Freggia CHS45X Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

2ОСНОВНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА
• Высокая производительность – 450 м3
• Сенсорное управление в моделях серии CHS46GT
• Галогенные лампы
• Эффективные сменные угольные фильтры
• Удобное расположение переключателя в торце вытяжки, которое минимизирует его
загрязнение
ОСНОВНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА
!
   .
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
дополнительная информация по эксплуа-
тации устройства.
СОВЕТ:
советы и рекомендации по эксплуатации
устройства.
Благодарим Вас за приобретение
вытяжки компании Freggia. Пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство
пользователя, так как в нем содержатся
инструкции по безопасной установке,
эксплуатации и обслуживанию вытяжки.
Сохраните его для использования в будущем.
RU
3
СОДЕРЖАНИЕ
ОСНОВНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА................................................................................................2
СОДЕРЖАНИЕ......................................................................................................................3
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ....................................................................................................................4
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ..................................................................................................................4
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ..........................................................................................5
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ........................................................................................................................5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ....................................................................................5
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ.............................................................................................................5
МОНТАЖ ВЫТЯЖКИ В НАВЕСНОМ КУХОННОМ ШКАФУ.......................................................5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ С ОТВОДОМ ВОЗДУХА...........................................................................................5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ В РЕЖИМЕ РЕЦИРКУЛЯЦИИ...............................................................................6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.............................................6
ЗАМЕНА ГАЛОГЕННЫХ ЛАМП.............................................................................................................6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВЫТЯЖЕК СЕРИИ CHS46GT.......................................................7
ИНДИКАЦИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ФИЛЬТРОВ.......................................................................................7
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВЫТЯЖЕК СЕРИЙ CHS45, CHS46, CHS46G........................8
СОДЕРЖАНИЕ
4ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Внимательно прочитайте данную инструкцию, поскольку она содержит важные сведения относительно
безопасности установки, эксплуатации и технического обслуживания изделия. Сохраните инструкцию, она мо-
жет пригодиться Вам в будущем.
Данное устройство разработано для следующих вариантов использования:
• вытяжное устройство (отвод воздуха из помещения),
• фильтрующее устройство (рециркуляция воздуха внутри помещения).
 
!
        ,    -
.           ,
          (, ,
   . .),     . -
       4a(4x10-5).    -
  ,    .
•       :
• Убедитесь, что параметры электросети совместимы с техническими характеристиками изделия.
• Если провод электропитания поврежден, замените его или весь специальный блок у производителя
либо в авторизированном сервисном центре.
• Это устройство должно быть подключено к электросети с помощью вилки, рассчитанной на силу тока
в 3 А, или с помощью проводного соединения, рассчитанного на силу тока в 3 А.
!
•       .
•              -
   .
•     ,     
   (, ).
•   ,        .
•      ,      .
•           -
.
•      .
•        ,   -
     ,      
.
•           
 .
Данное изделие имеет маркировку соответствия следующим нормативам: Европейская Директива 2002/96/ЕС
и Утилизация электрических и электронных изделий (WЕЕЕ). Проверьте, чтобы по окончании срока службы
данное изделие было сдано в утиль. Этим Вы поможете сохранить окружающую среду.
Символ утилизации на изделии или в прилагаемой к нему документации означает, что данное изделие не долж-
но рассматриваться как бытовые отходы, а должно быть сдано в специальный центр утилизации, занимающий-
ся переработкой электрических и электронных устройств. Изделие должно быть сдано в утиль в соответствии
с местными нормативами по утилизации отходов. За дополнительными сведениями относительно обработки,
утилизации и уничтожения данного изделия обращайтесь в местное отделение сбора домашних бытовых при-
боров или в магазин, в котором было куплено изделие.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
RU
5
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 5
 
Минимальное расстояние между основной нагревающейся плоскостью и нижней частью кухонной вытяжки
должна быть не менее 65 см. Если применяется соединительная труба из двух и более частей, то верхняя часть
должна располагаться снаружи нижней части.
Не соединяйте вывод из вытяжки с каналом циркуляции горячего воздуха или с каналом, который использует-
ся для отвода дыма от устройств, работающих от альтернативных видов энергии (газ, керосин, твердое топливо
и т. п.).
Перед тем как приступить к сборке устройства, для облегчения его монтажа отсоедините фильтр/жироулавли-
вающий фильтр (рис. 5).
В случае если устройство будет использоваться в режиме отвода воздуха, рекомендуется обеспечить помеще-
ние выводным отверстием.
Рекомендуется использовать трубу дымохода диаметром 150 мм. Использование суженной трубы может умень-
шить КПД вытяжки и увеличить уровень шума.
   
!
        .
!
      .
Устройство имеет класс заземления II, поэтому не нужно подключать дополнительный провод для заземления.
Подсоединение к электрической сети выполняется следующим образом:
• коричневый провод – L (фазовый)
• синий провод – N (нейтральный)
Если на кабеле нет вилки, установите вилку, рассчитанную на работу с нагрузкой, указанной в таблице харак-
теристик. Если вытяжка оснащена вилкой, она устанавливается таким образом, чтобы вилка была доступна.
В случае прямого подсоединения к электросети между прибором и сетью нужно поместить многополюсный
выключатель с зазором контактов минимум 3 мм, который рассчитан на нужную нагрузку и отвечает действу-
ющим нормам.
  
Для правильной установки вытяжки должно быть выполнено следующее:
• Прикрепите кухонную вытяжку к нижней части навесного кухонного шкафа.
• Выберите, в каком режиме будет работать изделие: в режиме отвода воздуха или в режиме рециркуляции.
     
Это изделие должно быть установлено внутри навесного кухонного шкафа или в другой конструкции.
Для крепления используйте четыре винта (A) в зависимости от вида мебели, просверливая отверстия соглас-
но рисунка 1. Для правильной установки выровняйте лицевую панель вытяжки с дверцей навесного шкафа,
отрегулируйте L-образную распорку P с помощью винтов (рис. 2), затем придвиньте тыльную часть прибора
вплотную к панели.
   
При таком способе монтажа кухонная вытяжка осуществляет отвод воздуха через наружную стену здания или
через существующую вентиляционную шахту. С этой целью необходимо приобрести раздвижную невозгорае-
мую дымоходную трубу, которая соответствует действующим нормативам, и соединить ее с фланцем H (рис. 3а).
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
6УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
   
Для того чтобы вытяжка работала в режиме рециркуляции, Вам необходимо приобрести фильтры с активиро-
ванным углем.
Для того чтобы установить угольные фильтры, выполните следующие действия:
• снимите жироулавливающие фильтры G (рис. 4);
• наденьте угольные фильтры на двигатель вытяжки и поверните их на 90° вплоть до щелчка (рис. 5);
• установите на место жироулавливающие фильтры.
В режиме рециркуляции очищенный воздух возвращается в помещение по соединительному воздуховоду,
проходящему через кухонный шкаф, в который установлена вытяжка, и соединенному с кольцом H (рис. 3b).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендуется включать кухонную вытяжку перед началом приготовления какого-либо блюда. По завершении
приготовления рекомендуется оставить вытяжку включенной в течение 15 минут для полного удаления испа-
рений и дыма.
Исправная работа вытяжки зависит от правильного и регулярного технического обслуживания, в особенности
от ухода за фильтрами-жироуловителями и за угольными фильтрами.
- задерживают жирные частицы из воздуха, поэтому частота их засорения зависит от
регулярности использования вытяжки.
Алюминиевые жироулавливающие фильтры необходимо мыть не реже одного раза в 2 месяца во избежание
возгорания следующим образом:
• снимите фильтр с решетки и промойте его в растворе с нейтральным моющим средством до размягче-
ния жирного налета;
• промойте фильтр обильным количеством теплой воды и просушите.
   также можно мыть в посудомоечной машине. После несколь-
ких моек цвет алюминиевых фильтров может измениться. Это не влияет на качество работы фильтров и не
является основанием для их замены.
В случае несоблюдения инструкций по замене и чистке фильтров может возникнуть опасность возгорания
фильтров-жироуловителей.
  служат для очистки воздуха, который затем возвращается в помещение. Угольные филь-
тры не моются и не восстанавливаются, а заменяются не реже, чем раз в 4 месяца эксплуатации вытяжки. Срок
службы активированного угля зависит от продолжительности эксплуатации вытяжки, площади кухни и регу-
лярности чистки фильтров-жироуловителей.
Жироулавливающие фильтры необходимо тщательно высушить перед установкой в вытяжку.
Регулярно протирайте вытяжку снаружи и внутри при помощи влажной салфетки, смоченной в нейтральном
неабразивном моющем средстве.
Лампы вытяжки служат для освещения варочной панели во время приготовления пищи и не рассчитаны на
длительную работу для обычного освещения помещения. Продолжительное использование ламп вытяжки зна-
чительно сокращает срок их службы.
  
Для замены галогенных ламп снимите стеклянную крышку , поддев ее отверткой в специальных пазах. Заме-
ните нерабочие лампы лампами такого же типа (рис. 6).
!
     .
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
RU
7
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВЫТЯЖЕК СЕРИИ CHS46GT
  – включает/выключает подсветку.
  – включает/выключает вытяжку. Вытяжка включается
на 1-й скорости. Если вытяжка включена, нажмите кнопку на 2 се-
кунды, чтобы выключить ее. Если вытяжка работает на 1-й скорости,
не нужно держать кнопку нажатой для ее выключения. Уменьшает
скорость работы мотора.
  – показывает текущую скорость мотора и сигнализирует
о работе таймера.
 D – включает вытяжку, увеличивает скорость мотора. На-
жатие клавиши 3-й скорости вызывает активацию функции -
  на 10 мин., по истечении которых восстанавлива-
ется скорость работы, которая была активна в момент включения
данной функции. Во время действия интенсивного режима мигает индикатор.
 – активирует функцию  на 15 минут, по истечении которых вытяжка отключается. Таймер
отключается повторным нажатием кнопки . Когда функция «Таймер» включена, на дисплее будет мигать точка
(десятичное значение). Если задействован интенсивный режим, включить функцию «Таймер» нельзя.
При нажатии кнопки в течение 2 секунд при выключенной вытяжке включается функция  .
Эта функция включает двигатель на 1-й скорости на 10 минут каждый час. В процессе работы на дисплее ото-
бражается соответствующая индикация. По истечении этого времени двигатель выключается, и на дисплее по-
является буква до следующего запуска двигателя на 10 минут по прошествии 50 минут.
  
Данная модель обладает функцией автоматического определения уровня загрязнения жировых и угольных
фильтров.
• Когда на дисплее мигает символ F попеременно с выбранной скоростью работы вытяжки (например,
1 и F), необходимо вымыть металлические жировые фильтры.
• Когда на дисплее мигает символ A попеременно с выбранной скоростью работы вытяжки (например,
1 и ), необходимо заменить угольный фильтр.
После установки чистого фильтра необходимо обнулить электронную память, нажав кнопку примерно на
5 секунд вплоть до прекращения мигания.
!
       2,     -
    ,     .
      ,  
 .
           -
    .
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВЫТЯЖЕК СЕРИИ CHS46GT
13
ЗМІСТ
ЗМІСТ
ГОЛОВНІ ПЕРЕВАГИ...............................................................................................................12
ЗМІСТ..........................................................................................................................................13
ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ............................................................................................................14
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ.......................................................................................................................................14
УСТАНОВКА ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ........................................................................................15
ЗАГАЛЬНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ........................................................................................................................15
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРИЧНОЇ МЕРЕЖІ....................................................................................15
ІНСТРУКЦІЯ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ.............................................................................................................15
ПІДКЛЮЧЕННЯ ІЗ ВІДВЕДЕННЯМ ПОВІТРЯ.....................................................................................15
ПІДКЛЮЧЕННЯ В РЕЖИМІ РЕЦИРКУЛЯЦІЇ.....................................................................................16
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ.......................................................16
ЗАМІНА ГАЛОГЕННИХ ЛАМП............................................................................................................16
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ ВИТЯЖОК СЕРІЇ CHS46GT......................................................17
ІНДИКАЦІЯ ЗАБРУДНЕННЯ ФІЛЬТРІВ..................................................................................................17
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ ВИТЯЖОК СЕРІЙ CHS45, CHS46, CHS46G....................18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Freggia CHS45X Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках