AEG KMK968000T Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф с СВЧ
KMK968000T
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам
долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии,
которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в
обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей
покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервисный центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2/52
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ............................................5
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями.....................5
1.2 Общая безопасность...................................................................................... 6
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.............................................................. 9
2.1 Установка.........................................................................................................9
2.2 Подключение к электросети.........................................................................10
2.3 Использование..............................................................................................10
2.4 Уход и чистка.................................................................................................11
2.5 Внутреннее освещение................................................................................ 12
2.6 Сервис............................................................................................................12
2.7 Утилизация.................................................................................................... 12
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...............................................................................13
3.1 Общий обзор................................................................................................. 13
3.2 Аксессуары.................................................................................................... 13
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ...............................................................14
4.1 Панель управления.......................................................................................14
4.2 Дисплей..........................................................................................................15
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ...................................................17
5.1 Первая очистка ............................................................................................ 17
5.2 Первое подключение.................................................................................... 17
5.3 Беспроводное соединение...........................................................................17
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ......................................................... 19
6.1 Способ настройки: Режимы нагрева........................................................... 19
6.2 Применение: Быстрый пуск микроволновой печи......................................19
6.3 Способ настройки: Помощь в приготовлении.............................................20
6.4 Режимы нагрева............................................................................................20
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ......................................................................................24
7.1 Описание функций часов............................................................................. 24
7.2 Способ настройки Функции часов................................................................25
8. ПРИМЕНЕНИЕ: АКСЕССУАРЫ................................................................ 27
8.1 Установка аксессуаров.................................................................................27
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.............................................................. 28
9.1 Сохранение:Любимые программы.............................................................. 28
9.2 Автоматическое выключение.......................................................................28
9.3 Вентилятор охлаждения...............................................................................28
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ..............................................................................29
10.1 Рекомендации по приготовлению..............................................................29
10.2 Рекомендации по использованию микроволн ......................................... 29
10.3 Кухонная посуда и материалы, подходящие для использования с
микроволнами .................................................................................................... 30
10.4 Рекомендованные уровни мощности для различных видов
продуктов.............................................................................................................32
10.5 Таблицы приготовления для тестирующих организаций........................ 32
3/52
11. УХОД И ОЧИСТКА....................................................................................35
11.1 Примечание относительно очистки...........................................................35
11.2 Снятие направляющих для противней .....................................................35
11.3 Замена лампы освещения..........................................................................36
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..................................... 37
12.1 Что делать, если......................................................................................... 37
12.2 Управление: Коды ошибок......................................................................... 38
12.3 Информация для обращения в сервис-центр.......................................... 39
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ........................................................................40
13.1 Технические данные...................................................................................40
14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ............................................... 41
14.1 Экономия электроэнергии..........................................................................41
15. СТРУКТУРА МЕНЮ.................................................................................. 42
15.1 Меню............................................................................................................ 42
15.2 Подменю для: Опции.................................................................................. 42
15.3 Подменю для: Подключения...................................................................... 42
15.4 Подменю для: Настройка........................................................................... 43
15.5 Подменю для: Сервис.................................................................................43
16. ПРОЩЕ ПРОСТОГО!................................................................................45
17. СРЕЖЬТЕ ПУТЬ!...................................................................................... 47
4/52
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящей Инструкцией по эксплуатации.
Изготовитель не несет ответственность за какие-либо
травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните эту
Инструкцию под рукой в надежном месте для
последующего использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими,
сенсорными или умственными способностями или при
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они
не находятся под присмотром или не
проинструктированы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для
недопущения игр с прибором и мобильными
устройствами с установленным на них приложением My
AEG Kitchen.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте их надлежащим образом.
ВНИМАНИЕ! Не подпускайте детей и домашних
животных к прибору во время его использования, а
также после использования, когда прибор ещё не успел
остыть. Открытые элементы прибора сильно
нагреваются во время эксплуатации.
Если прибор оснащен устройством защиты детей, его
следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должнo производиться
детьми без присмотра.
5/52
1.2 Общая безопасность
Установка прибора и замена кабеля должны
выполняться только квалифицированным специалистом
и замените кабель.
Не эксплуатируйте прибор до его установки во
встроенную мебель.
Перед проведением любой операции по обслуживанию
отключите прибор от сети питания.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен
быть заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
соответствующей квалификацией.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от электропитания,
чтобы избежать опасности поражения электрическим
током.
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным
элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду или
аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Не включайте функцию микроволновой обработки, когда
прибор пуст. Металлические части внутри камеры могут
вызвать искрение.
Использование металлический контейнеров для
продуктов и напитков во время работы микроволновой
обработки не допускается. Данное требование не
применимо к случаям, когда производитель четко задает
размеры и форму металлических контейнеров,
пригодных для микроволновой обработки.
ВНИМАНИЕ! Если дверца или уплотнения дверцы
повреждены, пользоваться прибором можно будет
6/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
только после проведения ремонта квалифицированным
специалистом.
ВНИМАНИЕ! Все операции по обслуживанию и ремонту,
в ходе которых требуется снятие кожуха, защищающего
от воздействия микроволнового излучения, должны
выполняться только квалифицированным специалистом.
ВНИМАНИЕ! Не нагревайте жидкости и другие продукты
в герметичных контейнерах. Они могут взорваться.
Используйте только ту посуду, которая подходит для
использования в микроволновой печи.
При нагреве продуктов в пластиковых или бумажных
контейнерах не оставляйте прибор без присмотра:
может произойти возгорание.
Прибор предназначен для нагревания продуктов и
напитков. Сушка продуктов или одежды, а также
разогрев грелок, тапочек, губок, влажной ткани и
аналогичных предметов несет в себе риск травм,
возгорания или пожара.
При появлении дыма выключите прибор или извлеките
вилку кабеля питания из розетки и не открывайте
дверцу, чтобы не допустить приток воздуха к источнику
возгорания.
Разогревание напитков в режиме микроволновой
обработки может привести к задержанному бурному
вскипанию. Следует проявлять осторожность при
извлечении контейнера.
Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием
необходимо перемешать или взболтать и проверить
температуру перед употреблением, чтобы избежать
ожогов.
Не следует нагревать в приборе как яйца в скорлупе, так
и яйца, сваренные вкрутую, так как они могут взорваться
даже после завершения нагрева в режиме
микроволновой обработки.
7/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для извлечения направляющих для противня вытяните
сначала переднюю, а затем заднюю часть
направляющей для противня из боковой стенки
движением, направленным от стенки. Установка
направляющих для противня производится в обратном
порядке.
Прибор следует регулярно чистить, а также удалять из
него все остатки продуктов.
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие средства
или острые металлические скребки для чистки
стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать её
поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
Если не поддерживать прибор в чистом состоянии, это
может привести к повреждению его поверхности, что, в
свою очередь, может сократить срок службы прибора и
стать причиной возникновения опасной ситуации.
8/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.
Следуйте приложенной к прибору Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
При перемещении прибора не тяните за его ручку.
Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.
Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и
предметами мебели.
Перед установкой прибора убедитесь, что дверца духового шкафа свободно
открывается.
Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Она работает от сети
электропитания.
Требования к устойчивости встроенного прибора должны соответствовать стандарту
DIN 68930.
Минимальная высота шкафа (минимальная вы‐
сота шкафа под столешницей)
444 (460) мм
Ширина шкафа 560 мм
Глубина шкафа 550 (550) мм
Высота передней стороны прибора 455 мм
Высота задней стороны прибора 440 мм
Ширина передней стороны прибора 595 мм
Ширина задней стороны прибора 559 мм
Глубина прибора 567 мм
Глубина встраивания прибора 546 мм
Глубина с открытой дверцей 882 мм
Минимальный размер отверстия для вентиля‐
ции. Отверстие сзади в нижней части
560x20 мм
9/52
Длина кабеля электропитания. Кабель находит‐
ся в правом углу сзади
1500 мм
Винты крепления 3.5x25 мм
2.2 Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
Все электрические подключения должны производиться квалифицированным
электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам электросети.
Включайте машину только в правильно установленную электрическую розетку с
контактом заземления.
Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости
замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или
нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть
закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора.
Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
Для отключения машины от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь только за вилку.
Следует использовать подходящие размыкающие устройства: автоматические
выключатели, предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует
выкручивать из гнезда), УЗО и контакторы.
Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции,
позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.
2.3 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
Данный прибор предназначен только для бытового применения.
Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
10/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор необходимо выключать после каждого использования.
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо
предметов.
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании
ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно-спиртовая
смесь.
При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого
пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
Никому не сообщайте свой пароль Wi-Fi.
Не используйте режим микроволновой печи для предварительного нагрева духового
шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали.
не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу.
не наливайте в нагретый прибор воду.
не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления
пищи.
соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы
прибора.
Для приготовления кондитерских изделий и выпечки, содержащих большое
количество влаги, используйте глубокий эмалированный противень. Соки из фруктов
могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует
использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за мебельной панелью (например, дверцей) позаботьтесь
о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась
закрытой. Тепло и влага, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью,
могут привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола.
Не закрывайте дверцу мебели до полного остывания прибора после использования.
2.4 Уход и чистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките
вилку сетевого кабеля из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
11/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
Не забывайте вытирать после каждого использования внутреннюю камеру и дверцу.
Производимый в ходе работы прибора пар конденсируется на стенках внутренней
камеры, что может вызвать коррозию.
Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
Жир и остатки продуктов в приборе могут привести к возгоранию и электроискрению
во время работы функции микроволновой обработки.
Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
О лампах внутри прибора и лампах, продаваемых отдельно в качестве запасных
частей: данные лампы рассчитаны на работу в бытовых приборах в исключительно
сложных температурных, вибрационных и влажностных условиях или предназначены
для передачи информации о рабочем состоянии прибора. Они не предназначены для
использования в других приборах и не подходят для освещения бытовых помещений.
Используйте только лампы той же спецификации.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные запасные части.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от сети электропитания.
Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались
заблокированными в приборе.
12/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
1 2
8
4
3
1
2
3
6
4
5
7
1
Панель управления
2
Дисплей
3
Нагревательный элемент
4
Генератор микроволн
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Съемная опора противня
8
Положения противня
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный противень для
гриля
Выпекание и жарка или в качестве поддона
для сбора жира.
13/52
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
4.1 Панель управления
1 2 3 4 6
5
7
1
Вкл / Выкл Нажмите и удерживайте для включения и выключения духово‐
го шкафа.
2
Выключатель
лампы
Включение и выключение лампы освещения.
3
Дисплей Отображение текущих настроек духового шкафа.
4
Вращающаяся
ручка
Эксплуатация духового шкафа.
5
Быстрый пуск ми‐
кроволновой печи
Включение функции микроволн (1000 Вт на 30 сек).
6
Включение выбранной функции.
7
Выключение выбранной функции.
Удерживайте Нажмите Удерживайте и поверните
Включение основного экра‐
на.
Подтверждение настройки
или вход в выбранное под‐
меню.
Настройка режимов и про‐
крутка меню.
14/52
4.2 Дисплей
200°C
12:30
После включения на дисплей выводится
главный экран с режимом нагрева и задан‐
ной по умолчанию температурой.
09:37
Если не воспользоваться духовым шкафом
в течение 2 минут, дисплей переходит в ре‐
жим ожидания.
60°C
200°C
12:30
В ходе приготовления на дисплей выводят‐
ся заданные функции и другие доступные
опции.
100°C
12:30
25min
Menu
85°C
A
I H G EF
B C
D
Дисплей с максимальным набором функций.
A. Wi-Fi (только в ряде моделей)
B. Информация
C. Время суток
D. Меню
E. Температура / Таймер микроволновой
печи
F. Режимы нагрева
G. Опции таймера
H. Таймер
I. Термощуп (только в ряде моделей)
Индикаторы, отображаемые на дисплее
Звуковой сигнал. индикаторы функций – по истечении времени приготовления выдается
сигнал.
Функция включена.
Функция включена.
Приготовление автоматически
прекращается.
Звуковая сигнализация отклю‐
чена.
Индикаторы таймеров
15/52
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
Таймер начинает ра‐
ботать позднее.
Таймер начи‐
нает отсчет по‐
сле закрывания
дверцы духово‐
го шкафа.
Отмена на‐
стройки.
Таймер начи‐
нает отсчет
по достиже‐
нии заданной
температуры
духового шка‐
фа.
Таймер на‐
чинает от‐
счет, как
только начи‐
нается при‐
готовление.
Wi-Fi индикатор – возможно подключение духового шкафа к сети Wi-Fi.
Wi-Fi подключение произведено.
16/52
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
5.1 Первая очистка
Пункт 1 Пункт 2 Пункт 3
Извлеките из духового шка‐
фа все аксессуары и съем‐
ные направляющие для про‐
тивней.
Протрите духовой шкаф и
аксессуары мягкой тряпкой,
смоченной в теплой воде с
мягким моющим средством.
Поместите в духовой шкаф
все аксессуары и съемные
направляющие для против‐
ней.
5.2 Первое подключение
После первого подключения на дисплее отображается приветственное сообщение.
Необходимо настроить: Язык, Яркость дисплея, Громкость сигнала, Время суток,
беспроводное соединение.
5.3 Беспроводное соединение
Для подключения духового шкафа требуется:
Беспроводная сеть с подключением к интернету.
Мобильное устройство, подключенное к вашей беспроводной сети.
Загрузите мобильное приложение, а затем следуйте приводимым в нем указаниям.
Пункт 1 Включите духовой шкаф.
Пункт 2 Выберите Меню / Настройки / Подключения.
Пункт 3 Выберите Wi-Fi. Нажмите на ручку.
Пункт 4 Выберите беспроводную сеть с подключением к интернету. В течение 90 секунд
будет запущен модуль беспроводной связи духового шкафа.
Срежьте путь!
MENU
ON
17/52
Частота 2,4 ГГц WLAN
2412 - 2484 МГц
Протокол IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM
Макс. мощность ЭИИМ < 20 дБм (100 мВт)
18/52
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
6.1 Способ настройки: Режимы нагрева
Шаг 1 Извлеките все принадлежности и включите духовой шкаф.
Шаг 2 Нажмите на ручку. На дисплее отобразятся режимы нагрева по умолчанию.
Шаг 3 Выберите символ режима нагрева и нажмите на ручку для вызова подменю.
Шаг 4 Выберите режим нагрева и нажмите на ручку.
Шаг 5
Выберите: . Нажмите на ручку.
На дисплее отобразятся настройки температуры.
Шаг 6 Поворачивайте и нажимайте на ручку для настройки: температуры / мощности
микроволн.
Шаг 7
Нажмите: .
Для выключения режима нагрева нажмите .
Шаг 8 Выключите духовой шкаф.
Максимальная продолжительность функций микроволновой обработки зависит от
мощности микроволн.
МОЩНОСТЬ МИКРОВОЛН МАКСИМАЛЬНОЕ ВРЕМЯ
100–600 Вт 90 минут
Более 600 Вт 7 минут
Пробуйте!
6.2 Применение: Быстрый пуск микроволновой печи
Пункт 1 Включите духовой шкаф.
19/52
Пункт 2
Нажмите и удерживайте .
Микроволновая обработка будет продолжаться 30 секунд.
Пункт 3 Увеличение времени приготовления.
Для вызова слайдера настройки
времени выберите текущее значе‐
ние времени выполняемой опера‐
ции и нажмите ручку. Для увеличе‐
ния времени приготовления повер‐
ните ручку и нажмите для подтвер‐
ждения.
Нажмите еще раз для добавления 30
секунд.
Быстрый пуск микроволновой печи позволяет в любой момент включить режим микроволно‐
вой обработки.
6.3 Способ настройки: Помощь в приготовлении
Для каждого блюда в данном подменю предусмотрена рекомендованная функция и
температура. Эти время и температуру можно изменить.
Шаг 1 Включите духовой шкаф.
Шаг 2 Выберите: Меню. Нажмите на ручку.
Шаг 3 Выберите: Помощь в приготовлении. Нажмите на ручку.
Шаг 4 Выберите тип блюда или продукта и нажмите ручку для подтверждения.
Шаг 5
Нажмите .
Срежьте путь!
MENU
6.4 Режимы нагрева
20/52
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG KMK968000T Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ