Whirlpool DFP 274 NX EU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Інструкція з експлуатації
ПОСУДОМИЙНА МАШИНА
Українська
DFP 274
Зміст
Установка, 2-3
Розташування та встановлення по рівню
Підключення електричного живлення та
подачі води
Поради щодо першого циклу миття
Технічні дані
Опис приладу, 4
Загальний вигляд
Панель керування
Завантаження піддонів, 5
Нижній піддон
Кошик для столових приборів
Верхній піддон
Початок роботи та користування, 6-7
Початок роботи з посудомийною машиною
Насипання миючого засобу
Функції миття
Цикли миття, 8
Таблиця циклів миття
Допоміжний ополіскувач та очищена
сіль, 9
Насипання допоміжного ополіскувача
Насипання очищеної солі
Догляд та обслуговування, 10
Вимкнення води або електричного живлення
Чищення посудомийної машини
Попередження виникнення неприємних
запахів
Чищення розпилювачів
Чищення фільтру подачі води
Чищення фільтрів
Вимкнення машини на довгий період часу
Попередження та рекомендації, 11
Загальні правила безпеки
Утилізація приладу
Збереження електроенергії та захист
навколишнього середовища
Усунення несправностей, 12
Установка
Зберігайте цей посібник з експлуатації в безпечному
місці з метою використання в майбутньому для
одержання довідкової інформації. Якщо прилад буде
продано, віддано або переміщено, будь ласка,
переконайтесь, щоб інструкція залишалася з машиною,
щоб новий хазяїн міг скористатися порадами з цього
посібника.
Будь ласка, прочитайте цю інструкцію уважно: вона
містить важливу інформацію, що стосується безпечної
установки, використання і обслуговування приладу.
Якщо пристрій повинен бути переміщений у будь-
який час, тримайте його у вертикальному положенні,
якщо це абсолютно необхідно, його можна покласти на
задню стінку.
Розташування та встановлення по
рівню
1. Вийміть посудомийну машину з упакування та
перевірте, щоб вона була неушкоджена після
транспортування. Якщо є ушкодження, негайно
повідомте своєму постачальникові й не виконуйте
ніяких дій по установці машини.
2. Переконайтесь, що стінки або задні панелі
посудомийної машини не торкаються сусідніх шаф або
навіть стін. Цей пристрій може бути також вбудований
під єдину стільницю* (див. таблицю Інструкції зі
збірки).
3. Встановіть посудомийну машину на рівній та
твердій підлозі. Якщо підлога нерівна, можна досягти
горизонтального положення приладу за допомогою
передніх ніжок приладу. Правильне вирівнювання
машини забезпечує її стійкість, допомагає уникнути
вібрацій і надлишкового шуму під час роботи.
4.* Відрегулюйте висоту задньої ніжки з переду
приладу* в середній нижній частині посудомийної
машини, викручуйте шестигранну гайку (червоного
кольору) розміром 8 мм по часовій стрілці, щоб підняти
прилад або проти часової стрілки, щоб опустити.
Підключення електричного живлення
та подачі води
Підключення подачі води та електричного живлення
повинне виконуватися лише кваліфікованим фахівцем.
Посудомийна машина не повинна стояти на шлангу
або на кабелі живлення.
Прилад повинен бути підключений до подачі води за
допомогою нових шлангів. Не використовуйте старі
шланги.
Шланги подачі (А) та відведення (В) води та кабель
електричного живлення можуть бути розташовані з
правої або лівої сторони, щоб досягти найкращого
розташування (див. малюнок).
I^dexq_ggy reZg]Z ih^Zq \h^b
До відповідного крану подачі холодної води:
перед підключенням шлангу, спустіть воду, доки не
піде чиста вода, щоб уникнути потрапляння бруду в
прилад та його засмічення; після завершення цієї
операції щільно закрутіть шланг на кран з ¾ газовою
різьбою.
До відповідного крану подачі гарячої води: Ваш
прилад може отримувати гарячу воду з централі
(якщо у Вас є система центрального опалення з
радіаторами) за умови, що температура води не
перевищує 60°C.
Закрутіть шланг на крані, як описано для з'єднання з
холодним водопостачанням.
Якщо вхідний шланг має недостатню довжину,
зверніться в спеціалізовану фірму або до
авторизованого технічного фахівця (див. Сервісне
Обслуговування).
Тиск води має бути у межах, зазначених у таблиці
технічних даних (див. сумісну інформацію).
Шланг має бути без перегинів або дефектів.
AZobkl \^ ijhldZggy
Щоб забезпечити захист від протікання посудомийної
машини:
- вона забезпечена спеціальною системою, яка
блокує постачання води у разі несправностей або
протікань з середини приладу.
Деякі моделі також обладнані додатковими
приладами безпеки New Acqua Stop*, які гарантують
захист від протікання у разі обриву шлангу подачі
води.
IHI?J?>@?GGY : <BKHD: G:IJM=: !
Ні при яких обставинах не можна перерізати шланг
подачі води, бо він містить працюючі електричні
деталі.
* Наявне тільки в окремих моделях.
2
Приєднайте шланг відводу води (не згинаючи його)
до стоку каналізації з мінімальним діаметром 4 см.
Або покладіть його на раковину або ванну; вільний
кінець шланга не повинен бути зануреним у воду.
Спеціальна пластикова
дужка* допоможе
легше розташувати
шланг: міцно
прикрутіть дужку до
стіни для того, щоб
запобігти переміщенню
шланга відводу води і
розхлюпування
брудної води. Частина
шланга відмічена
літерою А повинна бути на висоті від 40 до 100 см
від підлоги (див. малюнок).
Ми не рекомендуємо використання подовжувачів
шлангу.
?e_dljbqg i^dexq_ggy
Перед тим як включати пристрій в електричну
розетку, варто переконатися в наступному:
Розетка заземлена й задовольняє всім вимогам
діючих правил.
Розетка може витримати максимальну потужність
приладу, яка вказана на табличці з даними, що
розташована внизу всередині на дверцятах (див.
розділ під назвою Опис приладу).
Напруга живлення відповідає значенням,
зазначеним на табличці на внутрішній стороні
дверцят.
Розетка сумісна з вилкою приладу. Якщо ні,
попросіть кваліфікованого фахівця замінити вилку
(див. Сервісне Обслуговування), не використовуйте
подовжувачів кабелю або штепсельні колодки.
Кабель живлення та розетка мають бути легко
доступними після встановлення приладу.
Провід має бути без перегинів або дефектів.
Якщо кабель живлення пошкоджений, він повинен
бути замінений виробником або його Службою
Технічної Допомоги щоб уникнути всіх потенційних
небезпек. (Див. Сервісне Обслуговування)
Компанія не несе ніякої відповідальності за будь-
яки нещасні випадки, якщо Ви не будете діяти за
цими правилами.
:
glb -dhg^_gkZpcgZ kfm‘dZ *
Після установки посудомийної машини відкрийте
дверцята та приклейте прозору клейку смужку під
дерев'яну полицю для того, щоб захистити її від будь-
якої конденсації, яка може утворитися.
Поради щодо першого циклу миття
Після встановлення пристрою безпосередньо перед
запуском першого циклу миття, повністю заповніть
дозатор солі водою й додати тільки приблизно 1 кг солі
(див. розділ під назвою Допомога ополіскувача й
очищена сіль). Вода може перетікати через край: це
цілком нормально і не є приводом для хвилювань.
Оберіть значення жорсткості води (див. розділ під
назвою Допомога обполіскування й очищена сіль). -
Після того як Ви насипали сіль у машину, світловий
індикатор LOW SALT (Низький рівень соли)* згасне.
Якщо контейнер з сіллю буде порожній, це може
призвести до пошкодження помякшувача води та
нагрівального елементу.
L_ogqg ^Zg
Jhafjb
ширина 60 см
висота 85 см
глибина 60 см
AZ\ZglZ‘_ggy
12 стандартних столових приборів
Lbkd ih^Zq
\h^b
0,05 ÷ 1МПа (0.5 ÷ 10 бар)
7,25 – 145 псі
GZijm]Z
‘b\e_ggy
Див. табличку з тех. даними на
приладі
AZ]ZevgZ
kih‘b\gZ
ihlm‘gklv
Див. табличку з тех. даними на
приладі
AZih[‘gb
d
Див. табличку з тех. даними на
приладі
Ця посудомийна машина відповідає
таким директивам Європейської
Співдружності:
- -2006/95/СЕ від 16.01.2007
(Низька напруга) і наступні
доповнення;
- -89/336/ЕЕС від 03.05.89
(Електромагнітна сумісність) і
наступні доповнення;
- 97/17/EC (Маркування)
- 2002/96/CE Утилізація
Електричного та Електронного
Обладнання (WEEE)
* Наявне тільки в окремих моделях.
3
Опис приладу
Загальний вигляд
1. Верхній піддон
2. Верхній розпилювач
3. Підставка для чашок
4. Регулятор висоти піддону
5. Нижній піддон
6. Нижній розпилювач
7. Кошик для столових приборів
8. Миючий фільтр
9. Дозатор солі
10. Дозатори миючого засобу та
допоміжного ополіскувача
11. Табличка з технічними даними
12. Панель керування***
Панель керування
*** Тільки у моделях, що повністю вбудовуються.
* Наявне тільки в окремих моделях.
Кількість та тип циклів миття та функцій залежать від моделі посудомийної машини.
4
Кнопка
ввімкнення/вимкнення/скидання
Світловий
індикатор миття
та відкладеного
на 3 г. пуску
Світловий
індикатор сушіння
та відкладеного на
6 г. пуску
Світловий індикатор
завершення роботи та
відкладеного на 9 г.
пуску
Світловий
індикатор низького
рівню солі
Світловий
індикатор низького
рівню допоміжного
ополіскувача
Ручка вибору
циклу миття
Кнопка та світловий індикатор
відкладеного пуску
Кнопка та світловий індикатор
половинного завантаження
Кнопка та світловий
індикатор пуску/паузи
Завантаження піддонів
Перед завантаженням піддону треба видалити всі
харчові залишки з посуду і рідини з келихів і чашок.
Розташуйте посуд з тим щоб він утримувався на місці
твердо і не перевернувся.
Ikey aZ\ZglZ‘_ggy ijbkljhx , i_j_dhgZcl_ky , sh
jhaibex\Zq fh‘_ \evgh h[_jlZlbky .
Нижній піддон
Нижній піддон може утримувати каструлі, кришки, тарілки,
салатники, столові прибори і т.ін. як Ви можете бачити на
Прикладах завантаження.Тарілки і великі кришки повинні
знаходитися з боків піддону, щоб вони не блокували
обертання розпилювача.
Деякі моделі посудомийних машин оснащені відкидними
відсіками *, які можуть бути встановлені у вертикальному
положенні при митті тарілок або в горизонтальному
положенні, при митті каструль і салатників.
Кошик для столових приборів
Тип кошику для столових приборів може відрізнятися
залежно від моделі посудомийної машини: він може бути
модульний, немодульний або висувний. Немодульний
кошик має бути розташований levdb у передній частині
нижнього піддону.
Модульний кошик може бути розділений на дві частини,
такий варіант рекомендується, коли була обрана функція
половинного завантаження (в моделі з цією функцією), це
можливо для версії з висувним кошиком (в будь-який
момент можна розташувати його на нижньому піддоні
шляхом його переміщення між зафіксованими або
відкидними вставками).
- Обидві версії оснащені складаною пересувною системою,
що означає, що прилади можуть бути розташовані
найкращим чином.
Ножі та інші прибори з гострими краями слід помістити в
кошик для столових приборів вертикально, або вони
повинні бути розташовані горизонтально у відкидному
відсіку на верхньому піддоні.
IjbdeZ^b jhalZrm\Zggy dhrbdm ^ey klheh\bo
ijb[hj\
Верхній піддон
Завантажуйте цей піддон крихким та легким посудом:
стакани, чайні та кавові чашки, блюдця, малі салатники,
каструлі і малі каструлі, які не дуже забруднені,
використовуйте Приклади завантаження як посібник.
Кухлі та чашки, довгі, гострі ножі та сервірувальні
прилади: розташуйте їх у відкидних відсіках **.
Регулювання висоти верхнього піддону
Для полегшення розміщення посуду, верхній піддон
можна пересунути вище або нижче.
< ^_Zevghfm \biZ^dm , ke^ j_]mex\Zlb \bkhlm
\_jogvh]h i^^hgm , DHEB <1G IHJH@G1C .
Gdheb g_ i^gfZcl_ Z[h himkdZcl_ i^^hg ebr_ a
h^g} klhjhgb .
Відкрийте лівий і правий стопори
на направляючій і витягніть
піддон; розташуйте його вище
або нижче, за необхідності,
посуньте його вздовж
направляючих, доки передні
колеса не стануть на місце і
закрийте стопори (див. малюнок).
Якщо піддон обладнаний
ручками Ih^\cgh]h Ijhklhjm
* (див. малюнок), витягніть
верхній піддон, доки
він не
досягне кінцевого положення,
візьміться за обидві ручки з
боків піддону та перемістіть
його вверх або вниз, потім
повільно дайте йому встати на
місце.
IjbdeZ^b aZ\ZglZ‘_ggy \_jogvh]h i^^hgm
IjbdeZ^b aZ\ZglZ‘_ggy gb‘gvh]h i^^hgm
Ij_^f_lb , yd g_ fh‘gZ fblb \ ihkm^hfbcgc
fZrbg
Дерев'яні предмети, предмети з дерев'яними та
роговими ручками або наклеєними деталями
Предмети, зроблені з алюмінію, міді, латуні,
олова або жерсті.
Предмети зроблені з нетермостійкої пластмаси.
Антикварні предмети або порцеляна з ручним
розписом.
Антикварне столове срібло. Не антикварне
столове срібло, однак, можна мити в посудомийній
машині на делікатному циклі миття, за умови того, щоб
воно не вступало в контакт з іншими металами.
Ми рекомендуємо використовувати посуд,
придатний до миття в посудомийній машині.
* Наявне тільки в окремих моделях.
** Кількість та положення можуть відрізнятися.
5
Початок роботи та користування
Початок роботи з посудомийною
машиною
1. Відкрийте кран води.
2. Відкрийте дверцята та натисніть кнопку ON/OFF
(ввімкнення / вимкнення) Ви почуєте короткий сигнал
та на декілька секунд загоряться світлові індикатори
ON/OFF (ввімкнення / вимкнення) та циклу миття.
3. Насипте необхідну кількість мийного засобу (див.
нижче).
4. Завантажте піддони (див. Завантаження
піддонів).
5. Оберіть цикл миття, повертаючи ручку SELECT
WASH CYCLE (Вибір циклу миття) за годинниковою
стрілкою: встановіть ручку на ту цифру чи символ,
що відповідає необхідному циклу миття. Загориться
світловий індикатор START/PAUSE (пуск/пауза).
6. Оберіть функцію миття* (див. відповідну
інформацію).
7. Увімкніть цикл миття, натиснувши кнопку START
(пуск); світловий індикатор загориться та залишиться
в такому положенні. Світловий індикатор, який
відповідає фазі миття, сповістить про початок циклу
миття.
8. Наприкінці циклу миття загориться світловий
індикатор END (завершення) та буде світити, не
мигаючи. Вимкніть пристрій, натиснувши на кнопку
ON / OFF (ввімкнення/вимкнення), відключить подачу
води і відключить пристрій від електричної розетки.
9. Заждіть декілька хвилин перед тим як виймати
посуд, щоб уникнути опіків. Виймайте посуд з
піддонів, починаючи з нижнього.
Afg_ggy pbdem fblly i^ qZk jh[hlb
Якщо було допущено помилку в процесі вибору
циклу миття, його можна змінити, за умови, що цикл
було щойно розпочато: вимкніть прилад, натиснувши
та утримуючи кнопку ON/OFF/Reset (ввімкнення /
вимкнення/скидання). Знову увімкніть машину за
допомогою тієї ж кнопки та оберіть новий цикл миття
й функції.
>h^Z\Zggy ihkm^m
Натисніть кнопку Start/Pause (пуск/пауза), загориться
відповідний світловий індикатор. Відкрийте дверцята,
будьте уважні, може виходити гарячий пар, покладіть
посуд в машину. Натисніть кнопку Start/Pause
(пуск/пауза), світловий індикатор буде світити, не
мигаючи, цикл почнеться з того ж місця, де він був
перерваний.
Якщо натиснута кнопка Start/Pause (пуск/пауза)
таким чином, що робота машини була призупинена,
цикл миття або функція Відкладений пуск* (якщо
обрана) буде перервана.
На цьому етапі змінювати цикл миття не можна.
<biZ^dh\ i_j_jb\Zggy
Якщо дверцята буде відкрито під час циклу або якщо
у Вас вимкнули електричний струм, цикл зупиниться.
Він почнеться знову з того ж місця, де він дув
зупинений, щойно дверцята буде закрито або
постачання струму поновлено.
Насипання миючого засобу
=Zjgbc j_amevlZl fblly lZdh‘ aZe_‘blv \^
ijZ\bevgh devdhkl fbxqh]h aZkh[m ,
i_j_\bs_ggy aZagZq_gh devdhkl g_
ijba\h^blv ^h [evr _n_dlb\gh]h fblly 
a[evrm} aZ[jm^g_ggy gZ\dhebrgvh]h
k_j_^h\bsZ .
<bdhjbklh\mcl_ ebr_ l fbxq aZkh[b , yd
jhajh[e_g ^ey ihkm^hfbcgbo fZrbg .
G? <BDHJBKLH<MCL? j^bgm ^ey
ijhfb\Zggy .
<bdhjbklZggy \_ebdh devdhkl fbxqh]h
aZkh[m ijba\_^_ ^h aZebrd\ igb \ fZrbg
ikey aZ\_jr_ggy pbdem .
<bdhjbklZggy lZ[e_lhd j_dhf_g^h\Zg_
levdb \ fh^_eyo , yd hkgZs_g nmgdp}x
\bdhjbklZggy ;:=:LHP1EVH<BO L:;E?LHD .
>ey ^hky]g_ggy gZcdjZsbo j_amevlZl\ \^
dh‘gh]h fblly lZ pbdem kmrggy
\bdhjbklh\mcl_ ihjhrdh\bc fbxqbc aZk[ ,
^hihf‘gbc hihekdm\Zq lZ kev .
<^^e_ggy : : Миючий засіб
<^^e_ggy <: Засіб для замочування
1. Відкрийте кришку С,
натиснувши на кнопку D.
2. Налийте миючий засіб,
звернувшись до Таблиці
циклів миття.
Для порошкового
миючого засобу
використовуйте відділення
А та В.
Для миючого засобу в таблетках: якщо для
циклу необхідна 1 таблетка, помістіть її у відділ А
та закрийте кришку, якщо потрібно 2 таблетки
помістіть другу на дно приладу.
3. Видаліть залишки миючого засобу з країв
відділення да закрийте кришку до клацання.
* Наявне тільки в окремих моделях.
6
Nmgdp fblly
NMGDP12 fh‘mlv [mlb \klZgh\e_g , afg_g Z[h
\^fg_g levdb ikey lh]h , yd [meh h[jZgh pbde
fblly , lZ i_j_^ lbf , yd [meZ gZlbkgmlZ dghidZ
Start/Pause (imkd/iZmaZ).
Можна обрати лише ті функції, які сумісні з обраним
циклом миття. Якщо функція несумісна з обраним
циклом миття (див. Таблицю циклів миття),
відповідний світловий індикатор швидко мигне 3 рази.
Якщо обрана функція несумісна з іншою функцією або
циклом миття, що були обрані раніше, світловий
індикатор несумісної функції мигне 3 рази та
вимкнеться, тоді як світловий індикатор останніх
настройок продовжить горіти.
Щоб відмінити вибір функції, встановленої
помилково, натисніть знову відповідну кнопку.
<^deZ^_gbc imkd
Ви можете відкласти початок циклу миття на 3, 6 та 9
годин.
1. Після обрання необхідного циклу миття та будь-яких
інших функцій натисніть кнопку DELAYED START
(Відкладений пуск), загориться світловий індикатор.
2. Оберіть необхідний час відкладення, кілька разів
натиснувши кнопку Delayed Start (Відкладений пуск
);
світлові індикатори фази миття (3 години), фази
сушіння (6 годин) та завершення (9 годин)
загоратимуться послідовно.
Якщо знову натиснути кнопку Delayed Start
(Відкладений пуск), функція буде відмінена та
світловий індикатор згасне.
3. Зворотній відлік почнеться відразу після натискання
кнопки Start/Pause (пуск/пауза). Загориться світловий
індикатор обраного часу відкладення й кнопка
Start/Pause (пуск/пауза) перестане мигати (індикатор
буде
світити постійно).
3. Після завершення часу згасне індикатор
ВІДКЛАДЕНОГО ПУСКУ й почнеться цикл миття.
Nmgdpx Delayed Start (<^deZ^_gbc imkd) g_
fh‘gZ \klZgh\ex\Zlb ikey ihqZldm pbdem fblly .
Iheh\bgg_ aZ\ZglZ‘_ggy
Якщо треба помити небагато посуду, можна
використовувати цикл половинного завантаження для
того, щоб зберегти воду, електроенергію та миючий
засіб. Оберіть цикл миття та натисніть кнопку HALF LOAD
(Половинне завантаження): загориться світловий
індикатор.
G_ aZ[m^vl_ aZkbiZlb iheh\bgm fbxqh]h aZkh[m .
M pvhfm \biZ^dm djZs_ kdhjbklZlbky ihjhrdh\bf
fbxqbf aZkh[hf .
Py nmgdpy g_kmfkgZ a gZklmigbf pbdehf fblly :
R\b^d_ fblly .
LZ[ebpy
nmgdpc fblly
: <
<^deZ^_gbc
imkd
Iheh\bgg_
aZ\ZglZ‘_ggy
1. 1gl_gkb\g_
Так Так
2. GhjfZevg_
Так
Так
3. AZfhqm\Zggy
Так
Так
4. Eco
Так
Так
5. R\b^d_
Так
Ні
6.
>
_edZlg_
Так
Так
7. R\b^dklv +
Так
Ні
* Наявне тільки в окремих моделях.
7
Цикли миття
Ydsh ihkm^ ebr_ ae_]dZ aZ[jm^g_gbc Z[h ydsh \g [m\ ijhfblbc \h^hx ^h lh]h , yd ch]h ihdeZeb m
ihkm^hfbcgm fZrbgm , \^ih\^gh af_grblv devdklv fbxqh]h aZkh[m .
Devdklv lZ lbi pbde\ fblly lZ nmgdpc aZe_‘Zlv \^ fh^_e ihkm^hfbcgh fZrbgb .
1gnhjfZpx sh^h gZy\gbo NMGDP1C <b agZc^_l_ m LZ[ebp nmgdp m jha^e IhqZlhd jh[hlb lZ
dhjbklm\Zggy .
1gkljmdp a \b[hjm
pbdem fblly
Pbde fblly
Fbxq aZkh[b
(A) = \^^e_ggy A
(B) = \^^e_ggy B
Pbdeb
fblly , sh
\dexqZxlv
kmrggy
Nmgdp Ljb\Zeklv
pbdem fblly
(^himkd
±10%) ]h^ .
o\ .
Ihjhrhd J^bgZ LZ[e_ldb
Дуже сильно
забруднений посуд та
каструлі (не повинне
використовуватись
для крихких
предметів).
1. Інтенсивне
30 г (А) 30 мл (А) 1 (A) Так
А-В
2:15’
Нормально забруднені
сковороди та посуд.
Стандартний
щоденний цикл миття.
2. Нормальне 25 г (А)
5 г (В)
25 мл (А)
5 мл (В)
1 (A) Так
А-В
1:45’
Цикл попереднього
миття для посуду,
коли загальна частина
чекає на посуд з
наступного прийому
їжі.
3.
Замочування
Ні
Ні
Ні
Ні
А-В
0:08’
Екологічний цикл
миття з низьким
рівнем споживання
електроенергії, що
підходить для
каструль та посуду.
4. Eco*
25 г (А)
5 г (В)
25 мл (А)
5 мл (В)
1 (A) Так
А-В
2:40’
Економне та швидке
миття для злегка
забрудненого посуду.
(Запустіть цей цикл
одразу ж після
використання) (2
тарілки + 2 стакани + 4
столові прибори + 1
каструля + 1 маленька
сковорідка).
5. Швидке 25 г (А)
25 г (А) 1 (A) Ні
А
0:35’
Економне та швидке
миття для крихких
речей, що чутливі до
високих температур.
(Запустіть цей цикл
одразу ж після
використання)
(стакани на верхньому
піддоні + крихкі
тарілки на нижньому
піддоні).
6. Делікатне 30 г (А) 30 г (А) 1 (A) Так
А-В 1:30’
Швидке миття та цикл
сушіння, які підходять
для посуду та
каструль з
нормальнимрівнем
забруднення
7. Швидкість +
25 г (А)
5 г (В)
25 мл (А)
5 мл (В)
1 (A) Так
А
1:20’
Ijbfldb :
Оптимальних рівнів продуктивності при використанні циклу "Розумна шістка та Швидке миття" можна досягти шляхом дотримання
максимальної вказаної кількості посуду.
Sh[ [meh e_]r_ \^fjylb fbxqbc aZk[ , ke^ iZf ylZlb sh :
1 столова ложка = 15 грамів порошку = приблизно 15 мл рідини - 1 чайна ложка = 5 грамів порошку = приблизно 5 мл рідини.
* Цикл миття Eco відповідає положенню EN-50242. Хоча він має більшу тривалість ніж інші цикли миття, він використовує
менше енергії й є менш шкідливим для навколишнього середовища.
IjbfldZ ^ey ^hke^gbpvdbo eZ[hjZlhjc : для отримання інформації щодо порівняльних умов тестування EN, будь ласка,
відправте електронний лист на цю адресу: [email protected]
8
Допоміжний ополіскувач
та очищена сіль
<bdhjbklh\mcl_ ebr_ l ijh^mdlb , yd jhajh[e_g ^ey
ihkm^hfbcgbo fZrbg .
G_ \bdhjbklh\mcl_ klheh\m Z[h ijhfbkeh\m kev Z[h
ijhfb\gm j^bgm .
>cl_ a]^gh a gkljmdpyfb gZ miZdh\p .
При використанні багатофункціональних продуктів
необовязково додавати допоміжні ополіскуючи засоби; Ze_
fb j_dhf_g^m}fh ^h^Z\Zlb kev , hkh[eb\h ydsh \b
‘b\_l_ gZ l_jblhj , ^_ ‘hjkldZ Z[h ^m‘_ ‘hjkldZ \h^Z .
Дійте згідно з інструкціями на упаковці.
Ydsh <b g_ ^h^Zkl_ khe Z[h ^hihf‘gh]h
hihekdm\ZqZ , k\leh\ g^bdZlhjb LOW SALT* (gbavdbc
j\_gv khe ) lZ LOW RINSE AID* (gbavdbc j\_gv
^hihf‘gh]h hihekdm\ZqZ ) [m^mlv ]hjlb .
Насипання допоміжного ополіскувача
Ополіскувач полегшує просушування посуду, вода стікає з
поверхні швидше і тому не залишає смуг або плям. Дозатор
ополіскувача повинен бути заповнений:• Коли на панелі
керування горить світловий індикатор LOW RINSE AID*
(низький рівень допоміжного ополіскувача);
1. Відкрийте дозатор
повернувши кришку (G) проти
годинникової стрілки.
2. Налийте допоміжний
ополіскувач щоб він не витікав
з дозатора. Якщо це
трапилось, негайно витріть
пляму сухою ганчіркою.
3. Вверніть кришку на місце.
Gdheb g_ gZeb\Zcl_ ^hihf‘gbc hihekdm\Zq \ i^^hg
ijbeZ^m .
J_]mex\Zggy devdhkl ^hihf‘gh]h hihekdm\ZqZ
Якщо Ви ще не повністю задоволені результатами сушки, Ви
можете відрегулювати кількість ополіскувача, що
використовується. Використовуйте викрутку, щоб виставити
регулятор (F) в одне з попередньо встановлених положень
(прилад виставлено в положення 4).
Якщо є смуги на посуді, встановіть регулятор до
зниження числа (1-3).
Якщо краплі води залишаються на посуді або якщо є
вапняні плями після завершення цього циклу, встановіть
регулятор на більш високе число (4-6).
<klZgh\e_ggy ‘hjkldhkl \h^b
Кожна посудомийна машина обладнана приладом для
пом'якшення води, які, використовуючи очищену сіль,
призначену спеціально для даного типу обладнання,
забезпечує постачання води без осаду, яка потім
використовується для миття посуду.
Ця посудомийна машина пропонує настройки, які допомагають
знизити забруднення навколишнього середовища та
оптимізують продуктивність в залежності від рівня жорсткості
води у вашому районі. Ця інформація може бути отримана від
організації, яка поставляє воду у Вашу оселю.
- Вимкніть машину натисканням кнопки ON/OFF
(ввімкнення/вимкнення) та відкрийте дверцята.
- Встановіть ручку <b[hjm pbdmem fblly спершу на
цикл миття 5, потім 1 і знову 5.
- Натисніть кнопку ON/OFF (ввімкнення/вимкнення);
загориться світловий індикатор фази циклу миття (миття,
сушіння, завершення).
Тепер можна обрати рівень жорсткості води. Існує рівень
жорсткості води для кожного циклу миття:
Наприклад, цикл миття 1, рівень жорсткості води 1, цикл миття
2, рівень жорсткості води 2, і т.д., до 5* рівня максимум.
(За замовчуванням помякшувач води встановлено на 3 рівні).
- Для виходу з цієї функції зачекайте приблизно 30 секунд
або вимкніть машину кнопкою ON/OFF
(ввімкнення/вимкнення).Навіть при використанні
багатофункціональних таблеток, дозатор солі має бути
заправлений у будь якому разі.
LZ[ebpy ‘hjkldhkl \h^b
°dH °fH ffhev /e J\_gv
0 6 0 10 0 1 1
6 11 11 20 1,1 2 2
12 17 21 30 2,1 3 3
17 34 31 60 3,1 6 4
34 50 61 90 6.1 9 5*
Для значень між 0°f та 10°f ми не радимо
використовувати сіль.
* ця настройка може призвести до невеликого
продовження циклу.
(°dH = жорсткість виміряна в німецьких градусах - °f =
жорсткість виміряна у французьких градусах - ммоль/л =
мілімолей на літр)
Насипання очищеної солі
З метою досягнення найкращих можливих результатів з
використанням миючого циклу, переконайтеся, щоб дозатор
ніколи не був порожній. Рафінована сіль видаляє осад з води,
що дозволяє уникнути Рафінована сіль видаляє осад з води,
що дозволяє уникнути утворення відкладень на посуді.
Дозатор солі знаходиться в нижній частині посудомийної
машини (див. Опис) і повинен бути заповнений:
Коли зелений поплавок * не видно, просто подивіться на
кришці дозатора солі.
Коли на панелі керування горить світловий індикатор
LOW SALT * (низький рівень солі);
1. Видаліть нижній піддон і
відгвинтіть кришку контейнера (проти
годинникової стрілки).
2. Якщо ви робите це вперше:
заповніть бак для води повністю.
3. Розташуйте воронку * (див. малюнок) і заповнити
сіллю контейнер аж до його краю (у Вас повинно бути
приблизно 1 кг), нормально, якщо невелика кількість води
просочуватиметься.
4. Зніміть воронку * і витріть будь-які залишки солі біля отвору;
прополощіть ковпачок під проточною водою, а потім загвинтіть
його, щоб звільнити потік води з чотирьох каналів, які
розташовані у формі зірки на нижній частині кришки. (Кришка з
зеленим поплавком*)
Fb jZ^bfh ijh\h^blb px hi_jZpx dh‘gh]h jZam, dheb \b
^h^Z}l_ kev \ dhgl_cg_j .
Переконайтесь, що кришка закручена міцно, щоб протягом
циклу миття до контейнеру не потрапив миючий засіб. (це
може призвести до поломки помякшувача води, яку не можна
відремонтувати).
При необхідності, відміряйте сіль до миття, щоб знищити
будь-який фізіологічний розчин який просочився з
розпилювача солі.
* Наявне тільки в окремих моделях.
9
Догляд та обслуговування
Вимкнення води або електричного
живлення
Закривайте водопровідний кран після кожного циклу
миття, щоб уникнути протікань
Під час очищення приладу й при виконанні будь-
яких робіт з технічного обслуговування слід відключити
машину від електричної мережі.
Чищення посудомийної машини
Зовнішні поверхні машини та панель керування
можна чистити не абразивною ганчіркою, змоченою в
воді. Не допускається використання розчинників або
абразивів.
Будь-які сліди на внутрішній стороні пристрою
можуть бути видалені за допомогою тканини, змоченої у
воді з додаванням невеликої кількості оцту.
Попередження виникнення неприємних
запахів
Завжди тримати дверцята приладу відчиненими,
щоб уникнути вологості, яка формуватиметься та
накопичуватиметься всередині машини.
Регулярно чистіть ущільнювальні прокладки на
дверцятах та дозатори миючого засобу вологою губкою.
Це попередить потрапляння їжі в прокладки, що є
головною причиною утворення неприємних запахів.
Чищення розпилювачів
Залишки їжі можуть потрапити на розпилювач і
блокувати отвори, призначені для розпилення води. Тому
ми радимо перевіряти розпилювачі час від часу та
прочищати отвори маленькою неметалевою
щіткою.Обидва розпилювача можна зняти.
Щоб зняти верхній
розпилювач, поверніть
кільцевий замок проти
годинникової стрілки.
Верхній розпилювач
повинен бути
встановлений отворами
догори.
Нижній розпилювач
можна зняти просто
потягнувши його вгору.
Чищення фільтру подачі води*
Якщо шланги є новими або не використовувалися
протягом тривалого періоду часу, увімкніть воду, щоб
переконатися, що вона чиста і без домішок до виконання
необхідних зєднань. Якщо цей захід не буде виконано,
шланги можуть забитися та призвести до пошкодження
машини.
Регулярно чистіть фільтр подачі води.
- Закрийте кран води.
- Відгвинтити кінець шланга води, видаліть фільтр і
обережно промийте його у чистій проточній воді.
- Установіть фільтр на місце та прикрутіть шланг води.
Чищення фільтрів
Фільтруючий елемент складається з трьох фільтрів, які
видаляють залишки їжі з миючоїї води, а потім
перерозподіляють воду. Їх необхідно чистити, якщо ви
бажаєте отримати найкращі результати при кожному
пранні.
Регулярно чистіть фільтри
Посудомийна машина не повинна
використовуватись без фільтрів, або якщо фільтр не
закручено.
Після декількох мийок перевірити фільтри в елементі і,
якщо необхідно, ретельно промийте його чистою
проточною водою, використовуючи неметалічні щітки та
з виконанням інструкції, поданої нижче:
1. Поверніть циліндричний фільтр С проти годинникової
стрілки і потягніть його (мал. 1).
2. Витягніть прокладку фільтра злегка натиснувши на
краї (мал.. 2)
3. Зніміть листовий фільтр А з нержавіючої сталі (мал.
3).
4. Перевірте гніздо, та видаліть будь-які залишки їжі.
Ніколи не виймайте насос циклу миття (чорна деталь )
(мал. 4).
Після чищення фільтрів знову установіть їх на місце та
зафіксуйте в правильному положенні, це дуже важливо
для підтримання ефективної роботи посудомийної
машини.
Вимкнення машини на довгий період часу
Вимкніть прилад від розетки та перекрийте кран води.
Залиште дверцята приладу відчиненими.
Коли ви повернетесь, проведіть один цикл миття без
тарілок.
10 * Наявне тільки в окремих моделях.
Попередження та рекомендації
Прилад розроблений і виготовлений відповідно до
міжнародних норм безпеки. Наступна інформація має
відношення до забезпечення безпеки, тому Ви маєте
уважно прочитати її.
Загальні правила безпеки
Обладнанням не повинні користуватися люди (у
тому числі і діти) із обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими можливостями,
недосвідчені особи, або будь-які особи, не знайомі з
обладнанням.
Слідкуйте за тим, щоб діти не гралися з
обладнанням.
Це обладнання розроблене для побутового використання в
домашніх умовах і не призначене для застосування на
підприємствах промисловості та торгівлі.
Посудомийна машина повинна використовуватися
тільки повнолітніми особами, відповідно до інструкцій,
наведених в цьому посібнику.
Не допускається установка приладу поза
приміщенням, навіть під укриттям. Надзвичайно
небезпечно піддавати пристрій дії дощу і вітру.
Не торкайтеся приладу, коли Ви босоніж.
При відключенні обладнання від електричної мережі
завжди виймайте вилку з розетки, тримаючись за саму
вилку, не тягніть за кабель.
Водопровідна вода має бути вимкнена і вилка
повинна бути вийнята з електричної розетки перед
чищенням пристрою або проведенням будь-яких
ремонтних робіт.
Якщо відбулася поломка пристрою, у жодному разі
не слід доторкатися до внутрішніх механізмів або
намагатися відремонтувати їх самостійно.
Ніколи не торкайтесь нагрівального елементу.
Не розкочуйтесь та не сидіть на відкритих дверцятах
приладу: Це може призвести до падіння приладу.
Дверцята не повинні бути відкритими, оскільки це
може бути небезпечним.
Зберігайте миючі засоби в недосяжному для дітей
місці.
Не допускається використання пакувальних
матеріалів в якості дитячих іграшок.
Утилізація приладу
Утилізація пакувальних матеріалів: дотримуйтесь
місцевих постанов про повторне використання
пакування.
Європейська директива 2002/96/ЄС про
непотрібне електричне й електронне встаткування
вимагає, щоб старі домашні електричні пристрої не
ліквідувалися на звичайних муніципальних смітниках
без сортування. Стара техніка повинна збиратися
окремо з метою оптимізації витрат на повторне
використання і рециркуляцію матеріалів усередині
машини, запобігаючи потенційних збитків для
атмосфери і суспільного здоров'я. Перекреслена
корзина зазначена на всіх продукти, щоб нагадати
власнику свої зобов'язання щодо роздільного збору
відходів.
За додатковою інформацією, що відноситься до
правильної утилізації побутових приладів, власники
можуть звернутися до відповідних державних органів
або місцевого дилера.
Збереження електроенергії та захист
навколишнього середовища
A[_j_‘_ggy \h^b lZ _e_dljh_g_j]
Починайте цикл миття лише коли машина
заповнена. Щоб попередити утворення неприємних
запахів під час очікування, використовуйте цикл
Замочування (див. Таблицю циклів миття).
Оберіть цикл миття, який підходить до типу
посуду та ступеню забруднення посуду за допомогою
Таблиці циклів миття:
- Для посуду з нормальним рівнем забруднення
використовуйте цикл Eco, який гарантує низьке
споживання води та електроенергії
- Якщо посуду менше ніж звичайно, активуйте
функцію Половинного завантаження (див. Початок
роботи та використання).
Якщо у контракті на поставку електроенергії
наводяться докладні відомості про часові інтервали
збереження електроенергії, запускайте цикли миття у
періоди, коли застосовується більш низький тариф.
Кнопка Відкладеного пуску допоможе Вам
організувати цикли миття.
Fbxq aZkh[b a n_jf_glZfb , sh g_ fklylv
nhknZl\ lZ oehjm
Ми настійливо рекомендуємо Вам
використовувати миючі засоби, що не містять хлору
та фосфатів, тому що ці продукти є шкідливими для
навколишнього середовища.
Ферменти надають особливо ефективну дію при
температурі близько 50°C, і, як наслідок, миючі
засоби, що містять ферменти, можуть бути
використані в поєднанні з низькою температурою,
для того, щоб досягти таких же результатів при
нормальному циклі миття, необхідною є температура
65°C.
Щоб уникнути втрати миючого засобу,
використовуйте продукт у відповідних кількостях на
основі рекомендацій заводу-виробника, при
відповідній жорсткості води та рівні забруднення і
кількості посуду для миття. Навіть якщо вони
піддаються біологічному розкладанню, миючіі засоби
містять речовини, які можуть змінити баланс у
природі.
* Наявне тільки в окремих моделях.
11
Пошук й усунення несправностей
Якщо прилад відмовляється працювати, оберіть можливе вирішення, подане нижче, перш ніж дзвонити до
Сервісного Центру.
G_kijZ\ghkl : Fh‘eb\ ijbqbgb /F_lh^b mkmg_ggy :
Ihkm^hfbcgZ fZrbgZ g_
\fbdZ}lvky .
Обладнання не підключене до мережі або вилка погано вставлена в
розетку, не забезпечуючи контакту, або збій електроживлення в
будинку.
Посудомийна машина не була вимкнена належним чином.
Установлено функцію Відкладеного пуску (див. Початок роботи
та використання)
Ihkm^hfbcgZ fZrbgZ g_ aeb\Z}
\h^m
Цикл миття ще не закінчено.
Зігнуто або перекручено зливальний шланг (див. Установка);
Засмічено дренажну трубу.
Фільтр засмічено залишками їжі.
Ihkm^hfbcgZ fZrbgZ ijZpx}
^m‘_ rmfgh .
Посуд дзеленчить один об одний або об розпилювач
Забагато піни: миючий засіб не був правильно відміряний або він не
підходить для використання в посудомийних машинах (див. Початок
роботи та використання).
Ihkm^ lZ klZdZgb \djbl [ehx
ie\dhx Z[h aZebrdZfb gZdbim .
Низький рівень очищеної солі або дозування не підходить для
жорсткості води (див. Допоміжний󰜧󵜦󸜧󱤃󴸃󴄃󴨡󰵳󴄃ї
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool DFP 274 NX EU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ