Electrolux KVLAE00WT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Получите быстрый доступ к инструкциям,
обучающим видео и техподдержке с помощью
фото-регистрации по ссылке
electrolux.com/register
Бытовая техника,
способная на большее
KVLAE00WT
RU Духовой шкаф с СВЧ Инструкция по эксплуатации
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за
которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и
стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни
воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию:
модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2/52
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ............................................5
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями.....................5
1.2 Общие правила техники безопасности......................................................... 6
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.............................................................. 9
2.1 Установка.........................................................................................................9
2.2 Подключение к электросети...........................................................................9
2.3 Эксплуатация................................................................................................ 10
2.4 Уход и очистка...............................................................................................11
2.5 Внутреннее освещение................................................................................ 11
2.6 Сервис............................................................................................................11
2.7 Утилизация.................................................................................................... 11
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...............................................................................13
3.1 Общий обзор................................................................................................. 13
3.2 Аксессуары.................................................................................................... 13
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ...............................................................14
4.1 Панель управления.......................................................................................14
4.2 Дисплей..........................................................................................................14
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ...................................................17
5.1 Первая чистка .............................................................................................. 17
5.2 Первое подключение.................................................................................... 17
5.3 Беспроводное соединение...........................................................................17
5.4 Лицензия на программное обеспечение.....................................................18
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ......................................................... 19
6.1 Применение: Режимы нагрева.....................................................................19
6.2 Применение: Микроволны быстрый-старт..................................................19
6.3 Применение: Помощь в Приготовлении..................................................... 20
6.4 Режимы нагрева............................................................................................21
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ......................................................................................24
7.1 Описание функций часов............................................................................. 24
7.2 Применение: Функции часов........................................................................24
8. ПРИМЕНЕНИЕ: АКСЕССУАРЫ................................................................ 29
8.1 Установка аксессуаров.................................................................................29
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.............................................................. 30
9.1 Автоматическое отключение........................................................................30
9.2 Вентилятор охлаждения...............................................................................30
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ..............................................................................31
10.1 Рекомендации по приготовлению..............................................................31
10.2 Рекомендации по использованию микроволн ......................................... 31
10.3 Кухонная посуда и материалы, подходящие для использования с
микроволнами .................................................................................................... 32
10.4 Рекомендованные уровни мощности для различных видов
продуктов.............................................................................................................33
10.5 Таблицы приготовления для тестирующих организаций........................ 34
3/52
11. УХОД И ОЧИСТКА....................................................................................37
11.1 Примечание относительно очистки...........................................................37
11.2 Извлечение: Направляющие для противня ............................................. 37
11.3 Замена лампы............................................................................................. 38
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..................................... 39
12.1 Что делать, если......................................................................................... 39
12.2 Управление: Коды ошибок......................................................................... 40
12.3 Информация для обращения в сервис-центр.......................................... 41
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ........................................................................42
13.1 Технические данные...................................................................................42
14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ............................................... 43
14.1 Экономия электроэнергии..........................................................................43
15. СТРУКТУРА МЕНЮ.................................................................................. 44
15.1 Меню............................................................................................................ 44
15.2 Подменю для: Опции.................................................................................. 44
15.3 Подменю для: Подключения...................................................................... 45
15.4 Подменю для: Настройка........................................................................... 45
15.5 Подменю для: Сервис.................................................................................45
16. ВСЕ ПРОСТО!...........................................................................................47
17. СРЕЖЬТЕ ПУТЬ!...................................................................................... 49
4/52
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящей Инструкцией. Производитель
не несет ответственности за какие-либо травмы или
ущерб, возникший вследствие неправильной установки
или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под
рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если
их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями
только при условии нахождения под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко
выраженными и комплексными нарушениями здоровья
запрещается находиться рядом с прибором, если только
за ними не обеспечивается постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором и мобильными
устройствами с My Electrolux.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда он работает или остывает. Доступные для
контакта части прибора сохраняют высокую
температуру.
5/52
Если прибор оснащен устройством защиты детей, его
следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
специалистом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным
элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду или
аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор от сети
питания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что прибор
отключен от электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки в мебель, в
которую он должен быть встроен.
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие средства
или острые металлические скребки для чистки
стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его
поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен
быть заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с аналогичной
квалификацией.
6/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Не включайте прибор, если его внутренняя камера
пуста. Металлические детали внутри камеры могут
вызывать искрение.
Использование металлический контейнеров для
продуктов и напитков во время работы микроволновой
обработки не допускается. Данное требование не
применимо к случаям, когда производитель четко задает
размеры и форму металлических контейнеров,
пригодных для микроволновой обработки.
Если дверца или дверное уплотнение повреждено,
прибором пользоваться нельзя, пока он не будет
отремонтирован квалифицированным специалистом.
Все операции по обслуживанию и ремонту прибора, в
ходе которых требуется снятие кожуха, защищающего
от микроволнового излучения, должны выполняться
только квалифицированным специалистом.
Не нагревайте жидкости и другие продукты в
герметичных контейнерах. Они могут взорваться.
Используйте только ту посуду, которая подходит для
использования в микроволновой печи.
При нагреве продуктов в пластиковых или бумажных
контейнерах не оставляйте прибор без присмотра:
может произойти возгорание.
Прибор предназначен для нагревания продуктов и
напитков. Высушивание продуктов, сушка одежды,
разогрев грелок, шлепанцев, губок, влажной одежды и
т.п. несет в себе риск травм, возгорания или пожара.
При появлении дыма выключите прибор или извлеките
вилку сетевого шнура из розетки и не открывайте
дверцу, чтобы не допустить приток воздуха к источнику
возгорания.
Разогревание в микроволновой печи напитков может
привести к задержанному бурному вскипанию. Следует
проявлять осторожность при извлечении контейнера.
7/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием
необходимо перемешать или взболтать и проверить
температуру перед употреблением, чтобы избежать
ожогов.
Не следует нагревать в приборе как яйца в скорлупе, так
и яйца, сваренные вкрутую, так как они могут взорваться
даже после завершения нагрева при помощи СВЧ.
Прибор следует регулярно чистить, а также удалять из
него какие бы то ни было остатки продуктов.
Если не поддерживать прибор в чистом состоянии, это
может привести к повреждению его поверхности, что, в
свою очередь, может неблагоприятно повлиять на срок
службы прибора и даже привести к несчастному случаю.
8/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
Следуйте инструкциям по установке прибора (см. главу "Установка").
Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
При перемещении прибора не тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и
предметами мебели.
Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.
Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее работы требуется
подключение к электросети.
2.2 Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным
электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам электросети.
Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае
необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим
авторизованным сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или
нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть
закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие
предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и
пускатели.
9/52
Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции,
позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
Данный прибор предназначен только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры данного прибора.
Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать после каждого использования.
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо
предметов.
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании
ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно-спиртовая
смесь.
При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого
пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
Никому не сообщайте свой пароль Wi-Fi.
Не используйте режим микроволновой печи для предварительного нагрева духового
шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу.
не наливайте в нагретый прибор воду.
не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления
пищи.
соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы
прибора.
Для приготовления кондитерских изделий и выпечки, содержащей большое
количество влаги, используйте глубокий эмалированный противень. Соки из фруктов
могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует
использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
10/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей)
позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или
мебельной панелью, могут привести к последующему повреждению прибора, места
его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания
прибора после использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца тяжёлая!
Не забудьте вытереть после каждого использования внутреннюю камеру и дверцу.
Производимый в ходе работы прибора пар конденсируется на стенках внутренней
камеры, что может вызвать коррозию.
Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
Жир и остатки продуктов в приборе могут привести к возгоранию и электроискрению
во время работы функции микроволновой обработки.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные
моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки,
растворители или металлические предметы.
В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте указаниям по
безопасности на его упаковке.
Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов. Не используйте ее для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
Используйте только лампы того же типоразмера.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные запасные части.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
11/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Отключите прибор от сети электропитания.
Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались
заблокированными в приборе.
12/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
1 2
9
4
3
1
2
3
7
6
4
5
8
1
Панель управления
2
Дисплей
3
Нагревательный элемент
4
Микроволновый генератор
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Съемное стеклянное основание
8
Съемная направляющая для противня
9
Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
13/52
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
4.1 Панель управления
1 2
Функция Комментарий
1
Вкл / Выкл Нажмите и удерживайте для включения и выключения духового
шкафа.
2
Дисплей Отображение текущих настроек духового шкафа.
Жесты
Нажмите Перемещение
3s
Нажмите и удерживайте
Коснитесь поверхности кон‐
чиком пальца.
Проведите по поверхности
кончиком пальца, не отры‐
вая палец от поверхности.
Коснитесь поверхности и
удерживайте 3 секунды.
4.2 Дисплей
Conventional cooking
После включения на дисплей выводится
главный экран с режимами нагрева и задан‐
ной по умолчанию температурой.
13:00
Если не воспользоваться духовым шкафом
в течение 2 минут, дисплей переходит в ре‐
жим ожидания.
14/52
STOP
29sec
1000 W
+5 sec
+10 sec
+30 sec
Microwave
В ходе приготовления на диплей выводятся
заданные функции и другие доступные оп‐
ции.
Conventional cooking
A
K
J
I H G F E
B C D
Дисплей с максимальным набором функций.
A. Меню / Назад
B. Wi-Fi
C. Установка Времени Суток
D. Информация
E. Таймер
F. Микроволны быстрый-старт
G. ПУСК/СТОП
H. Температура / Таймер микроволновой печи
I. Индикатор выполнения / Ползунок
J. Больше
K. Режимы нагрева
Индикация дисплея
Базовая индикация - навигация по дисплею.
Подтвер‐
ждение
выбора /
парамет‐
ра на‐
стройки.
Подтвержде‐
ние выбора /
настройки или
возврат на
один уровень
меню.
Возврат на один уровень
в меню функций / отмена
последнего действия.
Включение и выключение опций.
Звуковой сигнал индикаторы функций - по истечении времени приготовления выдается
сигнал.
Функция включена.
+STOP
Функция включена.
Приготовление автома‐
тически прекращается.
Звуковая сигнализация отключе‐
на.
15/52
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
Индикация дисплея
Индикация таймеров
Установка функции «Время
пуска».
Отмена
настрой‐
ки.
Таймер на‐
чинает от‐
счет после
закрыва‐
ния двер‐
цы духово‐
го шкафа.
Таймер начи‐
нает работу по
достижении
заданной тем‐
пературы ду‐
хового шкафа.
Таймер начи‐
нает работу,
как только на‐
чинается при‐
готовление.
Индикация функции дверцы
Дверца духового шкафа заблокирована.
Индикация Wi-Fi - возможно подключение духового шкафа к сети Wi-Fi.
Произведено подключение Wi-Fi.
Подключение Wi-Fi отменено.
16/52
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
5.1 Первая чистка
Шаг 1
Извлеките из духового шка‐
фа все аксессуары и съем‐
ные направляющие для про‐
тивней.
Шаг 2
Перед первым использова‐
нием духовой шкаф и аксес‐
суары следует очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
Шаг 3
Установите аксессуары и
съемные направляющие
для полок обратно на место.
5.2 Первое подключение
После первого подключения на дисплее отображается приветственное сообщение.
Необходимо задать: Выбрать язык, Яркость Дисплея, Громкость сигнала, Установка
Времени Суток.
5.3 Беспроводное соединение
Для подключения духового шкафа требуется:
Беспроводная сеть с подключением к интернету.
Шаг 1 Включите духовой шкаф.
Шаг 2 Нажмите Меню / Настройки / Подключения.
Шаг 3
Сдвиньте или нажмите для включения Wi-Fi.
Шаг 4 Выберите беспроводную сеть с подключением к интернету. В течение 90 се‐
кунд будет запущен модуль беспроводной связи духового шкафа.
Для настройки беспроводного соединения в любой другой момент времени нажмите на
дисплее.
Срежьте путь!
Частота 2412 - 2472 МГц
17/52
Протокол IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM
Макс. мощность ЭИИМ < 100 мВт
5.4 Лицензия на программное обеспечение
Используемое в данном духовом шкафу ПО защищено авторским правом с лицензией BSD,
fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY
ISC, Apache 2.0 и других авторов.
Для ознакомления с полной версией лицензии вызовите: Основные установки / Сервис / Ли‐
цензия.
Имеется возможность загрузки исходного кода ПО с открытым исходным кодом, использо‐
ванного в изделии. Для этого необходимо воспользоваться гиперссылкой на веб-странице
изделия.
Модель духового шкафа и версию модуля программного обеспечения Wi-Fi можно найти на
ресурсе http://electrolux.opensoftwarerepository.com в папке «NIUX».
18/52
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
6.1 Применение: Режимы нагрева
Шаг 1 Включите духовой шкаф.
Шаг 2 Выберите режим нагрева духового шкафа.
На дисплее отобразятся режимы нагрева по умолчанию. Для просмотра до‐
полнительных режимов нагрева нажмите .
Шаг 3
Нажмите .
Дисплей отобразит настройки температуры.
170°C
-5°C +5°C
210°C
170°C70°C
OK
Шаг 4 Передвиньте палец на слайдере для установки температуры.
Шаг 5
Нажмите .
Шаг 6
Нажмите .
Шаг 7
Для выключения режима нагрева нажмите .
Шаг 8 Выключите духовой шкаф.
Срежьте путь!
6.2 Применение: Микроволны быстрый-старт
Шаг
1
Нажмите и удерживайте на дисплее.
Микроволновая печь будет работать в течение 30 секунд.
19/52
Шаг
2
Добавление дополнительного времени:
Нажмите один из ярлыков времени
на дисплее.
STOP
29sec
1000 W
+5 sec
+10 sec
+30 sec
Microwave
Для вызова слайдера настройки времени
нажмите текущее значение времени вы‐
полняемой операции. Передвиньте точку
на слайдере времени для установки вы‐
бранного значения.
18sec
2min50sec30sec
+60sec
Now
Микроволны быстрый-старт позволяет в любой момент включить режим микроволновой об‐
работки.
Единственное исключение составляет Режим «Эко».
6.3 Применение: Помощь в Приготовлении
Для каждого блюда в данном подменю предусмотрена рекомендованная функция и
температура. Температуру и время можно изменить вручную согласно предпочтениям
пользователя.
Степень готовности, до которой будет доведено блюдо:
С кровью или Меньше
Средняя
Хорошо Прожаренная или Больше
Шаг 1
Нажмите .
Шаг 2
Нажмите для входа Помощь в Приготовлении.
Шаг 3 Выберите блюдо или вид продукта.
Шаг 4
Нажмите .
Срежьте путь!
20/52
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux KVLAE00WT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ