #
).4%2",/##/
.,  % % 43
+
-
%" %"
6"  
6
6"  
6
РУССКИЙ
Стр.
16
16
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Клеммы для питания дополнительных устройств:
- обычно ~24 В;
- 24 В, когда работают аккумуляторы аварийного питания;
Общая номинальная мощность: 40 Вт
Питания
Напряжение питания: ~230 В, частота 50/60 Гц
Серьговый кабельный наконечник с
винтом и шайбой для заземления.
VB2 питание электробло-
кировки 24 В (предусмо-
тренное соединение)
VB1 питание электробло-
кировки 12 В
Выход для подключения питания электроблокировки: активируется вместе с
командой на открывание шлагбаума.
Сигнальная лампа, уведомляющая о том, что шлагбаум открыт
(Характеристики контакта: 24 В, макс. 3 Вт)
- Сигнальная лампа включается, когда стрела находится в поднятом
положении, и выключается, когда шлагбаум закрыт.
Мигающая куполообразная сигнальная лампа (Характери-
стики контакта: 24 В - макс. 8 Вт) - Лампа мигает во время
открывания и закрывания шлагбаума.
Дюралайт (Характеристики контакта: 24 В, макс. 24 Вт) -
Лампа мигает при закрытом положении стрелы и во время ее
движения.
Устройства сигнализации
  % % 43 0 # #
TX
RX
  % % 43 0 # #
  % % 43 0 # #
РУССКИЙ
Стр.
17
17
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
Устройства управления
Кнопка остановки (нормально-замкнутый контакт) - Кнопка остановки движения стрелы. Отклю-
чает режим автоматического закрывания. Для возобновления движения стрелы необходимо нажать на
соответствующую кнопку кодонаборной клавиатуры или брелока-передатчика.
Если кнопка не используется, необходимо установить микропереключатель 6 в положение ON.
Кнопка открывания (нормально-разомкнутый контакт) - Команда открывания шлагбаума.
Кнопка открывания (нормально-разомкнутый контакт) - Команда открывания ведущего
шлагбаума, соединенного с другим последовательно или параллельно установленным шлагбау-
мом.
Кнопка управления ((нормально-разомкнутый контакт) - Команда открывания и закры-
вания шлагбаума. При нажатии на эту кнопку стрела поднимается или изменяет направление
движения, в зависимости от того, в каком положении установлен микропереключатель 2.
Контакт (нормально-замкнутый) “немедленного закрывания”
- Автоматическое закрывание шлагбаума после того, как препятствие оказалось за преде-
лами поля действия устройств безопасности.
Кнопка закрывания (нормально-разомкнутый контакт) - Команда закрывания шлагбаума.
Обязательная команда в случае использования функции “Присутствие оператора”.
Установить перемычку так, как показано на рисунке.
Контакт (нормально-замкнутый) функции “Повторное
открывание в режиме закрывания”
- Вход для подключения устройств безопасности, например,
фотоэлементов, соответствующих требованиям норматива EN
12978. Во время закрывания шлагбаума размыкание контакта
приведет к изменению направления движения стрелы до полного
открывания шлагбаума.
В случае неиспользования необходимо установить
микропереключатель 7 в положение ON.
Фотоэлементы DIR
Устройства безопасности
  % % 43 0 # #
&53)"),%M!
48
48 
  48 #
.#
(DIR)
5
67
%" 63 #4 ,4 ,4 ).4%2",/##/
.,
'.$
"! $
%6"  
/.
 
РУССКИЙ
Стр.
18
18
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
6.3 Электрическое подключение для тестирования исправности фотоэлементов
6.4 Ограничитель вращающего момента
6.5 Управление стартовым усилием
При каждой команде открывания или закрывания плата проверяет (DIR) исправ-
ность работы фотоэлементов. На возможную неполадку в работе фотоэлементов
указывает мигание светоиндикатора (PROG) на электронной плате. Обнаружение
неисправности приводит к отмене всех команд, подаваемых с брелоков-
передатчиков или кодонаборной клавиатуры.
Электрическое подключение для проведения теста на исправность работы
фотоэлементов:
- передатчик и приемник должны быть соединены так, как это показано на
рисунке;
- для активирования теста необходимо установить переключатель 8 в положе-
ние ON.
ВАЖНО:
при активировании функции самодиагностики устройств безопасности,
нормально-замкнутые контакты, если они не используются, должны быть
выключены посредством соответствующих микропереключателей (смотрите
раздел 6.7 “Выбор режимов работы”).
Для изменения вращающего момента необходимо установить фастон,
обозначенный черным проводом, в одно из четырех положений: мин.
1 ÷ макс. 4.
Для управления стартовым усилием шлагбаума установите микропереключатели 1 и 3 в положение ON и нажмите на кнопку CH1. Зажгутся первые
четыре светоиндикатора. Верните микропереключатель n°3 в положение OFF, микропереключатель n°1 может оставаться в положении ON, если есть
необходимость в функции автоматического закрывания.
/.
 
/.
 
/.
 
ON
OFF 
/.
РУССКИЙ
Стр.
19
19
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
6.6 Счетчик циклов работы
6.7 Выбор режима работы
6.8 Регулировки
Подсчет количества рабочих циклов осуществляется с помощью 8 светоиндикаторов. Чтобы обнулить счетчик, необходимо установить
микропереключатель 1 в положение OFF (если исходное положение ON) и микропереключатель 3 в положение ON, затем нажать на кнопку CH1 и
подождать до тех пор, пока все светоиндикаторы не погаснут. После обнуления счетчика необходимо вернуть микропереключатель 1 в положение ON
(если установлен на OFF) и микропереключатель 3 в положение OFF.
Светоиндикатор № 1 = 5000 циклов
Светоиндикатор № 2 = 10000 циклов
Светоиндикатор № 3 = 25000 циклов
Светоиндикатор № 4 = 50000 циклов
Светоиндикатор № 5 = 100000 циклов
Светоиндикатор № 6 = 250000 циклов
Светоиндикатор № 7 = 500000 циклов
Светоиндикатор № 8 = 1000000 циклов
- «A.C.T Регулирует время ожидания в открытом положении. По истечении установленного времени происходит автоматическое закрывание шлагбаума.
Время ожидания: от 1 до 120 секунд.
Исходные установки
1 ON - Автоматическое закрывание - Таймер автоматического закрывания вк лючается в конце цик ла открывания. Предварительно отрегулированное
время зависит от возможного срабатывания устройств безопасности, при этом после полной остановки системы или при отсутствии электроэнергии
таймер не включается (1 OFF - выключено);
2 OFF - Функция открыть-закрыть с кнопкой [2 - 7] и брелоком-передатчиком (со встроенной платой радиоприемника).
2 ON - Функция только открыть с брелоком-передатчиком (со встроенной платой радиоприемника).
3 ON - Присутствие оператора - Шлагбаум работает только при постоянном нажатии на кнопку: кнопки 2-3 — для открывания, кнопки 2-4 для за-
крывания (исключает функцию радиоуправления).
4 ON - Предварительное мигание сигнальной лампы во время от крывания и закрывания шлагба ума - После команды открыть или закрыть шлаг-
баум мигающая сигнальная лампа и/или дюралайт, подключенный к [10 - E7 / 10 - E6], мигает в течение 5 секунд до начала движения стрелы.
5 ON - Обнаружение препятствий - При остановленном моторе (шлагбаум закрыт, открыт или остановлен с помощью команды полной остановки)
предотвращает движение стрелы, если устройства безопасности (например, фотоэлементы) обнаруживают препятствие.
6 OFF - Полная остановка - Эта функция останавливает движение стрелы с последующим отключением цикла автоматического закрывания; для возоб-
новления движения стрелы необходимо нажать на соответствующую кнопку на кодонаборной клавиатуре или брелоке-передатчике. Подключите
кнопку к клеммам [1 - 2]; если кнопка не используется, установите микропереключатель в положение ON.
7 OFF - Повторное открывание в режиме закрывания - Если фотоэлементы обнаруживают препятствие во время закрывания шлагбаума, стрела
меняет направление движения до полного открывания; подключите устройства безопаности к клеммам (2 - C1); если функция не используется,
установите переключатель в положение ON;
8 ON - Функция самодиагностики фотоэлементов - Позволяет плате проверять эффективность работы устройств безопаснос ти (фотоэлементов)
после каждой команды открывания и закрывания (микропереключатель 8 в положении OFF, выключена).
9 OFF - Включен энкодер - позволяющий обнаружить препятствия; (9 ON — выключен).
10 - Не используется, установите этот микропереключатель в положение OFF.
/.

РУССКИЙ
Стр.
20
20
-
Код
руководства:
119GU51
119GU51
версия
0.4
0.4 01/2012 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Компания CAME cancelli automatici S.p.A. сохраняет за собой право на изменение содержащейся в этой инструкции информации в любое время и без предварительного уведомления.
7 Включение радиоуправления
Плата радиоприемника AF
Подключите антенный кабель RG58 к соответствующим клеммам.
Антенна
ОТКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ (отсоединить аккумуляторы, если они встроены) и вставьте плату радиоприемника (плату AF) в основную электронную плату.
Важное примечание: основная электронная плата распознает плату радиоприемника только при подключенном электропитании.
Плата радиоприемника
Частота / МГц Плата
радиоприемника
Серия брелоков-
передатчиков
FM 26.995 AF130 TFM
FM 30.900 AF150 TFM
AM 26.995 AF26 TOP
AM 30.900 AF30 TOP
AM 40.685 AF40 TOUCH
AF43S / AF43SM TAM / TOP
AF43SR ATOMO
AF43S / AF43TW TWIN
AM 868.35 AF868 TOP
/